Toyotomi Zibro LC-2030 Operating Manual Download Page 10

9

14 TIPS FOR SIKKER BRUK

1

  

Barn må overvåkes for å sikre at de ikke bruker apparatet som 

leketøy.

2

  IKKE flytt varmeovnen når den brenner eller fortsatt er varm. 

IKKE fyll ovnen på nytt eller reparer den når den fortsatt er 

varm.

3

  

Plasser forsiden av ovnen slik at det er minst 1,5 meter til 

vegger, gardiner og møbler.  

4

  

IKKE bruk varmeovnen i støvete rom eller på svært trekkfulle 

steder. I begge tilfeller vil du ikke oppnå optimal forbrenning. 

Ovnen må IKKE brukesi umiddelbar nærhet av badekar, dusj 

eller svømmebasseng.

5

  

Slå av varmeovnen før du går ut av huset eller legger deg. Trekk også støpselet ut av 

stikkontakten når du reiser bort i lengre tid (for eksempel på ferie).

6

  Oppbevar og flytt drivstoff bare i egnede beholdere og jerrykanner.

7

  Påse at drivstoffet ikke utsettes for varme eller ekstreme temperaturforandringer. Oppbevar 

ALLTID drivstoffet på et kjølig, tørt og mørkt sted (sollys påvirker kvaliteten). 

8

  

Bruk ALDRI ovnen på steder der det kan være farlige gasser eller damp (f.eks. eksosgass eller 

damp fra maling).

9

  

Vær oppmerksom på at gitteret på varmeovnen blir varmt. Det er fare for brann hvis 

varmeovnen dekkes til.

10

  Påse ALLTID at det er tilstrekkelig ventilasjon.

11

  Varmeapparatet må ikke plasseres rett under en stikkontakt.

12

     Barn på under 3 år må holdes på avstand hvis de ikke er under tilsyn hele tiden. Barn fra 3 

år og mindre enn 8 år skal kun slå på/av apparatet gitt at det er plassert eller installert i dets 

tiltenkte normalt driftsposisjon, og at de er under tilsyn eller har blitt gitt instruksjon i sikker 

bruk av apparatet, og forstår de involverte farene. Barn fra 3 år og mindre enn 8 år skal ikke 

plugge inn, regulere og rengjøre apparatet eller utføre brukervedlikehold.

FORSIKTIG - Noen deler av dette produktet kan bli svært varme og forårsake brannskader. 

Spesiell oppmerksomhet må gis hvor barn og sårbare personer er tilstede.

13

  Barn skal ikke leke med produktet.

14

  Rengjøring og vedlikehold skal aldri utføres av barn uten tilsyn.

Mangelfulle elektriske apparater og batterier må holdes atskilt fra husholdningsavfall. 
Pass på at du gjenvinner der dette er mulig. Kontakt de lokale myndighetene eller 
forhandleren for råd om gjenvinning.

Summary of Contents for Zibro LC-2030

Page 1: ...NSTRUCCIONES DE USO PAGE 46 Este producto no es adecuado para calefacci n primaria IT ISTRUZIONI D USO PAGE 57 Il presente prodotto non adatto a funzioni di riscaldamento primario PT MANUAL DE INTRU E...

Page 2: ...the heater becomes hot If the appliance is covered there is a risk of fire 10 ALWAYS make sure that there is sufficient ventilation 11 The heater must not be located immediately below a socket outlet...

Page 3: ...ht schadet der Qualit t 8 Benutzen Sie den Heizofen NIEMALS an Stellen an denen sch dliche Gase oder D mpfe auftreten k nnten zum Beispiel Auspuffgase oder Farbd mpfe 9 Das Gitter des Heizofens wird h...

Page 4: ...La grille de l appareil devient br lante Ne pas couvrir l appareil risques d incendie 10 A rez TOUJOURS suffisamment 11 L appareil de chauffage ne doit pas tre situ imm diatement en dessous d une pri...

Page 5: ...tgassen of verfdampen 9 Het rooster van de kachel wordt heet De kachel mag niet afgedekt worden brandgevaar 10 Zorg ALTIJD voor voldoende ventilatie 11 De kachel mag niet direct onder een stopcontact...

Page 6: ...ufa se calienta Al cubrir la estufa con alg n material se crea un riesgo de incendio 10 Aseg rese SIEMPRE de una ventilaci n suficiente 11 La estufa no deber colocarse justo debajo de una toma de corr...

Page 7: ...evitare rischi d incendio 10 Assicurarsi SEMPRE che la ventilazione sia sufficiente 11 Non posizionare il dispositivo di riscaldamento immediatamente sotto ad una presa di corrente 12 Tenere fuori da...

Page 8: ...ca quente ao cobrir com algum material pode causar um inc ndio 10 Certifique se SEMPRE de que existe ventila o suficiente 11 O aquecedor n o deve estar colocado imediatamente abaixo de uma tomada 12 A...

Page 9: ...sdampe 9 V r opm rksom p at kaminens gitter bliver meget varmt Hvis der anbringes ting oven p kaminen udg r det en brandfare 10 S rg ALTID for tilstr kkelig ventilation 11 Varmeapparatet m ikke v re p...

Page 10: ...amp f eks eksosgass eller damp fra maling 9 V r oppmerksom p at gitteret p varmeovnen blir varmt Det er fare for brann hvis varmeovnen dekkes til 10 P se ALLTID at det er tilstrekkelig ventilasjon 11...

Page 11: ...p att v rmarens galler blir mycket varmt Om apparaten t cks ver f religger brandrisk 10 Se ALLTID till s att ventilationen r tillr cklig 11 V rmaren f r inte placeras omedelbart nedanf r ett eluttag...

Page 12: ...tulipalovaara 10 Varmista AINA ett ilmanvaihto on riitt v 11 L mmitint ei saa sijoittaa v litt m sti pistorasian alapuolelle 12 Alle3 vuotiaatlapsetonpidett v et ll laitteesta elleiheit valvotajatkuv...

Page 13: ...ness philosophy sharing joys in daily living We will continue to research develop and manufacture products that match people s lifestyle for efficiency safety and comfort We hope that you ll enjoy you...

Page 14: ...e all fuel containers with their original caps and seals in a cool and dark place Fuel ages Use new fuel at the start of every heating season Only use high quality and water free pure paraffin in acco...

Page 15: ...E Your heater was designed to operate exclusively on fuel for liquid fuel operated mobile heaters in accordance with the Decrees of 18 07 2002 and 25 06 2010 The use of other fuels is forbidden Ask yo...

Page 16: ...e the altitude mode 2 After setting the altitude mode 1 push the altitude button with thin rod and plug into the outlet simultaneouosly again Then 2 will be shown on the display 3 Switch off the altit...

Page 17: ...ins and not burning Use the adjustment keys to set the time First press either of the two keys to switch on the function the 4 digit will start blinking Next set the hours using the key on the left ho...

Page 18: ...dure below 1 Press the button and then the TIMER key immediately after that The TIMER lamp and the 4 digit will start blinking 2 Use the adjustment keys to set the time at which the heater must ignite...

Page 19: ...tic deactivation This heater is fitted with a safety system that ensures that it switches off automatically after 65 hours continuous operation The following will then appear in the display If desired...

Page 20: ...You can stop this by pressing the button once more Once the heater has used up all its fuel and extinguished it will take some time after the refill before the heater is completely ready for use agai...

Page 21: ...e instructions again starting from Section A and as specified O TRANSPORTATION Take the following measures to avoid fuel leakage during the transportation of the heater 1 Let the heater cool down 2 Re...

Page 22: ...een modified non original parts have been used or when it is repaired by third parties 4 The warranty shall not apply to parts that are subject to normal wear such as the burner mat any kind of gasket...

Page 23: ...rature Timer SAVE key Handle Timer lamp Altitude setting button R PRODUCT FICHE a Supplier s name Trademark TOYOTOMI Europe Sales B V b Model LC 32GF LC 2030 LC 2130 LC 2230 LC 2330 c EEC A d Direct h...

Page 24: ...t nur in Japan sondern auch in allen L ndern auf der Welt in denen die Produkte verkauft werden Effizienz Sicherheit und Komfort sind oberste Ziele bei Toyotomi Wir hoffen dass Sie Ihr Toyotomi Produk...

Page 25: ...lter nach dem F llen gut verschlossen ist Achten Sie beim F llen darauf dass sich der Beh lter in einer sicheren Entfernung von W rmequellen und offenen Flammen befindet siehe Kapitel B Das erste Mal...

Page 26: ...f r mit fl ssigem Brennstoff betriebene mobile Heiz fen gem den Richtlinien vom 18 07 2002 und 25 06 2010 ausgelegt Die Verwendung ande rer Brennstoffe ist verboten Fragen Sie Ihren H ndler Die Adres...

Page 27: ...enden Sie das Heizger t auf einer H he zwischen 1300 und 1900 m dann nutzen Sie den H henmodus 2 Nach Einstellung des H henmodus 1 dr cken Sie die H hentaste mit einer d nnen Stange und stecken Sie gl...

Page 28: ...Pumpe vorsichtig Schrauben Sie den Tankverschlu wieder sorgf ltig auf den Tank Wischen Sie eventuell versch tteten Brennstoff weg 6 Kontrollieren Sie ob der Tankverschlu gerade sitzt und fest angezoge...

Page 29: ...ngef hr 10 Sekunen blinkt die 4 Stellige Zahl nicht mehr die Einstellung ist abgeschlossen Abb G Sie k nnen die Temperatur auf minimal 6 C und maximal 28 C einstellen Wenn der Stecker aus der Steckdos...

Page 30: ...brennung H ndler informieren e 7 Zimmertemperatur Wenn n tig Heizofen h her als 32 C neu starten e 8 Gebl semotor defekt H ndler informieren e 8 1 Abnormale Frequenz Stecken Sie den Stecker in die Ste...

Page 31: ...zum Beispiel benutzen k nnen wenn Sie nicht im Raum anwesend sind oder um den Raum frostfrei zu halten K DIE BRENNSTOFFANZEIGE Wenn die Brennstoffanzeige auf dem Display erscheint ist noch f r 10 Min...

Page 32: ...ten Sie diesen nicht weg sondern entsorgen Sie ihn laut den rtlichen Vorschriften f r chemischen Kleinabfall Beginnen Sie jede neue Heizsaison auf jeden Fall mit neuem Brennstoff Beachten Sie wieder d...

Page 33: ...der Reparaturen durch Dritte am Heizofen ausgef hrt wur den 4 Die Garantie gilt nicht f r Teile die einem normalen Verschlei unterliegen wie die Brennermatte Dichtungen jeglicher Art und die manuelle...

Page 34: ...Zeitschaltuhrlampe H hen Modus Knopf R PRODUKTDATENBLATT a Name Warenzeichen des Lieferanten TOYOTOMI Europe Sales B V b Model LC 32GF LC 2030 LC 2130 LC 2230 LC 2330 c Energieef zienzklasse A d Direk...

Page 35: ...tager les joies de la vie quotidienne Nous allons continuer rechercher d velopper et fabriquer des produits qui r pondent au mode de vie des gens comme l efficacit la s curit et le confort Nous esp ro...

Page 36: ...endie soit appareil l arr t soit dans un autre local que celui o est install le chauffage Dans tous les cas l utilisateur doit v rifier la bonne fermeture de son r servoir recharg en dehors de toute s...

Page 37: ...uniquement avec un combustible pour chauffage mobile combustible liquide conforme aux arr t s du 18 7 2002 et du 25 6 2010 L usage de tout autre combustible est interdit R clamez les chez votre reven...

Page 38: ...mode d altitude 2 Apr s avoir r gl le mode d altitude 1 appuyez sur le bouton d altitude avec une fine tige et branchez le nouveau simultan ment Ensuite 2 sera affich l cran 3 D sactivez le mode alti...

Page 39: ...dans la prise de courant 230 Volts CA 50Hz La touche de mise en route doit tre en position OFF Pour effectuer le r glage appuyez d abord sur la touche HOUR Les 4 chiffres de l cran commenceront clign...

Page 40: ...eau CLOCK et le t moin TIMER s allumera indiquant que la fonction TIMER a t activ e fig H 4 Le timer permet d obtenir la temp rature d sir e l heure programm e L appareil calcule lui m me quel moment...

Page 41: ...n mini L op ration de nettoyage effectu e l appareil mobile de chauffage combustible liquide reprendra sa position initiale I VERROUILLAGE DE SECURITE ENFANTS Vous pouvez utiliser le verrouillage de s...

Page 42: ...rement le filtre combustible 1 Enlevez le r servoir amovible hors de l appareil puis retirez le filtre combustible fig M Ayez un chiffon port e de main pour essuyer le combustible restant 2 Retirez le...

Page 43: ...ombustible contient de l eau P SP CIFICATIONS TECHNIQUES Allumage lectrique Combustible Combustible liquide pour appareils mo biles de chauffage Arr t du 18 07 2002 et du 25 06 2010 Puissance nominale...

Page 44: ...t pas couvertes par la garantie 5 La garantie s applique uniquement si vous pr sentez le bon d achat d origine dat et ne portant pas de modifications 6 La garantie ne s applique pas en cas de dommage...

Page 45: ...ECONOMIQUE Poign e T moin timer Bouton de r glage d altitude R FICHE PRODUIT a Le nom du fournisseur Marque commerciale TOYOTOMI Europe Sales B V b Mod le LC 32GF LC 2030 LC 2130 LC 2230 LC 2330 c La...

Page 46: ...elen van vreugde in het dagelijks leven We zullen blijven doorgaan met het onderzoeken ontwikkelen en produceren van producten die overeenkomen met een levensstijl voor effici ntie veiligheid en comfo...

Page 47: ...de tank gevuld worden wanneer de kachel uitstaat f in een andere ruimte dan waar de kachel ge nstalleerd is Zorg er voor dat de tank op de juiste wijze gesloten is na het vullen op een veilige afstand...

Page 48: ...voor het gebruik van watervrije en zuivere petroleum van hoge kwaliteit ontworpen conform de bepalingen van 18 07 2002 en 25 06 2010 Het gebruik van andere brandstoffen is verboden Vraag uw dealer of...

Page 49: ...ikt stel dan de hoogte in op modus 2 Nadat de hoogte is ingesteld op modus 1 drukt u op de hoogteknop met smal ijzerdraad en tegelijkertijd in de outlet Vervolgens verschijnt 2 op het display 3 Schake...

Page 50: ...hiervoor de insteltoetsen Druk eerst op n van beide toetsen om deze functie in te schakelen de 4 cijfers gaan dan knipperen Vervolgens kunt u de uren instellen met de linkertoets hour en de minuten m...

Page 51: ...gt te werk 1 Druk op de toets en meteen daarna op de toets TIMER Het TIMER lampje en de 4 cijfers gaan nu knipperen 2 Stel de tijd in waarop de kachel moet aanslaan met behulp van de insteltoetsen De...

Page 52: ...h voor blijft doen na het opvolgen van bovenstaande adviezen dient u altijd uw dealer te raadplegen Automatische uitschakeling Deze kachel is uitgerust met een veiligheidssysteem dat er voor zorgt dat...

Page 53: ...uwingssignaal De FUEL indicator knippert nu en in het informatiedisplay knipperen vier streepjes U kunt dit stoppen door nmaal op de toets te drukken Als de kachel helemaal leeggebrand is geweest moet...

Page 54: ...r Klein Chemisch Afval Begin het nieuwe stookseizoen in elk geval met nieuwe brandstof en raadpleeg deze gebruiksaanwijzing zie hoofdstuk A O VERVOER Om te voorkomen dat uw kachel tijdens het transpor...

Page 55: ...delen zijn gemonteerd of reparaties aan de kachel zijn verricht door derden 4 De garantie is niet van toepassing op onderdelen die onderhevig zijn aan normale slijtage zoals de brandermat alle pakking...

Page 56: ...e instellingsknop R PRODUCTKAART a De naam van de leverancier handelsmerk TOYOTOMI Europe Sales B V b Model LC 32GF LC 2030 LC 2130 LC 2230 LC 2330 c De energie ef ci ntieklasse A d De directe warmtea...

Page 57: ...ntinuaremos investigando desarrollando y fabricando productos que satis fagan las necesidades de eficiencia seguridad y confort del estilo de vida de nuestros clientes Esperamos que disfrute muchos a...

Page 58: ...evo Guarde todos los contenedores de combustible con sus tapones y sellos originales en un lugar fresco y oscuro El combustible envejece Comience cada oto o con nuevo combustible Utilice exclusivament...

Page 59: ...18 07 2002 Se prohibe el uso de otros tipos de combustible Consulte con su proveedor o visite nuestra p gina web para obtener las direcciones de nuestros distribuidores Esta estufa port til de combust...

Page 60: ...el modo de altitud 2 Despu s de seleccionar el modo de altitud 1 presione el bot n con un objeto largo y fino y enchufe el aparato a la corriente simult neamente de nuevo La pantalla mostrar 2 3 Apagu...

Page 61: ...e la tapa C AJUSTE DEL RELOJ Para ajustar la hora la estufa debe estar apagada y el enchufe conectado en la toma Para ello se manipula los botones de ajuste Primero pulse uno de estos botones para act...

Page 62: ...el bot n de y a continuaci n el bot n TIMER El piloto de temporizador y el d gito 4 empezar n a parpadear 2 Con los botones de ajuste programe la hora a la que la estufa ha de encenderse El bot n izqu...

Page 63: ...ta lista y o cuando el fallo vuelva a producirse despu s de medidas de correcci n siempre debe consultar con su proveedor APAGADO AUTOM TICO Esta estufa est dotada de un sistema de seguridad que apaga...

Page 64: ...NT Cuando el indicador VENT comience a parpadear significa que hay una insuficiente ventilaci n en la habitaci n fig L La estufa se apagar autom ticamente Si el indicador continua parpadeando despu s...

Page 65: ...orte en el lugar del filtro del combustible fig N y opr malo bien El tap n de transporte evitar en la medida de lo posible que la estufa pierda aceite durante el transporte 4 Transporte la estufa siem...

Page 66: ...nt a 5 La garant a se aplica nicamente si Usted presenta la factura de compra fechada y sin modificaci n alguna 6 La garant a no se aplica en caso de da os ocasionados por manipulaciones no conformes...

Page 67: ...HORRO Asa Piloto de temporizador Bot n de ajuste de altitud R FICHA DE PRODUCTO a Nombre Marca comercial del proveedor TOYOTOMI Europe Sales B V b Modelo LC 32GF LC 2030 LC 2130 LC 2230 LC 2330 c Clas...

Page 68: ...ng joys in daily living Continueremo le nostre attivit di ricerca sviluppo e realizzazione di prodotti che rientrino nello stile di vita di persone che cercano efficienza sicurezza e comfort Speriamo...

Page 69: ...re di nuovo Stoccare tutti i contenitori di combustibile provvisti dei loro tappi e sigilli originali in luogo fresco e non esposto alla luce Il combustibile invecchia Cominciare ogni stagione fredda...

Page 70: ...damento portatili funzionanti a combustibile liquido come previsto dai Decreti dell 25 06 2010 e 18 07 2002 L utilizzo di combustibili diversi vietato Rivolgersi al concessionario di zona per gli indi...

Page 71: ...00 e i 1900 m usare la modalit altitudine 2 Dopo aver impostato la modalit altitudine 1 premere il pulsante altitudine con l asticella e collegare di nuovo contemporaneamente la presa Sul display comp...

Page 72: ...solo se la spina inserita nella presa e la stufa spenta Per regolare l ora si usano i pulsanti di regolazione Dapprima premere uno dei due pulsanti per attivare la funzione I quattro numeri iniziano...

Page 73: ...tto qui di seguito 1 Premere il pulsante e subito dopo il pulsante del TIMER La spia del TIMER e I quattro numeri iniziano a lampeggiare 2 Regolare l ora in cui la stufa deve accendersi con l ausilio...

Page 74: ...del combustibile sporca Contattare il rivenditore La stufa rimasta accesa ininterrot tamente per un periodo di 65 ore e si spenta automaticamente Riaccendere la stufa Combustibile esaurito Riempire il...

Page 75: ...si ode anche un segnale di avvertimento che indica che occorre riempire il serbatoio estraibile Se il serbatoio non viene riempito la stufa si spegne automaticamente Anche in questo caso si ode un seg...

Page 76: ...amente le istruzioni come riportate a partire dal capitolo A O TRASPORTO Per evitare che la stufa perda combustibile durante il trasporto occorre prendere le seguenti precauzioni 1 Lasciare raffreddar...

Page 77: ...alora siano state montate delle parti non originali o qualora siano state effettuate delle riparazioni alla stufa da parte di terzi 4 Le parti normalmente sottoposte ad usura come lo stuoino di combus...

Page 78: ...atura Timer Tasto SAVE Manico Spia del timer Pulsante impostazione altitudine R SCHEDA PRODOTTO a Nome Marchio del fornitore TOYOTOMI Europe Sales B V b Modello LC 32GF LC 2030 LC 2130 LC 2230 LC 2330...

Page 79: ...losofia de partilha de alegrias na vida di ria Continuaremos a pesquisar desenvolver e fabricar produtos que combinem o estilo de vida das pessoas com a efici ncia seguran a e conforto Esperamos que v...

Page 80: ...o Guarde todos os recipientes do combust vel com as tampas e selos originais em local fresco e seguro Use um combust vel novo no in cio de cada esta o Utilize apenas parafina pura de alta qualidade e...

Page 81: ...t vel Verifique com o seu revendedor ou visite nosso site identificar os nossos distribuidores Este equipamento trata se dum aquecedor de combust vel l quido port til e destina se a uso como aquecimen...

Page 82: ...e altitude 1 prima o bot o de altitude com uma haste fina e ligue de novo o aparelho tomada simultaneamente Ir ent o aparecer 2 no visor 3 Desligue o modo de altitude premindo o bot o de altitude desl...

Page 83: ...vel no aquecedor com a tampa para baixo Feche a tampa C AJUSTE DO REL GIO S poss vel definir a hora correta quando o aquecedor estiver ligado corrente el trica e n o esteja a queimar Use as teclas de...

Page 84: ...so pressione o bot o e a tecla timer A luz TIMER e os 4 d gitos come am a piscar 2 Use as teclas de ajuste para alterar a hora a que o aquecedor deve ligar Use a tecla esquerda hora para definir a hor...

Page 85: ...corretiva descrita DESATIVA O AUTOM TICA Este aquecedor est equipado com um sistema seguran a que o far desligar automaticamente ap s 65 horas de opera o cont nua A seguir aparecer no visor Se deseja...

Page 86: ...tro linhas a piscar no visor de informa es Para interromper esta informa o prima o bot o mais uma vez Quando o aquecedor tiver consumido todo o combust vel e desligado vai demorar algum tempo ap s a r...

Page 87: ...o recome ar a utilizar o aquecedor siga novamente as instru es a partir do cap tulo A O TRANSPORTE Tome as seguintes medidas para evitar o derramamento de combust vel durante o transporte do aquecedor...

Page 88: ...garantia deixa de ser aplic vel quando o aquecedor tiver sido modificado terem sido utilizadas pe as n o originais ou quando reparado por terceiros 4 A garantia n o se aplica s partes que est o sujei...

Page 89: ...cla SAVE POUPAN A Comandos l mpada do TIMER Bot o modo altitude R FICHA DE PRODUTO a Nome do fornecedor marca comercial TOYOTOMI Europe Sales B V b Modelo LC 32GF LC 2030 LC 2130 LC 2230 LC 2330 c Cla...

Page 90: ...de i dagligdagen Vi vil forts tte med at unders ge udvikle og producere produkter som er lig med en livsstil som omhandler effektivitet sikkerhed og komfort Vi h ber at du i mange r vil nyde godt af...

Page 91: ...alle br ndstofbeholdere med deres originale d ksler og forseglinger et koldt og m rkt sted Br ndstof kan blive for ldet Start hver fyringss son med nyt br ndstof Brug kun vandfri paraffin af h j kvali...

Page 92: ...kaminer som fyrer med flydende br ndstof i henhold til de franske dekreter af 25 06 2010 og 18 07 2002 Det er forbudt at bruge andre former for br ndstof Kontakt din forhandler eller find adresser p f...

Page 93: ...jdetilstand 2 N r du har indstillet h jdetilstand 1 skal du trykke h jdeknappen med en tynd stang og s tte stikket i stikkontakten samtidig Derefter vises 2 p displayet 3 Sluk h jdetilstanden ved at...

Page 94: ...ntakten og kaminen ikke er t ndt Brug indstillingsknapperne til at indstille uret Tryk f rst p en af knapperne for at aktivere denne funktion Informationsdisplayet vil begynde at blinke Derefter kan t...

Page 95: ...ter med 5 min interval 3 Efter cirka 10 sekunder vil informationsdisplayet igen vise CLOCK og TIMER lampen vil lyse hvilket indikerer at timer funktionen er aktiveret fig H 4 Timeren beregner selv hvo...

Page 96: ...in I B RNESIKRING B rnesikringen kan bruges til at forhindre at b rn ndrer kaminens indstillinger ved et uheld N r kaminen er t ndt og b rnesikringen sl et til kan kaminen kun slukkes Andre funktioner...

Page 97: ...e g res ugentligt Kontroll r ogs regelm ssigt br ndstoffiltret 1 Fjern br ndstoftanken fra kaminen og fjern br ndstoffiltret fig M Dette kan dryppe s hav en klud parat 2 Bank br ndstoffiltret tomt mod...

Page 98: ...ed hj lp af en br ndstofpumpe f r trans port eller hvis der er kommet forkert eller snavset br ndstof i tanken Fjern f rst br ndstoffilteret og inds t derefter br ndstofpumpen i den tomme faste br nds...

Page 99: ...5 Garantien g lder kun hvis De kan forevise det originale daterede k bsbevis og hvis der ikke er foretaget ndringer p dette 6 Garantien g lder ikke for skade der er opst et ved handlinger der afviger...

Page 100: ...p H ndtag Timer lampe h jde justerings knap R DATABLAD a Leverand rens navn varem rke TOYOTOMI Europe Sales B V b Model LC 32GF LC 2030 LC 2130 LC 2230 LC 2330 c Energieffektivitetsklasse A d Den dire...

Page 101: ...ngsfilosofi dele glede i hverdagen Vi vil fortsette forske p designe og produsere produkter som passer en effektiv trygg og komfortabel livsstil Vi h per at du vil nyte ditt Toyotomi produkt i mange r...

Page 102: ...pbevar alle drivstoffbeholdere med originallokk og tetninger p et kj lig og m rkt sted Drivstoffets alder Bruk nytt drivstoff i begynnelsen av hver fyringssesong Bruk kun ren vannfri parafin av h y kv...

Page 103: ...d bestemmelsene av 25 06 2010 og 18 07 2002 Bruk av andre typer drivstoff er forbudt Sp r forhandleren eller se v rt nettsted n r det gjelder adresser til v re detaljhandlere Form let med den flytende...

Page 104: ...ukes ved en h ye p 1300 til 1900 m m h ydemodus 2 brukes Etter ha satt h ydemodus 1 trykk p h ydeknappen med en tynn gjenstand og koble i kontakten samtidig igjen 2 vil da vises i displayet 3 Sl av h...

Page 105: ...C STILLE KLOKKEN Tiden kan bare stilles n r varmeovnen er koblet til str mnettet men ikke brenner Bruk innstillingsknappene til stille tiden F rst trykker du p en av knappene for aktivere funksjonen...

Page 106: ...av F lg fremgangsm ten nedenfor 1 Trykk p knappen og TIMER knappen umiddelbart etterp TIMER lampen og de 4 tallene begynner blinke 2 Bruk innstillingsknappene til stille inn tidspunktet da varmeovnen...

Page 107: ...feil som ikke er angitt ovenfor og eller hvis feilen oppst r igjen etter at de korrigerende tiltakene ovenfor er iverksatt AUTOMATISK DEAKTIVERING Denne varmeovnen er utstyrt med et sikkerhetssystem s...

Page 108: ...stoppe dette ved klikke n gang p knapp N r varmeovnen har brukt opp alt drivstoffet og slokket tar det litt tid etter at beholderen er fylt igjen f r ovnen er helt klar til bruk L VENTILASJONSINDIKAT...

Page 109: ...ingene start fra avsnitt A og som spesifisert O TRANSPORT Iverksett f lgende tiltak for unng at det lekker drivstoff n r du transporterer ovnen 1 La varmeovnen avkj le 2 Ta den uttakbare beholderen ut...

Page 110: ...lde hvis ovnen er blitt modifisert ikke originale deler er tatt i bruk eller hvis en uautorisert tredjepart har utf rt reparasjons arbeid p den 4 Garantien gjelder ikke for komponenter som slites som...

Page 111: ...napp H ndtak Tidtaker lampe Knapp for h ydeinnstilling R DATABLAD a Leverand rens navn varemerke TOYOTOMI Europe Sales B V b Modell LC 32GF LC 2030 LC 2130 LC 2230 LC 2330 c Energieffektivitetsklasse...

Page 112: ...e i vardagen Vi kommer forts tta forska utforma och tillverka produkter som passar en livsstil som r effektiv s ker och bekv m Vi hoppas att du kommer tycka om din Toyotomi produkt i m nga r fram t In...

Page 113: ...alla br nslebeh llare med originalpluggar och t tningar p en sval och m rk plats Br nsle ldras Anv nd nytt br nsle i b rjan av varje uppv rmningss song Anv nd endast h gkvalitets vattenfritt paraffin...

Page 114: ...vas uteslutande av br nsle avsett f r mobila v rmare drivna av flytande br nsle enligt direktiven 25 06 2010 och 18 07 2002 Det r f rbjudet att anv nda andra br nslen Fr ga handlaren eller titta p v r...

Page 115: ...n h jd fr n 1300 m till 1900 m anv nd h jdl ge 2 Efter att ha st llt in h jdl ge 1 tryck p h jdl gesknappen med ett tunt f rem l samtidigt som du koppla in apparaten i v gguttaget D refter visas 2 p s...

Page 116: ...KLOCKAN Du kan bara st lla in r tt tid n r v rmaren r ansluten till str mmen och inte brin ner Anv nd justeringsknapparna f r att st lla in tiden B rja med att trycka p en av de tv knapparna f r att...

Page 117: ...F lj proceduren nedan 1 Tryck f rst p knappen och d refter p knappen TIMER omedelbart efter t TIMER lampan och den 4 siffriga displayen b rjar blinka 2 Anv nd justeringsknapparna f r att st lla in de...

Page 118: ...ret smuts i br nslepump Kontakta din terf rs ljare V rmaren har anv nts kontinuerligt i 65 timmar och har st ngt av sig sj lv automatiskt S tt p v rmaren igen Slut p br nsle Fyll den avtagbara br nsle...

Page 119: ...ytterligare 10 minuter Du kan se den terst ende tiden f rflyta i informationssk rmen fig K Du tar bort den l stagbara beh llaren fr n elden och fyller den g r detta utanf r bostadsytan och anv nd nytt...

Page 120: ...t br nsle Om du nd har lite br nsle kvar kasta inte bort det utan l mna in det p n rmaste tervin ningscentral B rja alltid en ny s song med nytt br nsle N r det r dags att b rja anv nda v rmaren igen...

Page 121: ...redje part g ller inte garantin l ngre 4 Garantin g ller ej komponenter som r mt liga att anv nda s dana som br nnarmatta all paketering och den manuella br nsle sifonen 5 Garantin g ller endast om da...

Page 122: ...p Handtag Tidur lampa Knapp f r h jdinst llning R PRODUKTBLAD a Leverant rens namn varum rke TOYOTOMI Europe Sales B V b Modell LC 32GF LC 2030 LC 2130 LC 2230 LC 2330 c Energieffektivitetsklass A d D...

Page 123: ...isess el m ss Jatkamme sellaisten tuotteiden tutkimista suunnittelua ja valmistamista jotka sopivat tehokkaaseen turvalliseen ja miellytt v n el m ntapaan Toivomme ett nautit Toyotomin tuotteista use...

Page 124: ...t viile ss ja pime ss ja k yt niiss alkuper isi korkkeja ja tiivisteit Poltto ljykin vanhenee Ota k ytt n uusi kanisteri aina l mmityskauden alussa K yt vain korkealaatuista vedet nt puhdasta parafiin...

Page 125: ...lle tarkoitetulla palo ljyll asetusten 25 06 2010 ja 18 07 2002 mukaisesti Muiden polttoaineiden k ytt on kielletty Kysy myyj liikkeest tai katso verkkosivustoltamme j lleenmyyjien osoitteet Nestem is...

Page 126: ...rkeustilaa 2 Asetettuasi korkeustilan 1 paina korkeuspainiketta ohuella tangolla ja kytke samanaikaisesti laite uudelleen pistorasiaan Silloin 2 n kyy n yt ll 3 Korkeustilan 2 asettamisen j lkeen kytk...

Page 127: ...ytketty verkkovirtaan eik siin pala liekki Aseta kellonaika k ytt m ll s t n pp imi Paina ensin toista kahdesta n pp imest toiminnon kytkemiseksi p lle 4 numeroinen alkaa vilkkua Aseta seuraavaksi tun...

Page 128: ...ata seuraavassa kuvattua menet tely 1 Paina painiketta ja TIMER n pp int heti sen j lkeen TIMER valo ja 4 numeroinen alkavat vilkkua 2 S t n pp imill voit asettaa ajan jona l mmittimen on sytytt v Ase...

Page 129: ...ai Puhdista suodatin Polttoainepumppu on likainen Ota yhteys tuotteen myyj n L mmitin on ollut jatkuvasti p ll 65 tuntia ja on sammunut automaattisesti Kytke l mmitin takaisin p lle Polttoaine on lopp...

Page 130: ...aavat 10 minuuttia J ljell oleva aika on n kyviss tieton yt ll kuva K Voit poistaa irrotettavan s ili n l mmittimest ja t ytt s ili n uudella polttoai neella asuinalueen ulkopuolella katso luku B Kuul...

Page 131: ...ell l heit sit pois vaan huolehdi sen h vitt misest kemiallisten kotitalousj tteiden k sittely koskevien paikallisten m r ysten mukaisesti K yt uuden l mmityskauden alussa aina uutta polttoainetta Kun...

Page 132: ...ittimeen on tehty muutoksia siin on k ytetty muita kuin alkuper isi varaosia tai korjauksia on teetetty kolmannella osa puolella 4 Takuu ei koske kulumiselle alttiita komponentteja kuten polttimen mat...

Page 133: ...a ja l mp tila Ajastin SAVE s st n pp in Kahva Ajastinlamppu Korkeuden asetuspainike R TUOTESELOSTE a Tavarantoimittajan nimi tavaramerkki TOYOTOMI Europe Sales B V b Mallin LC 32GF LC 2030 LC 2130 LC...

Page 134: ......

Page 135: ...uestro equipo de asistencia postventa encontrar el n mero de tel fono en www toyotomi eu In caso aveste bisogno di ulteriori informazioni o riscontraste particolari problemi che non sono presi in cons...

Reviews: