background image

 

• Opmerking: Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor gebruik met korte perioden. Gebruik de 
sapcentrifuge niet voor een periode langer dan 1 minuut per keer bij het persen van grote 
hoeveelheden, geef voldoende tijd (ongeveer 2 minuten) om af te koelen tussen het gebruik. 
 

Onderdelengids 

A. Stamper 
B. Vultrechter 
C. Deksel 
D. Filter 
E. Sapverzamelaar 
F. Aandrijfas (niet verwijderen) 
G. Motor 
H. Tuit 
I.  Regelknop 
J. Klemmen 
K. Pulpopvangbak 
 

 

 

 

VOORBEREIDING OP GEBRUIK 

1. Zorg ervoor dat uw glas of sapkan zich onder de tuit bevindt om sap op te vangen. 
 
2. Plaats de pulpopvangbak in het apparaat. 

 

 

3. Plaats de sapverzamelaar in het apparaat. Zorg ervoor dat de rand goed op de motorunit zit.

 

 

Summary of Contents for 21137

Page 1: ...21137 Handleiding Sapcentrifuge Manual Juicer Mode demploi de centrigugues Bedienungsanleitung Entsafter ...

Page 2: ...trifuge voorzichtig uit Zorg ervoor dat u geen verpakkingsmateriaal weggooit tot alle onderdelen van het apparaat zijn gevonden Veeg voorzichtig over de buitenkant van het apparaat om stof dat zich kan hebben opgehoopt te verwijderen Maak het apparaat droog met een handdoek Gebruik geen agressieve schuurmiddelen Was de accessoires stamper vultrechter deksel filter sapverzamelaar sapkan in warm zee...

Page 3: ... om af te koelen tussen het gebruik Onderdelengids A Stamper B Vultrechter C Deksel D Filter E Sapverzamelaar F Aandrijfas niet verwijderen G Motor H Tuit I Regelknop J Klemmen K Pulpopvangbak VOORBEREIDING OP GEBRUIK 1 Zorg ervoor dat uw glas of sapkan zich onder de tuit bevindt om sap op te vangen 2 Plaats de pulpopvangbak in het apparaat 3 Plaats de sapverzamelaar in het apparaat Zorg ervoor da...

Page 4: ...de stamper in de voedselbakje door de groef in de stamper uit te lijnen met de kleine uitsteeksels aan de vultrechter 8 Regelknop Uit O Laag 1 Hoog 2 9 Extra grote stukken fruit groeten wassen en in kleine kleinere stukken snijden 10 Plaats ingrediënten in de voedingsbuis en druk voorzichtig met de stamper omlaag in de roterende filter Niet teveel druk uitoefenen Zodra alle ingrediënten zijn verwe...

Page 5: ...r gebruik Verwijder alle stengels merg dikke schillen en pitten voor het persen We raden aan dat u alleen vers fruit en verse groenten gebruikt Druk langzaam op de stamper om de maximale hoeveelheid sap te krijgen Giet geen vloeistoffen door de sapcentrifuge Gebruik geen overrijp fruit en overrijpe groenten Bevries sappen niet langer dan een maand Laat sappen niet langer dan een dag in de koelkast...

Page 6: ... ook in grove stukken Doe de stukken banaan en mango in het apparaat en meng ze tot een romig en glad mensel Doe een handvol frambozen en blauwe bessen in een groot hoog glas en schenk de smoothie erover Garneer met blauwe bessen en frambozen Groentesap Maak 7 wortelen schoon halveer een halve komkommer snijd 8 tomaten in grove stukken maak 2 selderijstengels schoon verwijder de zaadlijsten van ee...

Page 7: ...7 Als het stroomsnoer is beschadigd dan moet het vervangen worden door de fabrikant een service agent of een soortgelijk gekwalificeerd persoon om gevaar te voorkomen 8 Rol het snoer altijd volledig uit om oververhitting te voorkomen 9 LET OP Houd uit de buurt van kinderen Dit apparaat is niet bedoeld voor personen inclusief kinderen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermoge...

Page 8: ...door een derde partij geef dan de handleiding mee 19 Er kan geen enkele aansprakelijkheid worden aanvaard voor eventuele schade veroorzaakt door niet naleving van deze instructies of enig ander oneigenlijk gebruik of verkeerde behandeling ...

Page 9: ...kaging material until all parts of the appliance have been found Carefully wipe the exterior of the appliance to remove any dust that may have accumulated Dry with a dry towel Do not use harsh abrasive cleaners Remove any label or sticker Wash the accessories plunger feeding tube lid filter juice collector in warm soapy water dry with a dry towel WARNING Do not immerse the motor part of this appli...

Page 10: ... Place the pulp container into the appliance by tilting it forwards slightly Insert the top end first and then push down the bottom end 3 Place the juice collector into the appliance Make sure the rim is flush with the motor unit 4 Put the filter in the juice collector Ensure the filter is fitted securely onto the driving shaft The blade should sit below the rim of the pulp container when in place...

Page 11: ...and the lid is locked TIPS Use fresh fruit and vegetables only as they contain more juice Pineapples beetroots celery apples cucumbers carrots melons tomatoes oranges and grapes are particularly suitable You do not need to remove thin peels or skins Only thick peels e g oranges pineapples and uncooked beetroots need to be removed Always remove the white pith of citrus fruits as it has a bitter tas...

Page 12: ...d Blend Juice 1 medium pineapple 1 papaya 1 large orange and 1 guava peeled and pith removed Add 1 mango process in blender Serve immediately Carrot Fruit Juice Juice 4 large carrots washed and topped and tailed with 2 sweet washed apples stems removed Serve immediately Pineapple Juice Juice 4 pineapple slices 1 medium orange and serve immediately Vitamin boost Place one large apple with peel and ...

Page 13: ...s into the Comfortjuicer in stages Serve immediately optional a handful of cabbage leaves coarsely cut WARNING SHORT TERM USE Do not operate this appliance for long periods when juicing heavy loads This appliance must not be used continuously for longer than 60 seconds without allowing it to cool CLEANING AND CARING Warning Always disconnect the appliance from the power supply before cleaning Allo...

Page 14: ...ry or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 10 Use this appliance only for its intended use Use only genuine attachments supplied by an authorised Service Dealer 11 This...

Page 15: ...tée par une équipe après vente Nous recommandons à vous et vos amis la gamme d appareils Trebs Fiche technique Veuillez vous assurer que la tension de votre installation secteur correspond à celle figurant sur la plaque signalétique de l unité Secteur 220 V 240 V 50 60 Hz Puissance nominale 700 W Service Pour toute question contactez le service clientèle Trebs info trebs nl Trebs BV Thermiekstraat...

Page 16: ...ne solution d eau chaude savonneuse séchez avec une serviette ATTENTION N immergez jamais le moteur dans de l eau ou tout autre liquide Contenu de l emballage 1 centrifugeuse 1 récepteur de pulpe 1 poussoir à fruits et légumes 1 couvercle avec cheminée de remplissage 1 filtre amovible 1 brosse de nettoyage 1 récipient à jus 1 manuel d utilisation MODE OPERATOIRE Placez toujours l appareil sur une ...

Page 17: ...st correctement installé sur l axe d entrainement La lame doit se reposer sous l anneau du récepteur de pulpe lorsque celui ci est installé 5 Tenez le couvercle au dessus du filtre puis installez le 6 Fixez les deux loquets du couvercle pour verrouiller le couvercle vous entendrez un clic Remarque Assurez vous que les deux loquets sont fermement verrouillés 7 Insérez le poussoir dans la cheminée d...

Page 18: ...on Vous pouvez ralentir ce processus en ajoutant quelques gouttes de jus de citron Les fruits contenant des féculents tels que les bananes avocats et les figues ne peuvent être utilisés avec cette centrifugeuse Préparez ces fruits et légumes avec un mixeur ou robot de cuisine avant de les ajouter dans la centrifugeuse Les feuilles et les tiges de feuilles ex la laitue peuvent être préparées avec l...

Page 19: ...tcook Couper 6 fruits de la passion en deux et retirer la pulpe à la cuillère Mélanger le jus de melon à la pulpe de fruits de la passion Bien réfrigérer Servir dans un verre avec des glaçons Boisson au concombre Coupé un concombre en deux râpée 2 branches de céleri et pelée et râpée 1 cm de racine de gingembre Mettre tous les ingrédients dans le Comfortcook progressivement Jus pour le petit déjeu...

Page 20: ...fiée lors de sa production et ne requiert aucune lubrification ultérieure Ne tentez pas d effectuer une réparation sur cet appareil Pour toute réparation consultez un réparateur agréé Une légère odeur et fumée peuvent être émises lors de la première utilisation de l unité Ceci est normal Ceci est dû au revêtement protectif recouvrant les composants internes de l unité afin de les protéger durant l...

Page 21: ...tte unité selon l utilisation prévue Utilisez seulement des pièces originales fournies par un centre de réparation agréé 11 Cet appareil est prévu exclusivement pour une utilisation domestique et ne peut pas être utilisé à des fins industrielles ou commerciales 12 N utilisez pas l unité à l extérieur n installez pas celle ci près d un brûleur à gaz ou électrique ne l installez pas dans un four cha...

Page 22: ...Ihnen ankommt Sollte das Gerät beschädigt oder heruntergefallen sein irgendwelche Fehlfunktionen aufweisen oder das Netzkabel beschädigt sein so wenden Sie sich bitte umgehend zwecks Umtausch oder Reparatur an Ihren Fachhändler Packen Sie den Entsafter vorsichtig aus Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien nicht bevor Sie alle Zubehörteile gefunden und ausgepackt haben Wischen Sie das Gerät außen...

Page 23: ...eitige Benutzung konzipiert Betreiben Sie den Entsafter nicht länger als 60 Sekunden ununterbrochen und legen Sie bei hoher Belastung längere Unterbrechungen ein Einzelteile A Stopfer B Einfüllstutzen C Deckel D Filter E Saftaufnahme F Antriebswelle nicht entfernen G Motoreinheit H Ausgießer I Schalter J Klammern K Tresterbehälter VORBEREITUNG 1 Achten Sie darauf dass ein Glas oder Kanne unter dem...

Page 24: ...linge muss stets unterhalb der Oberkante des Tresterbehälters sitzen 5 Halten Sie den Deckel über den Filter und setzen Sie ihn auf 6 Rasten Sie die beiden Klammern im Deckel ein hörbar Bitte beachten Sie Beide Klammern müssen sicher eingerastet sein 7 Setzten Sie den Stopfer in den Einfülltisch richten Sie die Nut des Stopfers mit der Nase des Einfüllstutzens aus 8 Schalter Aus O Niedrige Stufe 1...

Page 25: ... die Äpfel desto dünnflüssiger der Saft Apfelsaft wird sehr schnell braun Sie können diesen Prozess aufhalten indem Sie einige Tropfen Zitronensaft hinzufügen Obst kann Stärke enthalten Bananen Avocados oder Feigen sind zur Verarbeitung im Entsafter nicht geeignet Benutzen Sie hierfür einen Mixer und geben Sie sie erst dann in den Entsafter ein Blätter und Strünke beispielsweise Kopfsalat können i...

Page 26: ...ie 4 Ananasscheiben 1 mittelgroße Orange den Saft gleich servieren Vitaminschock 1 großer Apfel 6 Karotten 4 Selleriestangen 6 Eisbergsalatblätter und 20 Spinatblätter in den Entsafter geben Stopfer verwenden Den Saft in einem großen Krug auffangen In Gläser füllen und nach Wunsch mit Eiswürfeln servieren Honigmelonen Passionsfrucht Mix Schäle 1 mittelgroße Honigmelone ca 750g Halbiere 6 Passionsf...

Page 27: ...Handvoll Kohlblätter grob zerkleinert WARNUNG KURZZEITIGE BENUTZUNG Benutzen Sie das Gerät nicht lange mit schwerer Last Das Gerät darf kontinuierlich nicht länger als 60 Sekunden benutzt werden danach lassen Sie es bitte abkühlen REINIGUNG UND PFLEGE Warnung Ziehen Sie vor dem Reinigen stets den Netzstecker Warten Sie vor dem Reinigen ab bis das Gerät zum völligen Stillstand gekommen ist Warnung ...

Page 28: ...rten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder fehlender Erfahrung und Kenntnis geeignet es sei denn sie wurden zum Gebrauch des Geräts von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person angeleitet und beaufsichtigt Kinder müssen beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen 10 Benutzen Sie das Gerät nur zu seinem Bestimmungszweck Benutzen Sie nur ...

Reviews: