background image

16

XCD 

5790 DAB

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ

•  

Ne placez pas votre oreille près du haut-parleur pendant le réglage et le réglage du volume

•  

Si des liquides pénètrent à l'intérieur de l'appareil, débranchez-le immédiatement et apportez l'appareil au centre de 
service TREVI agréé le plus proche.

•  

L'appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ou des éclaboussures d'eau et aucun objet rempli de liquide ne doit 
être placé sur l'appareil.

•  

Maintenez le niveau de volume approprié afin de connaître les conditions routières et de circulation.

•  

Le stationnement en plein soleil peut produire des températures très élevées à l'intérieur du véhicule. Rafraîchissez 
et aérez l'intérieur de la voiture avant de l'utiliser.

•  

L'installation doit être effectuée par du personnel qualifié.

•  

Conservez ce manuel pour référence future.

ENTRETIEN ET MAINTENANCE

Pour le nettoyage, nous recommandons l'utilisation d'un chiffon doux et légèrement humide. Évitez les solvants ou les 
substances abrasives.

IMPORTANT

Cet appareil est conçu pour un usage domestique non professionnel. La bonne construction de cet appareil garantit un 
fonctionnement parfait pendant longtemps. Cependant, en cas de désagrément, il est conseillé de consulter le centre de 
service agréé TREVI le plus proche.

AVERTISSEMENTS SUR LE LASER

Cet appareil est équipé d'un système de lecture par faisceau laser. Bien que le laser soit de faible 
puissance et doté d'un dispositif de sécurité qui l'empêche de fonctionner avec la porte ouverte, 
respectez scrupuleusement les avertissements suivants :

 NE PAS METTRE L'ŒIL PRÈS DE LA LENTILLE LASER AVEC L'APPAREIL OUVERT, DANGER DE BLES-

SURE DU FILET.

 N'ESSAYEZ PAS DE DÉMONTER OU D'ALTÉRER L'UNITÉ LASER, DANGER D'ABSORPTION
DES RAYONNEMENTS. 

Summary of Contents for XCD 5790 DAB

Page 1: ...ode d emploi RADIO DAB DVD CD BT SPIELER EINZUG AUX IN SD USB Gebrauchs und Anschlußhandbuch RADIO REPRODUCTOR DAB DVD CD BT CON ENTRADA AUX IN SD USB Manual de uso y conexiones Manuale d uso e collegamento Instruction manual Per informazioni integrative e aggiornamenti di questo prodotto vedi www trevi it For additional information and updates of this product see www trevi it EN If you will not f...

Page 2: ... 8 Massa negativo B ALTOPARLANTI 1 Posteriore destra 2 Posteriore destra 3 Anteriore destra 4 Anteriore destra 5 Anteriore sinistra 6 Anteriore sinistra 7 Posteriore sinistra 8 Posteriore sinistra A POWER SUPPLY 1 Free 2 Free 3 Free 4 Memory permanentsupply 5 Auto antenna OUTPUT 6 Free 7 Main supply positive 8 Ground negative B LOUDSPEAKERS 1 Rear right 2 Rear right 3 Front right 4 Front right 5 F...

Page 3: ...3 XCD 5790 DAB 6 13 10 16 11 18 19 5 12 17 8 9 4 2 3 1 7 15 14 COMANDI CONTROLS ESEMPIO DI INSTALLAZIONE MOUNTING EXAMPLE INSTALLATION CONTROLS 20 ...

Page 4: ...nti o sostanze abrasive IMPORTANTE Questo dispositivo e progettato per uso domestico non professionale La buona costruzione di questo apparecchio ne garantisce per lungo tempo il perfetto funzionamento Se tuttavia dovesse presentarsi qualche inconveniente sarà opportuno consultare il più vicino Centro Assistenza autorizzato TREVI INSTALLAZIONE ANTENNA DAB Per questa operazione rivolgersi ad un ins...

Page 5: ...IONETELECOMANDO 1 Tasto BAND SYS seleziona il tipo di segnale video in uscita PAL NTSC AUTO 2 Tasto POWER spegnimento accensione 3 Tasto OSD premendolo piu volte sul display compaiono informazioni sul disco o la traccia in riproduzione 4 Tasto PBC attiva disattiva il menu disco 5 Tasto TITLE selezione del titolo da riprodurre 6 Tasto ANGLE visione multiangolo se disponibile 7 Tasto STOP ferma la r...

Page 6: ...o dei toni bassi 4 Premere due volte il tasto SEL 2 per selezionare la regolazione dei toni alti 5 Sul display appare l indicazione del livello dei toni alti TRE 6 Ruotare il Controllo volume 2 in senso orario antiorario per aumentare diminuire il livello dei toni alti CONTROLLO BILANCIAMENTO FADER 1 Premere tre volte il tasto SEL 2 per selezionare il bilanciamento dei canali 2 Sul display appare ...

Page 7: ...ne radio in ascolto 3 Dopo aver cercato automaticamente le stazioni radio 6 stazioni vengono automaticamente memorizzate nei tasti numerici Premere i tasti numerici per selezionare e riprodurre le stazioni memorizzate corrispondenti Premere a lungo uno dei tasti per memorizzare la stazione in ascolto nella memoria desiderata 4 Premere il tasto I 7 o I 8 per passare alla stazione radio successiva o...

Page 8: ... posteriore 3 Comandare l unità esterna dai propri comandi CONNESSIONETRAMITE BLUETOOTH MODALITÀ HANDS FREE È possibile effettuare chiamate dal proprio cellulare in modalità HANDS FREE in modalità libera grazie alla compatibilità con il sistema internazionale wireless Bluetooth Quando effettuate una chiamata parlare con voce forte e chiara Per avere una condizione ottimale prima di effettuare o ri...

Page 9: ...denza degli altoparlanti 4 ohm per canale Banda di frequenza FM 87 5MHz 108MHz DAB 174 240 MHz Potenza max di trasmissione Bluetooth 0 8mW Frequenza di trasmissione Bluetooth 2 4GHz Compatibilità disco DVD MP4 CD CD R RW MP3 NOTA TREVI persegue una politica di continuo miglioramento dei prodotti Per tale motivo le caratteristiche tecniche sono soggette a modifiche senza preavviso INFORMAZIONI AGLI...

Page 10: ... TREVI service center The appliance must not be exposed to dripping or splashing water and no objects filled with liquid must be placed on the appliance Maintain the appropriate volume level so that you are aware of the road and traffic conditions Parking in direct sunlight can produce very high temperatures inside the vehicle Refresh and ventilate the interior of the car before use Installation m...

Page 11: ...tton selects the type of video output signal PAL NTSC AUTO 2 POWER button power off on 3 OSD button by pressing it several times information on the disc or track being played appears on the display 4 PBC button activates deactivates the disc menu 5 TITLE button selection of the title to be played 6 ANGLE button multi angle view if available 7 STOP key stop playback 8 PLAY PAUSE key activates pause...

Page 12: ... appears on the display 3 Turn theVolume Control 2 clockwise counterclockwise to balance the sound on the left right channel 4 Press the SEL key 2 four times to select the fader setting 5 FAD appears on the display 6 Turn theVolume Control 2 clockwise counterclockwise to adjust the sound on the rear front speakers ADDITIONAL SETTINGS EQUALIZER Press the SEL key 2 five times to select the preset eq...

Page 13: ...s one of the buttons to store the station being listened to in the desired memory 4 Press the I 7 or I 8 button to go to the next or previous radio station CD CD MP3 OPERATION PLAYBACK 1 Insert the disc in the compartment 3 2 Playback will start automatically and the track number will be shown on the display 3 Press the 1 PAU button 10 to stop playback temporarily Press it again to resume playback...

Page 14: ...e reproduced in a distorted way if there are problems with the telephone field Use of the HANDS FREE function depends on the partial total compatibility of the mobile phone Make sure that the Bluetooth connection is available on your mobile phone CONNECTION 1 Press the MODE key 18 in sequence to switch to the BT source and activate the Bluetooth function of the mobile phone Search for accessories ...

Page 15: ...10 to stop playback temporarily Press it again to resume playback 2 Press the I 7 key while listening to go to the next track 3 Press the I 8 button while listening to return to the beginning of the current track Press it repeatedly to go to previous tracks TECHNICAL FEATURES GENERAL Power supply 12V Absorption max 10A Maximum output power 45W x 4 channels Speaker impedance 4 ohms per channel Freq...

Page 16: ...ualifié Conservez ce manuel pour référence future ENTRETIEN ET MAINTENANCE Pour le nettoyage nous recommandons l utilisation d un chiffon doux et légèrement humide Évitez les solvants ou les substances abrasives IMPORTANT Cet appareil est conçu pour un usage domestique non professionnel La bonne construction de cet appareil garantit un fonctionnement parfait pendant longtemps Cependant en cas de d...

Page 17: ...ique TÉLÉCOMMANDE FRANCAIS 1 Bouton BAND SYS sélectionne le type de signal de sortie vidéo PAL NTSC AUTO 2 Bouton POWER éteindre allumer 3 BoutonOSD enappuyantdessusplusieursfois lesinformationssur ledisqueoulapisteencoursdelectureapparaissentsurl écran 4 Touche PBC active désactive le menu du disque 5 Touche TITLE sélection du titre à lire 6 Bouton ANGLE vue multi angle si disponible 7 Touche STO...

Page 18: ...r le réglage du son aigu 5 L indication de niveau de tonalité élevée TRE apparaît sur l affichage 6 Tournez la commande de volume 2 dans le sens des aiguilles d une montre dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour augmenter diminuer le niveau des aigus BALANCE CONTRÔLE FADER 1 Appuyez trois fois sur la touche SEL 2 pour sélectionner la balance des canaux 2 BAL apparaît sur l affichage 3...

Page 19: ...s avec le signal le plus fort RADIO DAB 1 Appuyez sur le bouton MODE 18 pour sélectionner la source DAB 2 Appuyez longuement sur le bouton BAND 19 pour balayer automatiquement les stations de radio présentes appuyez brièvement pour afficher les informations sur la station de radio en cours d écoute 3 Après avoir recherché automatiquement des stations de radio 6 stations sont automatiquement mémori...

Page 20: ...ec sortie audio à l entrée AUX 17 3 Commander l unité extérieure à partir de ses commandes BLUETOOTH MODE MAINS LIBRES Vous pouvez passer des appels depuis votre téléphone portable en mode HANDS FREE en mode gratuit grâce à la compatibilité avec le système sans fil Bluetooth international Lorsque vous faites un appel parlez fort et clair Pour avoir une condition optimale avant de passer ou de rece...

Page 21: ... de la musique à partir d un smartphone les opérations suivantes sont possibles 1 Appuyez sur le bouton 1 PAU 10 pour arrêter temporairement la lecture Appuyez à nouveau pour reprendre la lecture 2 Appuyez sur la touche I 7 pendant que vous écoutez pour passer à la piste suivante 3 Appuyez sur le bouton I 8 tout en écoutant pour revenir au début de la piste en cours Appuyez plusieurs fois sur cett...

Page 22: ...ter Das Gerät darf keinem tropfenden oder spritzenden Wasser ausgesetzt werden und es dürfen keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände auf das Gerät gestellt werden Stellen Sie die entsprechende Lautstärke ein damit Sie die Straßen undVerkehrsbedingungen kennen Das Parken in direktem Sonnenlicht kann zu sehr hohen Temperaturen im Fahrzeug führen Vor Gebrauch den In nenraum des Fahrzeugs auffrisc...

Page 23: ...ste wählt den Typ desVideoausgangssignals PAL NTSC AUTO 2 POWER Taste aus einschalten 3 OSD Taste durchmehrmaligesDrückenerscheinenInformationen über die wiedergegebene Disc oder den wiedergegebenen Titel auf dem Display 4 PBC Taste aktiviert deaktiviert das Disc Menü 5 TITLE Taste Auswahl des abzuspielenden Titels 6 ANGLE Taste Multi Winkel Ansicht falls verfügbar 7 STOP Taste Wiedergabe stoppen ...

Page 24: ...auf dem Display angezeigt 6 Drehen Sie den Lautstärkeregler 2 im Uhrzeigersinn gegen den Uhrzeigersinn um den Höhenpegel zu erhöhen verringern BALANCE KONTROLLE FADER 1 Drücken Sie dreimal die Taste SEL 2 um die Kanalbalance auszuwählen 2 BAL erscheint auf dem Display 3 Drehen Sie den Lautstärkeregler 2 im oder gegen den Uhrzeigersinn um den Klang auf dem linken rechten Kanal auszugleichen 4 Drück...

Page 25: ...handenen Radiosendern zu suchen drücken Sie kurz um Informationen über den gehörten Radiosender anzuzeigen 3 Nach der automatischen Suche nach Radiosendern werden automatisch 6 Sender auf den Zifferntasten gespeichert Drücken Sie die Zifferntasten um die entsprechenden gespeicherten Sender auszuwählen und abzuspielen Drücken Sie lange auf eine der Tasten um den gehörten Sender im gewünschten Speic...

Page 26: ...eien Modus Sprechen Sie bei einem Anruf laut und deutlich Um einen optimalen Zustand zu erhalten bevor Sie einen Anruf tätigen oder annehmen schließen Sie die Autofenster Bei Problemen mit dem Telefonfeld kann die Stimme verzerrt wiedergegeben werden DieVerwendung der FREISPRECHFUNKTION hängt von der teilweisen vollständigen Kompatibilität des Mobiltelefons ab Stellen Sie sicher dass die Bluetooth...

Page 27: ...Drücken Sie die Taste erneut um die Wiedergabe fortzusetzen 2 Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste I 7 um zum nächsten Titel zu gehen 3 Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste I 8 um zum Anfang des aktuellen Titels zurückzukehren Drücken Sie wiederholt um zu den vorherigen Titeln zu gelangen TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN ALLGEMEINES Stromversorgung 12V Absorption max 10A Maximale Ausgangsl...

Page 28: ...no debe exponerse a goteos o salpicaduras de agua y no se deben colocar objetos llenos de líquido sobre el aparato Mantenga el nivel de volumen adecuado para estar al tanto de las condiciones de la carretera y del tráfico Estacionarse bajo la luz solar directa puede producir temperaturas muy altas dentro del vehículo Actualice y ventile el interior del automóvil antes de usarlo La instalación debe...

Page 29: ...NOL 1 Botón BAND SYS selecciona el tipo de señal video PAL NTSC AUTO 2 Botón de encendido apagado encendido 3 Botón OSD al presionarlo varias veces aparece en la pantalla informaciónsobreeldiscoolapistaqueseestáreproduciendo 4 Botón PBC activa desactiva el menú del disco 5 Botón TITLE selección del título a reproducir 6 Botón ÁNGULO vista multiángulo si está disponible 7 Tecla STOP detener la repr...

Page 30: ...ece en la pantalla 6 Gire el control de volumen 2 en sentido horario antihorario para aumentar disminuir el nivel de agudos CONTROL DE BALANCE FADER 1 Presione la tecla SEL 2 tres veces para seleccionar el balance del canal 2 BAL aparece en la pantalla 3 Gire el control de volumen 2 en sentido horario antihorario para equilibrar el sonido en el canal izquierdo derecho 4 Presione la tecla SEL 2 cua...

Page 31: ...s estaciones con la señal más potente RADIO DAB 1 Pulse el botón MODE 18 para seleccionar la fuente DAB 2 Mantenga presionado el botón BAND 19 para escanear automáticamente las estaciones de radio presentes presione brevemente para mostrar información sobre la estación de radio que se está escuchando 3 Después de buscar automáticamente estaciones de radio 6 estaciones se almacenan automáticamente ...

Page 32: ...cte cualquier unidad con salida de audio a la entrada AUX 17 3 Comando la unidad exterior de sus comandos BLUETOOTH MODO MANOS LIBRES Puede realizar llamadas desde su teléfono móvil en el modo MANOS LIBRES en modo gratuito gracias a la compatibilidad con el sistema inalámbrico internacional Bluetooth Al hacer una llamada hable alto y claro Para tener una condición óptima antes de realizar o recibi...

Page 33: ...e su teléfono móvil Al escuchar música desde un teléfono inteligente las siguientes operaciones son posibles 1 Presione el botón 1 PAU 10 para detener la reproducción temporalmente Presiónelo nuevamente para reanudar la reproducción 2 Presione la tecla I 7 mientras escucha para ir a la siguiente pista 3 Presione el botón I 8 mientras escucha para regresar al comienzo de la pista actual Presiónelo ...

Page 34: ...et Toute élimination abusive du produit entraîne l application de sanctions administratives HINWEISE ZUR ORDNUNGSGEMÄSSEN ENTSORGUNG DES PRODUKTS Das auf dem Gerät angebrachte Symbol weist darauf hin dass dasAltgerät getrennt zu sammeln ist und das Produkt daher nicht zusammen mit dem Gemeindeabfall entsorgt werden darf Der Benutzer muss das Produkt zu den entsprechenden von der Gemeindeverwaltung...

Page 35: ...35 XCD 5790 DAB NOTE ...

Page 36: ...lla direttiva 2014 53 UE Il testo completo della dichiarazione di conformità UE e disponibile al seguente indirizzo Internet https www trevi it dms zidi TREVI DOCXCD5790DAB pdf Simplified EU Declaration Of Conformity Hereby Trevi Spa declares that the radio equipment type XCD 5790 DAB is in compliance with Directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration of conformity is available at the f...

Reviews: