background image

 RA 760

 

  DR 735

Avvertenze per il corretto smaltimento 

del prodotto.

Il simbolo riportato sull'apparecchiatura indica che il rifiuto deve 
essere oggetto di "raccolta separata" pertanto il prodotto non deve 
essere smaltito insieme ai rifiuti urbani. 
L'utente dovrà consegnare il prodotto presso gli appositi "centri di 
raccolta differenziata" predisposti dalle amministrazioni comunali, op-
pure consegnarlo al rivenditore contro acquisto di un nuovo prodotto.
La raccolta differenziata del rifiuto e le successive operazioni di 
trattamento, recupero e smaltimento favoriscono la produzione di ap-
parecchiature con materiali riciclati e limitano gli effetti negativi sull'am
biente e sulla salute causati da una gestione impropria del rifiuto.
Lo smaltimento abusivo del prodotto comporta l'applicazione di 
sanzioni amministrative.

Precautions for correct disposal of the 

product.

The symbol shown on the equipment indicates that waste must be 
disposed of in "separate collection" and so the product must not be 
disposed of together with urban waste. 
The user must take the product to special "separate waste collection 
centres" provided by local government, or deliver it to the retailer 
against the purchase of a new product.
Separate collection of waste and subsequent treatment, recycling 
and disposal operations promotes the production of equipment with 
recycled materials and limits negative effects on the environment 
and on health caused by improper handling of waste.
Illegal disposal of the product leads to the enforcement of admi-
nistrative penalties.

Recommandations pour l'élimination cor-

recte du produit.

Le symbole figurant sur l'appareil indique que le produit fait l'objet 
d'une " collecte séparée ". C'est pourquoi, le produit ne doit pas être 
éliminé avec les déchets urbains. 
L'utilisateur doit remettre le produit auprès de " décharges spécia-
lisées de collecte séparée " prévues par les autorités locales, ou 
bien le rendre au revendeur quand il achètera un nouvel appareil 
équivalent.
La collecte séparée du produit et les opérations successives de 
traitement, recyclage et élimination favorisent la production d'ap-
pareils composés par des matériaux recyclés ainsi que permettent 
d'éviter des effets négatifs sur l'environnement et sur la santé des 
personnes suite à une gestion impropre du déchet.
Toute élimination abusive du produit entraîne l'application de san-
ctions administratives.

Hinweise zur ordnungsgemäßen Entsor-

gung des Produkts.

Das auf dem Gerät angebrachte Symbol weist darauf hin, dass das 
Altgerät "getrennt zu sammeln" ist und das Produkt daher nicht 
zusammen mit dem Gemeindeabfall entsorgt werden darf. 
Der Benutzer muss das Produkt zu den entsprechenden, von der 
Gemeindeverwaltung eingerichteten "Wertstoffsammelstellen" brin-
gen oder dem Händler beim Kauf eines neuen Produkts übergeben.
Die getrennte Müllsammlung und anschließende Aufbereitung, Wie-
derverwertung und Entsorgung fördern die Herstellung von Geräten 
unter Verwendung wiederverwerteter Materialien und vermindern die 
negativen Auswirkungen auf die Umwelt und Gesundheit in Folge 
einer falschen Müllverwaltung.
Die widerrechtliche Entsorgung des Produkts führt zur Auferlegung 
von Verwaltungsstrafen.

Advertencias para la correcta eliminación 

del producto. 

El símbolo que aparece en el aparato indica que el residuo debe 
ser objeto de "recogida selectiva" por tanto el producto no se debe 
eliminar junto con residuos urbanos.  
El usuario deberá entregar el producto a los "centros de recogida 
selectiva" creados por las administraciones municipales o bien al 
distribuidor cuando adquiera un nuevo producto. 
La recogida selectiva del residuo y las sucesivas operaciones de 
tratamiento, recuperación y eliminación favorecen la fabricación 
de aparatos con materiales reciclados y limitan los efectos nega-
tivos en el medio ambiente y la salud causados por una gestión 
incorrecta del residuo.
La eliminación abusiva del producto da lugar a la aplicación de 
sanciones administrativas.

Advertências para a correcta demolição 

do produto.

O símbolo indicado na aparelhagem indica que o resíduo deve ser 
objecto de "recolha separada" portanto o produto não deve ser 
desmantelado junto dos resíduos urbanos. 
O utilizador deverá entregar o produto nos apropriados "centros 
de recolha diferenciada" predispostos pelas administrações co-
munais, ou entregá-lo ao revendedor em troca de uma compra 
de um novo produto.
A recolha diferenciada do resíduo e as sucessivas operações de 
tratamento, recuperação e desmantelamento favorecem a produção 
de aparelhagens com materiais reciclados e limitam os efeitos 
negativos no ambiente e na saúde causados por uma gestão 
imprópria do resíduo.
O desmantelamento abusivo do produto comporta a aplicação de 
sanções administrativas.

Προειδοποιήσεις για τη σωστή διάθεση 

του προϊόντος.

Το σύμβολο που απεικονίζεται επάνω στη συσκευή 

υποδεικνύει ότι το απόβλητο πρέπει να αποτελέσει 

αντικείμενο “χωριστής συλλογής” ως εκ τούτου το 

προϊόν δεν πρέπει να διατίθεται μαζί με τα αστικά 

απόβλητα.

Ο χρήστης θα πρέπει να παραδώσει το προϊόν στα 

ειδικά “κέντρα διαφοροποιημένης συλλογής” που 

έχουν διευθετηθεί από τις δημοτικές διοικήσεις, ή να 

το παραδώσει στο κατάστημα πώλησης με την αγορά 

ενός νέου προϊόντος.

Η διαφοροποιημένη συλλογή του αποβλήτου και οι 

ακόλουθες επεμβάσεις επεξεργασίας, ανάκτησης 

και διάθεσης βοηθούν την παραγωγή συσκευών με 

ανακυκλωμένα υλικά και περιορίζουν τις αρνητικές 

επιπτώσεις για το περιβάλλον και την υγεία που 

προκαλούνται από την ακατάλληλη διαχείριση του 

αποβλήτου.

Η αυθαίρετη διάθεση του προϊόντος συνεπάγεται την 

εφαρμογή διοικητικών κυρώσεων.

Precautions for correct disposal of the product

Summary of Contents for DR 735

Page 1: ...limentazione 2x AAA batterie non incluse Gamma di frequenza FM 88 108MHz AM 540 1610KHz Dimensioni 54x96x19mm TREVI persegue una politica di continua ricerca e sviluppo Pertanto i prodotti possono presentare caratteristi che diverse da quelle descritte DESCRIZIONE COMANDI 1 Tasto POWER accensione 2 Tasto AM selettore banda radio AM 3 Tasto FM selettore banda radio FM 4 Tasto AL SET impostazione sv...

Page 2: ...theHeadpho ne jack 13 When the earphones are plugged the speaker is excluded TIME SET 1 Switch off the device 2 HoldTIME button 7 and simultaneously press HOUR button 8 to adjust the hours 3 HoldTIME button 7 and simultaneously press MIN button 9 to set the minutes ALARM SET 1 Switch off the device 2 Hold AL SET button 4 and simultaneously press HOUR button 8 to adjust the hours of alarm 3 Hold AL...

Page 3: ...ten Wertstoffsammelstellen brin gen oder dem Händler beim Kauf eines neuen Produkts übergeben DiegetrennteMüllsammlungundanschließendeAufbereitung Wie derverwertung und Entsorgung fördern die Herstellung von Geräten unterVerwendungwiederverwerteterMaterialienundverminderndie negativen Auswirkungen auf die Umwelt und Gesundheit in Folge einer falschen Müllverwaltung Die widerrechtliche Entsorgung d...

Page 4: ...m Das Herstellungsdatum ist auf der am Produkt angebrachten Etikette angegeben 2 Die Garantie gilt nur für Geräte an denen nicht selbst ausgeführte Reparaturen erfolgt sind sondern die von TREVI Kundendienststellen durchgeführt wurden Die Garantie umfaßt die Reparatur von Bauteilen wenn diese auf Herstellungsfehler zurückzuführen sind Die Garantie gilt hingegen nicht für Etiketten Drucktasten Knöp...

Reviews: