background image

12

ES

PAÑOL

PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN

6) Descargue la línea de suministro de agua 

por algunos segundos para remover 

cualquier suciedad que haya entrado 

a la nueva vávula de llenado. (Para 

construcciones nuevas y/o adiciones, 

descargue la línea de suministro de agua 

por más de 1 minuto para ayudar a remover 

cualquier residuo de adhesivo de PVC, 

soldadura plástica, y/o sellantes de tubería 

que fueron usados para la nueva tubería). 

Conecte la línea de suministro de agua a la 

rosca de la válvula de llenado como se ve 

en la parte de abajo del tanque del inodoro 

(ver Ilustración 6). Apriete esta conexión 

con sus dedos.

PRECAUCIÓN: 

Evite usar una llave para 

tubería al apretar la misma ya que esto 

podría dañar las roscas plásticas y/o causar 

que la válvula de llenado rote dentro del 

tanque.

NOTA:

 La presion de la línea de suministro de 

agua debe ser de 20 a 80 psi estática.

7) No es necesario ajustar la válvula de 

relleno. El agua se detendrá 

al nivel apropiado de forma automática. 

Tire la cadena varias veces. 

8) Instale la tapa del tanque en el inodoro.

9) Instale el asiento del inodoro sobre el recipente,  

usando los herrajes de montaje de la caja del   

asiento del inodoro. Coloque la silla sobre el 

recipiente y rote la bisagra hacia abajo. 

Posicione las piezas de restricción de 

la silla debajo de las bisagras de la silla. 
Introduzca el perno dentro de la bisagra de 

la silla y a través del recipiente del inodoro. 

Instale la tuerca plástica en el perno desde 

la parte de abajo. Apriete los pernos asegu- 

rándolos. Instale las tapas.

NOTA:

 Apriete los pernos de la silla hasta 

que la bisagra esté asegurada. La silla 

y la tapa tendrán pequeños movimientos  

de lado a lado, esto es normal. Esta 

libertad de movimiento permite que la 

silla SoftClose ® cierre sin que se golpee.

7/8” Rosca de la

Válvula de Flotador

APRIETE MANUAL SOLAMENTE

Ill. 6

Ill. 9

Bisagra de

Asiento

 

Tapa

Tornillo
Plastico

Piezas de
Restriccion

Piezas de
Restriccion

Recipiente

Recipiente

Summary of Contents for CST746

Page 1: ...t our web site http www totousa com If you have questions regarding warranty policy or coverage please con tact TOTO U S A Inc Customer Service Department 1155 Southern Road Morrow GA 30260 888 295 81...

Page 2: ...ing 7 Warranty 8 Check to make sure you have all these parts from the package COMMON TOOLS NEEDED Bowl Tank and Tank Lid Tank to Bowl Gasket 1x 10 adjustable wrench Carpenter s Level Hacksaw Tape Meas...

Page 3: ...plied Ill 2C Ill 2B 1 Clean any debris out of the closet flange and then install new mounting bolts not supplied into the slots of the closet flange see Illustration 1 The head of the bolt should be i...

Page 4: ...ead the gasket over the nut until the gasket touches the bottom of the tank A slight gap between the tank bottom and the gasket is allowable See illustration 3 4 Lay the tank down on its back Place a...

Page 5: ...s and or cause the fill valve to rotate inside the tank NOTE The water supply pressure should be 20 to 80 psi static 7 Flush toilet a few times to check for issues and leaks Make sure NO WATER LEAK on...

Page 6: ...se are plastic parts Never use pipe dope on any water supply connection 8 Attach refill tube to fill valve nipple and clip other end of refill tube to the overflow pipe 9 Turn water supply ON and chec...

Page 7: ...ign and place the flush tower into hous ing and gently press to snap and to lock into place 9 Replace the trip lever gear box and push down on lever to lock it in place 10 Carefully install the tank l...

Page 8: ...ase is required TOTO encourages warranty registration upon purchase to create a record of Product ownership at http www totousa com Product registration is completely voluntary and failure to register...

Page 9: ...POR TOTO Llave Ajustable de 10 Pulgadas Nivel de Carpintero Sierra Para Metales Cinta Para Medir Pinzas Manuales Destornillador de Cabeza Plana Esp tula Sello Anillo de Cera Pernos de Montaje pra la B...

Page 10: ...brida del suelo ver Ilustraci n 1 La cabeza del perno debe insertarse en la ranura con el v stago roscado apuntando hacia arriba 2 D vuelta al inodoro con mucho cuidado de modo que quede mirando hacia...

Page 11: ...del tanque Un peque o espacio entre el fondo del tanque y la empaquetadura est permitido 4 Acueste el tanque sobre su parte trasera Coloque una rondana de goma en el perno ver Ilustraci n 5A Extienda...

Page 12: ...7 No es necesario ajustar la v lvula de relleno El agua se detendr al nivel apropiado de forma autom tica Tire la cadena varias veces 8 Instale la tapa del tanque en el inodoro 9 Instale el asiento de...

Page 13: ...ire el tornillo en sentido contrario a las agujas del reloj en la direcci n para disminuir la altura del nivel del agua Tire la cadena para verificar el nivel correcto del ajuste si es necesario Parte...

Page 14: ...resi nela suavemente para que entre y se asegure en su lugar 9 Vuelva a colocar la caja de cambios de la palanca de descarga y presione la traba para que la caja quede asegurada en su lugar 10 Coloque...

Page 15: ...uir sus derechas de garant a limitada 5 ESTA GARANT A LE DA DERECHOS LEGALES ESPEC FICOS USTED PODR ATENER OTROS DERECHOS QUE PUEDEN VARIAR DEPENDIENDO DEL ESTADO O PROVINCIA EN EL QUE SE ENCUENTRE 6...

Page 16: ...tion f licitations pour votre choix Assurez vous que vous avez toutes ces parties de l emballage PI CES INCLUSES Cl molette de 10 25 40 cm Niveau bulle d air Scie main pour m taux M tre ruban Pince ma...

Page 17: ...s de montage pas fournis dans les orifices de la bride voir Illustration 1 Le boulon doit tre ins r s dans l orifice avec la t te renvers e et tige filet e dirig e vers le haut 2 Retournez soigneuseme...

Page 18: ...joint 4 Posez le r servoir sur le c t Placez une rondelle en caoutchouc sur un boulon voir Illustration 4 A partir de l int rieur du r servoir ins rez un boulon travers les trous du bas A l ext rieur...

Page 19: ...iveau appropri Tirez plusieurs fois la chasse d eau V rifiez que le clapet de non retour fonctionne correctement Rassurez vous que la cha ne n est pas entortill e et que le bras du clapet est dans sa...

Page 20: ...ir Laisser l eau pour remplir le r servoir Tournez la vis de r glage dans le sens des aiguilles d une montre dans la direction pour augmenter la hauteur du niveau d eau Tournez la vis de r glage dans...

Page 21: ...s du levier de d clenchement et appuyez sur la barrette pour la verrouiller en place 10 Reposez avec pr caution le couvercle du r servoir sur le r servoir 11 Tirez la chasse d eau plusieurs fois pour...

Page 22: ...re et d faut de l enregistrement ne va pas limiter votre droit au garantie limit e 5 CETTE GARANTIE DONNE DES DROITS SP CIFIQUES IL EST POSSIBLE QUE L ACHETEUR AIT D AUTRES DROITS QUI VARIENT DUN TAT...

Page 23: ...23 NOTES...

Page 24: ...iry For product warranty registration TOTO U S A Inc recommends online warranty registration Please visit our web site http www totousa com If you have questions regarding warranty policy or coverage...

Reviews: