F
Group
7
tendeur témoin de prétention) : Réaliser la mise sous tension
de la ligne.
- Amortisseur de ligne déclenché suite à une mauvaise utilisation
ou une chute de personne : Remplacer le câble, l’antichute, l’a-
mortisseur et vérifier l’état des encrages haut et bas.
- Point d’ancrage mal fixé ou déformé suite à une chute de per-
sonne : Fixer les ancrages conformément aux normes en
vigueur et remplacer l’encre haute.
• Le câble est endommagé:
- Fil (s) cassé (s).
- Câble déformé et écrasé suite à une chute de personne :
Remplacer le câble, l’antichute ,l’amortisseur et vérifier l’état
des encrages haut et bas.
• L’absorbeur de l’appareil est déclenché (longueur > 200 mm et
/ou usure / rupture des fils de la sangle) : Remplacer le câble,
l’antichute, l’amortisseur et vérifier l’état des ancrages haut et
bas.
Dans le cadre d’une revente de cet équipement hors du pays de
destination, le revendeur est tenu de fournir le manuel d’instruc-
tion d’emploi et d’entretien rédigé dans la langue du pays d’utili-
sation du produit.
La ligne de vie est un équipement de protection individuelle (EPI)
contre les chutes de hauteur, comportant un support d’assurage
vertical constitué par un câble. Elle comprend un dispositif anti-
chute, muni d’un connecteur, se déplaçant sur le câble d’assura-
ge et se bloquant automatiquement lorsqu’il est sollicité par la
chute de l’utilisateur.
L’installation de la ligne de vie doit faire l’objet d’une étude tech-
nique préalable transcrite dans un dossier à conserver par le
gestionnaire de la ligne de vie. Elle doit être réalisée par des per-
sonnes compétentes. Tractel fournit avec chaque ligne de vie
aux installateurs un manuel d’aide à l’installation à conserver
également par le gestionnaire.
Voir page 53.
L’utilisateur doit se connecter directement par l’anneau sternal ou
latéral de son harnais de sécurité au connecteur de l’antichute
(voir la notice d’utilisation du harnais pour utilisation des points
antichute).
Les phases principales de l’utilisation concernent la connexion à
la ligne de vie de l’utilisateur et sa déconnexion ainsi que le fran-
chissement des guide-cable. La méthode de connexion à la ligne
de vie et de franchissement des guide-cable intermédiaires
devra être expliquée avec soin et la compréhension de cette
méthode par l’utilisateur devra être vérifiée. De même, pour l’uti-
lisation du harnais antichute, ainsi que, le cas échéant, pour le pas-
sage sécurisé aux zones auxquelles l’échelle donne accès.
a) Connexion / Déconnexion :
L’antichute STOPCABLE, bien que faisant partie de l’installation
de la ligne de vie, peut être mis en place et enlevé facilement sur
le câble d’assurage suivant la manœuvre indiquée page 58. Le
connecteur M. 10 passé dans l’anneau de l’antichute STOPCA-
5 Utilisation
4 Plaque de signalisation
3 Installation
2 Présentation
BLE fait partie intégrante de l’antichute STOPCABLE, et ne doit
jamais en être séparé, sauf pendant le temps nécessaire à y
connecter l’absorbeur d’énergie ou, directement suivant le cas,
l’anneau sternal ou latéral du harnais de sécurité.
IMPORTANT : Il est interdit, sous peine de mettre en danger
grave la sécurité de l’utilisateur, d’utiliser sur le support d’amar-
rage STOPCABLE tout autre antichute que le modèle
STOPCABLE.
b) Franchissement des guide-câble. :
Le franchissement des guide-câble intermédiaires doit se faire
comme indiqué page 58.
La ligne de vie STOPCABLE doit être utilisée exclusivement pour
la protection contre les chutes de hauteur, et en aucun cas ne
doit servir de moyen de suspension. Elle doit être utilisée exclu-
sivement en association avec des EPI certifiés CE et conformes
aux réglementations et normes applicables formant un système
d’arrêt des chutes ( EN363). Un harnais antichute complet est le
seul dispositif de préhension du corps de l’utilisateur acceptable
pour être associé à la ligne de vie.
La ligne de vie STOPCABLE ne doit jamais être utilisée au delà
de ses limites indiquées par le présent manuel et par l’étude pré-
alable.
Une vérification visuelle de l’ensemble de l’installation de ligne
de vie et des EPI associés devra être faite avant chaque utilisa-
tion. En cas de doute sur la sécurité de son utilisation ou d’ano-
malie ou de détérioration relevée ou supposée sur l’installation,
son utilisation devra être immédiatement arrêtée jusqu’à remise
en ordre par un technicien qualifié. L’itinéraire à parcourir sous la
protection de la ligne de vie devra être maintenu exempt de tout
obstacle.
Le responsable de l’utilisation, propriétaire ou gestionnaire de
l’immeuble recevant la ligne de vie STOPCABLE, devra prévoir
une procédure de sauvetage de l’utilisateur pour le cas où celui-
ci subirait une chute en un point quelconque de la ligne de vie, et
pour tout autre cas d’urgence, de façon à l’évacuer dans des
conditions compatibles avec la préservation de sa santé.
Le code du Travail de certains pays prescrit que « lorsqu’il est fait
usage d’un équipement de protection individuelle (contre les
chutes de hauteur) un travailleur ne doit jamais rester seul afin
de pouvoir être secouru dans un temps compatible avec la pré-
servation de sa santé ». Tractel recommande à tous les utilisa-
teurs de respecter cette prescription.
IMPORTANT : L’utilisateur ne doit, à aucun moment, se trouver
déconnecté de la ligne de vie STOPCABLE lorsqu’il se trouve
dans une zone comportant un risque de chute. En conséquence,
Il ne doit accéder à la ligne de vie ou la quitter qu’aux points pré-
vus à cet effet, aménagés de façon à permettre la connexion
initiale en toute sécurité. Le travail doit s’effectuer de façon à
réduire au minimum le risque de chute et la hauteur de chute.
Avant toute utilisation, l’opérateur devra s’assurer que le systè-
me d’arrêt des chutes utilisé est compatible avec le tirant d’air
sur le lieu de travail et qu’aucun obstacle n’est présent sur la tra-
jectoire de chute. Le tirant d’air ddoit etre de 2 m minimum sous
les pied de l’utilisateur.
La ligne de vie Stopcâble doit être utilisée pour des températu-
res comprise entre –10°C et +50°C. L’absorbeur de la ligne n’est
plus fonctionnel hors de cette plage de température. La durée de
vie d’une ligne de vie Stopcâble est de 10 ans.
Group
Summary of Contents for Stopcable EN 353-1
Page 2: ...Group 2 ...
Page 4: ...4 Group ...
Page 29: ...Group ...
Page 31: ...31 Group ...
Page 32: ...Group 32 ...
Page 53: ...Group 53 ...
Page 54: ...Group 54 ...
Page 55: ...Group 55 ...
Page 56: ...Group 56 ...
Page 57: ...Group 57 ...
Page 58: ...Group 58 1 1 2 1 2 1 2 1 2 3 ...
Page 59: ...Group 59 ...