background image

18

XT 10A8 BT

CONNEXION À L'ALIMENTATION

Branchez le cordon d'alimentation dans la prise (12) de l'appareil et branchez-le sur une prise de courant.

FONCTION BASIQUE

MARCHE/ARRÊT

Appuyez sur l'interrupteur POWER ON/OFF (13) et tournez-le sur la position "I" pour allumer l'appareil.
Appuyez sur l'interrupteur POWER ON/OFF (13) et tournez-le sur la position "0" pour éteindre l'appareil.

FONCTION DE VEILLE

1.  Appuyez sur le bouton 

 (16) de la télécommande pour allumer l'appareil.

2.  Appuyez sur le bouton 

 (16) de la télécommande pour mettre l'appareil en mode Stand-by.

SÉLECTION DE LA FONCTION

Pour changer le mode de fonctionnement, appuyez plusieurs fois sur le bouton M (7) de l'appareil ou 
appuyez plusieurs fois sur le bouton MODE (24) de la télécommande.

RÉGLAGE DU VOLUME

Tournez le bouton (8) sur l’appareil ou utilisez les 

bouton

 VOL + /VOL - (25) de la télécommande pour 

augmenter ou diminuer le volume de l’appareil.

FONCTION  RADIO

RECHERCHE AUTOMATIQUE

1.  Allumez l'appareil et appuyez plusieurs fois sur la touche M (7) de l'appareil ou appuyez sur la tou-

che MODE (24) de la télécommande pour sélectionner la fonction RADIO (l'indicateur de fréquence 
apparaît à l'écran);

2.  Maintenez le bouton 

 (2) de l'appareil enfoncé pendant quelques secondes ou appuyez sur le 

bouton SEARCH (19) de la télécommande pour lancer la recherche automatique des stations (la radio 
commence à rechercher des stations de radio et les enregistre automatiquement dans la mémoire). 
Le nombre de stations mémorisées dépend du signal radio de votre région. L'appareil peut stocker 
jusqu'à 80 stations;

3.  Appuyez sur la touche 

 (3) ou 

 (6) de l'appareil, ou sur les touches 

/ CH- (17), 

/ CH 

+ (27) de la télécommande pour sélectionner le canal radio suivant ou précédent.

FRANÇAIS

TELECOMMANDE

16

18
19

22

29

24

26

27

28

23

17

21

25

20

16. Bouton 

: marche/veille.

17. Bouton 

/CH-: sélection de la piste précédente.

18. Bouton FOLDER.
19. Bouton SEARCH: sauvegarde automatique des stations de 

radio.

20. Clés numériques.
21. Bouton MUTE.
22. Bouton EQ: pré égalisation.
23. Bouton REPEAT: fonction de répétition.
24. Bouton MODE: sélection de la fonction.
25. Bouton 

VOL +/VOL - 

: Réglage du volume

.

26. Bouton TUN +/TUN - Réglage de la radio.
27. Bouton 

/CH+: sélection de piste suivante.

28. Bouton  : Arrêt.
29. Bouton 

: lecture/pause

.

Summary of Contents for XT 10A8 BT

Page 1: ...PEAKER WITH BLUETOOTH MP3 USB SD AUX IN Connection and Operation Manual ALTAVOZ AMPLIFICADO CON BLUETOOTH MP3 USB SD AUX IN Manual para el uso y la conexi n HAUT PARLEUR AMPLIFI AVEC BLUETOOTH MP3 USB...

Page 2: ......

Page 3: ...CHT FFNEN IM INNERN BEFINDEN SICH KEINEVOMBENUTZERSELBSTINSTANDSETZBARENTEILEUNDAUCH KEINEERSATZTEILE F RJEGLICHESERVICEARBEITEN WENDENSIE SICHBITTEANEINETREVIAUTORISIERTENKUNDENDIENSTSTELLE GEFAHR EL...

Page 4: ...lunghi periodi di inutilizzo Istruire al corretto utilizzo bambini e persone con scarse conoscenze del prodotto Non avvicinare l orecchio all altoparlante durante le fasi di messa punto e regolazioni...

Page 5: ...to EQ 6 Tasto selezione traccia successiva 7 Tasto M MODE selezione funzione 8 Regolazione VOLUME 9 Ingresso SD Card 10 Presa USB per riproduzione file audio 11 Presa USB CHARGE per ricarica dispositi...

Page 6: ...requenza 2 Tenere premuto per qualche secondo il tasto 2 sull unit oppure premere il tasto SEARCH 19 sul telecomando per avviare la memorizzazione automatica delle emittenti la radio inizia una ricerc...

Page 7: ...odaricaricare Collegare il dispositivo esterno alla presa USB CHARGE 11 BLUETOOTH 1 Accendere l apparecchio e premere pi volte il tasto M 7 sull unit oppure premere il tasto MODE 24 sul telecomando e...

Page 8: ...di accoppiamento con dispositivi Bluetooth Se dopo l accoppiamento Bluetooth con un dispositivo esterno la qualit audio scarsa portare il dispositivo esterno pi vicino alla Tower o rimuovere qualsias...

Page 9: ...umo in Stand by 0 5W Potenza Audio massima in uscita 60W 15W x2 30W Sub woofer Altoparlanti 2x 3inch 1x 5inch Potenza di trasmissione Bluetooth 0 8mW Frequenza di trasmissione Bluetooth 2 4GHz Dimensi...

Page 10: ...tion Unplug the power cable during thunderstorms or long periods of inactivity Instruct the proper use children and people with little knowledge of the product Do not close the ear to the loudspeaker...

Page 11: ...ices 2 Play Pause button 3 Skip to previous track 4 MUTE button 5 EQ button 6 Skip to next track 7 M button MODE switching 8 VOLUME 9 SD Card slot 10 USB port for playback 11 USB port for charging ext...

Page 12: ...indication will appear on the display 2 Hold the button 2 on the unit for a few seconds or press the SEARCH button 19 on remote control to start the automatic search of the stations the radio starts...

Page 13: ...harge Connect the external device to the USB CHARGE 11 jack BLUETOOTH 1 Turn on the unit and press the M button 7 on the unit repeatedly or press the MODE button 24 on the remote control and select th...

Page 14: ...with an external device bring the external device closer to the tower or remove any obstructions between them If the connection between the tower and the device does not occur check that the coupling...

Page 15: ...d by consumption 0 5W Output power 60W 15W x2 30W Sub woofer Speaker drives 3x 3inch 1x 5inch FM Radio band reception 87 5MHz 108MHz Bluetooth power transmission 0 8mW Bluetooth transmission 2 4GHz Un...

Page 16: ...mandez la bonne utilisation des enfants et des personnes avec peu de connaissance du produit Pendant les phases de r glages d installation et de volume ne portez pas le haut parleur d oreille et en pa...

Page 17: ...iste pr c dente 4 Bouton MUTE 5 Bouton EQ 6 Bouton s lection la piste suivante 7 Bouton M s lection de la fonction 8 VOLUME 9 Entr e de carte SD 10 Prise USB pour la lecture de fichiers audio 11 Prise...

Page 18: ...M 7 de l appareil ou appuyez sur la tou che MODE 24 de la t l commande pour s lectionner la fonction RADIO l indicateur de fr quence appara t l cran 2 Maintenez le bouton 2 de l appareil enfonc penda...

Page 19: ...P3 etc Assurez vous que la tension et le courant fournis par l appareil sont corrects pour que l appareil puisse se recharger Connectez l appareil externe la prise USB CHARGE 11 BLUETOOTH 1 Allumez l...

Page 20: ...vec les appareils Bluetooth Si la qualit audio est m diocre apr s le jumelage de Bluetooth avec un appareil externe rapprochez l appareil externe de la tour ou liminez toute obstruction entre eux Si l...

Page 21: ...0 5W Puissance de sortie 60W 15W x2 30W Sub woofer Lecteurs haut parleur 3x 3inch 1x 5inch Radio FM Fr quence de r ception 87 5MHz 108MHz Transmission de puissance Bluetooth 0 8mW Transmission Bluetoo...

Page 22: ...ichtigen Gebrauch Kinder und Menschen mit wenig Wissen ber das Produkt W hrend der Phasen der Installation und Volumenanpassung bringen nicht den Ohrlautsprecher und insbesondere das Volumen in der Z...

Page 23: ...erigen Titel springen 4 MUTE Funktion 5 EQ Taste 6 Zum n chsten Titel springen 7 M Taste MODE Umschaltung 8 VOLUME Regler 9 SD Kartensteckplat 10 USB Anschluss f r die Wiedergabe 11 USB AnschlusszumLa...

Page 24: ...ADIO AUTOMATISCHE SUCHE 1 Schalten Sie das Ger t ein und dr cken Sie mehrmals die M Taste 7 am Ger t oder dr cken Sie die MODE Taste 24 auf der Fernbedienung um die RADIO Funktion auszuw hlen die Freq...

Page 25: ...rte Spannung und der Strom korrekt sind damit das Ger t aufgeladen werden kann Schlie en Sie das externe Ger t an die Buchse USB CHARGE 11 an BLUETOOTH 1 Schalten Sie das Ger t ein und dr cken Sie wie...

Page 26: ...n von Bluetooth mit einem externen Ger t schlecht ist bringen Sie das externe Ger t n her zum Tower oder entfernen Sie alle Hindernisse zwischen ihnen Wenn die Verbindung zwischen dem Tower und dem Ge...

Page 27: ...nd by Verbrauch 0 5W Ausgangsleistung 60W 15W x2 30W Sub woofer Lautsprecherantriebe 3x 3inch 1x 5inch Empfangsfrequenz FM Radio 87 5MHz 108 MHz Bluetooth Kraft bertragung 0 8mW Bluetooth bertragung 2...

Page 28: ...ricas o largos per odos de inactividad Instruir al uso de los ni os y las personas con poco conocimiento adecuado del producto Durante las fases de instalaci n y un ajuste de volumen no llevar el alta...

Page 29: ...UTE 5 Bot n EQ 6 Bot n selecciona la siguiente pista 7 Bot n M selecci n de funci n 8 VOLUMEN 9 Entrada de tarjeta SD 10 Toma USB para reproducci n de archivos de audio 11 ConectorUSBCHARGEparacargard...

Page 30: ...bot n MODE 24 en el control remoto para seleccionar la funci n RADIO la indicaci n de frecuencia aparecer en la pantalla 2 Mantenga presionado el bot n 2 en la unidad durante unos segundos o presione...

Page 31: ...Aseg rese de que el voltaje y la corriente suministrados por el dispositivo sean correctos para que el dispositivo se recargue Conecte el dispositivo externo a la toma USB CHARGE 11 BLUETOOTH 1 Encien...

Page 32: ...despu s de vincular Bluetooth con un dispositivo externo acerque el dispositivo externo a la torre o elimine cualquier obstrucci n entre ellos Si la conexi n entre la torre y el dispositivo no ocurre...

Page 33: ...a potencia de salida total 60W 15W x2 30W Sub woofer Altavoces 3x 3inch 1x 5inch Rango de frecuencia FM 87 5MHz 108MHz Potencia de transmisi n Bluetooth 0 8mW Frecuencia de transmisi n Bluetooth 2 4GH...

Page 34: ...ddisposaloperationspromotes the production of equipment with recycled materials andlimitsnegativeeffectsontheenvironmentandon health caused by improper handling of waste Illegal disposal of the produc...

Page 35: ...ida selectiva creados por las administraciones municipales o bien al distribuidor cuando adquiera un nuevo producto La recogida selectivadelresiduoylassucesivasoperacionesde tratamiento recuperaci nye...

Page 36: ...forme alla direttiva 2014 53 UE Il testo completo della dichiarazione di conformit EU disponibile al seguente indirizzo Internet https www trevi it dms zidi TREVI DOCXT10A8BTJ pdf SIMPLIFIED EU DECLAR...

Reviews: