background image

16

ES

PAÑOL

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO

1) Cierre el suministro de agua.

2) Descargue el inodoro para eliminar el 

agua del tanque.

3) Retire la tapa del tanque y colóquela en 

un lugar seguro.

NOTA: 

Antes de retirar nada del tanque, 

tenga en cuenta la ubicación de la 

válvula de drenaje, de la cadena y del 

tubo de llenado.

4) Desenganche el tubo de llenado del 

tubo de desbordamiento de la 

válvula de drenaje.

5) Abra la unidad de torre de descarga 

girándola en sentido antihorario con 

el gancho de la cadena todavía unido 

a la palanca de activación (ilust. 1).

6) Desenganche la cadena de la palanca 

de activación y retire la unidad de 

torre de descarga (ilust. 2).

válvula de drenaje.

IMPORTANTE:

 Asegúrese de no girar 

más de siete vueltas completas, ya 

que el bloque de montaje negro 

puede caer en el canal de agua.

8) Retire el cuerpo de la válvula de 

drenaje del tanque (ilust. 3). 

9) Sustituya la válvula de drenaje 

colocándola en la misma posición 

que la válvula de drenaje anterior.

10) Ajuste los tornillos aplicando torsión ligera sobre cada tornillo antes de la torsión 

final en los tres tornillos.

11) Instale la unidad de torre de descarga sobre el cuerpo de la válvula de drenaje y 

gire en sentido horario para bloquear la pieza.

12) Enganche la cadena y el tubo de llenado de nuevo en su ubicación original.

13) Abra el suministro de agua y, cuando el tanque esté lleno, compruebe si hay 

fugas. 

ill. 1

ill. 2

ill. 3

AVISO: NO UTILICE LIMPIADORES EN EL RECIPIENTE DEL TANQUE

El uso de cloro en alta concentración o productos derivados del cloro puede dañar

seriamente los accesorios en el tanque. Este daño puede ocasionar fugas y daños en 

la propiedad. TOTO

®

 no se hará responsable por fallas o daños en los accesorios del

tanque causados por el uso de limpiadores en el recipiente del tanque.

CUIDADO Y LIMPIEZA

Válvula de drenaje

Tubo de llenado

Torre de descarga

Tubo de 
desbordamiento

Cuerpo de 
la válvula de 
drenaje

Sustitución de la válvula de drenaje

Summary of Contents for CST614 Series

Page 1: ...tousa com If you have questions regarding warranty policy or coverage please con tact TOTO U S A Inc Customer Service Department 1155 Southern Road Morrow GA 30260 888 295 8134 or 678 466 1300 when ca...

Page 2: ...In Dimensions 26 Replacement Parts 27 Check to make sure you have all these parts from the package COMMON TOOLS NEEDED INCLUDED PARTS 12 pipe wrench 10 adjustable wrench Carpenter s Level Tape Measur...

Page 3: ...6W 12 Supplied 10 TSU01W 10R TSU03W 10R Optional Must be purchased separately 14 TSU01W 14R TSU03W 14R Optional Must be purchased separately 9 7 11 Please make sure that you have the correct outlet co...

Page 4: ...onal turn Secure the back side of the outlet connection to ers Insert the T bolts into the slots with the head down and threaded shank pointed upward NOTE Level the PVC outlet Do not use excessive for...

Page 5: ...Top Mount Bolt Set is included with the bowl Insert the rubber bushing nuts into the bowl seat holes NOTE Remove the existing seat if neces sary Place the seat on the bowl and rotate the hinge unit i...

Page 6: ...ection to decrease the water level height Flush the toilet to verify the correct water level Adjust as necessary For Type B Fill Valve There are no water level adjustments The fill valve has been pres...

Page 7: ...ll 3 6 Remove the grey rubber seal gasket and rinse under running water to clean see Ill 4 7 Place the gasket back on the ush tower 8 Align and place the ush tower into hous ing and gently press to sn...

Page 8: ...lace the drain valve in the same position as the former drain valve 10 Tighten the screws applying light torque on each screw before final torque on all three screws 11 drain valve body and turn clock...

Page 9: ...www totousa com Product registration is completely voluntary and failure to register will not dimin ish your limited warranty rights 5 THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS YOU MAY HAVE OTHER...

Page 10: ...e de que tiene todas las piezas del empaque Llave para Tuber a de 12 Llave Adjustable de 10 Nivel de Carpintero Cinta para Medir Pinzas Destornillador MATERIALES NECESARIOS Tubo Abastecedor Conector T...

Page 11: ...g rese de tener la parte de conexi n de salida correcta 2 El suministro de agua debe estar a aproximadamente 8 10 pulgadas mirando de frente al recipiente desde la l nea del centro de la brida del sue...

Page 12: ...e la parte posterior de la conexi n de salida al piso utilizando 4 tornillos y arandelas Inserte los pernos en T en las ranuras con las cabezas hacia abajo y los v stagos roscados apuntando hacia arri...

Page 13: ...as tuercas revestidas de goma en los orificios del asiento del recipiente NOTA retire el asiento existente si fuera necesa rio Coloque el asiento sobre el recipiente y gire la unidad de charnelas hast...

Page 14: ...ependiendo de la planta de fabricaci n usted debe tener una o ambas de las siguientes v lvulas de llenado Tipo A Tipo B Water Level Para una V lvula de Llenado Tipo A Refere a la marca para el nivel d...

Page 15: ...orro de agua corriente para limpiarla ver Ill 4 7 Coloque la junta nuevamente sobre la torre de descarga 8 Alinee y coloque la torre de descarga sobre la base y presi nela suavemente para que entre y...

Page 16: ...ustituya la v lvula de drenaje coloc ndola en la misma posici n que la v lvula de drenaje anterior 10 Ajuste los tornillos aplicando torsi n ligera sobre cada tornillo antes de la torsi n final en los...

Page 17: ...ESPEC FICOS USTED PODR ATENER OTROS DERECHOS QUE PUEDEN VARIAR DEPENDIENDO DEL ESTADO O PROVINCIA EN EL QUE SE ENCUENTRE 6 Para obtener el servicio de reparaci n de esta garant a debe llevar el Produc...

Page 18: ...surez vous que vous avez toutes ces parties de l emballage PI CES INCLUSES Cl Tube de 12 po Cl Molette de 10 po Niveau Bulle d Air M tre Ruban Pince MATERIEL REQUIS Tuyau d alimentaion Raccord Robinet...

Page 19: ...ation en eau doit se situer environ 8 po ou 10 po face la cuvette depuis la ligne centrale de la bride de sol et environ 4 1 2 po au dessus du sol 1 Nettoyez la bride de sol puis installez les boulons...

Page 20: ...s d un demi tour suppl mentaire Fixez la par tie arri re du raccord de sortie au sol l aide des 4 vis et rondelles Ins rez les boulons en T dans les fentes t te en bas et pointe Nivelez la sortie en P...

Page 21: ...chouc dans les orifices du si ge de la cuvette des toillettes Retirez la lunette existante si n cessaire Placez la lunette sur la cuvette et faire tourner la charni re pour la positionner tout en main...

Page 22: ...Suivant l usine de fabrication vous pouvez disposer de l un ou deux robinets de rem plissage suivants Type A Type B Water Level Pour le Valve de Remplissage de Type A C Reportez vous au niveau de l e...

Page 23: ...c et rincez l eau courante pour nettoyer voir Ill 4 7 Replacez le joint d tanch it sur la colonne de la chasse d eau 8 Alignez la colonne de la chasse d eau et placez la dans le bo tier puis appuyez d...

Page 24: ...valve du drain dans la m me position que l ancienne valve du drain 10 Serrez les vis en exer ant un serrage l ger sur chaque vis avant le serrage 11 Installez l unit de la chasse d eau sur le corps d...

Page 25: ...ETTE GARANTIE DONNE DES DROITS SP CIFIQUES IL EST POSSIBLE QUE L ACHETEUR AIT D AUTRES DROITS QUI VARIENT DUN TAT A UN AUTRE OU D UNE PROVINCE L AUTRE 6 Pour obtenir une r paration selon les termes de...

Page 26: ...2 16 1 8 28 1 2 16 3 16 CST626 MS626 28 7 16 16 1 8 28 1 2 16 3 16 CST644 MS644 28 3 4 16 1 8 25 5 8 16 1 2 MS874 28 15 27 1 2 16 1 2 MS884 28 15 23 3 4 16 1 2 MS904 29 1 2 15 23 1 2 21 1 4 MS934 28 1...

Page 27: ...X TSU99A X TSU99A X TSU99A X THU808 XX A THU312R CP THU311R CP THU808 XX A THU191 XX THU225 XX THU231R XX CST614CEF G THU500S TSU99A X THU747 A THU808 XX A CST614CEFRG THU500S TSU99A X THU747 A THU82...

Page 28: ...quiry For product warranty registration TOTO U S A Inc recommends online warranty registration Please visit our web site http www totousa com If you have questions regarding warranty policy or coverag...

Reviews: