Tresanti 1363177 Manual Download Page 8

8

ST10587REV1.0

CARE /

MAINTENANCE

SOIN /

 ENTRETIEN

CUIDADO /

MANTENIMIENTO

•  Use a soft, clean cloth that 

will not scratch the surface 

when dusting.

• Use of furniture polish is not 

  necessary. Should you  

 

  choose to use polish, test first  

  in an inconspicuous area.

• Using solvents of any kind on  

  your furniture may damage  

  the finish.

•  Never use water to clean 

your furniture as it may cause 

damage to the finish.

• Always use coasters under  

  beverage glasses and  

 

 flowerpots.

•  Liquid spills should be 

removed immediately, as it 

may damage the furniture. 

Use a soft, clean cloth and 

blot the spill gently. Avoid 

rubbing.

• Always use protective pads  

  under hot dishes and plates.  

  Heat can cause chemical  

  changes that may create   

  spotting within the furniture.

•  Lors de l’époussetage, utilisez 

un chiffon doux et propre qui 

n’égratigne pas la surface. 

•  Il n’est pas nécessaire 

d’utiliser du poli à meuble. 

Si vous décidiez d’utiliser 

du poli à meuble, veuillez 

d’abord en faire l’essai 

dans un endroit moins en 

évidence. 

•  L’utilisation de solvant 

de quelque sorte sur 

votre ameublement peut 

endommager le fini. 

•  Ne jamais utiliser d’eau pour 

nettoyer votre ameublement 

car cela peut endommager 

le fini. 

•  Utilisez toujours des dessous 

de verre sous les verres/

tasses des breuvages et sous 

les pots à fleur. 

•  Tout déversement de 

liquide doit être enlevé 

immédiatement car 

cela peut endommager 

l’ameublement. Utilisez un 

chiffon doux et propre et 

éponger délicatement le 

déversement. Évitez de frotter. 

•  Utilisez toujours des tampons 

protecteurs sous les plats 

et les assiettes chaudes. La 

chaleur peut causer des 

changements chimiques qui 

peuvent créer des taches sur 

l’ameublement.

•  Use un paño suave y limpio 

que no raye la superficie 

cuando elimine el polvo. 

•  El uso de cera para muebles 

no es necesario. Si elige 

utilizar la cera, realice 

primero una prueba en un 

área discreta.

•  Usar solventes de cualquier  

clase en sus muebles puede 

dañar el acabado.

•  Nunca utilice agua para 

limpiar sus muebles, ya que 

puede causar daños en el 

acabado.

•  Siempre utilice posavasos 

para colocar los vasos de 

bebidas y las macetas.

•  Los derrames de líquidos 

se deben de secar 

inmediatamente, ya que 

pueden dañar el mueble. 

Use un paño suave y limpio 

y seque el derrame con 

cuidado. Evite frotar.

•  Siempre utilice almohadillas 

protectoras debajo de los 

platos y vajillas calientes. El 

calor puede causar cambios 

químicos los cuales pueden 

crear manchas en los 

muebles.

Summary of Contents for 1363177

Page 1: ...onserve para futura referencia Lea cuidadosamente tsicustomerservice com 1 866 661 1218 Countries serviced USA Canada Mexico UK Australia Les pays desservis États Unis Canada Mexique Royaume Uni Australie Países de servicio E U A Canadá da México el Reino Unido y Australia English French Spanish Anglais Français Espagnol Inglés Francés Español 8 30 AM 5 30 PM EST Monday Friday 8 h 30 à 17 h 30 HE ...

Page 2: ...questions Tiene preguntas Call customer service Monday to Friday 8 30 am 5 30 pm EST Appelez le service à la clientèle du lundi au vendredi de 8 h 30 à 17 h 30 HE Llame al servicio de atención al cliente De lunes a viernes de 8 30 a m a 5 30 p m hora estándar del este 1 866 661 1218 REGISTER YOUR NEW PURCHASE online INSCRIRE VOTRE NOUVEL ACHAT en ligne REGISTRAR SU NUEVA COMPRA en línea Thank you ...

Page 3: ...e du lundi au vendredi de 8 h 30 à 17 h 30 HE 1 866 661 1218 Veuillez avoir à la main votre reçu du magasin votre manuel d instructions et votre numéro de pièce avant de téléphoner IMPORTANT À CONSERVER POUR DE FUTURS BESOINS DE RÉFÉRENCE À LIRE SOIGNEUSEMENT Tiene preguntas De lunes a viernes De 8 30 a m a 5 30 p m hora estándar del este 1 866 661 1218 Teléfono no válido en México Cuando llame te...

Page 4: ...ENT Certaines étapes sont plus faciles à effectuer avec l aide MISE EN GARDE Avant l assemblage et ou l installation vous devez déballer minutieusement toutes les pièces Localisez et mettez de côté le jeu de quincaillerie avant de jeter l emballage Soyez vigilant lorsque vous assemblez le nouveau produit Prenez votre temps et suivez attentivement ces instructions Lea y comprenda completamente este...

Page 5: ...AILS AND NOTES DÉTAILS ET NOTES DU PRODUIT DETALLES DEL PRODUCTO Y NOTAS Place of purchase Lieu de l achat Lugar de compra Date of purchase Date de l achat Fecha de compra Model No de modèle Número de modelo Notes Remarque Notas ...

Page 6: ...lt in instability causing tip over resulting in death or serious injury ATTENTION Des charges dont le poids dépasse les valeurs spécifiées peut entraîner l instabilité et le basculement pouvant provoquer la mort ou des blessures graves PRECAUCIÓN Cargas mayores que los pesos máximos especificados puede generar inestabilidad y en consecuencia desplomes que pueden causar la muerte o lesiones graves ...

Page 7: ...7 ST10587REV1 0 1 ...

Page 8: ...u pour nettoyer votre ameublement car cela peut endommager le fini Utilisez toujours des dessous de verre sous les verres tasses des breuvages et sous les pots à fleur Tout déversement de liquide doit être enlevé immédiatement car cela peut endommager l ameublement Utilisez un chiffon doux et propre et éponger délicatement le déversement Évitez de frotter Utilisez toujours des tampons protecteurs ...

Page 9: ...er le bois Il est conseillé de garder les meubles à l abri de la lumière directe du soleil car cela pourrait endommager le fini L entretien et le nettoyage appropriés à domicile prolongeront la vie de votre achat Nous espérons que vous apprécierez votre achat pendant de nombreuses années Nous vous remercions pour votre achat Consejos adicionales sobre el cuidado de los muebles de madera Lo mejor e...

Page 10: ...10 ST10587REV1 0 INSTALLED REPLACEMENT PARTS ST10587 PIÈCES DE REMPLACEMENT INSTALLÉES ST10587 PIEZAS DE REPUESTO INSTALADAS ST10587 AA PH LVRBLK001 x8 A PST10587 A x2 B PST10587 B x2 ...

Page 11: ...11 ST10587REV1 0 NOTES REMARQUES NOTAS ...

Page 12: ...tancourt 17 28906 Getafe Madrid España NIF B86509460 900 111 155 www costco es Costco Wholesale Iceland ehf Kauptún 3 7 210 Gardabaer Iceland www costco is Costco Wholesale Japan Ltd 3 1 4 Ikegami Shincho Kawasaki ku Kawasaki shi Kanagawa 210 0832 Japan 0570 032600 www costco co jp Costco Wholesale Korea Ltd 40 Iljik ro Gwangmyeong si Gyeonggi do 14347 Korea 1899 9900 www costco co kr Costco Presi...

Reviews: