Trendteam LINE 1898-866-01 Installation Instructions Manual Download Page 9

HR

SV

ES

BG

SL

HR

SV

ES

BG

SL

Pozor uputa!

Naše površine visokog sjaja zaštićene su tijekom isporuke

zaštitnom folijom. Ostavite ovu na namještaju, dok nije u cijelosti

montiran i oslobođen od prašine.

Da biste dobili vrijednu optiku visokog sjaja, trebali biste

 ostaviti foliju visokog sjaja, nakon uklanjanja zaštitne folije, sat

vremena na sobnom zraku radi naknadnog otvrdnjavanja;

 koristiti vlažnu pamučnu krpu i nešto sredstva za čišćenje

stakla za čišćenje površina,

 ne koristiti oštre deterdžente s dodacima,

 obrisati površine s mokrom krpom,

 ne koristiti parni čistač;

 ne oštetiti površinu oštrim predmetima;

 ne izlagati površine ni pod kojim okolnostima jakom sunčanom

ozračivanju.

Želimo V

am puno srećnih trenutaka sa svojim novim amještajem.

V

aš razvoj proizvoda

Observera följande instruktioner!

V

id leveransen är vĺra högglansytor skyddade med en skyddsfolie.

Lĺt denna vara kvar pĺ möbeln tills den har monterats

fullständigt och befriats frĺn damm.

För att bibehĺlla det värdefulla högglansutseendet bör du tänka

pĺ följande:

 Ge högglansfolien en timmes tid att efterhärda i rumsluften

efter det att skyddsfolien har tagits bort.

 Använd endast en fuktig bomullstrasa med lite glasrengörings

medel för att rengöra ytorna.

 Använd inga skarpa rengöringsmedel med tillsatser

.

 T

orka av ytorna med en fuktig trasa.

 Använd ingen ĺngrengörare.

 Skada inte ytan med vassa föremĺl.

 Utsätt ytorna under inga omständigheter för stark solstrĺlning.

V

i önskar dig mycket glädje med din nya möbel.

Din produktutveckling

ˇAtención!

Nuestras superficies con acabados de alto brillo están protegidas

por una lámina protectora durante la distribución. Déjela sobre el

mueble hasta que haya sido completamente montado y se haya

limpiado el polvo.

Para conservar el aspecto brillante, haga lo siguiente:

 airee la lámina de alto brillo tras retirar la película protectora

durante una hora

 use solo un pańo de algodón húmedo y un poco de limpiacris

tales para limpiar las superficies

 No use ningún producto de limpieza agresivo con principios

activos.

 Frote las superficies con un trapo húmedo.

 No use vaporeta.

 No dańe las superficies con objetos cortantes

 No exponga las superficies en ningún caso a la luz del sol

Directa

Le deseamos que disfrute de su nuevo mueble.

El desarrollo de su producto

Вним

ание! У

ка

з

ание!

При ек

спе

диция нашит

е г

ланц

ови пов

ър

хности са покрити

със защитно фо

лио. Ост

ав

е

те г

о в

ър

ху ме

б

е

лит

е до

ок

онча

те

лно

то им монтиране и по

чиств

ане о

т прах.

За да се запа

зи вис

ок

ок

а

честв

ения г

ланц,

 сле

д о

тстраняв

ане на защитно

то фо

лио ост

ав

е

те

гланц

ов

о

то фо

лио за е

дин час за допълнит

е

лно

в

тв

ър

дяв

ане на ст

айна т

емпера

т

у

ра;

 за по

чиств

ане на пов

ър

хностит

е изпо

лзв

айт

е само мек

а

пам

учна кърпа и малк

о препара

т за по

чиств

ане на стък

ла;

 Не изпо

лзв

айт

е агресивни по

чиств

ащи препара

ти

с доб

авки.

 По

чиств

айт

е пов

ър

хностит

е с в

лажна кърпа.

 Не изпо

лзв

айт

е паростр

уйк

а.

 Не увре

ждайт

е пов

ър

хностит

е с остри пре

дме

ти.

 В ник

акъв случай не из

лаг

айт

е пов

ър

хностит

е на силно

слънц

егреене.

По

же

лав

аме Ви у

дов

о

лствие с Вашит

е нови ме

б

е

ли.

От От

дела з

а ра

зрабо

тв

ане на про

д

укти

Pozor

, napotek!

Naše visokosijajne površine so pri dobavi zaščitene s folijo.

Pustite jo na pohištvu, dokler ni v celoti montirano ter ga tako

zaščitite pred prahom.

Da bi obdržali dragocen izgled visokega sijaja, morate

 visokosijajno folijo po odstranitvi zaščitne folije eno uro dati na

sobno temperaturo, da se strdi

 za čiščenje površin uporabljajte samo vlažno bombažno krpo

in malo čistila za steklo

 Ne uporabljajte ostrih čistil z dodatki.

 Površine zdrgnite z mokro krpo

 ne uporabljajte parnega čistilnika.

 Ne poškodujte površine z ostrimi predmeti

 V nobenem primeru ne izpostavljajte površin močnim sončnim

Žarkom

Želimo vam še mnogo veselja z vašim novim pohištvom.

V

aš razvojni oddelek

Uputa za održavanje

fronte namještaja visokog

sjaja

Skötselinstruktioner

för högglansfronter pĺ

möbler

Consejo de cuidado para

muebles con acabado de

alto brillo

У

ка

зания за по

ддръжк

а

на г

ланц

ови

пов

ър

хности на ме

б

е

ли

Napotek za nego visokosijajnih

front

Summary of Contents for LINE 1898-866-01

Page 1: ...n hammer in beverni sla in frapper au marteau infossare Zabit zarazit zabiti wbi introducere prin b taie zatlouct 90 Montageanweisung Installation instructions Instruction de montage Indicazioni di mo...

Page 2: ...vedenu mail adresu po aljete ovaj servisni obrazac Na ovaj na in mogu se dostaviti samo okovi U slu aju da imate dodatne prigovore vezane uz komad namje taja molimo vas da se obratite izravno trgovini...

Page 3: ...t Navodila za monta o Instructiune de montaj Instrucciones de montaje Montaj Talimati Modellnummer Number Num rodumodele Numero slo modelu Modell sz ma E slo modelu tevilka modela Broj modela Modelnum...

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ...gebruikt u alleen een vochtige katoenen doek en een glasreinigingsproduct Gebruik geen bijtend reinigingsmiddel met toevoegingsstoffen Wrijf oppervlakken met een natte doek af Gebruik geen stoomreinig...

Page 8: ......

Page 9: ...bel Din produktutveckling Atenci n Nuestras super cies con acabados de alto brillo est n protegidas por una l mina protectora durante la distribuci n D jela sobre el mueble hasta que haya sido comple...

Page 10: ...6x r1 x12mm 4x f1 x30 mm 1 1 7 6 52mm r1 r1 f1 f1 r1 r1 r1 f1 6x r42 20 11 r1 r1 f1 f1 r42 r42 r42 r42 r42 r42 r42...

Page 11: ...3 r1 f1 b19 r1 r1 f1 f1 b19 d1 d1 d1 d1 d1 d1 d1 d1 r42 r42 b19 b19 f1 f1 r1 r1 f1 f1 b19 d1 d1 d1 d1 d1 d1 d1 d1 r42 r42 b19 b19 f1 f1 d1 8x f1 x30 mm 4x r42 20 11 6x b19 16x d1 x17 mm r42 4x r1 x12...

Page 12: ...3 r1 f1 b19 d1 4x f1 x30 mm 2x r42 20 11 3x b19 16x d1 x17 mm 5 2x r1 x12mm r1 f1 d1 r42 b19 f1 f1 f1 d1 d1 d1 d1 d1 d1 d1 r1 b19 b19 r42 d1 d1 d1 d1 d1 d1 d1 d1 5 r42...

Page 13: ...4 6 7 5 e1 z1 e1 e1 f6 f6 z1 1x 2x f6 x50 mm 2x e1 7x50 mm r1 r1 r42 e1 e1...

Page 14: ...1 3 4 5 r1 r1 r42 r1 r1 r42 s2 6x s2 16 6x s2 16 s2...

Page 15: ...z1 1x l2 A B I2 593mm 10x l1 A B l2 l2 l2 l2 l2 l2 k27 k27 k27 k27 k27 k27 k27 6x k27 p55 n108 l1 l1 l2 l2 p55 n108 p55 n108 p55 n108 18x l2 4x n108 20x13x3 5 1mm 4x p55 x16 mm e1 z1 e1 e1 e1 e1 e1 e...

Page 16: ...7 A f10 B A n14 f35 p17 C D p38 n14 s4 1x f35 x50 mm 64x s4 5 8 8 8 8 9 9 9 9 1x n14 86x21x15 1 5mm 1x p17 x60 mm p38 2x x16 mm...

Page 17: ...a44 p51 p51 a44 p51 p51 a44 p9 p9 c289 p9 p9 c289 p9 p9 c289 p51 p51 a44 p51 p51 a44 p51 p51 a44 p51 p51 a68 p51 p51 a68 p51 p51 a68 3x a68 3x c289 6x p9 x30 mm f3 5x15 mm p51 18x 11 1898 866 01 1898...

Page 18: ...9 b19 1 o21 o21 2 6x o21 x1 8mm b19 a68 10 o21 o21 11 11 1898 866 01 1898 866 03...

Reviews: