background image

QuadPod™ Design Reg No: 000874797

E

D

P

7

INSTRUCCIONES DE MONTAJE, MANTENIMIENTO Y USO DE LOS JUGUETES TP
Lea detenidamente toda la información adjunta y consérvela para futuras consultas.

1. INFORMACIÓN 

Los juguetes TP deben ser montados por un adulto. Deben armarse siguiendo fielmente las instrucciones de montaje, y será más fácil hacerlo con la 

SOBRE MONTAJE

ayuda de otro adulto. A fin de asegurar las tensiones correctas y para que el armado sea fácil, es importante armar el producto solamente a mano para 

Y SEGURIDAD

comenzar. Sólo cuando esté terminado, deberían ajustarse los fijadores completamental y ser verificados. Asegúrese por favor de que todos los fijadores estén
tirantes o apretados antes de usar el juego. Este paquete puede incluir piezas pequeñas, por lo que no es apropiado para niños menores de 3 años.
Recomendamos que coloque las piezas pequeñas en una bandeja o recipiente similar, para evitar la frustración de no saber dónde 
las ha puesto. Tenga cuidado durante el montaje, ya que tras el proceso de fabricación pueden aparecer a veces bordes afilados y pequeños restos
metálicos. Si falta alguna pieza, el juguete no debe usarse hasta que se hayan procurado las piezas de repuesto. 

2. EMPLAZAMIENTO

Nuestros juguetes no deben, en ningún caso, colocarse sobre una superficie dura, por ejemplo de cemento o asfalto, a menos que el suelo bajo el juguete y
la zona libre recomendada estén cubiertos con una superficie segura. Algunos ejemplos de superficies aptas serían de hierba, arena o superficies de juego
preparadas para este propósito. Los juguetes TP deben emplazarse en suelo llano.

3. USO

Los juguetes TP están diseñados y fabricados para niños de entre 6 meses y 8 años, a menos que aparezca otra indicación, y no deben ser usados por
personas de otras edades. El uso inapropiado de estos productos puede causar daños personales. No debe caminarse por encima de las carpas ‘TP

’ 

ni

treparse por ellas.

4. SUPERVISIÓN

Mientras jueguen con los juguetes TP, los niños deben ser supervisados, y se les debe advertir que no deben usarlos de un modo inadecuado o peligroso.
Recomendamos que no llevan prendas muy amplias o adornos que se puedan enganchar mientras juegan. No deben llevar cascos de ciclista cuando
juegan con juguetes TP.

5. CONDICIONES 

Durante los cambios meteorológicos se deben tomar mayores precauciones. En concreto, los juguetes para exteriores pueden resultar resbalosos en la

METEOROLÓGICAS

lluvia, y los labios y la lengua pueden pegarse al metal a temperaturas inferiores a los 0°C. En días calurosos y soleados, puede que algunas piezas se
recalienten, por lo que la temperatura del juguete debe comprobarse con frecuencia mientras se usa, especialmente las piezas metálicas y los toboganes. En
caso de albergar alguna duda sobre la seguridad del uso del juguete, deben abstenerse de usarlo. Si se esperan o han sido pronosticados vientos fuertes, por
favor verifique que los juegos de exteriores sean trasladados a un lugar protegido o que sean fijados en forma segura al suelo o a otro objeto fijo.

6. JUEGOS DE AGUA

Muchas superficies pueden volverse resbalosas cuando se juega en el agua. Se debe prestar un mayor cuidado y una supervisión más estricta cuando se
combina el agua (por ejemplo, una piscina inflable, toboganes acuáticos, etc.) con otras formas de jugar al aire libre.

7. MANTENIMIENTO

En el caso de todos los juguetes, es de suma importancia que el equipo sea revisado con bastante regularidad por un adulto. El juguete completo debería ser
revisado al menos una vez al mes, prestando especial atención a las conexiones y las sujeciones. Si alguna pieza presenta señales de desgaste o rotura,
puede que necesite ser reemplazada. De no hacerlo, puede que el producto deje de funcionar correctamente y que cause un daño. No se debe permitir
que los niños usen el juguete hasta que esté instalado y haya sido revisado. Los productos tubulares galvanizados pueden necesitar trabajos de mantenimiento
ocasionales. Si aparece óxido en la superficie, debe quitarse con un cepillo de alambre o con papel de lija grueso, y se debe tratar la zona con una pintura
no tóxica.

8. PELIGRO DE INCENDIO Y

Nunca permita colocar o usar un juguete TP cerca del fuego. Llegado el momento de tirar el equipo, retire todos los tornillos y desmóntelo. Guárdelo 

CÓMO TIRAR EL JUGUETE

fuera del alcance de los niños hasta el momento de deshacerse del mismo.
Estas instrucciones se facilitan para la seguridad del niño. Le rogamos que siga nuestros consejos.

9. JUGUETES DE COLUMPIAR

Cuando se instalan los juguetes de columpiar, es de suma importancia que las piezas móviles metálicas no tengan contacto entre sí. Se debe advertir a los
niños que no deben pasar por delante o por detrás de los columpios, ni retorcer o balancear los asientos vacíos, ni bajarse de ellos cuando están en
movimiento.

10. CUERDAS

Estas cuerdas se desgastarán con el tiempo. Cuando aparezcan síntomas de desgaste, se deberá reemplazar el juguete.

ANLEITUNG ZUR MONTAGE, WARTUNG UND GEBRAUCH VON TP SPIELGERÄT
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Montage und der ersten Benutzung sorgfältig durch. 
Bitte bewahren Sie diese Anleitung zur Information,bzw. für Wartungsarbeiten und Ersatzteilbeschaffung auf.

1. MONTAGE

Dieses Spielgerät muß durch einem Erwachsene aufgebaut werden. Befolgen Sie dabei genau die Bauanleitung. Das erzeugnis soll zuerst nur fingerfest
verschraubt erden, um sicher zu stellen, dass es sich nicht verzieht und um den zusammenbau zu erieichtem. Erst nachdem alle teile zusammen gebaut sind,
sollten sie fest angezogen und überprüft werden. Stellen sie sicher, dass alle befestigungen vor gebrauch fest angezogen sind. Dieser Artikel enthält Kleinteile und
ist daher Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet. Bitte achten Sie auf scharfkantige Bohrungen und Späne, die unter Umständen in der Herstellung dieses
Spielgerätes anfallen können. Sollten Einzelteile fehlen, so darf das Spielgerät nicht benützt werden. Bitte sorgen Sie dafür, daß die notwendigen Ersatzteile
montiert werden. 

2. STANDORT

Unsere Spielgeräte dürfen unter keinen Umständen auf hartem Untergrund (Asphalt oder Beton) aufgestellt werden und sollte ebenerdig sein. Der Standort muß so
gewählt werden, daß ausreichende Sicherheitsabstände gewährleistet sind.

3. VERWENDUNGSBEREICH

Verwendungsbereich - Dieses Spielgeräte dürfen nur bestimmungsgemäß verwendet werden, d.h. als Kinderspielgerät im ausschließlich privaten Garten für eine
dem Gerät angemessene Anzahl von Kindern von 6 Monaten bis 8 Jahre alt. Jegliche andere Verwendung ist unzulässig und möglicherweise gefährlich. TP
Activity Toys übernimmt keine Haftung für Schäden, die aus nicht zweckgemäßen Gebrauch entstehen.

4. BEAUFSICHTIGUNG

Kinder sollten nur unter Beaufsichtigung von Erwachsenen mit TP Spielgeräten spielen und sollten über den zweckmäßigen Gebrauch unterrichtet werden. Wir
empfehlen, daß Kinder keine lose Kleidung oder Schmuck beim Spielen tragen, außerdem dürfen keine Fahrradhelme getragen werden.

5. WETTEREINFLÜSSE

Achten Sie darauf, daß unser Spielzeug, vor allem die Plastik- und Metallteile, ganzjährig allen Wetterbedingungen ausgesetzt ist. Stellen Sie sicher, daß unter
widrigen Bedingungen nicht mit dem Spielgerät gespielt wird. Wenn starker wind erwartet oder vorhergesagt wird, stellen sie bitte sicher, dass die spielzeuge im
freien entweder unter schutz gestellt werden oder am grund oder einem festen punkt fest gezurrt werden.

6. SPIELEN MIT WASSER

Beim Spielen in Verbindung mit Wasser (Planschbecken, Wasserrutsche, usw.) sollte besondere Vorsicht geboten sein, da das Spielgerät sehr rutschig werden kann. 

7. WARTUNG

Es ist für Spielzeug im allgemeinen notwendig, daß Kleinteile und Verbindungen von einem Erwachsenen in regelmäßigen Abständen auf ihre Funktionstüchtigkeit
überprüft werden. Führen Sie in monatlichen Abständen, dem Spielbetrieb angemessen, regelmäßige Kontrollen aller Schraub- und anderen Verbindungen
durch. Ein nicht angemessenes Überprüfen des Zustandes, kann die Lebensdauer des Spielgerätes verringern und die Sicherheit Ihrer Kinder gefährden.
Verschlissene Teile sollten frühzeitig ersetzt werden. Zink galvanisierte Teile können unter Umständen Roststellen aufweisen. Sie sollten diese mit einer Drahtbürste
behandeln und mit ungiftiger Schutzfarbe überstreichen.

8. ENTSORGUNG

Bevor Sie Ihr Gerät entsorgen, entfernen Sie alle Schraubverbindungen und lagern es so, daß Kinder keinen Zugriff auf einzelne Teile haben.
Es ist ratsam, die Kleinteil während der Montage an einem sicheren Platz aufzubewahren, damit Sie keine Schrauben oder Muttern verlieren. Dieses Spielgerät
muß von einem Erwachsenem aufgebaut werden.

9. SCHAUKELSITZE

Bei der Montage von Schaukelsitzen muß darauf geachtet werden, daß unter keinen Umständen Metallteile aufeinander reiben. Kinder müssen unterwiesen
werden, nicht hinter oder vor bewegenden Schaukeln zu spielen.

10. SEILE

Seile werden sich durch Gebrauch abnutzen. Es ist daher notwendig, alle Seile in angemessen Abständen nach Funktion und Verschleiß hin zu überprüfen und
gegebenenfalls zu ersetzen. 

INSTRUÇÕES PARA MONTAGEM, MANUTENÇÃO E USO DE BRINQUEDOS 
Leia com atenção as informações que se seguem e guarde-as para futuras consultas. . 

1. INFORMAÇÃO 

Os brinquedos devem ser montados por adultos e seguindo sempre de forma exacta as instruções de montagem. A montagem poderá ser facilitada pela 

A RELATIVA MONTAGEM  

presença de um ajudante. Para garantir que são exercidas as tensões correctas e para facilitar o processo de montagem, é importante que o produto seja 

E SEGURANÇA

primeiro apertado só à mão. Só quando a montagem estiver concluída, é que se deve apertar totalmente e fazer uma verificação geral. Antes da utilização,
certifique-se de que todos os fechos estão bem apertados. Esta embalagem poderá conter peças de pequenas dimensões, não sendo adequada para
crianças de idade inferior a 36 meses. Recomendamos que coloque as peças de pequenas dimensões num tabuleiro ou superfície semelhante de modo a
que não as perca. Tenha cuidado durante a montagem, já que o processo de fabrico pode por vezes resultar em arestas afiadas e em pequenos pedaços
de metal soltos. Caso haja peças em falta, o brinquedo não deve ser usado até que estas sejam obtidas e montadas. 

2. COLOCAÇÃO

Em circunstância alguma devem os nossos brinquedos ser colocados numa superfície rígida, como cimento ou alcatrão, a não ser que a superfície sob o
brinquedo e a superfície adicional envolvente recomendada estejam cobertas por uma superfície de segurança. A relva, areia ou superfícies desportivas são
exemplos de superfícies adequadas para esta utilização. Os brinquedos devem ser colocados ao nível do chão. Consulte a página 19. 

3. UTILIZAÇÃO 

Os brinquedos foram concebidos apenas para uso doméstico familiar no exterior e só por crianças com idades entre os 36 meses e os 8 anos, e não devem
ser usados por pessoas de outras idades. O não seguimento destas instruções de uso poderá resultar em ferimentos. 

4. SUPERVISÃO 

As crianças devem ser sempre vigiadas por um adulto enquanto estiverem a brincar nos brinquedos e devem ser ensinadas a não usar o brinquedo de forma
inadequada ou perigosa. Recomenda-se que as crianças não usem roupas muito largas, nem peças de bijutaria que possam ficar presas ou emaranhar-se
durante a brincadeira. As crianças não devem usar capacetes de bicicleta enquanto brincam nos brinquedos. 

5. CONDIÇÕES 

Devem ser tomadas precauções no caso de as condições meteorológicas se alterarem. Em especial, os brinquedos de exterior podem tornar-se

METEOROLÓGICAS

escorregadios em condições chuvosas e, a temperaturas negativas, os lábios podem colar-se ao metal. Em condições meteorológicas mais temperadas e
soalheiras, as peças podem aquecer, pelo que a temperatura deve ser verificada com regularidade durante a brincadeira, especialmente no que diz respeito
a peças metálicas e corrediças. Caso haja alguma dúvida quanto à segurança de um brinquedo, o mesmo  não deverá ser usado. Caso haja previsão de
ventos fortes, certifique-se de que os brinquedos de exterior são movidos para uma área resguardada ou que estão bem presos ao chão ou a outros objectos
imóveis. 

6. BRINCAR COM ÁGUA 

Muitas superfícies podem tornar-se escorregadias quando as brincadeiras incluem água. É necessário vigiar e tomar cuidados adicionais ao combinar água
(por exemplo, em piscinas insufláveis, escorregões de água, etc.) com outras formas de brincadeiras no exterior.

7. MANUTENÇÃO.

Com todos os brinquedos é essencial que o equipamento seja verificado por um adulto de forma regular e frequente. O brinquedo completo deve ser
verificado pelo menos uma vez por mês, dando particular atenção às ligações e fechos. Qualquer peça que exiba sinais de desgaste e muito uso deve ser
substituída. O não cumprimento desta regra poderá causar um mau funcionamento do produto e possíveis ferimentos. As crianças não devem ser autorizadas
a usar o brinquedo até que este esteja totalmente montado e verificado. Caso apareça ferrugem na superfície, esta deve ser removida com uma escova
metálica ou com papel de lixa áspero e a área deve ser tratada com uma tinta não tóxica. 

8. RISCOS DE INCÊNDIO 

Nunca permita que os brinquedos sejam utilizados ou colocados perto de fogo. Quando chegar a altura de eliminar o equipamento, remova todos os

E ELIMINAÇÃO

parafusos e desmonte-o. Guarde fora do alcance das crianças até que se possa desfazer do brinquedo de forma adequada.

9. BRINQUEDOS OSCILANTES

Ao montar brinquedos oscilantes, é essencial que as peças móveis não estejam em contacto directo de metal com metal. As crianças devem ser ensinadas
a não passar em frente ou por trás de objectos em movimento, a não torcer nem baloiçar um assento de baloiço vazio e a não sair do baloiço enquanto
este ainda está em movimento. 

10. CORDAS

Estas cordas deterioram-se com o tempo. O brinquedo deve ser substituído logo que apareçam sinais de degradação. 

TP999 QuadPod IN9898 ISSUE-K 01 13:TP999 QuadPod IN9898 ISSUE-K 01 13  24/01/2013  11:28  Page 7

Summary of Contents for QuadPod TP996

Page 1: ...ld use only Pour des enfants de 6 mois 8 ans Poids maximum 35 kg Usage pour 1 enfant seulement TP996 999 QuadPod INSTRUCTIONS FOR ASSEMBLY MAINTENANCE AND USE Important It is important the QuadPod is...

Page 2: ...rfacing material is used Checks must be carried out at the beginning of the usage season as well as at regular intervals throughout the usage season Check all nuts and bolts for tightness and tighten...

Page 3: ...e equipment such as but not limited to jump ropes clothesline pet leashes cables and chain as they may cause a strangulation hazard Maintenance Instructions At the beginning of each play season Tighte...

Page 4: ...m nimo 1 80 m en todas direcciones desde el per metro de equipo fijo como estructuras de barras y toboganes Sin embargo debido a que los ni os pueden saltar deliberadamente desde un columpio en movimi...

Page 5: ...ntes de toboganes de rodillos para asegurarse de que no hay materias extra as que puedan ser peligrosas para los usuarios Verificar que las cadenas cables o cuerdas para trepar no puedan enroscarse so...

Page 6: ...ent de v rifier r guli rement si la temp rature de l quipement jouet n est pas trop lev e sp cialement au niveau des l ments m talliques et des toboggans En cas de doute il est conseill d interdire l...

Page 7: ...pfehlen da Kinder keine lose Kleidung oder Schmuck beim Spielen tragen au erdem d rfen keine Fahrradhelme getragen werden 5 WETTEREINFL SSE Achten Sie darauf da unser Spielzeug vor allem die Plastik u...

Page 8: ...pr fen Conte dos Por favor verifique Contents QuadPod Design Reg No 000874797 FC9726 TP999 FC9726 1 TP996 FC9727 TP999 FC9727 1 TP996 PM9708 TP999 PM9708 1 TP996 FC9885 TP999 2 FC9885 1 TP996 WF9420 2...

Page 9: ...Stage 2 Voir page 14 Etape 13 Voir page 15 Etape 4 Voir page 10 Etape 1 Voir page 13 Etape 2 Position 4 5 8 years 5 8 ans Stated ages are recommendations only Suitability of each seat will depend on t...

Page 10: ...rta forza per completare il montaggio Para garantizar una conexi n entre las partes segura y r gida es necesario aplicar bastante fuerza en finalizar el montaje Die Bauteile unter ausreichend Kraftanw...

Page 11: ...11 QuadPod Design Reg No 000874797 B 1c A 1 2 4 3 LA9285 Issue A Position 1 6 months 6 mois et plus TP999 QuadPod IN9898 ISSUE K 01 13 TP999 QuadPod IN9898 ISSUE K 01 13 24 01 2013 11 28 Page 11...

Page 12: ...4 1e Leg Strap Sangle de l entrejambe Waist Strap Sangles de la taille Waist Strap Sangles de la taille Shoulder Straps Sangles des paules E 2 Safe Play See page 19 Securit Voir page 19 TP999 QuadPod...

Page 13: ...at Lo smontaggio del morsetto pu essere agevolato usando un cacciavite a taglio Para desmontar la horquilla con m s facilidad use un destornillador de punta plana Der Clip kann auch mithilfe eines Sch...

Page 14: ...Design Reg No 000874797 3a 3b 3c 1 1 2 2 C Position 3 3 5 years 3 5 ans Safe Play See page 19 Securit Voir page 19 TP999 QuadPod IN9898 ISSUE K 01 13 TP999 QuadPod IN9898 ISSUE K 01 13 24 01 2013 11...

Page 15: ...gevolato usando un cacciavite a taglio Para desmontar la horquilla con m s facilidad use un destornillador de punta plana Der Clip kann auch mithilfe eines Schlitzschraubenziehers abgenommen werden A...

Page 16: ...tible with all TP Swing Frames Les enfants ne doivent pas utiliser l quipement avant qu il soit install correctement Roping Connection Options Options De Montage Suivant la Hauteur du Portique Low Swi...

Page 17: ...e Muttern und Bolzen fest angezogen sind Swing Frame Connection Options 7 Rope Height Adjustment R glage de la Hauteur des cordes Fitting to TP Swings Montaggio sulle altalene TP Montage sur balan oir...

Page 18: ...quanto esporrebbe a rischio la sicurezza del gioco Correndo contro questi ostacoli o urtandovi durante l oscillazione I bambini potrebbero ferirsi seriamente rea Segura de Juego Recomendada El rea Seg...

Page 19: ...n du harnais de s curit 1 1 2 2 Position 1 6 months 6 mois et plus Position 2 18 months 3 years 18 mois 3 ans Position 3 3 5 years 3 5 ans TP999 QuadPod IN9898 ISSUE K 01 13 TP999 QuadPod IN9898 ISSUE...

Page 20: ...oductregistration We want to give you the very best service By registering your purchase now we will be able to deal with any guarantee issues very quickly and efficiently in the future Thank you Desi...

Reviews: