43
LTV 2010HE
Recommandations pour l’élimination correcte du produit.
Le
symbole figu
rant
sur l’appareil indique que le produit fait l’objet d’une
“
collecte
séparée
“
. C’est
pourquoi, le produit ne doit pas être éliminé
av
ec les déchets urbain
s
.
L
’utilisateur doit
remettre
le produit auprès de
“
décharges spécialisées de collecte
séparée
“
pré
vues
par
l
es
auto
r
i
tés
local
es
, ou bi
en
le
ren
d
re
a
u
rev
endeu
r
quand il achèt
era
u
n
nou
ve
l
appare
il équi
va
l
ent
.
La
coll
e
c
te
séparée
du
p
roduit
et
l
es
opé
rat
ions successi
ves
de
tra
it
ement
,
r
ecyclage
et
é
li
m
i
nat
ion f
av
o
-
r
i
sent
l
a
produc
t
ion d
’appare
il
s
composés
par
des
matér
iaux recycl
és
a
i
ns
i que
permettent
d
’év
i
ter
des
e
ff
ets
négatif
s
s
u
r
l’
en
vironnement
et
s
ur l
a
santé
des personnes suit
e
à
une gestion i
mpr
opre du déche
t
.
T
oute élimination a
b
usi
v
e du produit ent
r
aîne l’application de sanctions administ
r
ati
ves
.
Hinweise zur ordnungsgemäßen Entsorgung des Produkts.
Das
auf dem
Gerät
angeb
r
achte Symbol
w
eist da
r
auf hin, dass das Altge
rät
“getrennt zu sammeln
”
ist und das Produkt daher nicht zusammen mit dem Gemeindeabfall entsorgt
w
erden darf.
Der
Ben
ut
zer
m
uss das Produkt zu den entsprechenden,
v
on der Gemeind
everw
altung einge
r
ichteten
“Wer
tstoffsammelstellen
”
b
r
ingen oder dem Händler beim Kauf eines neuen Produkts übergeben.
Die getrennte Müllsammlung und anschließende
A
ufbereitung, Wiede
rverwer
tung und Entsorgung
förde
rn
die Herstellung
v
on
Geräten
unter
Verw
endung wiede
rverwerteter
Mater
ialien und
ver
minde
r
n
die negati
ven
A
u
s
wi
r
kungen auf die
Umw
elt und Gesundheit in
F
olge einer falschen Müll
verw
altung.
Die widerrechtliche Entsorgung des Produkts füh
r
t zur
A
uf
er
legung
v
on
Verw
altungsst
ra
fen.
Advertencias para la correcta eliminación del producto.
El símbolo que aparece
en
el
apar
ato indica que el residuo debe ser objeto de “recogida selecti
va”
por tanto el producto no se debe eliminar junto con residuos urbano
s
.
El usua
r
io debe
rá
entregar el producto
a
los “centros de recogida selecti
va”
creados por las admini
-
str
aciones
m
unicipales o bien al dist
r
i
b
uidor cuando adquie
r
a un
n
u
ev
o producto.
La
recogida selecti
va
del residuo
y
las sucesi
vas
ope
r
aciones de
tr
atamiento, recupe
r
ación
y
elimi
-
nación f
av
orecen la f
abr
icación de
apar
atos con
mater
iales reciclados
y
limitan los
e
fectos negati
v
os
en el medio ambiente y la salud causados por una gestión incorrecta del residuo.
La eliminación a
b
usi
v
a del producto da lugar a la aplicación de sanciones administ
r
ati
vas
.
CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT
Summary of Contents for LTV 2010HE
Page 2: ...LTV 2010HE 1008 T2 Mstar3Z173 H 265 185 132mm PHVT 1008 T2 LTV 2010HE...
Page 9: ...9 LTV 2010HE BRIGHTNESS CONTRAST COLOR ENGLISH OSD RESET STANDBY 3 4 3 H 3 3 4 4 4 OFF...
Page 10: ...10 LTV 2010HE TV T T P P TV Power 1 OSD Language 2 3 OK 4...
Page 13: ...13 LTV 2010HE 7 y n a d l 1 2 3 EXIT 4 5...
Page 17: ...17 LTV 2010HE 2 3 OK Time Offset Country Region GMT Time Zone Offset Manual MENU EXIT...
Page 21: ...21 LTV 2010HE 11 DVB T AV TV RADIO Set Top Box...
Page 22: ...22 LTV 2010HE 1 2 3 PHVT...
Page 23: ...23 LTV 2010HE 1008 T2 Mstar3Z173 H 265 185 132mm USER S MANUAL PHVT 1008 T2 LTV 2010HE ENGLISH...
Page 30: ...30 LTV 2010HE ENGLISH...