3 of 46
Manual Ref. no. AIM 000 309-0
GB
D
■
Expert Fitment Required.
■
Disconnect the battery earth cable.
■
To avoid damage to the wiring harness, ensure
contact with sharp edges is prevented.
■
Install parts as shown on illustrations.
■
Re-connect battery.
■
Re-fit panels, ensure that the wiring harness and
other components are neatly and securely locat-
ed.
■
Montage durch Fachwerkstatt erforderlich.
■
Massekabel von Batterie abklemmen.
■
Zur Vermeidung von Beschädigungen an der
Kabelisolation ist Berührung mit scharfen Kanten
zu vermeiden.
■
Teile gemäß Abbildung montieren.
■
Batterie wieder anschließen.
■
Paneele wieder anbringen; achten Sie darauf,
daß der Kabelbaum und andere Teile ordnungs-
gemäß und genau positioniert sind.
E
F
■
Montaje sólo por el concesionario.
■
Desconectar el cable de masa de la batería.
■
A efectos de evitar desperfectos en el aislamien-
to del cable, hay que evitar el contacto con aris-
tas cortantes.
■
Montar las piezas tal como se indica en las
figuras.
■
Vuelva a conectar la batería.
■
Volver a colocar los paneles; preste atención a
que el mazo del cable y las demás piezas ten-
gan la posición correcta y precisa.
■
Montage par spécialiste nécessaire.
■
Débrancher le câble de masse de la batterie.
■
Eviter tout contact avec des arêtes vives afin de
ne pas endommager l’isolation des câbles.
■
Monter les pièces selon les figures.
■
Reconnecter la batterie.
■
Remettre le panneau; veillez à ce que le fais-
ceau et les autres pièces soient positionnés cor-
rectement et avec la précision requise.
I
P
■
E’ necessario in officina specializzata.
■
Staccare il cavo di massa dalla batteria
■
Allo scopo di evitare danni all’isolazione dei cavi,
evitare di metterli a contatto con spigoli acuti.
■
Montare le parti secondo quanto rilevabile delle
illustrazioni.
■
Riconnettere la batteria.
■
Rimettere in posizione i pannelli; far ben
attenzione che il fascio di cavi e le altre parti
siano state posizionate con esattezza e nella
dovuta maniera.
■
Especialista em montagem requerido.
■
Separe o cabo de terra do acumulador.
■
Para não se danificar a isolação dos cabos, é
conveniente evitar-se contacto com arestas afi-
adas.
■
Monte as partes conforme ilustrado.
■
Recolocar a bateria
■
Tornar a colocar os painéis; verificar se a árvore
de cabos e outras peças estão na posição
exacta e prescrita.
NL
DK
■
Montage door vakman nodig.
■
Massakabel van accu losmaken.
■
Ter vermijding van beschadigingen aan de iso-
latie van de elektrokit dient contact met scherpe
kanten te worden vermeden.
■
Delen overeenkomstig afbeelding monteren.
■
Accu weer aansluiten.
■
Panelen weer monteren; let erop, dat de
kabelboom en andere delen correct en netjes
gepositioneerd worden.
■
Montage ved professionelt værksted påkrævet.
■
Stelkabel fjernes fra batteri.
■
Berøring med skarpe kanter skal undgås for at
undgå beskadigelse af kabelisoleringen.
■
Dele skal monteres i henhold til illustrationer.
■
Tilslut batteri igen.
■
Paneler fastgøres igen; vær opmærksom på, at
kabelsamlingen og andre dele placeres korrekt
og præcist.
Summary of Contents for TPA 800
Page 8: ...8 of 46 Manual Ref no AIM 000 309 0 700 mm 700 mm 300 mm 300 mm 4 3 2 1 10 5 mm A A sec AA 2 ...
Page 9: ...9 of 46 Manual Ref no AIM 000 309 0 3 10 5 mm 630 mm 630 mm 210mm 210mm 2 4 3 1 ...
Page 10: ... 4 1 2 3 1 2 10 of 46 Manual Ref no AIM 000 309 0 5 4 ...
Page 11: ...11 of 46 Manual Ref no AIM 000 309 0 X1 1 2 3 7 6 8 9 10 65 ...
Page 12: ... 7 8 9 10 1 6 2 5 3 4 12 of 46 Manual Ref no AIM 000 309 0 11 7 seater ...
Page 13: ... 1 2 3 4 5 6 8 9 7 13 of 46 Manual Ref no AIM 000 309 0 12 5 seater ...
Page 14: ... 14 of 46 Manual Ref no AIM 000 309 0 13 14 ...
Page 15: ... 1 2 15 of 46 Manual Ref no AIM 000 309 0 15 16 ...
Page 16: ...16 of 46 Manual Ref no AIM 000 309 0 18 17 ...
Page 17: ...3 2 1 2 1 20 17 of 46 Manual Ref no AIM 000 309 0 19 E E O E 21 22 23 ...
Page 18: ...18 of 46 Manual Ref no AIM 000 309 0 1 2 3 4 25 E E 24 O I ...
Page 19: ...1 2 3 19 of 46 Manual Ref no AIM 000 309 0 26 E ...
Page 20: ...20 of 46 Manual Ref no AIM 000 309 0 5x 250 mm 4x 1 2 3 4 5 2x 1 2 3 4 27 I E E I H ...
Page 21: ...1 2 3 Click Click 1 2 2 3 21 of 46 Manual Ref no AIM 000 309 0 28 29 F F I F F ...
Page 28: ...28 of 46 Manual Ref no AIM 000 309 0 54 15 mm 1 2 Click 56 55 57 B C C ...
Page 29: ...29 of 46 Manual Ref no AIM 000 309 0 60 61 C 59 58 F F C C ...
Page 30: ...Click 30 of 46 Manual Ref no AIM 000 309 0 63 67 1 2 X1 62 64 65 E F 66 10 I R I B F C F I ...
Page 31: ...31 of 46 Manual Ref no AIM 000 309 0 5x 69 68 1 CLEAN 2 3 70 I F H ...
Page 32: ...32 of 46 Manual Ref no AIM 000 309 0 CLEAN 1 2 1 2 3 4 73 74 72 71 F F H F F ...
Page 33: ...33 of 46 Manual Ref no AIM 000 309 0 1 75 D C H H R P P ...
Page 36: ...2 3 1 36 of 46 Manual Ref no AIM 000 309 0 87 F 1 2 3 CLEANER A K K A 89 88 I B B F ...
Page 37: ...37 of 46 Manual Ref no AIM 000 309 0 2 CLEAN 1 90 91 92 A F A A ...
Page 38: ...T T T 38 of 46 Manual Ref no AIM 000 309 0 94 95 93 T T T I F ...
Page 39: ...2 1 39 of 46 Manual Ref no AIM 000 309 0 96 2 1 97 T F T E ...
Page 41: ...41 of 46 Manual Ref no AIM 000 309 0 D GB ...