background image

HY 870 BT

Español

-  Pulse la tecla “MODE” para activar / desactivar la alarma, repita esta tecla  

 

  nuevamente para que funcione.
Apoya a otras canciones de la tarjeta externa del U-disco o del TF.
Preste atención a dos pasos:

1. Construya una carpeta, nombrada “alarm”; Coloque un archivo de música    

en esta carpeta. Sólo la primera canción será música de alarma, si hay muchas    
canciones en la carpeta.

2. Mantenga la tarjeta externa del U-disco o del TF conectar con el altavoz, que    

  tiene archivo de la canción de la alarma.

Modo Bluetooth

1. Pulse brevemente la tecla “MODE” para entrar en el modo Bluetooth
2. Puede ver “AZUL” en la pantalla LED y escuchar una voz
3. Encienda el dispositivo Bluetooth, como el teléfono celular / MID / computadora,  

  conéctelo con un dispositivo denominado “HY 870 BT”. Oirá una voz después   
  de tener éxito.

Altavoz multimedia en modo Bluetooth

En el modo de reproducción de música
Pulse la tecla “

9

” para seleccionar la música anterior.

Pulse la tecla “

:

” para seleccionar la siguiente música.

Presione la tecla “

” para reproducir / pausar la música.

Presione la tecla “V +” para aumentar el volumen.
Presione la tecla “V-” para disminuir el volumen.

Auricular y modo manos libres

El dispositivo Bluetooth dispone de auricular y función manos libres.
Presione la tecla “

” para contestar una llamada. Presione la tecla “

” 

para colgar la llamada. Cuando regrese el modo Bluetooth, el dispositivo Bluetooth 
y el teléfono móvil se emparejarán automáticamente

Reproductor USB / microSD mp3 Modo

Cuando inserte una tarjeta USB o TF, el modo cambiará automáticamente al modo 

de tarjeta USB o TF, de lo contrario pulse la tecla “MODE” hasta que pueda ver en 
la pantalla SCH.

Pulse la tecla “

9

” para seleccionar la música anterior.

Pulse la tecla “

:

” para seleccionar la siguiente música.

Presione la tecla “

” para reproducir / pausar la música.

Presione la tecla “V +” para aumentar el volumen.
Presione la tecla “V-” para disminuir el volumen.
Pantalla LED mostra NO D, sin U-disco externo o tarjeta TF

Summary of Contents for HY 870 BT

Page 1: ...nto ALARM CLOCK WITH BLUETOOTH CONNECTION User Manual AUX IN MICRO SD USB CARD READER Per informazioni integrative e aggiornamenti di questo prodotto vedi www trevi it For additional information and updates of this product see www trevi it 10W MAX Italiano English Française Deutsch Español BLUETOOTH CONNECTION ...

Page 2: ...HY 870 BT ...

Page 3: ...o che i cavi di alimentazione e di collegamento siano installati correttamente Nessuna sorgente di fiamma nuda quali candele accese dovrebbe essere posta sull apparecchio L apparecchio non deve essere esposto a stillicidio o a spruzzi d acqua e nessun oggetto pieno di liquido quali vasi deve essere posto sull apparecchio Conservare il presente manuale per futuri riferimenti CURA E MANUTENZIONE Per...

Page 4: ...ssivo premere a lungo per attivare l avanzamento veloce sul brano in riproduzione In modalità orologio imposta la visione dell ora 12 24 5 Tasto V per abbassare il volume di riproduzione 6 Tasto V per alzare il volume di riproduzione 7 Interruttore ON OFF per accendere spegnere l apparecchio RICARICA DELLA BATTERIA 1 Tramite il cavo USB in dotazione collegare il lato con la presa Micro USB alla pr...

Page 5: ...nza ora minuti ed attivazione sveglia ON attiva OFF non attiva Utilizzare i tasti e per selezionare confermare con il tasto MODE Come impostazione di fabbrica viene utilizzata una suoneria pre impostata Se si desidera utilizzare un proprio brano musicale come suoneria creare una car tella nominandola alarm e copiare nella cartella il file mp3 del brano desiderato Inserire la scheda di memoria micr...

Page 6: ...ssivi Premere a lungo i tasti 9 e per scorrere indietro avanzare velocemente l ascolto di un brano Premere il tasto V per aumentare il volume Premere il tasto V per diminuire il volume Se nessun dispositivo di memoria e presente verra visualizzato il messaggio NO D e l apparecchio cambiera ingresso automaticamente Nota se sono presenti entrambe le memorie microSd e Usb la radiosveglia riprodurra i...

Page 7: ...a sorgente di riproduzione desiderata dopo il tempo di Sleep selezio nato la radio sveglia si spegnera automaticamente Non accende Spegnere il dispositivo interruttore su OFF per alcuni minuti e riaccenderlo interruttore su ON Controllare il livello di volume Controllare di aver correttamente inserito la memoria microSD USB Controllare la qualita dei file musicali Ricaricare la batteria Ricaricare...

Page 8: ...el 14 Marzo 2014 Italiano CORRETTO UTILIZZO DELLA BATTERIA RICARICABILE Ricaricare la batteria ad una temperatura compresa tra i 5 C e i 35 C Non prolungare la ricarica oltre le 6 ore per evitare il rischio di surriscaldamento e scoppio La ricarica della batteria oltre i tempi indicati o un prolungato periodo di inattività possono ridurne la durata La batteria ricaricabile è soggetta ad usura e la...

Page 9: ...switching on the appliance always check that the power cable and the connection cable are properly installed No naked flame sources such as lighted candles should be placed on this Theapparatusshallnotbeexposedtodrippingorsplashingwaterandnoobject filled with water such as vases should be placed on the unit Keep this manual for future reference CARE AND MAINTENANCE Useaslightlydampsoftclothforclea...

Page 10: ...e other end to the power supply provided 2 The red LED indicator will light up to indicate the state of charge at the end of charge indicator LEDs will turn off FUNCTIONAL USAGE Turn on off switch to ON LED display show HI Modes Clock mode Calendar mode Alarm mode Bluetooth mode MP3 mode LINE IN mode FM radio mode Sleep mode It enters Clock mode after you turn on Clock mode Short press Mode key it...

Page 11: ...nd Hands free function Press key to answer a call Press key to hang up the call When return Bluetooth mode Bluetooth device and Mobile phone will paired automatically Usb microSD player mp3 Mode When you insert a USB or TF card the mode will automatically turn to USB or TF card mode otherwise press MODE key until you can see on display SCH Press 9 key to select previous music Press key to select n...

Page 12: ... FM Range 87 5 108MHz Bluetooth transmission power 2 5mW Bluetooth transmission 2 4GHz Dimension 160 x 76 x 80 mm gr WARNING FOR THE PROPER USE OF RECHARGEABLE BATTERY Charge the battery at a temperature between 5 C and 35 C Do not extend the recharge over the indicated time to avoid the risk of overheating and explosion The charging of the battery over the indicated time period or a prolonged per...

Page 13: ...EE This wheeled bin symbol on the product indicates that at the end of its life must be collected sepa rately from other waste The user must therefore take the remote control integrates the essential components that got to its life to the appropriate differentiated collection centers for electronic and electro technical waste or return it to the dealer when purchasing a new appliance of equivalent...

Page 14: ...e mettre l appareil en marche vérifiez toujours que le câble d alimenta tion et le câble de raccordement sont correctement installés Ne pas placer de flammes nues comme des bougies allumées L appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ou des éclaboussures d eau et aucun objet rempli d eau tel que des vases ne devrait être placé sur l appareil Conservez ce manuel pour référence ultérieure ENTRE...

Page 15: ...E 1 À l aide du câble USB fourni raccordez le côté de la prise Micro USB au port USB DC et l autre extrémité à l alimentation fournie 2 L indicateur LED rouge s allume pour indiquer l état de charge à la fin de l indicateur de charge le voyant s éteint UTILISATION FONCTIONNELLE Mettre l interrupteur marche arrêt sur ON affichage LED afficher HI Modes Mode horloge Mode calendrier Mode alarme Mode B...

Page 16: ...usique Appuyez sur la touche 9 pour sélectionner la musique précédente Appuyez sur la touche pour sélectionner la musique suivante Appuyez sur la touche pour lire mettre en pause la musique Appuyez sur la touche V pour augmenter le volume Appuyez sur la touche V pour diminuer le volume Mode Handfree L appareil Bluetooth dispose d un combiné et d une fonction Handfree Appuyez sur la touche pour rép...

Page 17: ...foncée pour rechercher et mémoriser automati quement la station FM 5 Appuyez sur la touche pour sélectionner la station FM programmée mémorisée 6 Ajustez la position de l appareil pour obtenir la meilleure qualité de réception Mode SLEEP Appuyez brièvement sur la touche Mode pour passer en Mode veille depuis le mod SOFF à l écran Appuyezbrièvementpourréglerl heureàlaquellel appareilseraéteint Lete...

Page 18: ...t être recyclées ou éliminées dans des centres de collecte séparés Pour retirer la batterie 1 Retirer les pieds en caoutchouc sous le produit et enlever les 4 vis 2 Repérez la batterie et retirez la en la débranchant des câbles d alimentation présents UTILISATEURS INFORMATION conformément au décret législatif n 49 du 14 Mars 2014 La mise en œuvre de la directive 2012 19 UE relative aux déchets d é...

Page 19: ...des Gerätes dass das Netzkabel und das Anschlusskabel ordnungsgemäß installiert sind Es dürfen keine offenen Flammenquellen wie brennende Kerzen aufgestellt werden Das Gerät darf keinem Tropfen oder Spritzwasser ausgesetzt werden und es darf kein mit Wasser gefülltes Objekt wie Vasen auf das Gerät gestellt werden Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf PFLEGE UND WARTUNG Verwend...

Page 20: ...en USB Kabel die Buchse Micro USB mit dem USB Anschluss und das andere Ende mit der mitgelieferten Stromversorgung 2 Die rote LED Anzeige leuchtet auf um den Ladezustand anzuzeigen Am Ende der Ladekontrollanzeige leuchten die LED erlischt FUNKTIONALE NUTZUNG Ein Ausschalter auf ON LED Anzeige HI Modi Uhrzeit Kalender Modus Alarm Modus Bluetooth Modus MP3 Modus LINE IN Modus FM Radio Modus Sleep Mo...

Page 21: ... Musik auszuwählen Drücken Sie die Taste um die nächste Musik auszuwählen Drücken Sie die Taste um die Musik abzuspielen anzuhalten Drücken Sie die Taste V um die Lautstärke zu erhöhen Drücken Sie die Taste V um die Lautstärke zu verringern Mobilteil und Freisprechbetrieb Das Bluetooth Gerät verfügt über Mobilteil und Freisprechfunktion Drücken Sie die Taste um einen Anruf entgegenzunehmen Drücken...

Page 22: ...ualität zu erhalten Schlafmodus Kurzes Drücken der Taste Mode wechselt in den Sleep Mode von FM mod SOFF auf dem Display Kurzes Drücken um die Zeit einzustellen wenn das Gerät ausgeschaltet wird Die Zeit kann direkt ausgeschaltet werden in 15 Minuten in 30 Minuten in 60 Minuten in 120 Minuten nur einmal arbeiten Nach dem Einschalten des Lautsprechers muss es wieder eingestellt werden TECHNISCHE SP...

Page 23: ...rnen Sie ihn indem Sie ihn von den vorhandenen Netzkabeln trennen Benutzer Information gemäß Gesetzesdekret Nr 49 von 14 März 2014 Die Umsetzung der Richtlinie 2012 19 EU über die Entsorgung von Elektro und Elektronik Altgeräte WEEE Dieses Mülleimers Symbol auf dem Produkt zeigt an dass muss am Ende seines Lebens von anderen Abfällen getrennt gesammelt werden Der Benutzer muss daher nehmen die Fer...

Page 24: ...aparato compruebe siempre que el cable de alimentación y el cable de conexión están correctamente instalados No deben colocarse fuentes de llama desnuda como velas encendidas El aparato no debe ser expuesto a goteos o salpicaduras de agua y ningún objeto lleno de agua como jarrones debe colocarse en la unidad Guarde este manual para referencia futura CUIDADO Y MANTENIMIENTO Utilice un paño suave l...

Page 25: ...inistrado conecte el lado del conector Micro USB al puerto USB de CC y el otro extremo a la fuente de alimentación suministrada 2 El indicador LED rojo se encenderá para indicar el estado de carga al final del indicador de carga el LED se apagará USO FUNCIONAL Encienda el interruptor de encendido apagado en ON la pantalla LED mostrará HI Modos Modo de reloj Modo calendario Modo de alarma Modo Blue...

Page 26: ...ón de música Pulse la tecla 9 para seleccionar la música anterior Pulse la tecla para seleccionar la siguiente música Presione la tecla para reproducir pausar la música Presione la tecla V para aumentar el volumen Presione la tecla V para disminuir el volumen Auricular y modo manos libres El dispositivo Bluetooth dispone de auricular y función manos libres Presione la tecla para contestar una llam...

Page 27: ... mantenga presionada la tecla MODE para buscar y almacenar la emisora FM automáticamente 5 Presione la tecla para seleccionar la estación FM programada almacenada 6 Ajuste la posición del dispositivo para obtener la mejor calidad de recepción Modo SLEEP Pulse brevemente la tecla Mode cambiará a modo de reposo desde el mod SOFF en la pantalla Pulse brevemente para ajustar la hora en que el disposit...

Page 28: ...r en centros de recogida de residuos Para extraer la batería 1 Quite los pies de goma debajo del producto y quite los 4 tornillos 2 Localice la batería y retírela desenchufándola de los cables de alimentación presentes Usuarios de la información de conformidad con el Decreto Legislativo N 49 del 14 de marzo 2014 AplicacióndelaDirectiva2012 19 UEsobreresiduosdeaparatoseléctricosyelectrónicos RAEE E...

Page 29: ...HY 870 BT Note ...

Page 30: ...HY 870 BT Note ...

Page 31: ...HY 870 BT Note ...

Page 32: ... apparecchiatura radio HY 870 BT è conforme alla direttiva 2014 53 UE Il testo completo della dichiarazione di conformità EU è disponibile al seguente indirizzo Internet www trevi it SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY Hereby TREVI Spa declares that the radio equipment type HY 870 BT is in compliance with directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration of conformity is available at th...

Reviews: