Trevi XT 104 BT User Manual Download Page 32

TREVI S.p.A.

 

Strada Consolare Rimini-San Marino, 62 47924 Rimini (RN) Italy
Tel. 0541/756420 - Fax 0541/756430 
www.trevi.it - e-mail: [email protected]

Made in CHINA

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE SEMPLIFICATA

Il fabbricante TREVI dichiara che il tipo di apparecchiatura radio XT 104 BT è conforme alla direttiva 

2014/53/UE.

Il testo completo della dichiarazione di conformità EU è disponibile al seguente indirizzo Internet:

https://www.trevi.it/dms/zidi/TREVI/DOCXT104BT.pdf

SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY

Hereby TREVI Spa declares that the radio equipment type XT 104 BT is in compliance with directive 

2014/53/EU.

The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:

https://www.trevi.it/dms/zidi/TREVI/DOCXT104BT.pdf

Summary of Contents for XT 104 BT

Page 1: ...mploi et branchement XT 104 BT Guida d uso User guide 2 1 SOUND 2x AUX IN 50W Power Per informazioni integrative ed aggiornamenti su questo prodotto visita www trevi it For additional information and...

Page 2: ......

Page 3: ...IM INNERN BEFINDEN SICH KEINE VOM BENUTZER SELBST INSTANDSETZBAREN TEILE UND AUCH KEINE ERSATZTEILE F R JEGLICHE SERVICEARBEITEN WENDEN SIE SICH BITTE AN EINE TREVI AUTORISIERTEN KUN DENDIENSTSTELLE...

Page 4: ...lunghi periodi di inutilizzo Istruire al corretto utilizzo bambini e persone con scarse conoscenze del prodotto Non avvicinare l orecchio all altoparlante durante le fasi di messa punto e regolazioni...

Page 5: ...14 Tasto POWER ON OFF accensione spegnimento 15 Presa AUX IN tramite ingresso Jack 3 5mm 16 Presa AUX IN tramite ingresso RCA 17 19 20 23 32 25 29 28 30 31 24 18 17 Tasto accensione Stand by 18 Tasto...

Page 6: ...izia una ricerca automatica delle stazioni radio e le salva automaticamente in memoria Il numero delle stazioni memorizzate dipende dal segnale radio nella vostra zona L apparecchio pu memorizzare fin...

Page 7: ...are il dispositivo XT 104 BT 4 Inserire la password 0000 se richiesto 5 Ad accoppiamento avvenuto verr emesso un breve suono di conferma e la scritta bt sul display rimarr fissa 6 Premereiltasto 2 sul...

Page 8: ...un dispositivo esterno la qualit audio scarsa portare il dispositivo esterno pi vicino alla Tower o rimuovere qualsiasi ostacolo tra di loro Se la connessione tra la Tower e il dispositivo non avviene...

Page 9: ...inoperation Unplug the power cable during thunderstorms or long periods of inactivity Instruct the proper use children and people with little knowledge of the product Do not close the ear to the louds...

Page 10: ...o next track 9 MODE switching 10 SD Card slot 11 USB port for playback 12 USB port for charging external mobile device 13 AC Input 14 Power Switch ON OFF 15 AUX 3 5mm Jack input 16 AUX RCA input 17 19...

Page 11: ...radio channel 4 If the channel signal is not good it can be fine tuned by pressing and hold the 9 3 or 8 button on the unit or the TUN 28 or TUN 29 buttons on the remote control to adjust the signal N...

Page 12: ...7 Press 9 3 or 8 button on the unit or 9 CH 18 or CH 30 button on the remote control while listening to move to the previous or next track AUX IN INPUT Use a 3 5mm Stereo jack cable or an RCA cable to...

Page 13: ...device is activated and deactivated continuously bring the external device closer to the tower or remove any obstacle between them In some external devices the Bluetooth pairing can be switched off au...

Page 14: ...ne utilisation des enfants et des personnes avec peu de connaissance du produit Pendant les phases de r glages d installation et de volume ne portez pas le haut parleur d oreille et en particulier de...

Page 15: ...HARGE pour charger des appareils externes 5V 1A 13 Prise de courant 14 Bouton POWER ON OFF marche arr t 15 Prise AUX IN via une entr e jack 3 5 mm 16 Prise AUX IN via l entr e RCA TELECOMMANDE 17 19 2...

Page 16: ...il lit le premier canal 3 Appuyez sur la touche 9 3 ou 8 de l appareil ou sur la touche 9 CH 18 ou CH 30 de la t l commande pour s lectionner la cha ne radio suivante ou pr c dente 4 Si le signal du c...

Page 17: ...ez l appareil XT 104 BT 4 Entrez le mot de passe 0000 si n cessaire 5 Une fois appair une br ve tonalit de confirmation retentira et le symbole bt restera fixe 6 Appuyez sur le bouton 2 de l appareil...

Page 18: ...reil externe de la tour ou liminez toute obstruction entre eux Si la connexion entre la tour et l appareil ne se produit pas v rifiez que la fonction de couplage de l appareil est activ e reportez vou...

Page 19: ...e richtigen Gebrauch Kinder und Menschen mit wenig Wissen ber das Produkt W hrendderPhasenderInstallationundVolumenanpassung bringennichtdenOhrlautsprecherundinsbesondere das Volumen in der Z ndungsph...

Page 20: ...rack 9 MODE Umschaltung 10 SD Kartensteckplat 11 USB Anschluss f r die Wiedergabe 12 USB AnschlusszumLadeneinesexternenMobilger ts 13 Wechselstromeingang 14 Netzschalter EIN AUS 15 AUX 3 5mm Klinkenei...

Page 21: ...3 Dr cken Sie die Taste 9 3 order 8 am Ger t oder die Tasten 9 CH 18 order CH 30 auf der Fernbedienung um den n chsten oder vorherigen Radiosender auszuw hlen 4 Wenn das Kanalsignal nicht gut ist kan...

Page 22: ...ben Sie das Passwort 0000 ein wenn Sie dazu aufgefordert werden 5 Nach dem Pairing ert nt ein kurzer Best tigungston und das bt Symbol bleibt fixiert 6 Dr cken Sie die Taste 4 aam Ger t oder die taste...

Page 23: ...ower oder entfernen Sie alle Hindernisse zwischen ihnen Wenn die Verbindung zwischen dem Tower und dem Ger t nicht besteht berpr fen Sie ob die Kopplungsfunktion des Ger ts aktiviert ist Informationen...

Page 24: ...rgos per odos de inactividad Instruir al uso de los ni os y las personas con poco conocimiento adecuado del producto Durante las fases de instalaci n y un ajuste de volumen no llevar el altavoz para e...

Page 25: ...n de archivos de audio 12 Conector USB CHARGE para cargar dispositivos externos 5V 1A 13 Toma de corriente de la red 14 Bot n POWER ON OFF encendido apagado 15 Toma AUX IN a trav s de entrada jack de...

Page 26: ...ne el bot n 9 3 o 8 en la unidad o el bot n 9 CH 18 or CH 30 en el control remoto para seleccionar el canal de radio siguiente o anterior 4 Si la se al del canal no es buena se puede ajustar presionan...

Page 27: ...eleccione el dispositivo XT 104 BT 4 Ingrese la contrase a 0000 si es necesario 5 Una vez emparejado sonar un tono de confirmaci n breve y el s mbolo bt permanecer fijo 6 Presione el bot n 2 en la uni...

Page 28: ...ntre ellos Si la conexi n entre la torre y el dispositivo no ocurre verifique que la funci n de acoplamiento del dispositivo est habilitada consulte el manual del dispositivo para habilitar la funci n...

Page 29: ...t d une collecte s par e C est pourquoi le produit ne doit pas tre limin aveclesd chetsurbains L utilisateur doitremettrele produit aupr s de d charges sp cialis es de collecte s par e pr vues par les...

Page 30: ...30 XT 104 BT NOTE...

Page 31: ......

Page 32: ...nforme alla direttiva 2014 53 UE Il testo completo della dichiarazione di conformit EU disponibile al seguente indirizzo Internet https www trevi it dms zidi TREVI DOCXT104BT pdf SIMPLIFIED EU DECLARA...

Reviews: