Trevi XF 500 User Manual Download Page 16

16

XF 500

DEUTSCH

MODUS EINSTELLUNG FUNKTION

Um den Betriebsmodus zu ändern, drücken mehr 'mal die MODE-Taste(28) auf der Fernbedienung. Um den Eingang USB oder SD-Speicher wählen 
müssen den jeweiligen Steckdosen/Eingänge angeschlossen werden (USB (3), SD/MMC(4)

LAUTSTÄRKE

1.  Drehen Sie die Lautstärke VOL(1) Einheit zu erhöhen oder verringern die Gesamtlautstärke der Wiedergabe, oder drücken Sie (24) und (26) auf 

der Fernbedienung zu verringern oder erhöhen Sie die Lautstärke.

2.  Drehen Sie den MIC VOL(2), um die Lautstärke des Signals an der MIC einstellen.

ACHTUNG: 

Wenn die Taste der Fernbedienung (24) bewegt sich die Lautstärke auf 0, wird die Audio-Ausgangsleistung geringer sein.

EINSTELLUNG TONE HöHEN UND BäSSE

Drehen Sie den Knopf TREBLE(5), um die Höhen einzustellen.
Drehen Sie den Regler BASS(6), um die Bässe einzustellen.

ECHO EFFECT

Drehen Sie den Knopf ECHO(7) zu erhöhen oder verringern die Echo-Effekt an der MIC.

ACHTUNG: 

das Echo wirkt nur auf Mikrofon.

FUNKTION RADIO FM

AUTOMATISCHE SUCHE

1.  Schalten Sie das Gerät ein und drücken Sie mehrmals die MODE-Taste(13) auf dem Gerät oder der MODE-Taste(28) auf der Fernbedienung, und 

wählen Sie die Funktion RADIO (wird auf dem Display idicazione Frequenz angezeigt).

2.  Halten Sie die Taste PLAY/PAUSE(23) auf der Fernbedienung, um die automatische Speicherung von AUTOSCAN Sender aktivieren (Radio startet 

automatisch die Suche nach Radiosender stereo und speichert automatisch im Senderspeicher). Spart bis zu 50 Radiosender. Während des 
Suchlaufs, drücken Sie PLAY/PAUSE(23) auf der Fernbedienung, um die Aufnahme zu stoppen.

3.  Verwenden Sie die WEITER(25) und LAST(27) auf der Fernbedienung zum Abspielen von verschiedenen Radiostationen im Speicher abgelegt.
4.  Verwenden Sie das numerische Tastenfeld(22) auf der Fernbedienung drücken, können Sie die Nummer des Speicher eingeben, um den Radiosender 

schnell wieder aufrufen.

MANUELLE SUCHE

1.  Drücken Sie lange die NEXT(25) und LAST(27) auf der Fernbedienung, um einen manuellen Scan von Funkfrequenzen durchzuführen; Die Suche 

wird angehalten ", wenn wird" erhielt eine Radiostation Stereo.

2.  Verwenden Sie das numerische Tastenfeld(22) auf der Fernbedienung können Sie direkt die Frequenz des Radio Favorit.

ACHTUNG: 

-  Der UKW-Empfang ist abhängig von der Stelle, wo das Gerät montiert wird.

-  Die Nähe von Fernsehgeräten, Leuchtstofflampen oder anderen Geräten kann es zu Störungen bei der Aufnahme von Radioprogrammen verur

-

sachen, in diesem Fall, müssen Sie das Gerät.

INPUT USB, SD/MMC

1.  Setzen Sie eine USB-Speicher in den USB-Anschluss(3) oder eine SD/MMC in den Schlitz(4). Die Wiedergabe startet automatisch, wenn nicht 

die MODE-Taste(13) auf dem Gerät oder der MODE-Taste(28) auf der Fernbedienung mehrmals drücken, bis die Anzeige(14) nicht die "USB" oder 
"CARD zeigen ".

2.  Um die Wiedergabe anzuhalten, drücken Sie die PLAY/PAUSE(23) auf der Fernbedienung drücken, erscheint auf dem Display "PAUS".
3.  Um die Wiedergabe fortzusetzen, drücken Sie die Taste PLAY/PAUSE(23) auf der Fernbedienung.
4.  Drücken Sie die Taste NEXT(25) auf der Fernbedienung während der Wiedergabe, um zum nächsten Titel zu springen, während die letzte Taste 

(27), um den vorherigen Titel.

5.  Halten Sie die Taste NEXT(25) oder LAST(27) auf der Fernbedienung, während Sie schnell nach einem bestimmten Musikpassage. Lassen Sie 

die Taste, um die normale Wiedergabe fortzusetzen.

Mit dem Zahlenblock(22) auf der Fernbedienung, können Sie geben die Nummer des Songs zu spielen.

ACHTUNG:

-  Der Spieler kann keine Unterstützung für USB-Geräte, ist dies aufgrund der Inkompatibilität einiger Prozessoren.
-  Zur Vermeidung funktechnischer Störungen, immer USB-Geräte direkt an das Gerät, verwenden Sie keine Verlängerungskabel.
-  Vom Computer auf den USB-Speicher SD/MMC in FAT32 zu formatieren.

-  Das Gerät startet die Wiedergabe der Datei auf Basis der Anzahl/Buchstaben beginnen, wenn sich die Dateien: 01,02, wird es anfangen zu spielen 

aus der Datei 01.

-  Es wird empfohlen, die Erinnerungen nur Musikdateien kopieren, um Dateien und Ordner, die nicht relevant sind, wiedergeben und löschen, wird 

das System weiter lesen schnell und es keine Fehler beim Lesen sein.

Summary of Contents for XF 500

Page 1: ...chement BEWEGLICHER LAUTSPRECHER MIT KARAOKE Gebrauchs und Anschlusshandbuch ALTAVOZ AMPLIFICADO CON KARAOKE Manual para el uso y la conexión LED DISPLAY USB SD PLAYER XF 500 Guida d uso User guide LINE IN 25 W MAX BT BLUETOOTH Per informazioni integrative ed aggiornamenti su questo prodotto visita www trevi it For additional information and updates of this product see www trevi it ...

Page 2: ...positivo e progettato per uso domestico non professionale La buona costruzione di questo apparecchio ne garantisce per lungo tempo il perfettofunzionamento Setuttaviadovessepresentarsiqualcheinconveniente saràopportunoconsultareilpiùvicinoCentroAssistenzaautorizzatoTREVI TREVI persegue una politica di continua ricerca e sviluppo Pertanto i prodotti possono presentare caratteristiche diverse da que...

Page 3: ...ia Led 10 diventerà di colore blu FUNZIONI DI BASE ACCENSIONE SPEGNIMENTO Premere l interruttore ON OFF 12 per accendere spegnere l apparecchio In caso di funzionamento anomalo dell apparecchio con alimentatore collegato scollegare l alimentatore ed attendere alcuni minuti prima di ricollegarlo 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 Descrizione Comandi 20 TastoREPEAT RIPETIZIONE premereunavoltaperripeterei...

Page 4: ...elle stazioni memorizzate dipende dal segnale radio nella vostra zona Durante la ricerca premere il tasto PLAY PAUSE 23 sul telecomando per arrestare la memorizzazione 3 Utilizzare i tasti NEXT 25 e LAST 27 sul telecomando per l ascolto delle varie emittenti radio salvate in memoria 4 Utilizzando la tastiera numerica 22 sul telecomando potete digitare direttamente il numero della memoria per richi...

Page 5: ... per avviare la riproduzione e i tasti NEXT 25 o LAST 27 sul telecomando per la selezione dei brani 7 Utilizzare il tasto SOUND 21 sul telecomando per scegliere il tipo di equalizzazione desiderato LINE IN 1 Accendere l apparecchio e premere più volte il tasto MODE 13 sull unità o il tasto MODE 28 sul telecomando e selezionare la modalità LINE 2 Collegare una qualsiasi unità provvista di uscita au...

Page 6: ...e a slightly damp soft cloth for cleaning Do not use solvents and abrasive substances IMPORTANT This device is designed for home use not professional use This appliance has been carefully built to ensure long lasting perfect performance However should any inconvenience occur please contact your local authorised TREVI Service Centre TREVI follows a policy of ongoing research and development Therefo...

Page 7: ...10 will turn blue BASIC FUNCTIONS POWER ON OFF Press the POWER switch 12 to turn on off the unit In case of malfunction of the device to disconnect the power supply and wait a few minutes before reconnecting MODE SETTING FUNCTION To change the operation mode press more times the MODE button 28 on the remote control In order to select the input USB or SD memory must be connected to the respective s...

Page 8: ...port 3 or an SD MMC in the slot 4 Playback will start automatically if not press the MODE button 13 on the unit or the MODE button 28 on the remote repeatedly until the display 14 show the USB or CARD 2 To pause playback press the PLAY PAUSE 23 on the remote control the display will show PAUS 3 To resume playback press the PLAY PAUSE button 23 on the remote control 4 Press the NEXT button 25 on th...

Page 9: ...phone input and the echo effect 7 as desired using the appropriate commands SPECIFICATIONS Power Supply DC 15V 2A internal lead acid rechargeable battery 12V 2 6A Maximum output power 25W Unit size 380x245x210mm Weight 4 kg INFORMATION NOTE ON THE REMOVAL AND DISPOSAL OF BATTERIES Warning Only high qualified personnel should perform this operation BATTERY REMOVAL The appliance should not be plugge...

Page 10: ...reil est conçu pour un usage domestique usage non professionnel La bonne fabrication de cet appareil garantit un fonctionnement parfait pour une longue période Si toutefois quelques inconvénients devaient se présenter adressez vous au Centre d Assistance agréé TREVI le plus proche TREVI observe une politique de recherche et de développement continus C est pourquoi ses produits peuvent présenter de...

Page 11: ...a charge Indicateur LED 10 s allume bleue OPÉRATIONS DE BASE ALLUMAGE Appuyez sur l interrupteur POWER 12 pour allumer désactiver l unité En cas de dysfonctionnement de l appareil pour couper l alimentation électrique et attendez quelques minutes avant de le rebrancher Description commandes 20 ToucheREPEAT REPEAT appuyezunefoispourrépéterlapiste appuyezdeuxfoispourrépétertout 21 Touche SOUND EQ PR...

Page 12: ...manuelle des fréquences radio la recherche se arrête quand sera reçu une chaîne stéréo de la station de radio 2 À l aide du pavé numérique 22 sur la télécommande vous pouvez entrer directement la fréquence de la radio préférée Remarques La réception FM dépend de l endroit où vous placez l appareil La proximité de téléviseurs lampes fluorescentes ou d autres appareils peut provoquer des interférenc...

Page 13: ...té équipé d une sortie audio via un câble jack 3 5 mm non fourni à la prise LINE IN 8 3 Utilisez le périphérique externe de leurs commandes UTILISATION DU MICROPHONE 1 Connectez le microphone fourni dans la prise MIC 9 2 Allumez le microphone en utilisant l interrupteur sur la poignée du microphone sur la position ON 3 Réglez le volume de l entrée microphone 2 et l effet d écho 7 que désiré en uti...

Page 14: ...ohlen Der Einsatz von Lösungsmitteln oder scheuernden Substanzen sollte vermieden werden WICHTIG DiesesGerätistfürdenHeimgebrauch nichtprofessionellenGebrauch DerfachgemäßeBaudiesesGerätsgewährleistetlangfristigeineneinwandfreien Betrieb Sollten dennoch Betriebsstörungen auftreten wenden Sie sich bitte an nächstgelegene autorisierte TREVI Kundendienststelle Die Firma TREVI verfolgt eine Politik st...

Page 15: ...n schaltet die Led 10 blau GRUNDFUNKTIONEN EIN AUS Drücken Sie den Netzschalter 12 zum Ein Ausschalten des Geräts Im Falle einer Fehlfunktion des Gerätes um die Stromversorgung zu trennen und einige Minuten warten bevor Sie wieder Fernfunktionen 20 Taste REPEAT REPEAT einmal drücken um den Titel drücken Sie zweimal wiederholen alle wiederholen 21 SOUND Taste EQ vor einzustellen drücken Sie mehrmal...

Page 16: ...ung um einen manuellen Scan von Funkfrequenzen durchzuführen Die Suche wird angehalten wenn wird erhielt eine Radiostation Stereo 2 Verwenden Sie das numerische Tastenfeld 22 auf der Fernbedienung können Sie direkt die Frequenz des Radio Favorit ACHTUNG Der UKW Empfang ist abhängig von der Stelle wo das Gerät montiert wird Die Nähe von Fernsehgeräten Leuchtstofflampen oder anderen Geräten kann es ...

Page 17: ...usgestattet über eine eigene 3 5mm Klinkenkabel nicht mitgeliefert an die LINE IN 8 3 Stellen Sie das externe Gerät aus ihre Befehle MIT DEM MIKROFON 1 Schließen Sie das mitgelieferte Mikrofon an die MIC Buchse 9 2 Schalten Sie das Mikrofon mit dem Schalter am Griff des Mikrofons in die Stellung ein 3 Stellen Sie die Eingangslautstärke 2 des Mikrofons und den Echoeffekt 7 wie gewünscht mit den ent...

Page 18: ...asivas IMPORTANTE Este dispositivo está diseñado para uso doméstico uso no profesional La buena construcción del aparato garantiza su perfecto funcionamiento durante mucho tiempo Si se presentase algún inconveniente será oportuno consultar al Centro de Asistencia autorizado TREVI más cercano TREVIcultivaunapolíticadeinvestigaciónydesarrollocontinuos Porconsiguiente losproductospuedenpresentarcarac...

Page 19: ...argar el indicador Led 10 se vuelve azul FUNCIONES BÁSICAS POWER ON OFF Pulse el interruptor principal ON OFF 12 para encender apagar el dispositivo En caso de mal funcionamiento del dispositivo para desconectar la fuente de alimentación y espere unos minutos antes de volver a conectar Descripción Controles 20 Botón Repeat repetición pulse una vez para repetir la pista pulse dos veces para repetir...

Page 20: ...música estación de radio 2 Utilizando el teclado numérico 22 en el control remoto se puede introducir directamente la frecuencia de la radio favorita NOTAS La recepción de FM depende del lugar donde se coloca la unidad La proximidad de televisores lámparas fluorescentes u otros aparatos puede causar interferencias en la recepción de programas de radio en este caso mueva esta unidad ENTRADA USB SD ...

Page 21: ...equipada con salida de audio a través de un cable de 3 5 mm dedicado no incluido a la toma LINE IN 8 3 Ajuste el dispositivo externo de sus comandos USO DEL MICRÓFONO 1 Conecte el micrófono suministrado a la toma MIC 9 2 Encienda el micrófono con el interruptor en el mango del micrófono a la posición de encendido 3 Ajuste el volumen de entrada 2 del micrófono y el efecto de eco 7 como se desee uti...

Page 22: ...WARNING DO NOT OPEN THE SET NEITHER CONTROLS OR SPARE PARTS TO BE USED BY THE USER ARE TO BE FOUND INSIDE IT APPLY TO AUTHORISED TREVI CENTERS FOR SERVICE OPERATIONS DANGER OF ELECTRIC SHOCK DO NOT EXPOSE TO RAIN OR HUMIDITY ATTENTION ATTENTION NE PAS OUVRIR L APPAREIL A L INTERIEUR IL N Y A PAS DE COMMANDESAMANIPULERPARL UTILISATEUROUDEPIECESDERECHANGE POUR TOUTES LES OPERATIONS DE SERVICE IL FAU...

Page 23: ... par les autoritιs locales ou bien le rendre au revendeur quand il achθtera un nouvel appareil ιquivalent Lacollectesιparιeduproduitetlesopιrationssuccessivesdetraitement recyclageetιliminationfavorisentlaproduction d appareils composιs par des matιriaux recyclιs ainsi que permettent d ιviter des effets nιgatifs sur l environnement et sur la santι des personnes suite ΰ une gestion impropre du dιch...

Page 24: ...do produto comporta a aplicaηγo de sanηυes administrativas Προειδοποιήσεις για τη σωστή διάθεση του προϊόντος Το σύμβολο που απεικονίζεται επάνω στη συσκευή υποδεικνύει ότι το απόβλητο πρέπει να αποτελέσει αντικείμενο χωριστής συλλογής ως εκ τούτου το προϊόν δεν πρέπει να διατίθεται μαζί με τα αστικά απόβλητα Ο χρήστης θα πρέπει να παραδώσει το προϊόν στα ειδικά κέντρα διαφοροποιημένης συλλογής πο...

Page 25: ...25 XF 500 ...

Page 26: ...www trevi it e mail info trevi it Made in CHINA DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ SI DICHIARA CHE L apparecchio Radio marca TREVI modello XF 500 risponde alle prescrizioni dell art 2 comma 1 del D M 28 agosto 1995 n 548 Rimini 18 Giugno 2015 TREVI S p A Strada Consolare Rimini SanMarino 62 47924 Rimini Rn Italia ...

Reviews: