background image

21

22

IMPORTANTE: El indicador de combustible de la batería 
debe ser operado al menos 2 minutos después de la carga 
(tal como una lámpara) se ha apagado. La pila se recuperará 
ligeramente y sólo entonces el indicador de combustible dar 
una indicación precisa de la batería del estado. Después de 2 
minutos sin carga - presione y mantenga presionado el botón 
indicador de combustible.
75-100% de su capacidad 

3 verde y rojo 2

50-75% de capacidad de 

2 verde y rojo 2

20-50% de su capacidad  

una verde y rojo 2

10-20% de su capacidad  

2 rojas *

Menos del 10%  

1 rojos **

Vacíe 

No luces ***

* Recarga tan pronto como sea posible.
** La batería está a punto de cambiar de forma electrónica para evitar 
el exceso de descarga.
*** Recarga dentro de 12 horas.  

Ba

tería

BP2541

BP2544

BP2545

BP2546

BP2548

Capacidad

4Ah

8Ah

10A

h

14A

h

22A

h

D

imensiones

(mm)

115x76

 

x32

153x80

 

x38

153x80

 

x49

161x115

 

x56

161x115

 

x56

Peso (g)

360

600

735

950

1250

Tiemp

o de C

ar

ga

Car

gador 1.65A

4-6h

8-12h

9-14h

10-16h

14-20h

Rendimien

to

50W B

ombilla

45m

1h 40m

2h 30m

3h

4h 20m

Rendimien

to

75W B

ombilla

N/A

1h 15m

1h 50m

2h 15m

3h 15m

Rendimien

to

100W B

ombilla

N/A

45m

1h 10m

1h 130m

2h 10m

FUEL GAUGE OPERACIÓN

ESPECIFICACIÓN

Summary of Contents for LiPo BP2541

Page 1: ...CERPOWER COM LiPo Lithium Polymer Power Packs IMPORTANT SAFETY INFORMATION BP2541 The max continuous output current is 4 AMP This is equivalent to a 50W light Only use the chargers supplied with the p...

Page 2: ...charging 3 The RED LED will change to GREEN when the battery is fully charged 4 Disconnect the charger from the battery pack and from the vehicle 12V socket 5 It is recommended that the engine of the...

Page 3: ...OPERATION SPECIFICATION IMPORTANT The battery fuel gauge must be operated AT LEAST 2 minutes after the load such as a lamp has been switched off The battery will recover slightly and ONLY then will th...

Page 4: ...material safety data information on the Tracer Power website prior to travel or transportation of batteries Your new battery has a 12 month warranty from the date of purchase against premature failure...

Page 5: ...auf gr n wenn der Akku vollst ndig geladen ist 4 Trennen Sie das Ladeger t vom Akku und von der 12V Steckdose 5 Es wird empfohlen dass der Motor des Fahrzeugs l uft wenn eine schnellere Ladung ben ti...

Page 6: ...inuten nach Beenden einer Belastung z B Betrieb einer Lampe bet tigen und Batteriestatus abfragen Die Batterie muss sich nach einer Verwendung kurz regenerieren und wird erst dann einen exakten Batter...

Page 7: ...r Tracer Power Webseite bevor Sie mit dem Akku reisen oder diesen transportieren Ihr neuer Akku verf gt ber eine 12 monatige Garantie ab Kaufdatum gegen einen vorzeitigen Ausfall bedingt durch Materia...

Page 8: ...terie est en charge 3 Le voyant rouge passe au vert lorsque la batterie est compl tement charg e 4 D branchez le chargeur de la batterie et du v hicule Prise 12V 5 Il est recommand que le moteur du v...

Page 9: ...rte et 2 rouges 10 20 de la capacit 2 rouges Moins de 10 1 rouges Videz Non feux Rechargez d s que possible La batterie est sur le point de couper par voie lectronique afin de pr venir la d charge exc...

Page 10: ...rmation sur le site Puissance Tracer avant de voyage ou de transport de batteries Votre nouvelle batterie a une garantie de 12 mois partir de la date d achat contre une d faillance pr matur e en raiso...

Page 11: ...a verde cuando la bater a est completamente cargada 4 Desconecte el cargador de la bater a y de la toma de 12V del veh culo 5 Se recomienda que el motor del veh culo est en marcha si una carga m s r p...

Page 12: ...una verde y rojo 2 10 20 de su capacidad 2 rojas Menos del 10 1 rojos Vac e No luces Recarga tan pronto como sea posible La bater a est a punto de cambiar de forma electr nica para evitar el exceso de...

Page 13: ...s de se guridad en el sitio web de alimentaci n Tracer antes de un viaje o transporte de las bater as Su nueva bater a tiene una garant a de 12 meses a partir de la fecha de compra en contra de la fal...

Page 14: ...la batteria completamente carica 4 Scollegare il caricabatterie dalla batteria e dalla presa di corrente a 12V del veicolo 5 Si raccomanda che il motore del veicolo in esecuzione se una carica pi rapi...

Page 15: ...20 50 di capacit 1 verde e 2 rossi 10 20 della capacit 2 rossi Meno del 10 1 rosso Svuotare No luci Ricarica pi presto La batteria in procinto di passare elettronicamente off da prevenire un eccessiv...

Page 16: ...e dei dati sul sito web di alimentazione Tracer prima del viaggio o il trasporto di batterie AVVISO GARANZIA La batteria nuova ha una garanzia di 12 mesi dalla data di acquisto contro guasti prematuri...

Reviews: