background image

12

XT 108 BT

("Bt" apparaît dans le Affichage), USB, AUX-IN (AUX apparaît sur l'affichage).

RÉGLAGE DU VOLUME

1.  Appuyez et maintenez la touche NEXT/VOL+ (4) pendant quelques secondes pour augmenter le volume ou 

appuyez sur la touche VOL+ (26) de la télécommande.

2.  Appuyez et maintenez la touche PREV/VOL- (5) pendant quelques secondes pour diminuer le volume, ou appuyez 

sur la touche VOL- (24) de la télécommande.

3.  Appuyez sur la touche MUTE (27) de la télécommande pour exclure temporairement le son, appuyez à nouveau 

pour le réinitialiser.

FONCTION RADIO FM

RECHERCHE AUTOMATIQUE

1.  Allumez l'appareil et appuyez plusieurs fois sur la touche POWER/MODE (7) de l'appareil et sélectionnez la fonction 

RADIO ou appuyez sur la touche FM (16) de la télécommande (l'affichage de la fréquence s'affiche à l'écran).

2.  Appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE (6) sur l'appareil pendant quelques secondes ou maintenez enfoncé un 

bouton AUTO (17) sur la télécommande pour activer la diffusion automatique de la station (la radio démarre la 
recherche automatique de la station de radio et l'enregistre automatiquement en mémoire). Le nombre de stations 
mémorisées dépend du signal radio de votre région. Pendant la recherche, appuyez sur la touche PLAY/PAUSE 
(5) ou sur le bouton AUTO (17) de la télécommande pour arrêter le stockage.

3.  Utilisez les boutons NEXT/VOL+ (4) et PREV/VOL- (5) de l'appareil, ou les boutons NEXT+ (25) et PRE- (12) 

de la télécommande pour écouter les différentes stations radio mémorisées .

-  Utilisez les touches NEXT ST (17) et PRE ST (18) sur la télécommande pour rechercher des stations de radio 

sans avoir à rechercher et le stockage automatique (étape 2).

ENTRÉE USB

1.  Insérez une mémoire USB dans la prise (1).
2.  Allumez l'appareil et appuyez plusieurs fois sur le bouton POWER/MODE (7) ou appuyez sur le bouton USB (15) 

de la télécommande et sélectionnez la fonction USB,

3.  Pour interrompre la lecture, appuyez sur la touche PLAY/PAUSE (6) de l'appareil ou sur la touche de télécommande 



(13) de la télécommande, "PAUS" apparaît sur l'affichage.

4.  Pour reprendre la lecture, appuyez de nouveau sur la touche PLAY/PAUSE (6) de l'appareil ou sur le bouton de 

la télécommande 



(13) sur la télécommande.

5.  Appuyez sur la touche NEXT/VOL+ (4) ou PREV/VOL- (5) de l'appareil ou sur les boutons PRE- (12) ou NEXT+ 

(25) de la télécommande tout en écoutant la piste précédente ou suivante.

6.  Appuyez une fois sur la touche REPEAT (20) de la télécommande, l'affichage (2) affichera "ONE" pour jouer la 

même piste en continu; Appuyez une seconde fois, sur l'écran (2) affiche le message "Ran" pour une lecture 
aléatoire des pistes; appuyez une troisième fois, l'affichage (2) affiche "Fold" pour jouer des chansons dans le 
dossier; appuyez à la quatrième fois, l'affichage (2) affiche "ALL" pour jouer en permanence toutes les pistes 
dans la mémoire USB.

Remarque:

-  Le lecteur peut ne pas prendre en charge certains périphériques USB, cela est dû à l'incompatibilité de certains 

processeurs.

-  Pour éviter les interférences nuisibles, connectez toujours les périphériques USB directement à l'appareil, n'utilisez 

pas les rallonges.

-  Du format informatique, la mémoire USB en FAT (16 ou 32).

BLUETOOTH

1.  Allumez l'appareil et appuyez plusieurs fois sur la touche POWER/MODE (7) sur l'appareil et sélectionnez la 

fonction BLUETOOTH (Bt) ou appuyez sur la touche BT (22) de la télécommande. Le système recherchera 
automatiquement des périphériques Bluetooth externes en paire.

FRANÇAIS

Summary of Contents for XT 108 BT

Page 1: ...oi et branchement XT 108 BT Guida d uso User guide 2 1 SOUND AUX IN 60W Power Per informazioni integrative ed aggiornamenti su questo prodotto visita www trevi it For additional information and update...

Page 2: ...verose zone soggette a forti vibrazioni Scollegare il cavo di alimentazione durante i temporali o per lunghi periodi di inutilizzo Istruire al corretto utilizzo bambini e persone con scarse conoscenze...

Page 3: ...Tasto Play Pausa 14 Tasto AUX commutazione diretta funzione AUX IN 15 Tasto USB commutazione diretta funzione USB 16 Tasto FM commutazione diretta funzione Radio 17 Tasto AUTO memorizzazione automati...

Page 4: ...maticamente se questo non dovesse avvenire premere pi volte il tasto POWER MODE 7 sull unit oppure premere il tasto USB 15 sul telecomando e selezionare la funzione USB 3 Per mettere in pausa la ripro...

Page 5: ...ecchio non funzionasse correttamente controllare questa breve lista prima di portarlo presso un centro assistenza autorizzato TREVI In ogni caso non tentare di riparare l apparecchio da soli questo fa...

Page 6: ...direct sunlight etc near wetlands bathrooms swimming pools etc dusty areas areas subject to strong vibration Disconnect the power cord during storms or for long periods of inoperation Unplug the power...

Page 7: ...control MODE FUNCTION To change the function press the POWER MODE button 7 several times on the unit or press the function key that ENGLISH REMOTE CONTROL BATTERY INSTALLATION Remove the back cover of...

Page 8: ...everal times or press the USB button 15 on the remote control and select the USB function 3 To pause playback press the PLAY PAUSE 6 button on the unit or the remote control key 13 on the remote contr...

Page 9: ...device this will void the warranty Only TREVI authorised service centres are authorised to perform operations on this product No Sound Check if MUTE function on AUX mode or PAUSE function on USB or Bl...

Page 10: ...iscines etc zones poussi reuses les zones soumises de fortes vibrations D branchez le c ble d alimentation pendant les orages ou de longues p riodes d inactivit Demandez la bonne utilisation des enfan...

Page 11: ...our modifier la fonction appuyez plusieurs fois sur la touche POWER MODE 7 sur l appareil ou appuyez sur la touche de fonction que vous souhaitez activer sur la t l commande FM la fr quence est affich...

Page 12: ...r et le stockage automatique tape 2 ENTR E USB 1 Ins rez une m moire USB dans la prise 1 2 Allumez l appareil et appuyez plusieurs fois sur le bouton POWER MODE 7 ou appuyez sur le bouton USB 15 de la...

Page 13: ...ndes d un p riph rique externe PROBL MES ET SOLUTIONS Si votre Soundbar ne fonctionne pas correctement lisez attentivement cette liste avant de confier l appareil un centre d assistance agr TREVI De t...

Page 14: ...ng etc in der N he von Feuchtgebieten B der Schwimmb der etc staubige Fl chen Bereiche mit starken Vibrationen Ziehen Sie das Netzkabel w hrend eines Gewitters oder l ngerer Inaktivit t Weisen Sie die...

Page 15: ...tion zu ndern dr cken Sie die POWER MODE Taste 7 mehrmals am Ger t oder dr cken Sie die Funktionstaste die Sie auf der Fernbedienung aktivieren m chten FM die Frequenz wird angezeigt BLUETOOTH DEUTSCH...

Page 16: ...n suchen ohne Suche und automatische Speicherung Schritt 2 USB EINGANG 1 Stecken Sie einen USB Speicher in die Steckdose 1 2 Schalten Sie das Ger t ein und dr cken Sie mehrmals die Taste POWER MODE 7...

Page 17: ...ung 3 Um Befehle von externem Ger t zu verwenden PROBLEME UND L SUNGEN Weist die Soundbar Betriebsst rungen auf sollte die folgende kurze Liste durchgesehen werden bevor die Soundbar zu einer autorisi...

Page 18: ...r directa etc cerca de zonas h medas ba os piscinas etc reas polvorientas reas sujetas a fuertes vibraciones Desconecte el cable de alimentaci n durante tormentas el ctricas o largos per odos de inact...

Page 19: ...el dispositivo usando la tecla 28 en el control remoto SELECCI N DE LA FUNCI N Para cambiar el modo de funcionamiento pulse m s el bot n POWER MODE 7 en la unidad o pulse la tecla de ESPA OL MANDO A D...

Page 20: ...distancia para buscar emisoras de radio sin tener que buscar y almacenamiento autom tico paso 2 ENTRADA USB 1 Inserte una memoria USB en la toma 1 2 Encienda la unidad y pulse el bot n POWER MODE 7 de...

Page 21: ...al presente en la entrada AUX IN PROBLEMAS Y SOLUCIONES Si su Barra de sonido no funciona correctamente compruebe esta breve lista antes de llevarlo a un centro de asi stencia t cnica autorizado TREV...

Page 22: ...shown on the equipment indicates that waste must be disposed of in separate collection and so the product must not be disposed of together with urban waste The user must take the product to special se...

Page 23: ...llverwaltung Die widerrechtliche Entsorgung des Produkts f hrt zur Auferlegung von Verwaltungsstrafen Advertencias para la correcta eliminaci n del producto El s mbolo que aparece en el aparato indic...

Page 24: ...i apparecchiatura radio XT 108 BT conforme alla direttiva 2014 53 UE Il testo completo della dichiarazione di conformit EU disponibile al seguente indirizzo Internet www trevi it SIMPLIFIED EU DECLARA...

Reviews: