background image

DR 437 SA DIGITAL NOTEMANAGER

Einschalten / Ausschalten

Halten Sie die Taste 

 (7) 3 Sekunden lang

gedrückt, um den Digitalrekorder zu starten.
Zum Ausschalten halten Sie erneut gedrückt
die Taste 

 (7) für 3 Sekunden.

Aufnahme

Die vorgenommenen Aufnahmen werden im Ordner RECORD 
gespeichert.

Nach dem Einschalten des Gerätes:

1.  Bewegen Sie den Start / Save Recording

 

Selector (11) nach oben, um die Aufnahme

 

zu starten. Innerhalb von wird

 

automatisch eine neue Datei erstellt

 Ordner;

2.  Zum Aktivieren der Pause während der Aufnahme 

drücken Sie die Taste 

 (7); Drücken Sie erneut, um 

fortzufahren Registrierung;

3.  Bewegen Sie den Start / Save-Auswahlschalter (11) nach 

unten, um die Aufnahme zu beenden und die Datei zu 
speichern

Lautstärkeregulierung

Es ist möglich, die Wiedergabelautstärke der gemachten 

Aufnahmen oder Audiodateien anzupassen:

1.  Drücken Sie während der Audiowiedergabe einmal die 

V

-Taste (5). Die Lautstärkeskala wird auf dem Display 

angezeigt:

2.  Drücken Sie die Taste 

 (6) einmal oder mehrmals, um 

die Lautstärke zu erhöhen;

3.  Drücken Sie die Taste 

 (4) einmal oder mehrmals, um 

die Lautstärke zu verringern;

4.  Drücken Sie einmal die 

V

-Taste (5), um die Funktion zu 

verlassen.

Modus Aufnahme / Wiedergabe MP3

Drücken Sie nach dem Einschalten des Geräts die 

V

-Taste 

K

URZANLEITUNG DEUTSCH

Summary of Contents for DR 437 SA

Page 1: ...DR 437 SA DIGITAL NOTEMANAGER WAV ADPCM RECORDER MP3 WMA PLAYER MAX 580 REC HOURS 8GB INTERNAL MEMORY MANUALE D USO USER MANUAL QUICK REFERENCE FRA DEU ESP...

Page 2: ...r ottenere informazioni pi aggiornate Il presente documento non pu essere riprodotto o trasferito neppure parzialmente in alcun modo e con nessun mezzo elettronico o meccanico n tanto meno fotocopiato...

Page 3: ...ti di calore come caloriferi e stufe Nessuna sorgente di fiamma nuda quali candele accese deve essere posta sull apparecchio Non utilizzare l apparecchio in ambienti troppo freddi o troppo caldi in lu...

Page 4: ...basso 5 Tasto V per la regolazione del Volume e cambio cartella 6 Tasto spostamento selezione in alto 7 Tasto ON OFF HOLD Accensione spegnimento e funzione HOLD blocco dei tasti 8 Tasto M MENU princip...

Page 5: ...3 Indicazione stato della batteria batteria scarica 4 Indicatore funzione 5 barra progressiva indicazione riproduzione o registrazione 6 Bit rate formato audio 7 Ripetizione 8 Equalizzazioni tipo di...

Page 6: ...carica disponibile 50 carica disponibile 25 carica disponibile batteria in fase di esaurimento ITALIANO File e cartelle Cartella principale Cartella File Audio La cartella Record viene creata automati...

Page 7: ...istrazio ni effettuate o di files audio 1 In riproduzione audio premere una volta il tasto V 5 sul display comparir la scala graduata del volume 2 Premere una o pi volte il tasto 6 per aumentare il vo...

Page 8: ...ellare la memoria Formattare dispositivo Per cancellare tutti i file presenti sulla memoria ATTENZIONE i files o il contenuto delle cartelle una volta cancel lato non e recuperabile Versione del firmw...

Page 9: ...lit di registrazione una qualita elevata consente una riproduzione piu fedele del registrato una quali ta inferiore permette di effettuare registrazioni piu lunghe oc cupando meno memoria Per impostar...

Page 10: ...ta sensibilit di default viene impostata a livello 5 Con la funzione attiva l indicazione VOR 9 verr visualizzata sul display solamente all attivazione della registrazione Durante la registrazione in...

Page 11: ...lezionare uno tra i tipi di equalizzazioni disponibili Natural Rock Pop Classic Soft Jazz DBB Premere il tasto M 8 per confermare Velocit di riproduzione Utilizzare i tasti 4 o 6 per regolare la veloc...

Page 12: ...o non e recuperabile Collegare e scollegare al PC Utilizzando il cavo USB Micro USB in dotazione potete collegare il note manager al PC per salvare su computer le registrazioni effettuate e per poter...

Page 13: ...cartelle necessari al suo corretto funzionamento si raccomanda di non cancellare file o cartelle presenti per non compromettere il funzionamento del registratore e per evitare la perdita di registraz...

Page 14: ...DR 437 SA DIGITAL NOTEMANAGER To prevent possible hearing damage limit the time at high volumes ENGLISH...

Page 15: ...DR 437 SA DIGITAL NOTEMANAGER ENSLISH...

Page 16: ...DR 437 SA DIGITAL NOTEMANAGER ENGLISH...

Page 17: ...DR 437 SA DIGITAL NOTEMANAGER ENSLISH...

Page 18: ...DR 437 SA DIGITAL NOTEMANAGER ENGLISH...

Page 19: ...DR 437 SA DIGITAL NOTEMANAGER ENSLISH...

Page 20: ...DR 437 SA DIGITAL NOTEMANAGER ENGLISH...

Page 21: ...DR 437 SA DIGITAL NOTEMANAGER ENSLISH 55 580 ore 8GB Flash Memory inside...

Page 22: ...incer imm diatement les yeux avec de l eau propre dans pas de cas se frotter les yeux et aller directement l h pital pour le traitement N utilisez pas l appareil proximit de sources de chaleur fortes...

Page 23: ...yez sur le bouton 7 appuyez nouveau pour continuer inscription 3 D placez le s lecteur D marrer Enregistrer l enregistre ment 11 vers le bas pour mettre fin l enregistrement et sauvegarder le fichier...

Page 24: ...fichier 4 Appuyez sur la touche M 8 pour confirmer et utilisez les touches 4 ou 6 pour s lectionner Oui ou Non 5 Appuyez sur la touche M 8 pour confirmer la suppres sion Supprimer tout le contenu d u...

Page 25: ...der Erblindung In diesem Fall Augen sofort mit klarem Wasser aussp len Kein Fall der dir die Augen reibt und gehe sofort ins Krankenhaus zur Behandlung Verwenden Sie das Ger t nicht in der N he von st...

Page 26: ...Taste 7 Dr cken Sie erneut um fortzufahren Registrierung 3 Bewegen Sie den Start Save Auswahlschalter 11 nach unten um die Aufnahme zu beenden und die Datei zu speichern Lautst rkeregulierung Es ist...

Page 27: ...Datei zu verschie ben und auszuw hlen 4 Dr cken Sie die Taste M 8 zur Best tigung und w hlen Sie mit den Tasten 4 oder 6 Ja oder Nein aus 5 Dr cken Sie die M Taste 8 um den L schvorgang zu best tigen...

Page 28: ...En ese caso enjuagar los ojos inmediatamente con agua limpia en sin caso frotando sus ojos y vaya directamente al hospital para tratamiento No utilice el aparato cerca de fuentes de calor fuertes com...

Page 29: ...abajo para finalizar la grabaci n y guardar el archivo Ajuste del volumen E puede ajustar el volumen de reproducci n de las grabacio nes o archivos de audio 1 En la reproducci n de audio presione la...

Page 30: ...No 5 Presione la tecla M 8 para confirmar la eliminaci n Eliminar todo el contenido de una carpeta 1 Presione la tecla M 8 para ingresar al men de ajustes de grabaci n use las teclas 4 o 6 para selecc...

Page 31: ...fetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui compo sta l apparecchiatura Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell utente comporta l applicazione del...

Page 32: ...la fin de sa dur e de vie doit tre collect s par ment des autres d chets L utilisateur doit donc prendre le contr le distance int gre les l ments essentiels qui ont obtenu sa vie dans les centres de c...

Page 33: ...ivo sobre el medio ambiente y la salud favoreciendo el reciclaje de los materiales que compo nen el producto El vertido ilegal del producto por los usuarios conlleva la aplicaci n de las sanciones adm...

Page 34: ...de um novo aparelho de tipo equivalente em termos de um para um ou um a zero para o equipamento com o lado mais longo de menos de 25 cm A adequada recolha diferenciada para o equipamento desman telad...

Page 35: ...ty is available at the following internet address https www trevi it dms zidi TREVI DOCDR437SA pdf EN If you will not find your language on the instruction manual please go on our website www trevi it...

Page 36: ...Trevi S p A Strada Consolare Rimini San Marino 62 47924 Rimini RN Italy www trevi it info trevi it Made In China...

Reviews: