background image

DJ 12E30 BT

PAG.10

FRANÇAIS

LECTEUR MP3

Vous pouvez également écouter de la musique stockée sur une carte Micro SD.
1.  Insérez une carte TF à l’intérieur de la fente (1), en faisant attention au sens d’insertion;
2.  Allumez l’appareil et appuyez brièvement sur le bouton 

 (9), jusqu’à ce que la voix indique “Music 

play mode”:

  -  Appuyez sur le bouton 

 

(7) pour lire ou mettre en pause la chanson;

  -  Appuyez sur le bouton 

 (6) pour passer à la piste suivante;

  -  Appuyez sur le bouton 

 

(8) pour reculer d’une piste.

CONNEXION CABLE À UN DISPOSITIF EXTERNE

Branchez le câble audio dans l’entrée mini-jack, vous pouvez maintenant utiliser le casque avec un câble 
(non fourni), le casque doit être en arret.

REMARQUE:

 

en mode filaire, les commandes du casque ne fonctionnent pas, vous devez utiliser la com-

mande de volume et la commande de piste de votre lecteur.

AVERTISSEMENT POUR UNE UTILISATION APPROPRIÉE DE LA BATTERIE RECHARGEABLE

-  Chargez la batterie à une température comprise entre 5° C et 35° C.
-  Ne prolongez pas la recharge sur le temps indiqué pour éviter tout risque de surchauffe et d’explosion.
-  La charge de la batterie pendant la période indiquée ou une période d’inactivité prolongée peut réduire 

la durée de vie de la batterie.

-  La batterie rechargeable est sujette à l’usure et sa capacité diminue progressivement.
-  Pour prolonger la durée de vie de la batterie, utilisez-la lorsqu’elle est complètement chargée pour la 

décharger complètement, puis rechargez-la complètement avant de l’utiliser à nouveau.

-  La mise en place d’une batterie n’est pas épuisée, sa durée de vie sera réduite. Dans ce cas, répétez à 

nouveau complètement le cycle de charge/ décharge.

-  Évitez de garder la batterie sous-chargée toute la nuit.

NOTE D’INFORMATION RELATIVE À L’ENLÈVEMENT ET L’ÉLIMINATION DES PILES

Attention:

 Cette opération doit être effectuée uniquement par des opérateurs qualifiés!

PROCÉDURE D’ENLÈVEMENT DE LA BATTERIE

-  Ouvrez le couvercle en plastique R;
-  Trouver la batterie et retirez-le avec précaution.

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Profils Bluetooth®:  ....................... V5.0
Puiss. de transmission Bluetooth: . 

2,5 mW

Fréq. de transmission Bluetooth: .. 2.4GHz
Batterie:  ....................................... 

Batterie rechargeable au lithium 3.7V

200mA

Puissance:  ................................... 5V

1A

Poids:  .......................................  166 gr.

Summary of Contents for 8011000027692

Page 1: ...For additional information and updates of this product visit www trevi it DJ 12E30 BT CUFFIA DJ HIFI STEREO BLUETOOTH MP3 PLAYER MANUALE D USO USER GUIDE ENG ITA DEU FRA ESP EN If you will not find your language on the instruction manual please go on our website www trevi it to find it ...

Page 2: ...loro interno una batteria ricaricabile Per effettuare la ricarica Collegare la presa USB del cavetto USB microUSB in dotazione ad un dispositivo esterno munito di presa USB computer tablet o ad un alimentatore con presa USB 5V 1A non fornito Collegare l altra estremità con presa microUSB alle cuffie HiFi nell apposito connettore 3 Durante la fase di ricarica l indicatore LED 4 diventerà rosso A ca...

Page 3: ...aticamente in caso contrario è necessario ripetere nuovamente la procedura di accoppiamento Ogni volta che si desideri accoppiare le cuffie ad un nuovo dispositivo è necessario effettuare un nuovo ac coppiamento ripetendo la procedura sopra descritta dal punto 1 al punto 4 Durante l accoppiamento i due dispositivi devono essere posti ad una distanza inferiore al metro nel normale utilizzo la dista...

Page 4: ...nto e scoppio La ricarica della batteria oltre i tempi indicati o un prolungato periodo di inattività possono ridurne la durata La batteria ricaricabile è soggetta ad usura e la sua capacità diminuisce gradualmente Per prolungare la durata della batteria utilizzarla quando è completamente carica fino al completo scaricamento quindi ricaricarla completamente di nuovo prima di utilizzarla nuovamente...

Page 5: ... to optimize its lifetime To Charge Connect the cable supplied to the micro USB of the headphone 3 and to any USB port from an external device equipped with a USB socket computer tablet or a power supply with 5V 1A USB socket not supplied A Red Led indicates 4 that the charge is in progress Once the battery is fully charged the LED indicator 5 turns off When the battery is 20 charged the headset H...

Page 6: ...it is necessary to perform the pairing procedure again from step 1 to 5 Whenever you want to pair your headset to a new device you need to make a new pair by repeating the above procedure from step 1 to step 5 During pairing the two devices must be placed at a distance less than one meter in normal use the maxi mum distance for proper operation is about 8 meters BLUETOOTH MODE USE With the keys on...

Page 7: ...osion The charging of the battery over the indicated time period or a prolonged period of inactivity can shorten battery life The rechargeable battery is subject to wear and its capacity gradually decreases To prolong battery life use it when it is fully charged to fully discharge and then fully charge it again before using it again Putting in a battery is not depleted its lifetime will be reduced...

Page 8: ...ant la toute première utilisation veuillez recharger entièrement la batterie du casque afin d optimiser sa durée de vie Charger Branchez le câble fourni sur le micro USB du casque 3 et sur n importe quel port USB d un appareil externe équipé d une prise USB ordinateur tablette ou d une alimentation avec 5V 1A prise USB non fournie Une LED rouge indique 4 que la charge est en cours Une fois la batt...

Page 9: ...e d effectuer à nouveau la procédure de couplage de l étape 1 à 5 Chaque fois que vous voulez associer votre casque à un nouveau dispositif vous devez faire une nouvelle paire en répétant les procédures ci dessus à partir de l étape 1 à l étape 5 Pendant le jumelage des deux appareils doivent être placés à une distance inférieure à un mètre en utilisa tion normale la distance maximale pour un fonc...

Page 10: ...ge sur le temps indiqué pour éviter tout risque de surchauffe et d explosion La charge de la batterie pendant la période indiquée ou une période d inactivité prolongée peut réduire la durée de vie de la batterie La batterie rechargeable est sujette à l usure et sa capacité diminue progressivement Pour prolonger la durée de vie de la batterie utilisez la lorsqu elle est complètement chargée pour la...

Page 11: ...Gebrauch vollständig auf um die Lebensdauer zu optimieren Aufladen Schließen Sie das mitgelieferte Kabel an den Micro USB Anschluss des Kopfhörers 3 und an einen USB Anschluss eines externen Geräts an das mit einer USB Buchse Computer Tablet oder einem Netzteil mit 5V 1A USB Buchse nicht mitgeliefert ausgestattet ist Eine rote LED zeigt an 4 dass der Ladevorgang läuft Sobald der Akku vollständig a...

Page 12: ...irrt zu weit voneinander Normalerweise wird die Verbindung automatisch wiederhergestellt sonst ist es notwendig wieder den Kopplungsvorgang auszuführen aus Schritt 1 bis 5 Wenn Sie Ihr Headset mit einem neuen Gerät zu koppeln möchten müssen Sie durch Wiederholen des obigen Prozedur von Schritt 1 ein neues Paar zu machen zu Schritt 5 Während der beiden Geräte Paarung muss der maximale Abstand für e...

Page 13: ...n Akku bei einer Temperatur zwischen 5 C und 35 C auf Verlängern Sie die Aufladung nicht über die angegebene Zeit um die Gefahr von Überhitzung und Explosion zu vermeiden Das Laden des Akkus über den angegebenen Zeitraum oder über einen längeren Zeitraum der Inakti vität kann die Lebensdauer des Akkus verkürzen Der Akku ist einem Verschleiß ausgesetzt und seine Kapazität nimmt allmählich ab Um die...

Page 14: ... Para cargar Conectar el cable suministrado al micro USB de los auriculares 3 y a cualquier puerto USB de un dispositivo externo equipado con una toma USB ordenador tableta o una fuente de alimentación con 5V 1A toma USB no suministrada Un LED rojo indica 4 que la carga está en curso Una vez que la batería está completamente cargada el indicador LED 5 se apaga Cuando la batería está cargada al 20 ...

Page 15: ...o realizar el procedimiento de emparejamiento de nuevo desde el paso 1 5 Cada vez que desee asociar el audífono a un nuevo dispositivo es necesario hacer un nuevo par repitiendo el procedimiento anterior desde el paso 1 al paso 5 Durante el emparejamiento de los dos dispositivos debe colocarse a una distancia inferior a un metro en el uso normal la distancia máxima para un correcto funcionamiento ...

Page 16: ...a evitar el riesgo de sobrecalentamiento y explosión La carga de la batería durante el período de tiempo indicado o un período prolongado de inactividad puede acortar la vida útil de la batería La batería recargable está sujeta a desgaste y su capacidad disminuye gradualmente Para prolongar la vida útil de la batería úsela cuando esté completamente cargada para descargarla completamente y luego cá...

Page 17: ...tion d appareils composés par des matériaux recyclés ainsi que permettent d éviter des effets négatifs sur l environnement et sur la santé des personnes suite à une gestion impropre du déchet Toute élimination abusive du produit entraîne l application de sanctions administratives INFORMAZIONI AGLI UTENTI ai sensi del Decreto Legislativo N 49 del 14 Marzo 2014 Attuazione della Direttiva 2012 19 UE ...

Page 18: ...Müllverwaltung Die widerrechtliche Entsorgung des Produkts führt zur Auferlegung von Verwaltungsstrafen CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT Advertencias para la correcta eliminación del producto El símbolo que aparece en el aparato indica que el residuo debe ser objeto de recogida selectiva por tanto el producto no se debe eliminar junto con residuos urbanos El usuario deberá entregar el producto a lo...

Page 19: ...ella dichiarazione di conformità EU è disponibile al seguente indirizzo Internet https www trevi it dms zidi TREVI DOCDJ12E30BT pdf SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY Hereby TREVI Spa declares that equipment type DJ 12E30 BT is in compliance with directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address https www trevi it dms zidi TR...

Page 20: ...Trevi S p A Strada Consolare Rimini San Marino 62 47924 Rimini Rn Italia Tel 0541 756420 Fax 0541 756430 www trevi it e mail info trevi it Made in China ...

Reviews: