background image

Item number: 80156/056, 085-092
Description: Pots & Pans Cookware Line
Date: 05/29/21

INSTRUCCIONES DE USO Y CUIDADO

CÓMO UTILIZAR SU BATERÍA DE COCINA

•  Antes de utilizar su batería de cocina por primera vez, lave a mano con agua tibia y jabón. Enjuague y seque bien, luego, cúrelo frotando ligeramente aceite de cocina 

sobre la superficie de cocción, y calentando su batería de cocina sobre fuego mediano durante dos minutos a tres minutos. Cuando se haya enfriado, lave a mano en 

agua tibia y jabón, enjuague y seque bien.

•  No utilice en su batería de cocina rocíos de cocción antiadherentes en aerosol. Dejarán un residuo que podría resultar difícil de eliminar y que causará que los 

alimentos se adhieran a la batería de cocina. 

•  El nuevo revestimiento antiadherente Teflon

 Profile es seguro para uso con utensilios de metal. Sin embargo, para conservar la apariencia y buen funcionamiento 

de su batería de cocina, recomendamos cocinar con utensilios de cocina hechos de silicona, nailon, bambú o madera.

•  El uso de un utensilio de metal con un borde afilado podría rayar el revestimiento antiadherente. Evite cortar comida en la batería de cocina o picar el revestimiento 

antiadherente. Independientemente de que tan dura sea la superficie de cocción, el uso de utensilios de metal u objetos filosos 

con el tiempo se dañará y anulará 

la garantía.

•  Cocine utilizando solo fuego bajo a medio. El aluminio ofrece una conductividad de calor excelente y proporciona una distribución de calor uniforme, no es necesario 

usar fuego alto al cocinar. 

De hecho, el uso de fuego fuerte puede decolorar y dañar la batería de cocina en forma permanente y anular la garantía.

•  Ponga la batería de cocina sobre el quemador de la estufa únicamente durante el tiempo necesario para cocinar. No sobrecaliente la batería de cocina vacía.
•  Su batería de cocina es apta para horno hasta 176ºC (350ºF). A pesar de que los mangos son aptos para el horno, se calentarán en el horno y en la estufa, en 

particular en las estufas de gas en las que se usa una llama directa. Por lo tanto, por favor use guantes de protección para manipular la batería de cocina caliente 

con seguridad.

•  Evite los cambios repentinos de temperatura, como por ejemplo, sumergir la batería de cocina caliente en agua fría. Siempre deje enfriar la batería de cocina antes 

de lavar.

CÓMO LIMPIAR Y CUIDAR SU BATERÍA DE COCINA

• 

Limpieza Interior:

 La superficie antiadherente de su batería de cocina garantiza una limpieza fácil utilizando solo agua y jabón. Si se acumularan residuos de 

grasa quemada o alimentos en la superficie antiadherente, generalmente se pueden remover utilizando una esponja para fregar suave, tipo Soft Scrub

®

No utilice 

limpiadores abrasivos, lana de acero, ni almohadillas para limpiar ásperas.

•  Su batería de cocina es apta para el lavavajillas. Sin embargo, recomendamos lavar y secar a mano para optimizar la vida y función de los acabados interiores y 

exteriores.

IMPORTANTE

•  APTA PARA EL HORNO HASTA TEMPERATURAS DE 176ºC (350ºF)

• UTENSILIOS NO SON APTOS PARA HORNO

•  CURE SU BATERÍA DE COCINA ANTES DEL PRIMER USO

•  NO UTILICE ROCÍOS DE COCCIÓN ANTIADHERENTES EN AEROSOL

•  UTILICE SOLAMENTE CALOR DE BAJO A MEDIO

COMPRENSIÓN DEL USO Y EL CUIDADO DE LAS TAPAS DE VIDRIO TEMPLADO

• El vidrio industrial es templado a través de un proceso de tratamiento térmico controlado para aumentar su resistencia en comparación con el vidrio normal.
• El tratamiento térmico del vidrio crea tensiones internas equilibradas que hacen que el vidrio, si se rompe, se fractura en pequeños trozos granulares en lugar de 

partirse en fragmentos puntiagudos.

• Es menos probable que los trozos granulares causen lesiones, haciendo que las tapas de vidrio templado sean más seguras para uso en cocinas domésticas, 

siempre que se sigan las instrucciones a continuación.

LIMPIEZA Y CUIDADO PARA LAS TAPAS DE VIDRIO TEMPLADO

• Debe tener precaución al manipular las tapas de vidrio.
• 

Para limpiar una tapa de vidrio, no use limpiadores abrasivos, lana de acero, ni almohadillas abrasivas ásperas, ya que pueden rayar la superficie de la tapa de 

vidrio, lo cual puede hacer que se rompa con el tiempo.

CHOQUE TÉRMICO

• Evite los cambios repentinos de temperatura, como poner la tapa de vidrio caliente sobre una superficie fría o sumergir la tapa de vidrio caliente en agua fría.
• Siempre deje que la tapa se enfríe antes de lavar, ya que los cambios repentinos de temperatura pueden hacer que el vidrio se rompa.
• No coloque la tapa de vidrio fría del refrigerador directamente en un horno caliente ni sobre una olla caliente. Espere a que la tapa esté a temperatura ambiente antes 

de usar. 

DEJE DE USAR INMEDIATAMENTE

 una tapa que se haya dañado durante el transporte, que se haya caído accidentalmente o que muestre indicios de estar dañada 

o rayada. Si sigue usando una tapa de vidrio templado dañada podría hacer que se rompa repentinamente, causando posibles lesiones a los usuarios o a quienes se  

encuentren cerca. Póngase en contacto con el fabricante a fin de obtener información para su reemplazo.

PRECAUCIÓN

• APTA PARA EL HORNO HASTA TEMPERATURAS DE 176ºC (350ºF)

• EVITE CAMBIOS DE TEMPERATURA REPENTINOS O SEVEROS

• NO SUMERJA LA TAPA CALIENTE EN AGUA FRÍA

• EL CHOQUE TÉRMICO PUEDE HACER QUE UNA TAPA DE VIDRIO TEMPLADO SE ROMPA

• DEJE DE USAR INMEDIATAMENTE UNA TAPA QUE ESTÉ DAÑADA

GARANTÍA DE POR VIDA

TRAMONTINA garantiza que este producto

 está libre de defectos en material y mano de obra por toda la vida del compradar original. Cualquiera de las partes será 

reparada o reemplazada sin cargo por el mismo artículo o por uno de igual o mayor valor si se le encontraran defectos bajo el uso normal, no comercial y doméstico, 

y cuando haya sido cuidado y usado de acuerdo con las instrucciones del fabricante. Las imperfecciones menores, las marcas en las superficies debido al envío y las 

pequeñas variaciones de color son normales y no constituyen defectos. Esta garantía no cubre artículos extraviados o robados o defectos causados por accidentes, 

fuego, abuso o mal uso de los productos, incluyendo pero no limitados a ello, sobrecalentamiento, limpieza inapropiada con limpiadores o detergentes abrasivos, negli-

gencia, alteraciones o uso en establecimientos comerciales.
Para la reparación, el reemplazo o la devolución de un producto defectuoso, escriba a [email protected] o llame al (800) 221-7809.
Esta garantía le da a usted derechos específicos, y también podría tener otros derechos, los cuales varían de acuerdo con el país, estado o provincia.
Debe dirigir toda pregunta sobre esta garantía y/o el uso y el cuidado de este producto a nuestro equipo de Servicio al Cliente: [email protected] o llame al 

(800) 221-7809.

Reviews: