background image

A-2a

A-2b

B-4

A-3

A-1

CW994P

CW996P

Included Parts / Mitgelieferte Teile / Pièces fournies / 
Parti incluse / 

Комплектующие части / 

๤ঘਲ਼ࡸ

Before Installing / Vor der Installation /Avant l'installation / 
Prima dell’installazione / 

Перед установкой

 / 

τሔఴ֬ሆၰൠར

Required tools / Erforderliches Werkzeug / Outils requis /
Utensili richiesti / 

Необходимые инструменты

 / 

ྺሠШ֬܄क

Toilet water supply input / Wasserzulauf / 

Arrivée d'eau /

 

Ingresso acqua del WC

 

/

Линия подачи воды на унитаз /

ѓఝ࣐ඪ८

Toilet fixture hole / Befestigungspunkte / 

Trous de montage du WC /

 

Foro di fissaggio WC

 

Отверстие для крепления  унитаза /

ѓఝܬ׮५

Washlet water supply input /
Washlet-Wasserzufuhr /
Alimentation en eau de Washlet /
Ingresso acqua del Washlet /

Отверстие для подвода воды к 

крышке-сиденью  

Washlet

  / 

໖༨২࣐ඪ८

Toilet waste water outlet / Wasserablauf / 
Evacuation de l'eau

 / 

Uscita dell'acqua di scarico del WC

 /

Сливное отверстие унитаза /

ѓఝ஍ඪ८

Flushing power socket position /
Position der Steck-dose für die Spülung /
Position de la prise d'alimentation de la chasse /
Posizione della presa di alimentazione dello sciacquone /

Позиция вывода штепсельной вилки смывного 

механизма /

ѓఝ༨ࣱҳ๯ԕԢ໑ᇉ

Toilet bowl on which the protective film is attached

 / 

Toilettenschüssel mit angebrachter Schutzfolie

La cuvette des toilettes sur laquelle la pellicule protectrice est fixée / Tazza del WC sulla quale è applicato il film di protezione

Унитаз с нанесенной защитной пленкой

 / 

ၟ๓ഏГ߀Б଎֬ӈ௝

(320)

Socket / Steckdose / Prise /
Presa / 

Слив унитаза / 

ҳቝ

* Do not remove the protective sheet until installation of Washlet.
* Die Schutzfolie erst dann entfernen, wenn mit der Installation des 

  Washlets begonnen wird.
* Ne pas retirer la pellicule protectrice jusqu’à l’installtion du Washlet.
* Non rimuovere il foglio di protezione fino all’installazione del Washlet.

* Не удалять защитную пленку до установки крышки-сиденья Washlet.

*

τሔቛ၃ఴƗ౯༆ࢪ༶Г߀Б଎è

RU

ZH

 (Обязательно соблюдайте все предупреждения.)

Выполняйте монтаж надлежащим образом, придерживаясь 

настоящего руководства, так, чтобы обеспечить хорошую работу 

прибора. После монтажа подробно разъясните клиенту, как 

пользоваться прибором.

Предупреждения и уведомления

Перед монтажом внимательно ознакомьтесь с предупреждениями и 

уведомлениями и подсоедините прибор надлежащим образом. В настоящем 

руководстве используются различные символы, предназначенные для 

обеспечения надежного монтажа прибора и предотвращения травм клиента и 

прочих людей или повреждения имущества. Настоящий прибор может 

устанавливать только профессионал. Значение указаний и предупреждений:

Пример символа

Значение символа

Осторожно

Наличие данного предупреждения означает, что 

неправильная эксплуатация чревата тяжелыми травмами.

Осторожно

Обязательно

Не подвергайте унитаз сильным нагрузкам или внезапным ударам.
В противном случае унитаз может поломаться и причинить травмы, 

или привести к утечке воды, которая может повредить имущество.

Запрещается

Устанавливайте прибор, соблюдая руководство по монтажу.

В противном случае возможна утечка воды и повреждение имущества.

Для проведения монтажа обязательно пользуйтесь деталями, 

прилагаемыми к продукту, или специнструментом.

В противном случае вы не сможете установить прибор правильно.

τሔఴƗ౯ሴ༬ᄎ؇ýτ಍ሆၰൠརþèѰۻओఊୄಿᆥಙτሔè
ເਛൗ୤୆ᆥಙ׀τሔۅӈ௝Ɨ٤ᆿູݤ୤ࠎ෷ಭ֬τ಍ࠪҔӈ෬ߑƗ
Юනଃඇࡁᄢਛ۹ᇜњᇄè
њᇄ֬ၰමනଃ೉༶è

τ಍ሆၰൠར

Ɠເਛτ಍ఖࡵƗ౯༇шቕ൶Ɣ

౯༆ሖࠓฯՓè
ฯՓ௬ਡޱ߽ᄶӵಭഭഋݤç੗ඪࠪ໱෬ࡌकְޱݛè

τሔݝӸᇖƗ౯༇шൗႯڿඒҍࡸࠪᆾ׮ҍࡸè

ڕᄼढ़୆໴ٌᆥӏτሔè

ш྽φᅽනଃඇ࣐ྡྷτሔè

ڕᄼढ़୆߽ᄶӵܪᅷࠎ੗ඪè

࣓ᆿ

ٍิ

ш྽൓ྡྷ

њæᇄ

ၰæමæ

ሆၰ

ѝ൜೉ݛ໴൱Օњᇄؾ༉ҧቛ൏ƗႼढ़୆ᄶӵಭഭഋݤࠎ༅ᇐ෬
ݤè

ເਛԐٺن߯ӈ௝֬ྦ୆Ɨ౯φτሔනଃඇୄಿᆥಙτሔèτሔޱƗ
౯སܫॡཞ༬නଃൗႯ١ٌè

Символ        указывает на 

запрещенное действие.

Символ         указывает на

действие, которое следует 

обязательно выполнить.

Предупреждающие символы разделены на виды и указывают обязательность 

соблюдения требований.

40

• 

Make sure that the surface of the bowl don’t in contact with silicone. /

• 

Achten Sie darauf, dass die Oberfläche der Toilettenschüssel nicht mit Silikon in Kontakt kommt. /

• 

Assurez vous que la cuvette ne soit pas en contact avec le silicone. /

• 

Fare attenzione a non far aderire il sigillante siliconico alla parte interna della tazza del WC. /

• Пожалуйста, не допускайте попадание защитной пленки внутрь чаши унитаза. /

• 

౯ሆၰ҉းࢃ݈࢒ְᅛލ࠻Ҟ੄ᄤѓఝୄè

Օ๴ѝ൜ш྽ýృᇌþ൓ྡྷ֬ୄಿ

Օ๴ѝ൜҉ढ़ྡྷƗý࣓ᆿþᆴၰ

Ⴏ༶ਠҳ๴ߊٺш྽ቕ൶ൠར֬ᇜ৒Ѱეၢනଃè

More than 55

Über 55

Plus de 55

Più di 55

Более 55

ၢഏ

Reviews: