background image

INSTRUCCIONES DE MONTAJE, MANTENIMIENTO Y USO DE LOS JUGUETES TP 

Lea detenidamente toda la información adjunta y consérvela para futuras consultas.

1. INFORMACIÓN SOBRE MONTAJE Y SEGURIDAD

Los juguetes TP deben ser montados por un adulto. Deben armarse siguiendo fielmente las instrucciones de montaje, y será más fácil hacerlo con la ayuda de otro adulto. Este
paquete puede incluir piezas pequeñas, por lo que no es apropiado para niños menores de 3 años hasta que el juguete esté armado. Recomendamos que coloque las piezas
pequeñas en una bandeja o recipiente similar, para evitar la frustración de no saber dónde las ha puesto. Tenga cuidado durante el montaje, ya que tras el proceso de fabricación
pueden aparecer a veces bordes afilados y pequeños restos metálicos. Si falta alguna pieza, el juguete no debe usarse hasta que se hayan procurado las piezas de repuesto. 
El e-mail de atención al cliente de TP es: E-mail: [email protected]

2. EMPLAZAMIENTO

Nuestros juguetes no deben, en ningún caso, colocarse sobre una superficie dura, por ejemplo de cemento o asfalto, a menos que el suelo bajo el juguete y la zona libre
recomendada estén cubiertos con una superficie segura (consulte el gráfico de la página 18). Algunos ejemplos de superficies aptas serían de hierba, arena o superficies de juego
preparadas para este propósito. Los juguetes TP deben emplazarse en suelo llano.

3. USO

Los juguetes TP están diseñados y fabricados para niños de entre 18 meses y 12 años,, a menos que aparezca otra indicación, y no deben ser usados por personas de otras
edades. El uso inapropiado de estos productos puede causar daños personales.

4. SUPERVISIÓN

Mientras jueguen con los juguetes TP, los niños deben ser supervisados, y se les debe advertir que no deben usarlos de un modo inadecuado o peligroso. Recomendamos que no
llevan prendas muy amplias o adornos que se puedan enganchar mientras juegan. No deben llevar cascos de ciclista cuando juegan con juguetes TP.

5. CONDICIONES METEOROLÓGICAS

Durante los cambios meteorológicos se deben tomar mayores precauciones. En concreto, los juguetes para exteriores pueden resultar resbalosos en la lluvia, y los labios y la
lengua pueden pegarse al metal a temperaturas inferiores a los 0°C. En días calurosos y soleados, puede que algunas piezas se recalienten, por lo que la temperatura del
juguete debe comprobarse con frecuencia mientras se usa, especialmente las piezas metálicas y los toboganes. En caso de albergar alguna duda sobre la seguridad del uso del
juguete, deben abstenerse de usarlo.

6. MANTENIMIENTO

En el caso de todos los juguetes, es de suma importancia que el equipo sea revisado con bastante regularidad por un adulto. El juguete completo debería ser revisado al menos
una vez al mes, prestando especial atención a las conexiones y las sujeciones. Si alguna pieza presenta señales de desgaste o rotura, puede que necesite ser reemplazada. De
no hacerlo, puede que el producto deje de funcionar correctamente y que cause un daño. No se debe permitir que los niños usen el juguete hasta que esté instalado y haya
sido revisado. Los productos tubulares galvanizados pueden necesitar trabajos de mantenimiento ocasionales. Si aparece óxido en la superficie, debe quitarse con un cepillo de
alambre o con papel de lija grueso, y se debe tratar la zona con una pintura no tóxica.

7. PELIGRO DE INCENDIO Y CÓMO TIRAR EL JUGUETE

Nunca permita colocar o usar un juguete TP cerca del fuego. Llegado el momento de tirar el equipo, retire todos los tornillos y desmóntelo. Guárdelo fuera del alcance de los niños
hasta el momento de deshacerse del mismo.
Estas instrucciones se facilitan para la seguridad del niño. Le rogamos que siga nuestros consejos.

ANLEITUNG ZUR MONTAGE, WARTUNG UND GEBRAUCH VON TP SPIELGERÄT

Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Montage und der ersten Benutzung sorgfältig durch. 

Bitte bewahren Sie diese Anleitung zur Information,bzw. für Wartungsarbeiten und Ersatzteilbeschaffung auf.

1. MONTAGE

Dieses Spielgerät muß von einem Erwachsenem aufgebaut werden. Befolgen Sie dabei genau die Bauanleitung. Dieser Artikel enthält Kleinteile und ist daher nur nach der
kompletten Montage für Kinder unter 36 Monaten geeignet. Bitte achten Sie auf scharfkantige Bohrungen und Späne, die unter Umständen in der Herstellung dieses Spielgerätes
anfallen können. Sollten Einzelteile fehlen, so darf das Spielgerät nicht benützt werden. Bitte sorgen Sie dafür, daß die notwendigen Ersatzteile montiert werden. Sie können
Einzelteile beim TP Kundenservice unter: E-mail: [email protected]

2. STANDORT

Unsere Spielgeräte dürfen unter keinen Umständen auf hartem Untergrund (Asphalt oder Beton) aufgestellt werden und sollte ebenerdig sein. Der Standort muß so gewählt
werden, daß ausreichende Sicherheitsabstände gewährleistet sind (siehe Zeichnung auf Seite 11).

3. VERWENDUNGSBEREICH

Dieses Spielgeräte dürfen nur bestimmungsgemäß verwendet werden, d.h. als Kinderspielgerät im ausschließlich privaten Garten für eine dem Gerät angemessene Anzahl von
Kindern von 18 Monaten bis 12 Jahre alt. Jegliche andere Verwendung ist unzulässig und möglicherweise gefährlich. TP Activity Toys übernimmt keine Haftung für Schäden, die aus
nicht zweckgemäßen Gebrauch entstehen.

4. BEAUFSICHTIGUNG

Kinder sollten nur unter Beaufsichtigung von Erwachsenen mit TP Spielgeräten spielen und sollten über den zweckmäßigen Gebrauch unterrichtet werden. Wir empfehlen, daß
Kinder keine lose Kleidung oder Schmuck beim Spielen tragen, außerdem dürfen keine Fahrradhelme getragen werden.

5. WETTEREINFLÜSSE

Achten Sie darauf, daß unser Spielzeug, vor allem die Plastik- und Metallteile, ganzjährig allen Wetterbedingungen ausgesetzt ist. Stellen Sie sicher, daß unter widrigen
Bedingungen nicht mit dem Spielgerät gespielt wird.

6. WARTUNG

Es ist für Spielzeug im allgemeinen notwendig, daß Kleinteile und Verbindungen von einem Erwachsenen in regelmäßigen Abständen auf ihre Funktionstüchtigkeit überprüft
werden. Führen Sie in monatlichen Abständen, dem Spielbetrieb angemessen, regelmäßige Kontrollen aller Schraub- und anderen Verbindungen durch. Ein nicht angemessenes
Überprüfen des Zustandes, kann die Lebensdauer des Spielgerätes verringern und die Sicherheit Ihrer Kinder gefährden. Verschlissene Teile sollten frühzeitig ersetzt werden. Zink
galvanisierte Teile können unter Umständen Roststellen aufweisen. Sie sollten diese mit einer Drahtbürste behandeln und mit ungiftiger Schutzfarbe überstreichen.

7. ENTSORGUNG

Bevor Sie Ihr Gerät entsorgen, entfernen Sie alle Schraubverbindungen und lagern es so, daß Kinder keinen Zugriff auf einzelne Teile haben.
Es ist ratsam, die Kleinteil während der Montage an einem sicheren Platz aufzubewahren, damit Sie keine Schrauben oder Muttern verlieren. Dieses Spielgerät muß von einem
Erwachsenem aufgebaut werden.

INSTRUÇÕES PARA MONTAGEM, MANUTENÇÃO E USO DE BRINQUEDOS

Leia com atenção as informações que se seguem e guarde-as para futuras consultas.

1. INFORMAÇÃO A RELATIVA MONTAGEM E SEGURANÇA

Os brinquedos devem ser montados por adultos e seguindo sempre de forma exacta as instruções de montagem. A montagem poderá ser facilitada pela presença de um
ajudante. Para garantir que são exercidas as tensões correctas e para facilitar o processo de montagem, é importante que o produto seja primeiro apertado só à mão. Só
quando a montagem estiver concluída, é que se deve apertar totalmente e fazer uma verificação geral. Antes da utilização, certifique-se de que todos os fechos estão bem
apertados. Esta embalagem poderá conter peças de pequenas dimensões, não sendo adequada para crianças de idade inferior a 36 meses. Recomendamos que coloque as
peças de pequenas dimensões num tabuleiro ou superfície semelhante de modo a que não as perca. Tenha cuidado durante a montagem, já que o processo de fabrico pode por
vezes resultar em arestas afiadas e em pequenos pedaços de metal soltos. Caso haja peças em falta, o brinquedo não deve ser usado até que estas sejam obtidas e montadas.
A linha de Apoio ao Cliente é Email: [email protected]

2. COLOCAÇÃO

Em circunstância alguma devem os nossos brinquedos ser colocados numa superfície rígida, como cimento ou alcatrão, a não ser que a superfície sob o brinquedo e a superfície
adicional envolvente recomendada estejam cobertas por uma superfície de segurança. A relva, areia ou superfícies desportivas são exemplos de superfícies adequadas para
esta utilização. Os brinquedos devem ser colocados ao nível do chão.

3. UTILIZAÇÃO

Os brinquedos foram concebidos apenas para uso doméstico familiar no exterior e só por crianças com idades entre os 18 meses e os 12 anos, e não devem ser usados por
pessoas de outras idades. O não seguimento destas instruções de uso poderá resultar em ferimentos. 

4. SUPERVISÃO

As crianças devem ser sempre vigiadas por um adulto enquanto estiverem a brincar nos brinquedos e devem ser ensinadas a não usar o brinquedo de forma inadequada ou
perigosa. Recomenda-se que as crianças não usem roupas muito largas, nem peças de bijutaria que possam ficar presas ou emaranhar-se durante a brincadeira. As crianças
não devem usar capacetes de bicicleta enquanto brincam nos brinquedos. 

5. CONDIÇÕES METEOROLÓGICAS

Devem ser tomadas precauções no caso de as condições meteorológicas se alterarem. Em especial, os brinquedos de exterior podem tornar-se escorregadios em condições
chuvosas e, a temperaturas negativas, os lábios podem colar-se ao metal. Em condições meteorológicas mais temperadas e soalheiras, as peças podem aquecer, pelo que a
temperatura deve ser verificada com regularidade durante a brincadeira, especialmente no que diz respeito a peças metálicas e corrediças. Caso haja alguma dúvida quanto à
segurança de um brinquedo, o mesmo  não deverá ser usado. Caso haja previsão de ventos fortes, certifique-se de que os brinquedos de exterior são movidos para uma área
resguardada ou que estão bem presos ao chão ou a outros objectos imóveis. 

6. MANUTENÇÃO.

Com todos os brinquedos é essencial que o equipamento seja verificado por um adulto de forma regular e frequente. O brinquedo completo deve ser verificado pelo menos
uma vez por mês, dando particular atenção às ligações e fechos. Qualquer peça que exiba sinais de desgaste e muito uso deve ser substituída. O não cumprimento desta regra
poderá causar um mau funcionamento do produto e possíveis ferimentos. As crianças não devem ser autorizadas a usar o brinquedo até que este esteja totalmente montado e
verificado. Caso apareça ferrugem na superfície, esta deve ser removida com uma escova metálica ou com papel de lixa áspero e a área deve ser tratada com uma tinta não
tóxica. 

7. RISCOS DE INCÊNDIO  E ELIMINAÇÃO

Nunca permita que os brinquedos sejam utilizados ou colocados perto de fogo. Quando chegar a altura de eliminar o equipamento, remova todos os parafusos e desmonte-o.
Guarde fora do alcance das crianças até que se possa desfazer do brinquedo de forma adequada.

3

TP Explorer Climbing Set with Platform & Den

E

D

P

TP843 Explorer Frame Set Inst 5012 -B 10 15.qxp_TP843 Explorer Frame Set Inst 5012-B 10 15  19/10/2015  11:37  Page 3

Summary of Contents for Active Fun Explorer2

Page 1: ... têm de ser seguidas estas instruções Guardar para referência futura TOY MUST BE ASSEMBLED BY AN ADULT BEFORE USE THIS PRODUCT CONTAINS SMALL PARTS AND IS NOT SUITABLE FOR CHILDREN UNDER 36 MONTHS UNTIL FULLY ASSEMBLED CHILDREN MUST NOT USE THE EQUIPMENT UNTIL PROPERLY INSTALLED REMOVE ALL PACKAGING BEFORE GIVING TO YOUR CHILDREN WARNING ONLY FOR DOMESTIC USE FOR OUTDOOR USE ANCHORS THAT ARE SUPPL...

Page 2: ...NS MÉTÉOROLOGIQUES Une prudence accrue est recommandée lors de certaines conditions météorologiques Les équipements jouets de plein air deviennent glissants avec la pluie Lorsqu il gèle il est recommandé de faire attention car les lèvres et la langue peuvent coller au métal Par temps chaud et en cas d exposition au soleil il convient de vérifier régulièrement si la température de l équipement joue...

Page 3: ...eidung oder Schmuck beim Spielen tragen außerdem dürfen keine Fahrradhelme getragen werden 5 WETTEREINFLÜSSE Achten Sie darauf daß unser Spielzeug vor allem die Plastik und Metallteile ganzjährig allen Wetterbedingungen ausgesetzt ist Stellen Sie sicher daß unter widrigen Bedingungen nicht mit dem Spielgerät gespielt wird 6 WARTUNG Es ist für Spielzeug im allgemeinen notwendig daß Kleinteile und V...

Page 4: ...ons Before Starting Hidden Lines Sort Fixings Sort Parts Need Help Visit www tptoys com TP Customer Services English Speaking 4 TP Explorer Climbing Set with Platform Den TP843 Explorer Frame Set Inst 5012 B 10 15 qxp_TP843 Explorer Frame Set Inst 5012 B 10 15 19 10 2015 11 37 Page 4 ...

Page 5: ...0336 712mm x6 MT0335 793mm x3 MT0350 1170mm x3 MT0349 1170mm x3 MT0347 710mm x3 MT0348 710mm x3 10mm TP845 Platform x1 MT0332 x3 WF5280 stakes x3 1015mm PM7074 25mm x6 A1 A2 B1 B B2 FA3839M M6 x 12mm x54 FA3839F inc Spring Washer M8 x 24mm x54 FA2839M M8 x 10mm x1 FA2839F M10 x 13mm x1 FA3839 Washer x1 FA7151 Spring Washer x1 FA7241 x2 Explorer Den x1 5 TP Explorer Climbing Set with Platform Den T...

Page 6: ...2 x3 1 FA2839M M8 x 10mm x1 FA2839F M10 x 13mm x1 FA3839 Washer x1 FA7151 Spring Washer x1 6 TP Explorer Climbing Set with Platform Den TP843 Explorer Frame Set Inst 5012 B 10 15 qxp_TP843 Explorer Frame Set Inst 5012 B 10 15 19 10 2015 11 37 Page 6 ...

Page 7: ...AL ATTENTION MT0349 MT0349 MT0349 MT0350 MT0350 MT0350 A1 B1 B FA3839M M6 x 12mm x6 FA3839F inc Spring Washer M8 x 24mm x6 7 TP Explorer Climbing Set with Platform Den TP843 Explorer Frame Set Inst 5012 B 10 15 qxp_TP843 Explorer Frame Set Inst 5012 B 10 15 19 10 2015 11 38 Page 7 ...

Page 8: ...6 x 12mm x6 FA3839F M8 x 24mm x6 FA3839M M6 x 12mm x6 FA3839F inc Spring Washer M8 x 24mm x6 8 TP Explorer Climbing Set with Platform Den TP843 Explorer Frame Set Inst 5012 B 10 15 qxp_TP843 Explorer Frame Set Inst 5012 B 10 15 19 10 2015 11 38 Page 8 ...

Page 9: ...T0336 712mm x2 MT0336 MT0336 Fix using top holes Fix using bottom holes Fix using top holes FA3839M M6 x 12mm x4 FA3839F inc Spring Washer M8 x 24mm x4 9 TP843 Explorer Frame Set Inst 5012 B 10 15 qxp_TP843 Explorer Frame Set Inst 5012 B 10 15 19 10 2015 11 38 Page 9 ...

Page 10: ...je bajo Halbhohe Montage FA3839M M6 x 12mm x8 FA3839F inc Spring Washer M8 x 24mm x8 For Low Height use assembly is now complete For Full Height assembly go to stage 9 Fix for Low Height assembly only 10 TP Explorer Climbing Set with Platform Den TP843 Explorer Frame Set Inst 5012 B 10 15 qxp_TP843 Explorer Frame Set Inst 5012 B 10 15 19 10 2015 11 38 Page 10 ...

Page 11: ...dadi e i bulloni siano ben serrati Compruebe que todas las tuercas y tornillos estén ajustados completamente Prüfen Sie dass alle Muttern und Bolzen fest angezogen sind 11 TP Explorer Climbing Set with Platform Den TP843 Explorer Frame Set Inst 5012 B 10 15 qxp_TP843 Explorer Frame Set Inst 5012 B 10 15 19 10 2015 11 38 Page 11 ...

Page 12: ...ght Assembly Montage à hauteur maximum Montaggio per l altezza più alta Montaje alto Montage in voller Höhe FA3839M M6 x 12mm x6 FA3839F inc Spring Washer M8 x 24mm x6 12 TP Explorer Climbing Set with Platform Den TP843 Explorer Frame Set Inst 5012 B 10 15 qxp_TP843 Explorer Frame Set Inst 5012 B 10 15 19 10 2015 11 38 Page 12 ...

Page 13: ...om holes Fix using bottom holes FA3839M M6 x 12mm x12 FA3839F inc Spring Washer M8 x 24mm x12 13 TP Explorer Climbing Set with Platform Den TP843 Explorer Frame Set Inst 5012 B 10 15 qxp_TP843 Explorer Frame Set Inst 5012 B 10 15 19 10 2015 11 38 Page 13 ...

Page 14: ...bulloni siano ben serrati Compruebe que todas las tuercas y tornillos estén ajustados completamente Prüfen Sie dass alle Muttern und Bolzen fest angezogen sind MT0334 869mm x3 TP7074 25mm x6 FA3839M M6 x 12mm x6 FA3839F inc Spring Washer M8 x 24mm x6 14 TP Explorer Climbing Set with Platform Den TP843 Explorer Frame Set Inst 5012 B 10 15 qxp_TP843 Explorer Frame Set Inst 5012 B 10 15 19 10 2015 11...

Page 15: ...13 SPECIAL ATTENTION Explorer Den x1 15 TP Explorer Climbing Set with Platform Den TP843 Explorer Frame Set Inst 5012 B 10 15 qxp_TP843 Explorer Frame Set Inst 5012 B 10 15 19 10 2015 11 38 Page 15 ...

Page 16: ...14 13A 13B x12 16 TP Explorer Climbing Set with Platform Den TP843 Explorer Frame Set Inst 5012 B 10 15 qxp_TP843 Explorer Frame Set Inst 5012 B 10 15 19 10 2015 11 38 Page 16 ...

Page 17: ...15 17 TP Explorer Climbing Set with Platform Den TP843 Explorer Frame Set Inst 5012 B 10 15 qxp_TP843 Explorer Frame Set Inst 5012 B 10 15 19 10 2015 11 38 Page 17 ...

Page 18: ...lrededor incluyendo el espacio encima del aparato Accesorios adicionales pueden aumentar el tamaño del Àrea Segura de Juego La superficie del suelo debe ser uniforme Si instala sus juegos sobre un terreno con declive har que se inclinen o se arruinen Esto coloca tensión adicional sobre todos los componentes y puede acortar su vida til El Àrea Segura de Juego debe estar libre de todo tipo de estruc...

Page 19: ...19 TP Explorer Climbing Set with Platform Den TP843 Explorer Frame Set Inst 5012 B 10 15 qxp_TP843 Explorer Frame Set Inst 5012 B 10 15 19 10 2015 11 38 Page 19 ...

Page 20: ...ive you the very best service By registering your purchase now we will be able to deal with any guarantee issues very quickly and efficiently in the future Thank you Designed in the UK by Robovision Ltd t as TP Toys Unit 11 Enterprise Way Flitwick Bedfordshire MK45 5BX www tptoys com Your TP Guarantee Number Product Batch No is TP843 Explorer Frame Set Inst 5012 B 10 15 qxp_TP843 Explorer Frame Se...

Reviews: