
- 13 -
péenne 2002/96/CE sur les déchets d’équipements électriques
et électroniques (DEEE). Assurez-vous que cet appareil soit mis
au rebus selon la réglementation en vigueur, vous éviterez ainsi
des conséquences néfastes sur l’environnement et la santé.
Le symbole appliqué sur le produit ou sur la documen-
tation jointe rappelle que cet appareil ne doit pas être
traité comme un déchet domestique mais faire l’objet
d’une collecte sélective dans une déchetterie spécialisée dans
le recyclage des appareils électriques et électroniques. Confor-
mez-vous aux réglementations locales sur la collecte et l’éli-
mination des déchets. Pour tout autre renseignement sur le
traitement, la récupération et le recyclage de cet appareil,
veuillez contacter le bureau concerné de votre ville, le service
de collecte des déchets domestiques ou le magasin où vous
avez acheté votre appareil.
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION
• Le montage et le branchement électrique doivent être
effectués par un personnel spécialisé.
• Utiliser des gants de protection avant de procéder aux
opérations de montage.
• Connexion électrique:
Cet appareil est fabriqué en classe I, il faut par conséquent le
raccorder à une prise de terre.
- Procédez au raccordement électrique comme suit:
MARRON =
L
ligne
BLEU =
N
neutre
JAUNE/VERT
=
terre.
Le câble neutre doit être raccordé à la borne portant le symbole
N
tandis que le câble
JAUNE/VERT
, doit être raccordé à la
borne près du symbole de terre .
Lors des opérations de raccordement électrique, assurez-vous
que la prise de courant comporte bien une borne de mise à
la terre. Une fois l’installation terminée, cette prise doit être
facilement accessible. Un interrupteur omnipolaire ayant
une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm,
dimensionné à la charge et conforme aux réglementations
applicables en la matière, doit être intercalé entre le secteur et
l’appareil en cas de raccordement direct au secteur.
•
La distance minimum entre la surface de support des réci-
pients de cuisson sur le dispositif de cuisson et la partie la plus
basse de la hotte pour cuisine doit être de
65 cm
au moins.
S’il doit être utilisé un tuyau de connection composé de deux
ou plusieurs parties, la partie superieure doit être à l’exterieur
de celle inférieure. Ne pas relier le tuyau d’échappement de
la hotte à un conduit dans lequel circule de l’air chaud ou
employé pour évacuer les fumées des appareils alimentés
par une énergie differente de celle électrique. En vue d’une
manœuvrabilité de l’appareil plus facile, avant d’exécuter les
opérations de montage, déconnecter le filtre/les filtres anti-
graisse (Fig.15).
- S’il s’agit d’une hotte aspirante, il faudra prévoir une ouverture
pour l’évacuation de l’air.
•
Nous conseillons d’utiliser un tuyau d’évacuation de l’air de
même diamètre que l’orifice de sortie de l’air. L’utilisation d’une
réduction pourrait diminuer les performances du produit et
augmenter le niveau sonore.
• Montage de la hotte:
- Déballer la structure et enlever les 2 vis
A
pour séparer la
partie supérieure de la partie inférieure (Fig.2).
- Positionner le gabarit de forure au plafond en faisant atten-
tion à ce que la flèche soit positionnée du même côté que la
commande de l’appareil (Fig.3).
Effectuer les 4 trous Ø8 au plafond et visser 3 vis sans les
serrer complètement et en prenant garde de ne pas insérer la
vis dans le trou marqué par un
X
sur le gabarit de forure (les
vis normales et les vis tamponnées doivent être appropriées
au type de mur).
- Prendre la partie supérieure de la structure
B
(Fig.4) et l’insérer
sur les 3 vis pas vissées complètement correspondant avec les
3 orifices fendus.
Faire une petite rotation pour l’encastrement (Fig.4).
Visser la quatrième vis
X
et serrer les 3 autres qui restent pour
permettre le blocage définitif de la partie supérieure de la
structure
B
.
-
Prendre la partie inférieure de la structure télescopique
C
et
l’insérer sur la partie supérieure
B
(Fig.5).
Régler la hauteur désirée en se référant aux cotes indiquées
dans la (Fig.14) et la bloquer au moyen des 8 vis
G
fournies
avec l’appareil (Fig.6).
• Version aspirante:
Fixer le tuyau flexible au trou d’évacuation
air disposé préalablement (Fig.7).
• Version filtrante:
Nous avons deux types différents de Kits di-
sponibles, un avec des filtres au charbon actif non régénérables
(Fig.16) et l’autre avec les filtres au charbon actif régénérables
(Fig.17).
- Relier le tuyau flexible au déflecteur
M
et fixer la vis
I
comme
c’est indiqué dans la (Fig.8), les filtres à charbon actif doivent
être appliqués au groupe aspirant placé à l’intérieur de la hotte
(Fig.16).
- Prendre le conduit de fumées supérieur et le fixer à la structure
à l’aide des 2 vis
A
(Fig.9).
Assembler le conduit de fumées inférieur avec le conduit supé-
rieur et le fixer attentivement avec du ruban adhésif
L
(Fig.10A).
- Dévisser les 2 vis
O
(Fig.10A) de 3 mm au maximum.
Insérer le groupe d’aspiration à l’intérieur de la structure en
faisant attention à ce que les vis
O
, dévissées précédemment,
aillent se placer avec les orifices fendus dans la partie inférieure
comme c’est indiqué dans la (Fig.10B).
Visser les 3 vis
N
(fournies avec l’appareil) et serrer les 2 vis
O
(Fig.10B).
- Fixer le tuyau d’évacuation air
H
(pas fourni avec l’appareil)
sur la bride de raccordement
F
(Fig.11).
- Enlever le ruban adhésif
L
et poser le conduit de fumées
inférieur sur le corps de la hotte (Fig.12).
- Si votre appareil est doté d’un conduit de fumées inférieur
qui doit être fixé au corps de la hotte avec les vis, enlever les
filtres anti-graisse de la hotte en intervenant sur les manilles
correspondantes (Fig.15).
- Le cas échéant, fixer de l’intérieur la cheminée inférieure à la
hotte à l’aide des vis
P
(Fig.13). Pourvoir enfin à replacer les
filtres dans leur logement.
EMPLOI ET ENTRETIEN
•
Il est conseillé de mettre en service la hotte quelques minu-
tes avant de commencer à cuisiner. De même il est conseillé
de l’arrêter 15 minutes après avoir terminé la cuisson pour
éliminer au maximum les odeurs et évacuer l’air vicié. Le bon
fonctionnement de la hotte est lié à la fréquence des opéra-
tions d’entretien et, plus particulièrement, à l’entretien du filtre
anti-graisse et du filtre à charbon actif.
• Le filtre anti-graisse
à pour rôle de retenir les particules
grasses en suspension dans l’air; par conséquent, il peut se
boucher en un temps qui varie en fonction de l’utilisation de
l’appareil.
- Pour prévenir le danger d’incendie, chaque 2 mois au maxi-
mum, il est nécessaire de laver les filtres anti-graisse à la main
Summary of Contents for Pardina Island
Page 2: ......
Page 3: ...3 B X B A max 80 cm B C A Fig 1 Fig 2 Fig 4 Fig 3...
Page 4: ...4 M I B C G G G C B Fig 5 Fig 7 Fig 6 Fig 8...
Page 5: ...5 A Fig 9 Fig 10...
Page 6: ...6 P Z Y 157 X C Z A 650 B X Z A 650 B C Y 157 X Z A H Fig 11 Fig 14 Fig 13 Fig 12...
Page 7: ...7 Fig 15 Fig 17 Fig 19 Fig 16 Fig 18...
Page 20: ......
Page 21: ......
Page 22: ......
Page 23: ...3LIK1098...