background image

XR 120 BT

Française

RÉGLAGE DU VOLUME

Maintenez les touches Volume - (6), (9) enfoncées pour régler le volume.

AUX EN FONCTIONNEMENT

-   Allumez le haut-parleur.
-   Connectez un câble avec une prise jack 3,5 mm à la prise AUX IN (5) et l’autre extrémité  

  au périphérique externe. Le périphérique bascule automatiquement sur l’entrée Aux In.

-   Lancez la lecture à partir du périphérique externe.

UTILISATION DE LA CARTE MICRO SD / MEMOIRE USB

-   Allumez le haut-parleur.
-   Insérez une carte Micro SD dans le connecteur (2) ou insérez une mémoire USB dans le  

  connecteur (1).

-   La lecture commencera automatiquement.
-   Appuyez une fois sur la touche - (6) pour passer à la piste précédente, appuyez une fois  

  sur la (9) pour passer à la piste suivante.

-   Appuyez sur le bouton (8) pour mettre en pause, appuyez à nouveau pour reprendre
 lecture.

FONCTIONNEMENT BLUETOOTH

COUPLAGE AUX DISPOSITIFS

1.  Placez le haut-parleur à proximité du périphérique Bluetooth à jumeler.
2.  Allumez le haut-parleur et appuyez longuement sur le bouton MODE (10) pour sélection 

  ner le mode BT.

3.  Suivez les instructions de votre appareil pour rechercher le haut-parleur.
4.  Recherchez et associez le haut-parleur nommé “XR 120 BT” et entrez le code PIN “0000”  

  si champs obligatoires.

5.  Une fois jumelé (vous entendrez une confirmation), vous pourrez lire les pistes de musi 

 que.

Remarque:
- Le haut-parleur Bluetooth ne fonctionne qu’avec une connexion à la fois, le
  la connexion ne peut pas être interrompue pendant le fonctionnement normal.
- Si le couplage Bluetooth avec des périphériques externes échoue, supprimez-en un autre.
  Bluetooth dans la liste de connexion, redémarrez le haut-parleur Bluetooth et recherchez  

  à nouveau le signal.

COMMANDES DISPONIBLES EN MODE BLUETOOTH

-   Pour démarrer la lecture de musique, démarrez-la à partir de votre appareil.
-   Appuyez une fois sur la touche - (6) pour passer à la piste précédente, appuyez une fois  

  sur la (9) pour passer à la piste suivante.

-   Appuyez sur le bouton (8) pour mettre en pause, pour reprendre la lecture de la musique
  appuyez à nouveau.

En cas de connexion avec un téléphone, lors de la réception d’un appel, le guide vocal de
haut-parleur va alerter avec un message.

-   Appuyez une fois sur le bouton (8) pour ouvrir l’appel et activer la fonction mains libres.

Summary of Contents for XR 120 BT

Page 1: ... SPEAKER WITH RADIO AND BLUETOOTH CONNECTION User Manual USB MICRO SD CARD READER Per informazioni integrative e aggiornamenti di questo prodotto vedi www trevi it For additional information and updates of this product see www trevi it AUX IN Italiano English Française Deutsch Español MP3 PLAYER RADIO FM SCAN BLUETOOTH CONNECTION ...

Page 2: ...resente manuale per futuri riferimenti CURA E MANUTENZIONE Per la pulizia si consiglia l uso di un panno morbido leggermente inumidito Evitate solventi o sostanze abrasive IMPORTANTE La buona costruzione di questo apparecchio ne garantisce per lungo tempo il perfetto funzio namento Se tuttavia dovesse presentarsi qualche inconveniente sarà opportuno consultare il più vicino Centro Assistenza autor...

Page 3: ...ltraestremitàallaportaUSBdiunPCodiuncaricabatterieUSB 5V 1A non incluso 2 L indicatore Led 4 rosso si accenderà ad indicare lo stato di carica a carica terminata si spegnerà Nota quando la batteria é in fase di esaurimento la voce guida riprodurrà il messaggio di avvertimento Battery is low please recharge per alcune volte prima che il dispositivo si spenga automaticamente FUNZIONAMENTO DI BASE Pe...

Page 4: ...te per riprendere la riproduzione FUNZIONAMENTO BLUETOOTH ACCOPPIAMENTO AI DISPOSITIVI 1 Posizionare lo speaker vicino al dispositivo Bluetooth da accoppiare 2 Accendere lo speaker e premere il tasto MODE 10 per selezionare il modo BT 3 Seguire le istruzioni del vostro dispositivo per ricercare lo speaker 4 Ricercare ed accoppiare lo speaker nominato XR 120 BT e inserire il PIN 0000 se richiesto 5...

Page 5: ...musicale perriprenderepremerlo nuovamente CARATTERISTICHE TECNICHE Batteria Ricaricabile Interna al Lithio 3 7V 1200mAh Alimentazione 5V 1A Potenza max di trasmissione Bluetooth 0 8mW Frequenza di trasmissione Bluetooth 2 4GHz Frequenza Radio 87 5 108 0MHz Dimensioni 210 x 90 x 90 mm Peso 755 gr INFORMATIVA SULLA RIMOZIONE E LO SMALTIMENTO DELLE BATTERIE Attenzione l operazionedirimozioneesmaltime...

Page 6: ...ttronici ed elettrotecnici oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell acquisto di nuova apparecchiatura di tipo equivalente in ragione di uno a uno oppure 1 a zero per le apparecchiature aventi lato maggiore inferiore a 25 cm L adeguataraccoltadifferenziataperl avviosuccessivodell apparecchiaturadimessaalriciclaggio al trattamento e allo smaltimento ambientale compatibile contribuisce ad ...

Page 7: ...ure reference CARE AND MAINTENANCE For cleaning it is recommended to use a soft slightly damp cloth Avoid solvents or abrasive substances IMPORTANT The construction of this device guarantees long flawless operation However if come some problem you should consult your nearest authorized service center TREVI pursues a policy of continuous research and development Therefore the products may show diff...

Page 8: ...ished it will switch off Note When the battery is low the guide voice will play the warning message Battery is low recharge a few times before the device automatically turns off BASIC OPERATION To turn on the speaker long press the on off button 7 Press the MODE key 10 the guide item will indicate the selected function to choose between Bluetooth mode the guide item will indicate Bluetooth mode Mi...

Page 9: ...nstructions of your device to search for the speaker 4 Search for and pair the speaker named XR 120 BT and enter the PIN 0000 if required 5 Once paired you will hear a confirmation voice you will be able to play the music tracks Note The Bluetooth speaker works only with one connection at a time the connection can not be interrupted during normal operation When Bluetooth pairing with external devi...

Page 10: ...sion 0 8mW Bluetooth transmission frequency 2 4GHz Radio frequency 87 5 108 0MHz Dimensions 210 x 90 x 90 mm Weight 755 gr INFORMATION ON THE REMOVAL AND DISPOSAL OF BATTERIES Warning the operation of removal and disposal is reserved to technical personnel Whatever type of battery used up it should never be placed in household waste fire or water Each type of used battery must be recycled or dispo...

Page 11: ...rate waste collection centres provided by local government or deliver it to the retailer against the purchase of a new product Separate collection of waste and subsequent treatment recycling and disposal operations promotes the production of equipment with recycled materials and limits negative effects on the environment and on health caused by improper handling of waste Illegal disposal of the pr...

Page 12: ...ment humide Évitez l emploi de solvants ou de substances abrasives IMPORTANT La bonne fabrication de cet appareil garantit un fonctionnement parfait pour une longue période Sitoutefoisquelquesinconvénientsdevaientseprésenter adressez vousauCentred Assistance agréé le plus proche TREVI poursuit une politique de recherche et de développement continus C est pourquoi ses produits peuvent présenter des...

Page 13: ...rminée il s éteint Remarque lorsque le niveau de la batterie est faible le guide vocal émet le message d avertissement Battery is low recharge plusieurs fois avant que l appareil ne s éteigne automatiquement OPÉRATION DE BASE Pour allumer le haut parleur appuyez longuement sur le bouton marche arrêt 7 Appuyez sur la touche MODE 10 le repère indiquera la fonction sélectionnée pour choisir entre Mod...

Page 14: ...ner le mode BT 3 Suivez les instructions de votre appareil pour rechercher le haut parleur 4 Recherchez et associez le haut parleur nommé XR 120 BT et entrez le code PIN 0000 si champs obligatoires 5 Une fois jumelé vous entendrez une confirmation vous pourrez lire les pistes de musi que Remarque Le haut parleur Bluetooth ne fonctionne qu avec une connexion à la fois le la connexion ne peut pas êt...

Page 15: ...ssance 5V 1A Max puissance d émission Bluetooth 0 8mW Fréquence d émission Bluetooth 2 4GHz Fréquence radio 87 5 108 0 MHz Dimensions 210 x 90 x 90 mm Poids 755 gr RENSEIGNEMENTS SUR LE RETRAIT ET L ÉLIMINATION DES PILES Attention l opération d enlèvement et d élimination est réservée au personnel technique Quel que soit le type de batterie utilisée elle ne doit jamais être placée dans les ordures...

Page 16: ...ée prévues par les autorités locales ou bien le rendre au revendeur quand il achètera un nouvel appareil équivalent La collecte séparée du produit et les opérations successives de traitement recyclage et élimination favorisent la production d appareils composés par des matériaux recyclés ainsi que permettent d éviter des effets négatifs sur l environnement et sur la santé des personnes suite à une...

Page 17: ...den Substanzen sollte vermieden werden WICHTIG Der fachgerechte Bau dieses Geräts gewährleistet langfristig einen einwandfreien Betrieb Sollten dennoch Betriebsstörungen auftreten wenden Sie sich bitte an die nächstgelegene autorisierte Kundendienststelle TREVI verfolgt eine Politik ständiger Forschung und Weiterentwicklung Die Produkte können daher andere als die beschriebenen Eigenschaften auSKI...

Page 18: ...eräts 5V 1A nicht im Lieferumfang enthal ten 2 Die rote LED Anzeige 4 leuchtet auf um den Ladezustand anzuzeigen Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist schaltet sich der Akku aus Hinweis Wenn der Akku fast leer ist gibt die Führungsstimme einige Male die Warnmeldung Battery is low recharge aus bevor sich das Gerät automatisch ausschaltet GRUNDBETRIEB Halten Sie zum Einschalten des Lautsprechers di...

Page 19: ...n Sie die Taste 9 einmal um zum nächsten Titel zu gelangen Drücken Sie die Taste 8 um die Wiedergabe anzuhalten Drücken Sie sie erneut um fortzufahren Wiedergabe BLUETOOTH BETRIEB KUPPLUNG DER GERÄTE 1 Stellen Sie den Lautsprecher in der Nähe des zu koppelnden Bluetooth Geräts auf 2 Schalten Sie den Lautsprecher ein und drücken Sie die MODE Taste 10 lange um den BT Modus auszuwählen 3 Befolgen Sie...

Page 20: ...atischeSuchenundSpeichernvonRadiosendern zu starten Wenn die Sender gespeichert sind drücken Sie die Taste 6 um den Sender auszuwählen vorherige oder die Taste 9 um den nächsten Sender auszuwählen TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Wiederaufladbare Batterie Lithium 3 7 V 1200mAh Leistung 5V 1A Bluetooth max Sendeleistung 0 8mW Bluetooth Übertragungsfrequenz 2 4 GHz Funkfrequenz 87 5 108 0 MHz Abmessungen 21...

Page 21: ...indeverwaltung eingerichteten Wertstoffsammelstellen bringen oder dem Händler beim Kauf eines neuen Produkts übergeben Die getrennte Müllsammlung und anschließende Aufbereitung Wiederverwertung und Entsor gung fördern die Herstellung von Geräten unter Verwendung wiederverwerteter Materialien und vermindern die negativen Auswirkungen auf die Umwelt und Gesundheit in Folge einer falschen Müllverwalt...

Page 22: ...entes o sustancias abrasivas IMPORTANTE La buena construcción del aparato garantiza su perfecto funcionamiento durante mucho tiempo Si se presentase algún inconveniente es oportuno consultar al Centro de Asistencia autorizado más cercano TREVI cultiva una política de investigación y desarrollo continuos Por consiguiente los productos pueden presentar características distintas a las descritas ADVER...

Page 23: ... la carga se apagará Nota Cuando la batería está baja la voz de la guía reproducirá el mensaje de adverten cia Battery is low recharge varias veces antes de que el dispositivo se apague automáticamente OPERACIÓN BÁSICA Para encender el altavoz mantenga presionado el botón de encendido apagado 7 PresionalateclaMODE 10 elelementodelaguíaindicarálafunciónseleccionada paraelegirentre Modo Bluetooth el...

Page 24: ...cionar el modo BT 3 Siga las instrucciones de su dispositivo para buscar el altavoz 4 Busque y empareje el altavoz llamado XR 120 BT e ingrese el PIN 0000 si necesario 5 Una vez emparejados escuchará una confirmación podrá reproducir las pistas de música Nota El altavoz Bluetooth funciona solo con una conexión a la vez el La conexión no puede ser interrumpida durante el funcionamiento normal Cuand...

Page 25: ...de transmisión Bluetooth 0 8mW Frecuencia de transmisión Bluetooth 2 4GHz Frecuencia de radio 87 5 108 0 MHz Dimensiones 210 x 90 x 90 mm Peso 755 gr INFORMACIÓN SOBRE LA ELIMINACIÓN Y ELIMINACIÓN DE BATERÍAS Advertencia la operación de extracción y eliminación está reservada al personal técnico Cualquiera que sea el tipo de batería utilizada nunca se debe colocar en la basura doméstica el fuego o...

Page 26: ...a selectiva creados por las administraciones municipales o bien al distribuidor cuando adquiera un nuevo producto La recogida selectiva del residuo y las sucesivas operaciones de tratamiento recuperación y eliminación favorecen la fabricación de aparatos con materiales reciclados y limitan los efectos negativos en el medio ambiente y la salud causados por una gestión incorrecta del residuo La elim...

Page 27: ...otre site Web www trevi it de le trouver DE Wenn Sie Ihre Sprache auf die Bedienungsanleitung nicht finden gehen Sie bitte auf unsere Webseite www trevi it zu finden ES Si no encuentras tu idioma en el manual de instrucciones por favor vaya a nuestra página web www trevi it se encuentra PT Se você não vai encontrar sua língua sobre o manual de instruções por favor vá em nosso site www trevi it par...

Page 28: ...ecchiatura radio XR 120 BT è conforme alla direttiva 2014 53 UE Il testo completo della dichiarazione di conformità EU è disponibile al seguente indirizzo Internet www trevi it SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY Hereby TREVI Spa declares that the radio equipment type XR 120 BT is in compliance with directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration of conformity is available at the foll...

Reviews: