background image

SCD 5712 USB

MP3 / SD / USB / AUX-IN

USB

SD  CARD  

AUX-IN

RADIO/LETTORE MP3 CON INGRESSO USB SD 
CARD E AUX IN 
Manuale d'uso e collegamento

RADIO SYSTEM/MP3 PLAYER WITH USB 

 

SD CARD AND AUX-IN
Instruction manual

RADIO/LECTEUR MP3 AVEC USB
SD CARD AUX-IN
Mode d’emploi

RADIO/MP3-SPIELER EINZUG USB
SD CARD AUX-IN
Gebrauchs- und Anschlußhandbuch

RADIO/REPRODUCTOR MP3 CON ENTRADA 
USB SD CARD AUX-IN
Manual de uso y conexiones

Manuale d'uso e collegamento
Instruction manual

 

Per informazioni integrative ed aggiornamenti di questo prodotto vedi: www.trevi.it
For additional information and updates of this product see: www.trevi.it

Summary of Contents for SCD 5712 USB

Page 1: ...ADIO LECTEUR MP3 AVEC USB SD CARD AUX IN Mode d emploi RADIO MP3 SPIELER EINZUG USB SD CARD AUX IN Gebrauchs und Anschlußhandbuch RADIO REPRODUCTOR MP3 CON ENTRADA USB SD CARD AUX IN Manual de uso y conexiones Manuale d uso e collegamento Instruction manual Perinformazioniintegrativeedaggiornamentidiquestoprodottovedi www trevi it For additional information and updates of this product see www trev...

Page 2: ...nistra 8 Posteriore sinistra A POWER SUPPLY 1 Free 2 Free 3 Free 4 Memory permanentsupply 5 Auto antenna OUTPUT 6 Free 7 Main supply positive 8 Ground negative B LOUDSPEAKERS 1 Rear right 2 Rear right 3 Front right 4 Front right 5 Front left 6 Front left 7 Rear left 8 Rear left CONNESSIONI WIRES CONNECTION CONNETTORE ISO INGRESSO ANTENNA BIANCO USCITA RCA ALTOPARLANTE FRONTALE SINISTRO ROSSO USCIT...

Page 3: ... dei brani 14 Tasto 3 RPT selezione stazione di memoria attiva ripetizione dei brani 15 Tasto 2 INT selezione stazione di memoria attiva la dunzione INTRO 16 Tasto 1 PAU selezione stazione di memoria sospende la riproduzione di un brano 17 Tasto RESET riporta l autoradio alle impostazioni di fabbrica 18 Tasto 7 BAND selezione della banda di frequenza F1 F2 F3 19 Tasto 0 DISP visualizza varie infor...

Page 4: ...nso orario antiorario per aumentare diminuire il livello dei toni alti CONTROLLO BILANCIAMENTO FADER 1 Premere tre volte il Controllo volume 5 per selezionare il bilanciamento dei canali 2 Sul display appare la scritta BAL 3 Ruotare il Controllo volume 5 in senso orario antiorario per bilanciare l audio sul canale destro sinistro 4 Premere quattro volte il Controllo volume 5 per selezionare la reg...

Page 5: ...condi tutte le stazioni memorizzate MEMORIZZAZIONE AUTOMATICA DELLE STAZIONI Questo apparecchio è dotato di un sistema di auto memorizzazione che ricerca e memorizza le stazioni più forti 1 Tenere premuto il tastoAS PS 4 L apparecchio ricercherà e memorizzerà automaticamente le stazioni con il segnale più forte Al termine della ricerca l apparecchio fara ascoltare alcuni secondi di tutte le stazio...

Page 6: ...o premere il tasto RESET 17 per alcuni secondi per riportare l autoradio alle imposta zioni di fabbrica CARATTERISTICHE TECNICHE GENERALI Alimentazione 12V Assorbimento max 5A Potenza di uscita massima 15W x 4 canali Banda di frequenza 87 5MHz 108MHz NOTA TREVI persegue una politica di continuo miglioramento dei prodotti Per tale motivo le caratteristiche tecniche sono soggette a modifiche senza p...

Page 7: ...7 SCD 5712 USB ENGLISH ...

Page 8: ...8 SCD 5712 USB ENGLISH ...

Page 9: ...9 SCD 5712 USB ENGLISH ...

Page 10: ...10 SCD 5712 USB ENGLISH ...

Page 11: ...11 SCD 5712 USB ENGLISH ...

Page 12: ...12 SCD 5712 USB ENGLISH ...

Page 13: ...nts that got to its life to the appropriate differentiated collection centers for electronic and electro technical waste or return it to the dealer when purchasing a new appliance of equivalent type in terms of one to one or one to zero for equipment having longer side of less than 25 cm Appropriate separate collection for the decommissioned equipment for recycling processing and environmentally c...

Page 14: ...s d usine 18 Touche 7 BAND sélection de la bande de fréquence F1 F2 F3 19 Bouton 0 DISP affiche diverses informations sur l écran si disponible ON OFF 1 Appuyez et maintenez enfoncé le bouton 1 PWR pour allumer l autoradio 2 Appuyez et maintenez la touche PWR 1 pour éteindre la radio en mode veille CLOCK 1 Appuyez sur la touche DISP 19 pour afficher l heure actuelle 2 Appuyez et maintenez le bouto...

Page 15: ...la fonction d égaliseur pour ajuster la dynamique du son Vous pouvez choisir entre POP CLASS ROCK OFF arrêt DX LOCAL DX lors de la recherche automatique des stations de radio sont reçues toutes les stations même ceux perturbés Cette option est réglée en usine LOCAL lors de la recherche automatique des stations de radio que la station sera reçu avec le signal le plus fort STEREO MONO STEREO réglez ...

Page 16: ...bouton DIR 11 pendant la lecture pour passer au dossier suivant 4 Appuyez sur la touche DIR 12 pendant la lecture pour revenir au dossier précédent RECHERCHE RAPIDE 1 Appuyez et maintenez la I 3 tout en écoutant de la piste pour avancer rapidement 2 Appuyez et maintenez le I 2 tout en écoutant de la piste pour revenir rapidement FONCTIONS AVANCÉES 1 Appuyez sur la touche INT 15 pour écouter en séq...

Page 17: ...L utilisateur doit donc prendre le contrôle à distance intègre les éléments essentiels qui ont obtenu à sa vie dans les centres de collecte différenciés appropriés pour les déchets électroniques et électro technique ou le retourner chez le concessionnaire lors de l achat d un nouvel appareil de type équivalent en termes de un à un ou un à zéro pour les équipements ayant plus côté de moins de 25 cm...

Page 18: ... 17 Taste Reset kehrt das Radio auf die Werkseinstellungen 18 Taste 7 BAND die Auswahl des Frequenzbandes F1 F2 F3 19 Taste 0 ANZ zeigt verschiedene Informationen auf dem Display wenn vorhanden ON OFF 1 Halten Sie die PWR Taste 1 am Autoradio einzuschalten 2 Halten Sie die PWR Taste 1 um das Radio in den Standby Modus zu deaktivieren CLOCK 1 Drücken Sie die DISP 19 um die aktuelle Zeit anzuzeigen ...

Page 19: ...regler 5 um die gewünschte Option zu wählen LOUD ON OFF Ein Aus der Lautstärke Bass Verstärkung AUSGLEICH Aktivieren Deaktivieren Sie die Equalizer Funktion die Klangdynamik anzupassen Können Sie zwischen POP CLASS ROCK OFF aus wählen DX LOCAL DX bei der automatischen Suche der Radiosender werden alle Stationen empfangen werden auch solche gestört Diese Option wird von der Fabrik eingestellt LOCAL...

Page 20: ...e I 2 während der Wiedergabe den vorherigen Titel zurückzukehren 3 Drücken Sie die DIR 11 Taste während der Wiedergabe um zum nächsten Ordner zu verschieben 4 Drücken Sie DIR Taste 12 während der Wiedergabe zur vorherigen Ordner zurückzukehren SCHNELLSUCHE 1 Halten Sie die Taste I 3 während auf der Strecke zu hören vorwärts zu fasten 2 Drücken und halten Sie die I 2 während auf der Spur hören schn...

Page 21: ...t zeigt an dass muss am Ende seines Lebens von anderen Abfällen getrennt gesammelt werden Der Benutzer muss daher nehmen die Fernbedienung die wesentlichen Komponenten integriert die für elektronische und elektrotechnische Abfälle in die entsprechenden differenzierten Sammelstellen zu seinem Leben bekam oder es an den Händler zurückgeben wenn ein neues Gerät gleichwertiger Art Kauf in Bezug auf 12...

Page 22: ...de una canción 17 Botón RESET la radio vuelve a la configuración de fábrica 18 Botón 7 BAND selección de la banda de frecuencias F1 F2 F3 19 Botón 0 DISP muestra diversa información en la pantalla si está disponible ON OFF 1 Pulse y mantenga pulsado el botón PWR 1 para encender la radio del coche 2 Pulse y mantenga pulsado el botón PWR 1 para apagar la radio en modo de espera RELOJ 1 Pulse el botó...

Page 23: ...Desactivar la sonoridad de graves ECUALIZACION Activar desactivar la función de ecualizador para ajustar la dinámica de sonido Se puede elegir entre POP CLASE ROCK OFF apagado DX LOCAL DX durante la búsqueda automática de las emisoras de radio se reciben todas las estaciones incluso aquellos perturbado Esta opción se establece por la fábrica LOCAL durante la búsqueda automática de las emisoras de ...

Page 24: ...OMISIÓN DE PISTAS CARPETA 1 Pulse el botón I 3 durante la reproducción para pasar a la siguiente pista 2 Pulse la tecla I 2 durante la reproducción para volver a las pistas anteriores 3 Pulse el botón DIR 11 durante la reproducción para pasar a la siguiente carpeta 4 Pulse el botón DIR 12 durante la reproducción para volver a la carpeta anterior BUSCA 1 Mantenga pulsado el I 3 mientras escucha la ...

Page 25: ... al final de su vida útil debe ser recogido separadamente de los demás residuos El usuario debe por lo tanto tomar el control remoto integra los componentes esenciales que llegaron a su vida útil a los centros adecuados de recogida de residuos electrónicos y electrotécnicos o devolverlo al distribuidor al comprar un nuevo aparato de tipo equivalente en términos de uno a uno o uno a cero para el eq...

Page 26: ...26 SCD 5712 USB NOTE ...

Page 27: ...27 SCD 5712 USB NOTE ...

Page 28: ...B e conforme alla direttiva 2014 53 UE Il testo completo della dichiarazione di conformità UE e disponibile al seguente indirizzo Internet https www trevi it dms zidi TREVI DOCSCD5712USB pdf Simplified EU Declaration Of Conformity Hereby Trevi Spa declares that the radio equipment type SCD 5712 USB is in compliance with Directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration of conformity is avai...

Reviews: