background image

30

CZ

OBSaH BaLENí

P

evný

 d

ISk

 TOSHIBA S

ecu

R

ed

k

ABel

 uSB

cd 

(O

BSAHuje

 u

žIvATelSkOu

 P

říRučku

  

ve

 

FORMáTu

 PdF.)

S

TRučný

 P

RůvOdce

Summary of Contents for SecuRed

Page 1: ...User s Manual SecuRed Hard Disk Drive CZ DE DK ES FI FR GR HU IT NL NO PL PT RU SE SK TR ...

Page 2: ...de and b a comprehensive PDF User s Manual on the included CD Requires Adobe Acrobat Reader v 5 or later Free Reader Downloads at www adobe com products acrobat readstep2 html Symbols used in this guide This symbol alerts the reader to a warning or to some very important information This symbol alerts the reader to helpful tips and other useful information ...

Page 3: ... Security Setup 17 Using Your TOSHIBA SecuRed Hard Disk Drive 17 How to unmount and disconnect the Drive 18 How to unregister a finger or register a new finger 19 Frequently Asked Questions 21 Troubleshooting 23 TOSHIBA Support 23 Need help 23 CE compliance 23 Working Environment 25 Additional environments not related to EMC 25 Following information is only for EU member states ...

Page 4: ...4 EN Package Contents TOSHIBA SecuRed Hard Disk Drive USB Cable CD Contains the PDF User s Manual Quick Start Guide ...

Page 5: ... or wet conditions Never place containers of liquids on the device This can damage the device and increase the risk of electric shock short circuiting fire or personal injury Do not expose this device to temperatures outside the range of 5 C to 40 C when the device is in operation and 20ºC to 60ºC when not in operation Do not bump jar or drop the device Do not stand the device in a way not describ...

Page 6: ...canner Allows you to secure your Drive with fingerprint biometric login Power Data Indicator Lights up when the Drive is powered on Flashes when reading or writing data USB 2 0 Port The Drive has a mini USB port and your computer has a Type A USB port which correspond to the con nectors on the supplied USB cable The Drive is also compatible with USB 1 1 FRONT VIEW REAR VIEW ...

Page 7: ...SB ports to power the Drive Instructions are provided below Do not plug the Drive into a USB port on a keyboard or hub that does not have its own power supply The supplied USB cable has two type A connectors and a mini USB connector The secondary type A connector will only be needed if you find you require two USB ports to power the Drive as explained in Connecting the Drive to your computer USB c...

Page 8: ...into a USB 2 0 port on your computer Leave the secondary type A connector free You will only use it if needed which will be determined after step 2 2 Plug the mini USB connector into the mini USB port on the Drive Primary USB type A connector plug into your computer Secondary USB type A connector use only if needed mini USB connector ...

Page 9: ...f the Drive mounts successfully to your system go to Setting up BioLogin If the Drive does not mount If the Drive does not mount after several seconds it is not receiving sufficient current to fully power up In this case you will need to use a second USB port for additional power 1 Unplug the mini USB connector from the Drive 2 Plug the secondary USB type A connector into a second USB port on your...

Page 10: ...oLogin security Although you must setup both you will have the option to use either Password Login or BioLogin whenever you connect the Drive Step 1 Setup Your Password 1 In the Password field enter your password 2 Confirm the password by re entering it in the Confirm field 3 When you are done click OK ...

Page 11: ... the corresponding circle in the hands graphic You will have the option to register an additional finger s later 2 After you select a finger the Register Finger window will appear Slowly swipe the selected finger across the Drive s fingerprint scanner as shown in the window Repeat the swipe until a full successful scan is registered as shown by the progress bar It may require several swipes ...

Page 12: ...ug and plug in the Drive for the change to take effect 5 After you re connect the Drive the Verify User window will appear You can login by swiping your finger biologin or by entering your password Logging in by swiping your finger Slowly swipe your finger across the scanner as shown It may take more than one swipe for a successful scan When the scan is successful a thumbs up graphic will appear a...

Page 13: ...g your password To login using your password click the Password button and enter your password in the login screen After you login the SECURE DISK partition will mount The SECURE DISK partition will be listed in My Computer ...

Page 14: ...p window will appear Go to Setting up Nomad now If you want to enable encryption You have three options see below for explanations Once you make your selection click Yes to confirm your choice IMPORTANT Please select your encryption option carefully Once encryption has been enabled you cannot disable it Option 1 Encrypt the whole Drive Select this option if you want all data that you save to the D...

Page 15: ...n of the Drive reserved for encrypted storage without actually partitioning the Drive When the Drive mounts to the system the encrypted vault will appear as a separate hard drive volume in My Computer labeled with a name that you assign You save files that you want encrypted to this volume 1 After you select the encrypted vault option and click Yes a new window will appear Enter a name in the Vaul...

Page 16: ...ar If you wish to enable Nomad click OK Otherwise click Cancel If you click OK the Nomad Mobile Desktop files will be extracted and installed on the Drive When the installation is complete the Mobile Desktop will appear on screen Setup of your TOSHIBA SecuRed Hard Disk Drive is not complete See below for further instructions ...

Page 17: ... you will receive a message telling you the device can be safely removed from the system 2 Click OK then unplug the USB cable If Nomad is NOT activated 1 Click the Safely Remove icon in the Windows Taskbar 2 In the pop up window select the SecuRed Hard Disk Drive In a few moments you will see a message that it is safe to remove the device 3 Unplug the USB cable ...

Page 18: ...ster 1 You will see a message asking if you are sure you want to unregister the finger Click Yes to unregister the finger 2 When you are done click Finish If you selected a new finger to register 1 The Register Finger window will appear Slowly swipe the selected finger across the Drive s fingerprint scanner as shown in the window Repeat the swipe until a full successful scan is registered as shown...

Page 19: ...B expansion card A Yes but you may need to update the software firmware for the card We recommend you check with the card s manufacturer for the latest updates Q Can you make the Drive bootable A No Windows does not support the use of external hard drives as boot volumes Q Why is the capacity of my Drive as shown in Windows lower than the Drive s actual stated capacity A The difference is mostly d...

Page 20: ...noted that operating systems reserve a portion of hard disk space for their own purposes The actual amount can vary depending on the operating system Hard Drive manufacturers use the decimal method because it is simpler and less confusing to consumers who may not be familiar with the base 2 number system Manufacturers of operating systems do not need to concern themselves with this issue so they u...

Page 21: ...ows XP make sure you have Service Pack 1 or later If using Windows 2000 make sure you have SP 4 or later The Drive gives me a Device cannot start Code 10 A This is a power issue Make sure your connections are secure The other possibility is that the Drive has malfunctioned and requires service I don t see my TOSHIBA Drive in My Computer but it does appear in Device Manager A Right click on My Comp...

Page 22: ...ng alert message Hi Speed USB device plugged into non Hi Speed USB Hub What does this mean A You will get this alert message if you plugged the Drive into a USB port that only support USB 1 1 TOSHIBA does not warrant that the drive will work correctly with a USB1 1 port Please refer to the system requirements The Drive seems to be operating slower than 480 Mbps A First in order to reach USB 2 0 sp...

Page 23: ...nce with the requirements of the applicable EU Directives Responsible for CE marking is TOSHIBA Europe GmbH Hammfelddamm 8 41460 Neuss Germany A copy of the official Declaration of Conformity can be obtained from following website http epps toshiba teg com Working Environment The Electromagnetic Compliance EMC of this product has been verified typically for this product category for a so called Re...

Page 24: ...ossible strong electromagnetic fields especially near to big machinery or power units Medical environment The compliance to the Medical Product Directive has not been verified by TOSHIBA therefore this product cannot be used as a medical product without further verification The use in usual office environments e g in hospitals should be no problem if there is no restriction by the responsible admi...

Page 25: ...g this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailed information about recycling of this product please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the product 2009 TO...

Page 26: ...computers toshiba europe com ...

Page 27: ...Uživatelská příručka Pevný disk SecuRed CZ DE DK ES FI FR GR HU IT NL NO PL PT RU SE SK TR ...

Page 28: ... Uživatelskou příručkou ve formátu PDF na přiloženém disku CD Vyžaduje aplikaci Adobe Acrobat Reader verze 5 a novější Bezplatnou aplikaci Reader můžete stáhnout na adrese www adobe com products acrobat readstep2 html Použité symboly Tento symbol upozorňuje čtenáře na varování nebo velmi důležitou informaci Tento symbol upozorňuje čtenáře na dobré rady a jiné užitečné informace ...

Page 29: ... 43 Práce s pevným diskem TOSHIBA SecuRed 43 Odpojení a připojení jednotky 44 Zrušení registrace prstu nebo registrace nového prstu 45 Nejčastější dotazy 47 Řešení problémů 49 Podpora společnosti TOSHIBA 49 Potřebujete pomoc 49 Informace o shodě s označením CE 49 Pracovní prostředí 51 Další prostředí nesouvisející s elektromagnetickou kompatibilitou 51 Následující informace jsou určeny pouze pro č...

Page 30: ...30 CZ Obsah balení Pevný Disk TOSHIBA SecuRed Kabel USB CD Obsahuje Uživatelskou Příručku ve formátu PDF Stručný Průvodce ...

Page 31: ...ostředí Nikdy na zařízení neodkládejte nádobky s tekutinami Může dojít k poškození zařízení a zvyšuje se riziko úrazu elektrickým proudem zkratu vzniku ohně nebo může dojít k jinému zranění Nevystavujte toto zařízení teplotám které jsou mimo rozsah 5 C až 40 C je li zařízení v provozu nebo 20 C až 60 C je li zařízení v klidu Nebouchejte do zařízení netřeste jím ani ho nenechte upadnout Neumísťujte...

Page 32: ...er otisků prstů Umožňuje zabezpečit jednotku biometrickým přihlášením pomocí otisku prstu Indikátor napájení dat Svítí pokud je jednotka napájena Bliká během čtení nebo zápisu dat Port USB 2 0 Jednotka má port mini USB a počítač má port USB typu A což odpovídá konektorům na dodávaném kabelu USB Jednotka je také kompatibilní s rozhraním USB 1 1 POHLED ZEPŘEDU POHLED ZEZADU ...

Page 33: ...de třeba použít k napájení jednotky dvou portů USB Pokyny jsou uvedeny dále Nepřipojujte jednotku k portu USB na klávesnici nebo v rozbočovači který nemá vlastní zdroj napětí Dodávaný kabel USB má dva konektory typu A a jeden konektor mini USB Podružný konektor typu A bude třeba pouze pokud zjistíte že k napájení jednotky USB potřebujete dva porty USB jak je vysvětleno v části Připojení jednotky k...

Page 34: ...pu A do portu USB 2 0 v počítači Nechte podružný konektor typu A volný Použijete ho pouze v případě potřeby což zjistíte po dokončení bodu 2 2 Zasuňte konektor mini USB do portu mini USB jednotky Hlavní konektor USB typu A připojte do počítače Podružný konektor USB typu A použijte pouze v případě potřeby Konektor mini USB ...

Page 35: ...žištěm objeví nová ikona s označením CD PART Jestliže se jednotka úspěšně připojí do systému přejděte k části Nastavení biometrického přihlášení Pokud se jednotka nepřipojí Pokud se jednotka za několik sekund nepřipojí není napájena dostatečným proudem V takovém případě bude třeba k dodatečnému napájení použít druhý port USB 1 Vyjměte konektor mini USB z jednotky 2 Zasuňte podružný konektor USB ty...

Page 36: ... přihlášení Ačkoli budete muset nastavit obojí budete mít možnost použít při připojení jednotky buď přihlášení pomocí hesla nebo biometrické přihlášení Krok 1 Nastavení hesla 1 Zadejte heslo do pole Password Heslo 2 Potvrďte heslo jeho opětovným zadáním do pole Confirm Potvrzení 3 Po skončení klepněte na tlačítko OK ...

Page 37: ...iometrické přihlášení klepnutím na odpovídající kolečko na obrázku ruky Později budete mít možnost registrovat další prsty 2 Po výběru prstu se zobrazí okno Register Finger Registrovat prst Pomalu přejeďte vybraným prstem přes skener otisků prstů na jednotce jak je znázorněno v okně Opakujte tento úkon dokud není úspěšně registrován úplný otisk jak ukazuje indikátor průběhu Možná budete muset poku...

Page 38: ... a potom odpojte a připojte zařízení aby se změna projevila 5 Po opětovném připojení zařízení se zobrazí okno Verify User Ověřit uživatele Můžete se přihlásit přetažením prstu biometricky nebo zadáním hesla Přihlášení přetažením prstu Pomalu přejeďte prstem přes skener jak je znázorněno Skenování se nemusí podařit na první pokus Je li skenování úspěšné zobrazí se ikona s palcem vzhůru a za okamžik...

Page 39: ...cí hesla Pokud se chcete přihlásit pomocí hesla klepněte na tlačítko Password Heslo a zadejte na přihlašovací obrazovce heslo Po přihlášení se připojí oddíl SECURE DISK Oddíl SECURE DISK bude uveden ve složce Tento počítač ...

Page 40: ...nástroj Nomad Mobile Desktop Přejděte na položku Setting up Nomad Nastavení nástroje Nomad Pokud chcete zapnout šifrování Máte tři možnosti vysvětlení najdete dále Jakmile si vyberete potvrďte volbu klepnutím na tlačítko Yes Ano DŮLEŽITÉ Vyberte možnost šifrování pečlivě Jakmile šifrování zapnete již ho nelze vypnout Možnost 1 Encrypt the whole Drive Šifrovat celou jednotku Tuto možnost vyberte ch...

Page 41: ...ervovat pro šifrované ukládání dat aniž byste skutečně rozdělili jednotku na oddíly Když se jednotka připojí do systému šifrovaný trezor bude zobrazen ve složce Tento počítač jako samostatná jednotka pevného disku s názvem který jí přidělíte Soubory které si přejete šifrovat ukládáte do této jednotky 1 Když vyberte možnost šifrovaného trezoru a klepnete na tlačítko Yes Ano zobrazí se nové okno Zad...

Page 42: ...esktop Pokud chcete aktivovat nástroj Nomad klepněte na tlačítko OK Jinak klepněte na tlačítko Cancel Storno Klepnete li na tlačítko OK budou extrahovány soubory nástroje Nomad Mobile Desktop a instalovány na jednotku Po skončení instalace se nástroj Mobile Desktop zobrazí na obrazovce Instalace pevného disku TOSHIBA SecuRed není dokončena Další pokyny najdete dále ...

Page 43: ...top Za několik okamžiků obdržíte zprávu že zařízení lze bezpečně odebrat ze systému 2 Klepněte na tlačítko OK a odpojte kabel USB Není li nástroj Nomad aktivován 1 Klepněte na ikonu Bezpečně odebrat na panelu systému Windows 2 V překryvném okně vyberte pevný disk SecuRed Za několik okamžiků uvidíte zprávu že můžete zařízení bezpečně odebrat 3 Odpojte kabel USB ...

Page 44: ...trace prstu 1 Zobrazí se zpráva s dotazem zda opravdu chcete zrušit registraci prstu Klepnutím na tlačítko Yes Ano zrušte registraci prstu 2 Po skončení klepněte na tlačítko Finish Dokončit Jestliže jste vybrali registraci nového prstu 1 Zobrazí se okno Register Finger Registrovat prst Pomalu přejeďte vybraným prstem přes skener otisků prstů na jednotce jak je znázorněno v okně Opakujte tento úkon...

Page 45: ... však možné že bude nutné abyste upgradovali používaný operační systém Windows Viz část Požadavky na systém Otázka Mohu jednotku připojit k rozšiřující kartě USB Odpověď Ano Pravděpodobně však bude třeba aktualizovat software nebo firmware karty Doporučujeme vyhledat nejnovější aktualizace u výrobce karty Otázka Je možné jednotku nastavit jako spustitelný disk Odpověď Ne Systém Windows neumožňuje ...

Page 46: ...824 bajtů Z tohoto důvodu se pevný disk o kapacitě 120 GB decimálně zobrazí v systému Windows s kapacitou okolo 112 GB binárně Také je třeba poznamenat že operační systémy si rezervují část místa na pevném disku pro své vlastní účely Skutečná velikost se liší v závislosti na operačním systému Výrobci pevných disků používají decimální způsob protože je jednodušší a srozumitelnější pro zákazníky kte...

Page 47: ... li systém Windows 2000 přesvědčte se zda máte aktualizaci SP 4 nebo pozdější Zobrazuje se zpráva Device cannot start Code 10 Zařízení nelze spustit Kód 10 Odpověď Jedná se o problém s napájením Zkontrolujte správné připojení Další možností je že došlo k poruše zařízení V takovém případě je nutný servisní zásah Jednotka TOSHIBA se nezobrazuje ve složce Tento počítač ale ve Správci zařízení ano Odp...

Page 48: ...ařízení USB je připojeno k nízkorychlostnímu rozbočovači USB Co to znamená Odpověď Tato výstraha se zobrazí jestliže jste připojili jednotku k portu USB který podporuje jen rozhraní USB 1 1 Společnost TOSHIBA nezaručuje že bude jednotka při použití portu USB 1 1 pracovat správně Další informace naleznete v požadavcích na systém Zdá se že jednotka pracuje pomaleji než rychlostí 480 Mb s Odpověď Aby...

Page 49: ...CE Tento produkt má označení CE v souladu s požadavky příslušných směrnic EU Za označení CE je zodpovědná společnost TOSHIBA Europe GmbH Hammfelddamm 8 41460 Neuss Německo Kopii oficiálního prohlášení o shodě můžete získat na následujícím webu http epps toshiba teg com Pracovní prostředí Elektromagnetická kompatibilita EMC tohoto produktu byla ověřena způsobem typickým pro tuto kategorii pro použi...

Page 50: ...zvláště v blízkosti velkých strojů nebo napájecích jednotek Lékařské prostředí Kompatibilita se směrnicí pro zdravotnické prostředky nebyla společností TOSHIBA ověřena takže tento produkt nelze používat jako lékařský přístroj bez dalšího ověření Použití v běžných kancelářských prostředích například v nemocnicích by nemělo představovat problém pokud neexistují omezení vydaná zodpovědným úřadem Tent...

Page 51: ... běžným domácím odpadem Tento produkt je třeba likvidovat odpovídajícím způsobem a předejít tak možným negativním vlivům na životní prostředí a zdraví které by mohla nevhodná likvidace tohoto produktu způsobit Podrobné informace o recyklaci tohoto produktu získáte na místních úřadech u společností zajišťujících likvidaci domácího odpadu nebo v obchodě kde jste tento produkt zakoupili 2009 TOSHIBA ...

Page 52: ...computers toshiba europe com ...

Page 53: ...Bedienungsanleitung SecuRed Festplattenlaufwerk CZ DE DK ES FI FR GR HU IT NL NO PL PT RU SE SK TR ...

Page 54: ...bersicht und b dieser umfassenden PDF Bedienungsanleitung auf der mitgelieferten CD Erfordert Adobe Acrobat Reader ab Version 5 Kostenloser Download auf www adobe com products acrobat readstep2 html In diesem Handbuch verwendete Symbole Dieses Symbol kennzeichnet einen Warnhinweis oder eine wichtige Information Dieses Symbol kennzeichnet hilfreiche Tipps und weitere nützliche Informationen ...

Page 55: ...rwenden des TOSHIBA SecuRed Festplattenlaufwerks 69 Beenden der Bereitstellung und Entfernen des Laufwerks 69 So heben Sie die Registrierung eines Fingers auf oder registrieren einen neuen Finger 71 Häufig gestellte Fragen FAQ 73 Fehlerbehebung 75 TOSHIBA Support 75 Unterstützung gefällig 75 CE Konformität 75 Arbeitsumgebung 77 Weitere Umgebungen die nicht mit EMV in Zusammenhang stehen 77 Die fol...

Page 56: ...56 DE Packungsinhalt TOSHIBA SecuRed Festplattenlaufwerk USB Kabel CD Enthält die PDF Bedienungsanleitung Kurzübersicht ...

Page 57: ... mit Flüssigkeiten gefüllte Behälter auf das Gerät Dies kann zu Schäden am Gerät führen und das Risiko eines elektrischen Schlags Kurzschlusses Feuers oder Personenschadens erhöhen Das Gerät darf nur bei Temperaturen zwischen 5 C und 40 C betrieben werden Bei der Lagerung des Geräts darf ein Temperaturbereich von 20 C bis 60 C nicht unter oder überschritten werden Setzen Sie das Gerät niemals Ersc...

Page 58: ...aufwerks über eine biometrische Anmeldung per Fingerabdruck Netz Datenindikator Leuchtet auf wenn das Laufwerk eingeschaltet wird Blinkt wenn Daten gelesen oder geschrieben werden USB 2 0 Anschluss Das Laufwerk hat einen Mini USB Anschluss während der Computer einen Anschluss vom Typ A hat Das mitgelieferte USB Kabel ist mit entsprechenden Steckern versehen Das Laufwerk ist auch kompatibel zu USB ...

Page 59: ...sind Entsprechende Anleitungen finden Sie unten Schließen Sie das Festplattenlaufwerk niemals an einen USB Port eine Tastatur oder einen Hub ohne eigene Stromversorgung an Das im Lieferumfang enthaltene USB Kabel verfügt über zwei Stecker vom Typ A sowie einen Mini USB Stecker Der sekundäre Stecker Typ A kommt nur dann zum Einsatz wenn zwei USB Anschlüsse für den Betrieb des Festplattenlaufwerks n...

Page 60: ...Stecker Typ A an einen freien USB 2 0 Port des Computers an Der sekundäre USB Stecker Typ A bleibt unbenutzt Er wird nur für den Fall benötigt der nach Schritt 2 erläutert wird 2 Stecken Sie den Mini USB Stecker in den Mini USB Anschluss des Laufwerks Primärer USB Stecker Typ A an Computer anschließen Sekundärer USB Stecker Typ A nur im Bedarfsfall verwenden Mini USB Stecker ...

Page 61: ...ie zum Abschnitt über das Einrichten des BioLogins Wenn das Laufwerk nicht bereitgestellt wird Wenn das Laufwerk nicht nach einigen Sekunden bereitgestellt wird wird es nicht ausreichend mit Strom versorgt um sich vollständig einzuschalten In diesem Fall müssen Sie für zusätzliche Stromzufuhr sorgen und den zweiten USB Stecker entsprechend anschließen 1 Ziehen Sie den Mini USB Stecker aus dem Lauf...

Page 62: ...hl Sie beide einrichten müssen können Sie auswählen ob Sie sich mit dem Passwort oder dem BioLogin beim Laufwerk anmelden möchten Schritt 1 Festlegen des Passworts 1 Geben Sie im Feld Password Passwort ein Passwort ein 2 Bestätigen Sie das Passwort indem Sie es in das Feld Confirm Bestätigen eingeben 3 Wenn Sie fertig sind klicken Sie auf OK ...

Page 63: ...en Sie für das BioLogin registrieren möchten Klicken Sie dazu auf den entsprechenden Kreis in der Handabbildung Sie haben die Möglichkeit später noch weitere Finger zu registrieren 2 Nachdem Sie einen Finger ausgewählt haben wird das Fenster Register Finger Finger registrieren angezeigt Ziehen Sie den ausgewählten Finger langsam über den Fingerabdruck Scanner des Laufwerks wie in der Abbildung dar...

Page 64: ...unsch einen weiteren Finger registrieren Nachdem Sie alle Finger registriert haben klicken Sie auf Finish Fertig stellen 4 Es wird ein Fenster mit der Meldung angezeigt dass die Registrierung erfolgreich war Klicken Sie auf OK und trennen Sie dann das Laufwerk und schließen Sie es wieder an damit die Änderung wirksam wird 5 Nachdem Sie das Laufwerk wieder angeschlossen haben wird das Fenster Verif...

Page 65: ...n angezeigt und wenig später wird die SECURE DISK Partition Sichere Laufwerkspartition bereitgestellt Die SECURE DISK Partition wird unter Arbeitsplatz aufgeführt Anmelden mithilfe des Passworts Wenn Sie sich über Ihr Passwort anmelden möchten klicken Sie auf die Schaltfläche Passwort und geben Sie Ihr Passwort im Anmeldebildschirm ein Nachdem Sie sich angemeldet haben wird die SECURE DISK Partiti...

Page 66: ...esktop aktivieren angezeigt Wechseln Sie nun zu Setting up Nomad Nomad einrichten Wenn Sie die Verschlüsselung aktivieren möchten Sie haben drei Möglichkeiten Erläuterungen siehe unten Wenn Sie Ihre Auswahl getroffen haben klicken Sie auf Yes Ja um diese zu bestätigen WICHTIG WählenSiedieVerschlüsselungsoptionsorgfältigaus Sobalddie Verschlüsselungaktiviertist kannsienichtmehrdeaktiviertwerden Opt...

Page 67: ...n ohne das Laufwerk partitionieren zu müssen Wenn das Laufwerk auf dem System bereitgestellt wird wird der verschlüsselte Datensafe im Arbeitsplatz als separates Festplatten Volume mit dem Namen angezeigt den Sie ihm zugewiesen haben Sie können nun Dateien auf diesem Volume speichern die Sie verschlüsseln möchten 1 Nachdem Sie die Option zum Erstellen eines verschlüsselten Datensafes ausgewählt ha...

Page 68: ...ieren möchten klicken Sie auf OK Klicken Sie andernfalls auf Cancel Abbrechen Wenn Sie auf OK klicken werden die Dateien des mobilen Desktops von Nomad extrahiert und auf dem Laufwerk installiert Nach Abschluss der Installation wird der mobile Desktop auf dem Bildschirm angezeigt Die Einrichtung des TOSHIBA SecuRed Festplattenlaufwerks ist nicht abgeschlossen Weitere Anleitungen erhalten Sie unten...

Page 69: ...i deaktiviertem Nomad 1 Klicken Sie in der Windows Taskleiste auf das Symbol zum sicheren Entfernen von Hardware 2 Wählen Sie im Popupfenster das SecuRed Festplattenlaufwerk aus Wenig später wird die Meldung angezeigt dass das Gerät sicher entfernt werden kann 3 Ziehen Sie das USB Kabel ab So heben Sie die Registrierung eines Fingers auf oder registrieren einen neuen Finger 1 Wenn das Laufwerk auf...

Page 70: ...Ja um die Registrierung des Fingers aufzuheben 2 Wenn Sie fertig sind klicken Sie auf Finish Fertig stellen Vorgehensweise wenn Sie einen neuen Finger registrieren möchten 1 Das Fenster Register Finger Finger registrieren wird angezeigt Ziehen Sie den ausgewählten Finger langsam über den Fingerabdruck Scanner des Laufwerks wie in der Abbildung dargestellt Wiederholen Sie diesen Vorgang so lange bi...

Page 71: ...ng des Windows Betriebssystems kann allerdings erforderlich sein Siehe Systemanforderungen F Kann ich das Laufwerk an eine USB Erweiterungskarte anschließen A Ja Allerdings kann eine Aktualisierung der Software Firmware der Karte erforderlich sein Wir empfehlen dass Sie sich beim Hersteller der Karte über die neuesten Aktualisierungen informieren F Kann das Laufwerk startfähig gemacht werden A Nei...

Page 72: ...erk mit einer Kapazität von 120 GB dezimal in Windows eine Kapazität von 112 GB binär angezeigt Außerdem ist zu beachten dass Betriebssysteme einen Teil des Speicherplatzes für eigene Zwecke reservieren Die tatsächliche Größe hängt vom Betriebssystem ab Hersteller von Festplattenlaufwerken bedienen sich der Dezimalmethode da sie einfacher und weniger verwirrend für den Benutzer ist der eventuell n...

Page 73: ...en stellen Sie sicher dass Sie Service Pack 4 oder höher verwenden Das Laufwerk gibt die Meldung Gerät kann nicht gestartet werden Code 10 aus A Hierbei handelt es sich um ein Energieproblem Stellen Sie sicher dass alle Anschlüsse korrekt vorgenommen wurden und sicher sind Andererseits kann eine Fehlfunktion des Gerätes vorliegen In diesem Fall muss es einerWartung unterzogen werden In Arbeitsplat...

Page 74: ...halte ich folgende Warnmeldung Hochgeschwindigkeits USB Gerät an Nicht Hochgeschwindigkeits USB Schnittstelle angeschlossen Was bedeutet dies A Sie erhalten diese Meldung wenn Sie das Laufwerk mit einem USB Anschluss verbinden der nur USB 1 1 unterstützt TOSHIBA kann nicht garantieren dass das Laufwerk mit einem USB1 1 Port ordnungsgemäß funktioniert Beachten Sie die Systemanforderungen Das Laufwe...

Page 75: ...gen der entsprechenden EU Richtlinien Für die CE Kennzeichnung ist TOSHIBA Europe GmbH Hammfelddamm 8 41460 Neuss verantwortlich Ein Exemplar der offiziellen Konformitätserklärung kann auf der folgenden Website abgerufen werden http epps toshiba teg com Arbeitsumgebung Die Elektromagnetische Verträglichkeit EMV dieses Produkts wurde für so genannte Wohnbereiche Geschäfts und Gewerbebereiche sowie ...

Page 76: ...roßer Maschinen oder Stromversorgungsaggregate Medizinische Umgebungen Die Einhaltung der Richtlinie für Medizinprodukte wurde nicht von TOSHIBA bestätigt Das Produkt darf deshalb ohne weitere Bestätigung nicht als medizinisches Produkt verwendet werden Beim Einsatz in normalen Büroumgebungen z B in Krankenhäusern sollte es keine Probleme geben sofern keine Beschränkung durch die verantwortliche V...

Page 77: ...orgt werden darf Durch die ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produktes tragen Sie zur Vermeidung negativer Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit bei die durch eine ungeeignete Entsorgung entstehen könnten Weitere Informationen über die Wiederverwertung dieses Produktes erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung dem örtlichen Abfallentsorgungsunternehmen oder Ihrem Händler 2009 TOSH...

Page 78: ...computers toshiba europe com ...

Page 79: ...Brugervejledning SecuRed harddisk CZ DE DK ES FI FR GR HU IT NL NO PL PT RU SE SK TR ...

Page 80: ...rvejledning i PDF format på den medfølgende cd Kræver Adobe Acrobat Reader v 5 eller nyere Du kan hente Reader gratis på følgende websted www adobe com products acrobat readstep2 html Symboler der er anvendt i denne vejledning Dette symbol gør læseren opmærksom på en advarsel eller nogle meget vigtige oplysninger Dette symbol fortæller læseren at der er nyttige tip og andre oplysninger ...

Page 81: ...rhed på disken 95 Brug af TOSHIBA SecuRed harddisken 95 Afbrydelse af diskens forbindelse og fjernelse af disken 96 Afregistrering af en finger eller registrering af en ny finger 97 Ofte stillede spørgsmål 99 Fejlfinding 101 TOSHIBA Support 101 Har du brug for hjælp 101 CE mærkning 101 Arbejdsmiljø 103 Andre miljøer der ikke er relateret til EMC 103 Følgende oplysninger er kun gældende for medlems...

Page 82: ...82 DK Pakkens indhold TOSHIBA SecuRed Harddisk USB Kabel CD Med Brugervejledningen i PDF Format Introduktionsvejledning ...

Page 83: ...ndre enheden Placer ikke enheden i fugtige eller våde omgivelser Placer aldrig beholdere med væske på enheden Dette kan beskadige enheden og øge risikoen for elektrisk stød kortslutning eller personskade Udsæt ikke enheden for temperaturer uden for området 5 C til 40 C når enheden er i brug og 20 C til 60 C når den ikke er i brug Udsæt ikke enheden for stød rystelser eller tab Placer ikke enheden ...

Page 84: ...raftryksscanner Gør det muligt at sikre disken via biometrisk logon med fingeraftryk Strøm data indikator Lyser når disken er tændt Blinker når der læses eller modtages data USB 2 0 port Disken har en USB miniport og din computer har en type A USB port som svarer til stikkene på det medfølgende USB kabel Disken er også kompatibel med USB 1 1 SET FORFRA SET BAGFRA ...

Page 85: ...t anvende to USB porte til at forsyne disken med strøm Du kan finde vejledninger i det følgende Sæt ikke harddisken i en USB port på et tastatur eller en hub uden strømforsyning Det medfølgende USB kabel har to type A stik og et USB ministik Det sekundære type A stik er kun nødvendigt hvis du skal bruge to USB porte til at forsyne disken med strøm som det er beskrevet i Tilslutning af disken til c...

Page 86: ...tik i en USB 2 0 port på din computer Gør ikke noget med det sekundære type A stik Du skal kun bruge det hvis det bliver nødvendigt hvilket vil blive fastslået efter trin 2 2 Sæt USB ministikket i USB miniporten på disken Primær type A USB stik sættes i computeren Sekundær type A USB stik bruges kun om nødvendigt USB ministik ...

Page 87: ...levet forbundet til systemet skal du gå til Konfiguration af BioLogin Hvis disken ikke er blevet forbundet Hvis disken ikke er blevet forbundet efter noget tid modtager den ikke tilstrækkeligt strøm til at blive tændt I så fald skal du bruge den sekundære USB port for at få mere strøm 1 Fjern USB ministikket fra disken 2 Sæt det sekundære type A USB stik i en anden USB port på din computer eller h...

Page 88: ...rhed Selv om du skal konfigurere begge har du mulighed for at bruge enten adgangskoden ved logon eller BioLogin når du tilslutter disken Trin 1 Konfiguration af adgangskoden 1 I feltet Password skal du indtaste adgangskoden 2 Bekræft adgangskoden ved at indtaste den igen i feltet Confirm 3 Når du er færdig skal du klikke på OK ...

Page 89: ...at klikke på den tilsvarende cirkel i grafikelementet med hænder Du har mulighed for at registrere en eller flere fingre på et senere tidspunkt 2 Når du har valgt en finger vises vinduet Register Finger Kør langsomt den valgte finger hen over diskens fingeraftryksscanner som vist i vinduet Gentag handlingen indtil en fuld scanning er registreret som vist i statuslinjen Du skal muligvis bruge flere...

Page 90: ... med den meddelelse at registreringen blev gennemført Klik på OK fjern disken og sæt den tilbage på plads så ændringen kan træde i kraft 5 Når du har tilsluttet disken igen vises vinduet Verify User Du kan logge på ved at køre fingeren over scanneren BioLogin eller ved at indtaste din adgangskode Log på med fingeraftryk Kør langsomt fingeren hen over scanneren som vist Du skal muligvis gentage han...

Page 91: ...RE DISK partitionen SECURE DISK partitionen vises i Denne computer Log på med adgangskode Du logger på med din adgangskode ved at klikke på knappen Password og indtaste adgangskoden i loginskærmbilledet Når du har logget på oprettes der forbindelse til SECURE DISK partitionen SECURE DISK partitionen vises i Denne computer ...

Page 92: ...d Mobile Desktop Gå til Konfiguration af Nomad nu Hvis du vil aktivere kryptering Du har tre valgmuligheder se herunder for forklaringer Når du har foretaget dit valg skal du klikke på Ja for at bekræfte dit valg VIGTIGT Du skal være omhyggelig ved valg af krypteringsmulighed Når først krypteringen er aktiveret kan du ikke deaktivere den Valgmulighed 1 Krypter hele disken Vælg denne mulighed hvis ...

Page 93: ... at reservere en del af disken til krypteret storage uden egentligt at partitionere disken Når disken forbindes til systemet vises det krypterede område som en separat harddisk i Denne computer med et navn som du har valgt På dette drev gemmer du filer der skal krypteres 1 Når du har valgt muligheden for krypteret område og du har klikket på Ja vises der et nyt vindue Indtast et navn i feltet Vaul...

Page 94: ...ktivere Nomad skal du klikke på OK Ellers skal du klikke på Annuller Hvis du klikker på OK vil Nomad Mobile Desktop filerne blive udpakket og installeret på disken Når installationen er gennemført vises Mobile Desktop på skærmen Installationen af TOSHIBA SecuRed harddisken er ikke gennemført Se herunder for at få flere oplysninger ...

Page 95: ...rt tid vil du modtage en meddelelse om at enheden kan fjernes på sikker vis fra systemet 2 Klik på OK og fjern derefter USB kablet Hvis Nomad IKKE er aktiveret 1 Klik på ikonet Sikker fjernelse på proceslinjen i Windows 2 Du skal vælge SecuRed harddisken i pop op vinduet Efter kort tid vises en meddelelse om at det er sikkert at fjerne enheden 3 Fjern USB kablet ...

Page 96: ...r skal registreres 1 Der vises en meddelelse hvor du bliver spurgt om du vil afregistrere fingeren Klik på Ja for at afregistrere fingeren 2 Når du er færdig skal du klikke på Udfør Hvis du vælger en ny finger der skal registreres 1 Vinduet Register Finger vises Kør langsomt den valgte finger hen over diskens fingeraftryksscanner som vist i vinduet Gentag handlingen indtil en fuld scanning er regi...

Page 97: ...pektive operativsystemer Du skal dog muligvis opgradere Windows operativsystemet Se Systemkrav Spørgsmål Kan jeg slutte disken til et USB udvidelseskort Svar Ja men du skal opdatere softwaren firmwaren til kortet Det anbefales at du forhører dig om de nyeste opdateringer hos producenten af kortet Spørgsmål Kan I lave det så man kan starte op fra disken Svar Nej Windows understøtter ikke brugen af ...

Page 98: ...48 576 KB 1 073 741 824 bytes Derfor vises en harddisk med en kapacitet på f eks 120 GB decimal i Windows med en kapacitet på ca 112 GB binær Det skal også bemærkes at operativsystemer reserverer plads på harddisken til egne formål Den faktiske mængde kan variere afhængigt af operativsystemet Producenter af harddiske bruger decimalmetoden fordi den er nemmere og mindre forvirrende for brugere der ...

Page 99: ...ftwaren firmwaren Hvis du bruger Windows XP skal du have Service Pack 1 eller senere Hvis du bruger Windows 2000 skal du have Service Pack 4 eller senere Jeg får meddelelsen Device cannot start Code 10 Svar Dette er et strømproblem Kontroller at kablerne er tilsluttet korrekt Den anden mulighed er at disken ikke fungerer korrekt og kræver service Jeg kan ikke se TOSHIBA disken under Denne computer...

Page 100: ...n til min pc får jeg følgende advarsel Hi Speed USB device plugged into non Hi Speed USB Hub Hvad betyder det Svar Denne advarsel vises hvis du har sat disken i en USB port der kun understøtter USB 1 1 TOSHIBA garanterer ikke at drevet fungerer korrekt med en USB 1 1 port Se systemkravene Det ser ud til at disken kører langsommere end 480 Mbps Svar Du skal for det første have en forbindelse der un...

Page 101: ...ette produkt er CE mærket i overensstemmelse med de gældende EU direktiver Toshiba Europe GmbH Hammfelddam 8 41460 Neuss Tyskland er ansvarlig for CE mærkningen Du kan få en kopi af den officielle overensstemmelseserklæring fra følgende websted http epps toshiba teg com Arbejdsmiljø Dette produkts overholdelse af EMC direktivet Electromagnetic Compliance er godkendt i denne produktkategori for et ...

Page 102: ...ielt i nærheden af store maskiner eller elektriske apparater Medicinske miljøer Dette produkts overensstemmelse med det medicinale produktdirektiv er ikke bekræftet af TOSHIBA og derfor kan produktet ikke anvendes som medicinsk udstyr uden yderligere godkendelse Anvendelse i typiske kontormiljøer på f eks hospitaler burde ikke være et problem hvis der ikke er fastlagt begrænsninger af den ansvarli...

Page 103: ...må bortskaffes som husholdningsaffald Ved at sikre korrekt bortskaffelse af dette produkt er du med til forhindre potentielle skader på miljøet eller mennesker Du kan få flere oplysninger om genanvendelse af produktet ved at kontakte kommunen det lokale renovationsselskab eller den butik hvor du har købt produktet 2009 TOSHIBA Europe GmbH Alle rettigheder forbeholdes TOSHIBA forbeholder sig retten...

Page 104: ...computers toshiba europe com ...

Page 105: ...Manual del usuario Unidadde disco duro SecuRed CZ DE DK ES FI FR GR HU IT NL NO PL PT RU SE SK TR ...

Page 106: ...completo en formato PDF disponible en el CD incluido Requiere Adobe Acrobat Reader v 5 o posterior Descarga gratuita de Acrobat Reader en www adobe com products acrobat readstep2 html Símbolos utilizados en esta guía Este símbolo alerta al lector sobre una advertencia o sobre alguna información muy importante Este símbolo alerta al lector sobre consejos útiles y otra información de utilidad ...

Page 107: ...ad de la unidad 121 Uso de la unidad de disco duro SecuRed de TOSHIBA 121 Cómo desmontar y desconectar el disco duro 122 Cómo anular el registro de un dedo o registrar un dedo nuevo 123 Preguntas frecuentes 125 Solución de problemas 127 Asistencia de TOSHIBA 127 Necesita ayuda 127 Cumplimiento de las directivas de la CE 127 Entorno de trabajo 129 Entornos adicionales no relacionados con la EMC 129...

Page 108: ...108 ES Contenido del paquete Unidad de Disco Duro SecuRed de TOSHIBA Cable USB CD Contiene el Manual del Usuario en PDF Guía de Inicio Rápido ...

Page 109: ...a entornos húmedos o mojados Nunca coloque recipientes con líquidos sobre el dispositivo Podrían dañar el dispositivo y aumentar el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica un cortocircuito un incendio o lesiones personales No exponga este dispositivo a temperaturas inferiores a 5 C o superiores a 40 C cuando esté en funcionamiento ni entre 20 C y 60 C cuando no esté en funcionamiento No g...

Page 110: ...ger su unidad con un inicio de sesión biométrico mediante huellas digitales Indicador de alimentación datos Se ilumina cuando la unidad está encendida Parpadea cuando lee o escribe datos Puerto USB 2 0 La unidad tiene un puerto USB mientras que el equipo cuenta con un puerto USB de tipo A que corresponde a los conectores del cable USB suministrado La unidad es también compatible con USB 1 1 VISTA ...

Page 111: ...s USB para alimentar la unidad Siga las instrucciones que se detallan a continuación No enchufe la unidad en un puerto USB de un teclado o concentrador que no posea su propia fuente de alimentación El cable USB suministrado presenta dos conectores tipo A y un mini conector USB El conector tipo A secundario sólo será necesario en caso de que requiera dos puertos USB para alimentar la unidad tal y c...

Page 112: ...puerto USB 2 0 del ordenador Deje el conector tipo A secundario libre Sólo lo utilizará si es necesario y esto podrá saberlo después del paso 2 2 Introduzca el mini conector USB en el mini puerto USB del disco Conector USB tipo A principal debe conectarse al ordenador Conector USB tipo A secundario sólo debe utilizarse si es necesario Conector USB mini ...

Page 113: ...ctamente en el sistema vaya a Configuración de un inicio de sesión biométrico Si la unidad no se monta Si la unidad no se monta al cabo de varios segundos significa que no recibe suficiente corriente para encenderse totalmente En tal caso será necesario utilizar un segundo puerto USB para obtener una mayor alimentación 1 Desenchufe el conector USB mini de la unidad 2 Introduzca el conector USB tip...

Page 114: ...icio de sesión biométrico Si bien puede configurar ambas deberá elegir el inicio de sesión con contraseña o el inicio de sesión biométrico cuando conecte la unidad Paso 1 Configure su contraseña 1 En el campo Contraseña introduzca una contraseña 2 En el campo Confirmar introduzca de nuevo la contraseña para confirmarla 3 Cuando haya terminado haga clic en Aceptar ...

Page 115: ... el dedo que registrará para el inicio de sesión biométrico Podrá registrar más dedos posteriormente 2 Tras seleccionar un dedo aparecerá la ventana Registrar dedo Coloque con cuidado el dedo seleccionado en el escáner de huellas digitales de la unidad como se muestra en la ventana Vuelva a pasar el dedo hasta que se haya registrado una exploración completa y correcta como se muestra en la barra d...

Page 116: ...a realizado correctamente Haga clic en Aceptar después desenchufe y enchufe la unidad para que los cambios surtan efecto 5 Tras volver a conectar la unidad se mostrará la ventana Verificar usuario Para iniciar sesión coloque su dedo inicio de sesión biométrico o introduzca la contraseña Inicio de sesión colocando el dedo Coloque con cuidado su dedo en el escáner tal como se muestra Es posible que ...

Page 117: ...ición de SECURE DISK La partición SECURE DISK aparecerá en Mi PC Inicio de sesión mediante contraseña Para iniciar sesión con una contraseña haga clic en el botón Contraseña e introduzca su contraseña en la pantalla de inicio de sesión Una vez conectada se montará la partición SECURE DISK La partición SECURE DISK aparecerá en Mi PC ...

Page 118: ...itorio móvil Nomad Vaya ahora a Configuración de Nomad Si desea habilitar un cifrado Tiene tres opciones vea las siguientes explicaciones Tras realizar su selección haga clic en Sí para confirmar IMPORTANTE Seleccione la opción de cifrado detenidamente Una vez que haya habilitado el cifrado no podrá deshabilitarlo Opción 1 Cifrar toda la unidad Seleccione esta opción si desea cifrar todos los dato...

Page 119: ...e de la unidad para el almacenamiento cifrado sin realizar una partición real Al montar la unidad en el sistema el directorio cifrado aparecerá como un volumen de disco duro independiente en Mi PC con el nombre que le asigne Grabe los archivos que desee cifrar en este volumen 1 Tras seleccionar la opción de directorio cifrado y hacer clic en Sí aparecerá una nueva ventana Introduzca un nombre en e...

Page 120: ...mad haga clic en Aceptar En caso contrario haga clic en Cancelar Si selecciona Aceptar los archivos del Escritorio móvil Nomad se extraerán e instalarán en la unidad Una vez finalizada la instalación el Escritorio móvil aparecerá en pantalla La configuración de la unidad de disco duro SecuRed de TOSHIBA no ha finalizado Para obtener más instrucciones consulte más abajo ...

Page 121: ...dispositivo se puede quitar con seguridad del sistema 2 Haga clic en Aceptar y a continuación desenchufe el cable USB Si Nomad NO está activado 1 Haga clic en el icono Quitar hardware con seguridad en la barra de tareas de Windows 2 En la ventana emergente seleccione la unidad de disco duro SecuRed Al cabo de unos segundos verá un mensaje que le indicará que puede quitar el dispositivo sin problem...

Page 122: ...o 1 Verá un mensaje que le preguntará si realmente desea anular el registro del dedo Haga clic en Sí para confirmar 2 Cuando haya terminado haga clic en Finalizar Si ha elegido registrar un nuevo dedo 1 Aparecerá la ventana Registrar dedo Coloque con cuidado el dedo seleccionado en el escáner de huellas digitales de la unidad como se muestra en la ventana Vuelva a pasar el dedo hasta que se haya r...

Page 123: ...l disco a una tarjeta de expansión de USB R Sí pero es posible que necesite actualizar el software o el firmware de la tarjeta Le recomendamos que consulte al fabricante de la tarjeta para obtener las últimas actualizaciones P Se puede utilizar la unidad como unidad de arranque R No Windows no admite la utilización de discos duros externos como volúmenes de arranque P Por qué la capacidad de mi un...

Page 124: ...ada de 112 GB binaria También cabe destacar que los sistemas operativos reservan una parte del espacio del disco duro para sus propios fines La cantidad real puede variar en función del sistema operativo Los fabricantes de discos duros emplean el método decimal porque es más simple y menos confuso para los consumidores que quizás no estén familiarizados con el sistema binario Los fabricantes de si...

Page 125: ...isco muestra el aviso No se puede iniciar el dispositivo Código 10 R Es un problema de alimentación Verifique que sus conexiones estén en buen estado La otra posibilidad es que el disco haya sufrido algún inconveniente y requiera mantenimiento No veo la unidad de TOSHIBA en Mi PC pero aparece en el Administrador de dispositivos R Haga clic con el botón derecho en Mi PC Seleccione Administrar en el...

Page 126: ...a USB de alta velocidad conectado a un concentrador USB no apto para alta velocidad Qué significa esto R Le aparecerá este mensaje de alerta si ha conectado la unidad a un puerto USB que solo soporta USB 1 1 TOSHIBA no garantiza que la unidad funcione correctamente con un puerto USB1 1 Consulte los requisitos del sistema El disco parece estar funcionando a una velocidad inferior a 480 Mbps R Prime...

Page 127: ...as directivas de la CE Este producto lleva la marca CE de acuerdo con los requisitos de las correspondientes directivas de la UE TOSHIBA Europe GmbH Hammfelddamm 8 41460 Neuss Alemania es el responsable de la marca CE Si desea obtener una copia oficial de la Declaración de conformidad visite el siguiente sitio Web http epps toshiba teg com Entorno de trabajo La Compatibilidad electromagnética EMC ...

Page 128: ...este producto debido a posibles fuertes campos electromagnéticos especialmente junto a maquinaria de gran tamaño o unidades de alimentación Entornos médicos TOSHIBA no ha verificado el cumplimiento de la Directiva de productos médicos por lo que este producto no puede utilizarse como producto médico sin una verificación adicional El uso en entornos de oficina habituales por ejemplo en hospitales n...

Page 129: ...la manera correcta ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud de las personas que podrían tener lugar si este producto se desechase de manera incorrecta Si desea obtener más información sobre cómo reciclar este producto póngase en contacto con los representantes de su gobierno municipal con el servicio de recogida de residuos domésticos de su zona o con la ...

Page 130: ...computers toshiba europe com ...

Page 131: ...Käyttöopas SecuRed kiintolevyasema CZ DE DK ES FI FR GR HU IT NL NO PL PT RU SE SK TR ...

Page 132: ...s b laaja PDF muotoinen käyttöopas CD levyllä Vaatii Adobe Acrobat Reader 5 n tai uudemman Readerin voit ladata maksutta osoitteesta www adobe com products acrobat readstep2 html Tässä oppaassa käytetyt merkit Tämä merkki viittaa varoitukseen tai erittäin tärkeisiin tietoihin Tämä merkki viittaa hyödyllisiin vihjeisiin ja muihin käytännöllisiin vihjeisiin ...

Page 133: ...Kiintolevyn suojausominaisuuksien määrittäminen 147 TOSHIBA SecuRed kiintolevyaseman käyttäminen 147 Kiintolevyn poistaminen käytöstä ja irrottaminen tietokoneesta 148 Kuinka poistan sormen rekisteröinnin tai rekisteröin uuden sormen 149 Usein kysytyt kysymykset 151 Vianmääritys 153 TOSHIBA tuki 153 Tarvitsetko apua 153 CE merkintä 153 Työympäristö 155 Muut ympäristöt jotka eivät liity EMC hen 155...

Page 134: ...134 FI Pakkauksen sisältö TOSHIBA SecuRed kiintolevyasema USB kaapeli CD sisältää PDF muotoisen käyttöoppaan Pika aloitusopas ...

Page 135: ...Älä käytä laitetta kosteissa tai märissä paikoissa Älä koskaan aseta nestettä täynnä olevia astioita laitteen päälle Tämä voi vahingoittaa laitetta ja lisätä sähköiskujen oikosulkujen tai henkilövahinkojen vaaraa Käytä laitetta vain 5 40 C lämpötilassa ja säilytä sitä 20 60 C lämpötilassa Älä kolhi tärisytä tai pudota laitetta Älä sijoita laitetta muulla kuin tässä oppaassa kuvatulla tavalla Kun l...

Page 136: ... suojata kiintolevyn biometrisellä sormenjälkikirjautumisella Virran ja tiedonsiirron merkkivalo Syttyy kun kiintolevyssä on virta kytkettynä Vilkkuu kun tietoja luetaan tai kirjoitetaan USB 2 0 portti Kiintolevyssä on USB miniportti ja tietokoneessasi on A tyypin USB portti Tuotteen mukana toimitettava kaapeli sopii näihin liitäntöihin Kiintolevy on myös USB 1 1 yhteensopiva EDESTÄ TAKAA ...

Page 137: ...apauksissa kiintolevy saattaa vaatia virtaa kahdesta USB portista Ohjeet löydät alta Älä kytke kiintolevyä näppäimistön USB porttiin tai sellaisen keskittimen USB porttiin jolla ei ole omaa virtalähdettä Tuotteen mukana toimitetussa USB kaapelissa on kaksi A tyypin liitintä ja yksi USB miniliitin Toissijaista A tyypin liitintä tarvitaan vain silloin jos kiintolevy vaatii virtaa kahdesta USB portis...

Page 138: ...eesi USB 2 0 porttiin Anna toisen A tyypin liittimen olla Sitä ei välttämättä tarvita ollenkaan Tiedät tarvitaanko sitä kun olet suorittanut vaiheen 2 2 Kytke USB miniliitin kiintolevyn mini USB porttiin Ensisijainen A tyypin USB liitin kytke tietokoneeseesi Toissijainen A tyypin USB liitin käytä vain tarvittaessa USB miniliitin ...

Page 139: ...isi ilmestyä uusi kuvake nimeltään CD PART CD osa Jos kiintolevy on käytettävissä järjestelmässäsi siirry kohtaan Biokirjautumisen määrittäminen Jos kiintolevy ei ole käytettävissä järjestelmässäsi Jos kiintolevy ei ole käytettävissä järjestelmässäsi useiden sekuntien kuluttuakaan se ei saa tarpeeksi virtaa toimiakseen Tässä tapauksessa sinun tulee käyttää toista USB porttia jotta kiintolevy saa t...

Page 140: ...autuminen Vaikka molemmat täytyy määrittää voit valita haluatko käyttää salasanakirjautumista vai biokirjautumista muodostaessasi yhteyden kiintolevyyn Vaihe 1 salasanan määrittäminen 1 Anna salasanasi Password kenttään Salasana kenttä 2 Vahvista salasana antamalla se uudelleen Confirm kenttään Vahvista kenttä 3 Kun olet valmis valitse OK ...

Page 141: ... napsauttamalla sormen kohdalla olevaa ympyrää Voit rekisteröidä lisää sormia myöhemmin 2 Kun olet valinnut sormen näyttöön avautuu Register Finger ikkuna Rekisteröi sormi ikkuna Aseta valittu sormi hitaasti kiintolevyn sormenjälkiskannerille kuvan osoittamalla tavalla Toista tämä kunnes skannaus onnistuu täysin Näet skannauksen tilan näytössä olevasta tilanneilmaisimesta Sinun täytyy ehkä asettaa...

Page 142: ... että rekisteröinti onnistui Muutokset tulevat voimaan kun napsautat OK irrotat kiintolevyn ja liität sen sitten uudestaan 5 Kun olet liittänyt kiintolevyn uudelleen näyttöön ilmestyy Verify User ikkuna Tarkista käyttäjä ikkuna Voit kirjautua näyttämällä sormeasi biokirjautuminen tai antamalla salasanasi Kirjautuminen sormea näyttämällä Aseta sormesi hitaasti skannerille kuvan osoittamalla tavalla...

Page 143: ...osio Suojattu levy osio näkyy My Computer kohdan Oma tietokone alla Kirjautuminen salasanalla Jos haluat kirjautua salasanalla napsauta Password painiketta Salasana painike ja anna salasanasi kirjautumisikkunassa Kun olet kirjautunut SECURE DISK osio Suojattu levy osio on käytettävissä SECURE DISK osio Suojattu levy osio näkyy My Computer kohdan Oma tietokone alla ...

Page 144: ...kuna Aktivoi Nomad Mobile Desktop ikkuna Siirry nyt kohtaan Nomadin määrittäminen Jos haluat ottaa salauksen käyttöön Sinulla on kolme vaihtoehtoa niiden selitykset ovat alla Kun olet tehnyt valintasi napsauta Yes Kyllä vahvistaaksesi valintasi TÄRKEÄÄ Valitse salausasetus huolellisesti Kun salaus on otettu käyttöön et voi poistaa sitä käytöstä Asetus 1 salaa koko kiintolevy Valitse tämä asetus jo...

Page 145: ... mutta kiintolevyä ei silti varsinaisesti jaeta osioihin Kun kiintolevy on käytettävissä järjestelmässä salattu holvi näkyy erillisenä kiintolevyasemana jonka nimen voit määrittää My Computer kohdan Oma tietokone alla Voit tallentaa tiedot jotka haluat salattavan tähän asemaan 1 Kun valitset salattu holvi asetuksen ja napsautat Yes Kyllä näyttöö aukeaa uusi ikkuna Anna holville nimi Vault Name ken...

Page 146: ... Mobile Desktop ikkuna Jos haluat ottaa Nomadin käyttöön valitse OK Muussa tapauksessa valitse Cancel Peruuta Jos valitse OK Nomad Mobile Desktopin tiedostot puretaan ja asennetaan kiintolevyyn Kun asennus on suoritettu Mobile Desktop avautuu näytölle TOSHIBA SecuRed kiintolevyaseman asennusta ei ole suoritettu loppuun Saat lisätietoja alta ...

Page 147: ... Saat hetken kuluttua viestin jossa kerrotaan että voit poistaa laitteen turvallisesti 2 Valitse OK ja irrota USB kaapeli Jos Nomadia ei ole aktivoitu 1 Napsauta Windowsin tehtäväpalkin Poista turvallisesti painiketta 2 Valitse ponnahdusikkunassa SecuRed kiintolevyasema Muutaman sekunnin kuluttua saat ilmoituksen että laitteiston poistaminen on turvallista 3 Irrota USB kaapeli ...

Page 148: ...eröinnin haluat poistaa Jos haluat poistaa sormen rekisteröinnin 1 Sinulta kysytään oletko varma että haluat poistaa sormen rekisteröinnin Valitse Yes Kyllä poistaaksesi sormen rekisteröinnin 2 Kun olet valmis valitse Finish Lopeta Jos haluat rekisteröidä uuden sormen 1 Näyttöön avautuu Register Finger ikkuna Rekisteröi sormi Aseta valittu sormi hitaasti kiintolevyn sormenjälkiskannerille kuvan os...

Page 149: ...atimukset K Voinko liittää kiintolevyn USB laajennuskorttiin V Kyllä mutta sinun on mahdollisesti päivitettävä kortin ohjelmisto tai laiteohjelmisto Suosittelemme että lataat uusimmat päivitykset kortin valmistajalta K Voinko tehdä kiintolevyasemastani käynnistysaseman V Et Windows ei tue ulkoisten kiintolevyjen käyttöä käynnistysasemana K Miksi kiintolevyni kapasiteetti on Windowsin mukaan pienem...

Page 150: ...järjestelmän mukaisesti kapasiteetiltaan 112 Gt n kiintolevynä Lisäksi on huomattava että käyttöjärjestelmät varaavat jonkin verran kiintolevytilaa omiin tarkoituksiinsa Tämä määrä voi vaihdella käyttöjärjestelmän mukaan Kiintolevyjen valmistajat käyttävät desimaalijärjestelmää sillä se on yksinkertaisempi ja helppotajuisempi kaksijärjestelmään perehtymättömille asiakkaille Käyttöjärjestelmien val...

Page 151: ... asentanut vähintään Service Pack 4 n Kiintolevy antaa seuraavan virheilmoituksen Laite ei käynnisty Koodi 10 V Kyseessä on virransaantiin liittyvä ongelma Varmista että kaikki liitännät on kytketty kunnolla Toinen mahdollisuus on se että kiintolevy on viallinen ja vaatii huoltoa En näe TOSHIBA kiintolevyä My Computer ikkunassa Oma tietokone mutta se näkyy Device Managerissa Laitehallinta V Napsau...

Page 152: ...ntolevyn tietokoneeseen saan seuraavan virheilmoituksen Hi Speed USB device plugged into non Hi Speed USB Hub Hi Speed USB laite on kytketty aikaisempaan USB keskitinversioon Mitä tämä tarkoittaa V Saat tämän virheilmoituksen jos liität kiintolevyn USB porttiin joka tukee vain USB 1 1 standardia TOSHIBA ei takaa että asema toimii USB 1 1 portissa oikein Tutustu järjestelmävaatimuksiin Kiintolevy t...

Page 153: ...tä Tällä tuotteella on CE merkintä asianmukaisten EU direktiivien mukaisesti CE merkinnästä vastaa TOSHIBA Europe GmbH Hammfelddamm 8 41460 Neuss Saksa Virallinen vaatimustenmukaisuusvakuutus on luettavissa osoitteessa http epps toshiba teg com Työympäristö Tämän tuotteen sähkömagneettinen yhteensopivuus EMC on tarkistettu kotitalouksien toimistojen ja kevyen teollisuuden tuoteluokassa Tuote täytt...

Page 154: ...häiriintyä voimakkaista sähkömagneettisista kentistä johtuen erityisesti isojen koneiden tai virtalähteiden läheisyydessä Lääketieteelliset ympäristöt Toshiba ei ole tarkistanut vastaako tämä tuote lääkinnällisistä laitteista annetun direktiivin vaatimuksia Siksi tätä tuotetta ei saa käyttää lääketieteellisiin tarkoituksiin ennen asian tarkistamista Tuotetta voi kuitenkin käyttää tavallisessa toim...

Page 155: ...tteen asianmukaisella hävittämisellä voit välttää luonnolle ja terveydelle aiheutuvat haitat joita tuotteen väärä jätekäsittely voi aiheuttaa Lisätietoja tuotteen kierrätyksestä saat ottamalla yhteyttä paikallisiin viranomaisiin jätehuoltoon tai liikkeeseen josta tuote on ostettu 2009 TOSHIBA Europe GmbH Kaikki oikeudet pidätetään TOSHIBA pidättää oikeuden teknisiin muutoksiin TOSHIBA ei ole vastu...

Page 156: ...computers toshiba europe com ...

Page 157: ...Manuel de l utilisateur Disque dur SecuRed CZ DE DK ES FI FR GR HU IT NL NO PL PT RU SE SK TR ...

Page 158: ...l de l utilisateur complet au format PDF sur le CD joint Adobe Acrobat Reader v 5 ou ultérieure nécessaire Téléchargements gratuits de Reader à l adresse www adobe com products acrobat readstep2 html Symboles utilisés dans ce guide Ce symbole indique au lecteur un avertissement ou des informations très importantes Ce symbole indique au lecteur des astuces et d autres informations utiles ...

Page 159: ...du disque dur 173 Utilisation du disque dur SecuRed TOSHIBA 173 Déconnexion du disque dur 174 Désenregistrement d un doigt ou enregistrement d un autre doigt 175 Foire aux questions 177 Résolution de problèmes 179 Assistance TOSHIBA 179 Vous avez besoin d aide 179 Conformité CE 179 Environnement de fonctionnement 181 Autres environnements non associés à la CEM 181 Les informations ci dessous conce...

Page 160: ...160 FR Contenu de l emballage Disque dur SecuRed TOSHIBA Câble USB CD Contient le Manuel de L utilisateur au Format PDF Guide de Démarrage Rapide ...

Page 161: ...z jamais de récipients contenant un liquide sur le périphérique Cela pourrait endommager le périphérique et accroître le risque de choc électrique de court circuit d incendie ou de dommage corporel N exposez pas ce périphérique à des températures inférieures ou supérieures à la plage de 5 à 40 C lors du fonctionnement et à la plage de 20 à 60 C en cas de non fonctionnement Veillez à protéger le pé...

Page 162: ...téger le disque dur par une connexion biométrique par empreinte digitale Voyant d alimentation de données S allume lorsque le disque dur est sous tension Clignote lorsqu il lit ou écrit des données Port USB 2 0 Le disque dur dispose d un port mini USB ordinateur présente un port USB de type A qui correspond aux connecteurs du câble USB fourni Le disque dur est également compatible avec la norme US...

Page 163: ...ns sont fournies ci dessous Ne branchez pas le disque dur sur le port USB d un clavier ou d un concentrateur qui ne dispose pas de sa propre source d alimentation Le câble USB fourni dispose de deux connecteurs de type A et d un connecteur mini USB Le connecteur secondaire de type A sera uniquement nécessaire si vous avez effectivement besoin de deux ports USB pour alimenter le disque dur comme ex...

Page 164: ...2 0 de votre ordinateur Ne branchez pas le connecteur secondaire de type A Vous ne l utiliserez que si nécessaire ce qui sera déterminé après l étape 2 2 Branchez le connecteur mini USB sur le port mini USB du disque dur Connecteur principal USB de type A à brancher sur l ordinateur Connecteur secondaire USB de type A à utiliser uniquement si nécessaire Connecteur Mini USB ...

Page 165: ...ement connecté à votre système passez à la section Configuration de la connexion biométrique Si le disque dur n est pas connecté à l ordinateur Si le disque dur n est pas connecté après plusieurs secondes il ne reçoit pas suffisamment de courant électrique pour être sous tension Dans ce cas vous devrez utiliser un deuxième port USB pour avoir plus de puissance 1 Débranchez le connecteur mini USB d...

Page 166: ...Même si ces deux options doivent être configurées vous pouvez utiliser l une ou l autre lorsque vous branchez le disque dur Etape 1 Définition du mot de passe 1 Dans le champ Password Mot de passe entrez un mot de passe 2 Confirmez le mot de passe en le saisissant de nouveau dans le champ Confirm Confirmer 3 Lorsque vous avez terminé cliquez sur OK ...

Page 167: ...ométrique en cliquant sur le cercle correspondant sur l illustration des mains Vous aurez la possibilité d enregistrer des autres doigts plus tard 2 Après avoir sélectionné un doigt la fenêtre Register Finger Enregistrer le doigt s affiche Glissez lentement le doigt sélectionné sur le lecteur d empreintes digitales du disque dur comme indiqué dans la fenêtre Recommencez cette étape jusqu à l enreg...

Page 168: ... cliquez sur Finish Terminer 4 Une fenêtre avec un message indiquant que l enregistrement a réussi s affiche Cliquez sur OK puis débranchez et rebranchez le disque dur pour appliquer les modifications 5 Après avoir reconnecté le disque dur la fenêtre Verify User Vérifier l utilisateur s affiche Vous pouvez vous connecter en passant le doigt sur le lecteur connexion biométrique ou en entrant votre ...

Page 169: ...La partition SECURE DISK est répertoriée dans le Poste de travail Connexion à l aide du mot de passe Pour se connecter avec le mot de passe cliquez sur le bouton Password Mot de passe et entrez votre mot de passe dans l écran de connexion Après la connexion la partition SECURE DISK s installe La partition SECURE DISK est répertoriée dans le Poste de travail ...

Page 170: ...op s affiche Passez maintenant à la configuration de Nomad Si vous souhaitez activer le cryptage Trois options sont disponibles voir explications ci dessous Une fois la sélection effectuée cliquez sur Yes Oui pour confirmer votre choix IMPORTANT Sélectionnez attentivement l option de cryptage Une fois le cryptage activé vous ne pouvez pas le désactiver Option 1 Encrypt the whole Drive Crypter le d...

Page 171: ...r réserver une portion du disque dur au stockage crypté sans partitionner réellement le disque dur Lorsque le disque dur est connecté le système crypté apparaît comme un volume de disque dur distinct dans le Poste de travail avec le nom que vous lui avez attribué Enregistrez les fichiers à crypter sur ce volume 1 Après avoir sélectionné l option de système crypté et cliqué sur Yes Oui une nouvelle...

Page 172: ...us souhaitez activer Nomad cliquez sur OK Sinon cliquez sur Cancel Annuler Si vous cliquez sur OK les fichiers Nomad Mobile Desktop seront extraits et installés sur le disque dur Lorsque l installation est terminée Nomad Mobile Desktop s affiche à l écran La configuration de votre disque dur SecuRed TOSHIBA n est pas terminée Reportez vous aux instructions suivantes ...

Page 173: ...que peut être retiré du système en toute sécurité s affiche 2 Cliquez sur OK et débranchez le câble USB Si Nomad N est PAS activé 1 Cliquez sur l icône Retirer en toute sécurité de la barre des tâches de Windows 2 Dans la fenêtre contextuelle sélectionnez le disque dur SecuRed Après quelques secondes un message indiquant que vous pouvez retirer le périphérique en toute sécurité s affiche 3 Débranc...

Page 174: ...ous êtes sûr de vouloir désenregistrer le doigt s affiche Cliquez sur Yes Oui pour désenregistrer le doigt 2 Lorsque vous avez terminé cliquez sur Finish Terminer Si vous avez sélectionné un autre doigt à enregistrer 1 La fenêtre Register Finger Enregistrer le doigt s affiche Glissez lentement le doigt sélectionné sur le lecteur d empreintes digitales du disque dur comme indiqué dans la fenêtre Re...

Page 175: ...veau votre système d exploitation Windows Consultez la section Configuration requise Q Puis je connecter le disque dur à une carte d extension USB R Oui mais il se peut que vous deviez mettre à niveau le logiciel micrologiciel pour cette carte Nous vous recommandons de vous adresser au fabricant de la carte pour obtenir les dernières mises à jour Q Le disque dur peut il être amorçable R Non Window...

Page 176: ...disque dur avec une capacité de 120 Go méthode décimale affiche sous Windows une capacité d environ 112 Go méthode binaire Il convient également de noter que les systèmes d exploitation se réservent une partie de l espace du disque dur La valeur réelle peut varier en fonction du système d exploitation Les fabricants de disques durs utilisent la méthode décimale parce qu elle est plus simple et moi...

Page 177: ...eur Le disque dur affiche le message suivant Device cannot start Ce périphérique ne peut pas démarrer code 10 R Il s agit d un problème d alimentation Assurez vous que vos connexions sont sécurisées Il se peut également que le disque dur ait subi un dysfonctionnement et nécessite une maintenance Je ne vois pas mon disque dur TOSHIBA dans le Poste de travail mais il apparaît dans le Gestionnaire de...

Page 178: ...ue Hi Speed USB branché sur concentrateur non Hi Speed USB Qu est ce que cela signifie R Vous obtenez ce message d alerte si vous avez branché le disque dur sur un port USB prenant uniquement l USB 1 1 en charge TOSHIBA ne garantit pas que le lecteur fonctionnera correctement avec un port USB 1 1 Reportez vous à la configuration requise Le disque dur semble fonctionner à une vitesse inférieure à 4...

Page 179: ...uage CE relève de la responsabilité de TOSHIBA Europe GmbH Hammfelddamm 8 41460 Neuss Allemagne Pour obtenir un exemplaire de la Déclaration de conformité CE consultez le site Web suivant http epps toshiba teg com Environnement de fonctionnement La compatibilité électromagnétique CEM de ce produit a été vérifiée pour cette catégorie de produits dans des environnements résidentiels commerciaux et d...

Page 180: ...onformité à la directive relative aux dispositifs médicaux n a pas été vérifiée par TOSHIBA Ce produit ne peut donc pas être utilisé dans un environnement médical sans d autres vérifications L utilisation de ce produit dans des bureaux ordinaires par exemple dans des hôpitaux ne devrait pas poser problème si aucune restriction n est prévue par l administration responsable Ce produit n est pas cert...

Page 181: ...énager En garantissant l élimination appropriée de ce produit vous contribuez à la prévention des conséquences néfastes sur l environnement et la santé humaine qui pourraient être induites par un traitement inadapté de ce produit Pour des informations plus détaillées sur le recyclage de ce produit contactez votre mairie le service d élimination des déchets ménagers dont vous dépendez ou le magasin...

Page 182: ...computers toshiba europe com ...

Page 183: ...Οδηγός χρήσης Σκληρός δίσκος SecuRed CZ DE DK ES FI FR GR HU IT NL NO PL PT RU SE SK TR ...

Page 184: ...σε μορφή PDF στο συμπεριλαμβανόμενο CD Απαιτείται Adobe Acrobat Reader v 5 ή μεταγενέστερη έκδοση Το Adobe Acrobat Reader διατίθεται δωρεάν στη διεύθυνση www adobe com products acrobat readstep2 html Σύμβολα που χρησιμοποιούνται σε αυτόν τον οδηγό Αυτό το σύμβολο επισημαίνει στον αναγνώστη τις προειδοποιήσεις ή τις ιδιαίτερα σημαντικές πληροφορίες Αυτό το σύμβολο υποδεικνύει στον αναγνώστη χρήσιμε...

Page 185: ...Nomad Mobile Desktop 199 Χρήση του σκληρού δίσκου TOSHIBA Secured 199 Αποσύνδεση και αφαίρεση της μονάδας δίσκου 200 Κατάργηση καταχώρησης δαχτυλικού αποτυπώματος ή καταχώρηση νέου δαχτυλικού αποτυπώματος 202 Συνήθεις ερωτήσεις 204 Επίλυση προβλημάτων 206 Υποστήριξη της Toshiba 206 Χρειάζεστε βοήθεια 206 Συμβατότητα CE 206 Περιβάλλον εργασίας 208 Πρόσθετα περιβάλλοντα που δεν συμφωνούν με την ηλεκ...

Page 186: ...186 GR Περιεχόμενα συσκευασίας Σκληρός δίσκος TOSHIBA SecuRed Καλώδιο USB CD περιλαμβάνει τον Οδηγό χρήσης σε μορφή PDF Οδηγός γρήγορης εκκίνησης ...

Page 187: ...καμία περίπτωση μην τοποθετείτε δοχεία υγρών επάνω στη συσκευή Η συσκευή μπορεί να καταστραφεί και παράλληλα αυξάνεται ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας βραχυκυκλώματος πυρκαγιάς ή σωματικού τραυματισμού Μην εκθέτετε τη συσκευή σε θερμοκρασίες εκτός του εύρους 5 C έως 40 C όταν η συσκευή βρίσκεται σε λειτουργία και εκτός του εύρους 20 C έως 60 C όταν η συσκευή είναι απενεργοποιημένη Προστατεύετε τη συσκευ...

Page 188: ...οστασία της μονάδας δίσκου με σύνδεση μέσω βιομετρικών στοιχείων Ένδειξη ισχύος δεδομένων Ανάβει όταν η μονάδα δίσκου Toshiba ενεργοποιείται Αναβοσβήνει κατά την ανάγνωση ή εγγραφή δεδομένων Θύρα USB 2 0 Η μονάδα δίσκου Toshiba διαθέτει μια θύρα mini USB και ο υπολογιστής διαθέτει μια θύρα USB τύπου A Οι θύρες αντιστοιχούν στους συνδέσμους στο παρεχόμενο καλώδιο USB Η μονάδα δίσκου Toshiba είναι ε...

Page 189: ...οφοδοσία της μονάδας δίσκου Διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες Μην συνδέετε τη μονάδα δίσκου σε θύρα USB σε πληκτρολόγιο ή σε διανομέα χωρίς αυτόνομη τροφοδοσία ισχύος Το παρεχόμενο καλώδιο USB έχει δύο συνδέσμους τύπου A και έναν σύνδεσμο mini USB Ο δευτερεύων σύνδεσμος τύπου A θα χρειαστεί μόνο εάν διαπιστώσετε ότι απαιτούνται δύο θύρες USB για την τροφοδοσία της μονάδας δίσκου όπως περιγράφεται αναλ...

Page 190: ... USB 2 0 στον υπολογιστή σας Αφήστε ελεύθερο τον δευτερεύοντα σύνδεσμο τύπου A Θα τον χρησιμοποιήσετε μόνο εάν χρειαστεί Αυτό θα το διαπιστώσετε μετά το βήμα 2 2 Εισαγάγετε τον σύνδεσμο mini USB στη θύρα mini USB της μονάδας δίσκου Κύριος σύνδεσμος USB τύπου A σύνδεση με τον υπολογιστή σας ευτερεύον σύνδεσμος USB τύπου A να χρησιμοποιηθεί μόνο εφόσον χρειαστεί σύνδεσμος mini USB ...

Page 191: ...υχία στον υπολογιστή σας μεταβείτε στην επιλογή Setting up BioLogin Ρύθμιση της σύνδεσης μέσω βιομετρικών στοιχείων BioLogin Εάν η μονάδα δίσκου δεν συνδέεται Εάν η μονάδα δίσκου δεν εμφανιστεί στο σύστημά σας μετά από μερικά δευτερόλεπτα αυτό σημαίνει ότι δεν λαμβάνει επαρκές ρεύμα για να ενεργοποιηθεί Σε αυτή την περίπτωση θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε μια δεύτερη θύρα USB για πρόσθετη ισχύ 1 Απο...

Page 192: ...νδέσεις μπορείτε να χρησιμοποιείτε είτε τη σύνδεση με κωδικό πρόσβασης είτε τη σύνδεση μέσω βιομετρικών στοιχείων BioLogin όταν συνδέετε τη μονάδα δίσκου Βήμα 1 Ρύθμιση κωδικού πρόσβασης 1 Στο πεδίο Password Κωδικός πρόσβασης πληκτρολογήστε τον κωδικό πρόσβασής σας 2 Επιβεβαίωστε τον κωδικό πρόσβασης πληκτρολογώντας τον ξανά στο πεδίο Confirm Επιβεβαίωση 3 Όταν τελειώσετε κάντε κλικ στο κουμπί OK ...

Page 193: ...λέξτε το δάχτυλο του οποίου θέλετε να καταχωρήσετε το δαχτυλικό αποτύπωμα για σύνδεση με χρήση βιομετρικών στοιχείων BioLogin κάνοντας κλικ στον αντίστοιχο κύκλο στο γραφικό χεριών Μπορείτε στη συνέχεια να καταχωρήσετε επιπλέον δαχτυλικά αποτυπώματα 2 Αφού επιλέξτε ένα δάχτυλο θα εμφανιστεί το παράθυρο Register Finger Καταχώρηση δαχτυλικού αποτυπώματος Περάστε αργά το δάχτυλό σας επάνω από το σαρω...

Page 194: ...ού ολοκληρώσετε την καταχώρηση των δαχτυλικών αποτυπωμάτων σας κάντε κλικ στο κουμπί Finish Τέλος 4 Θα εμφανιστεί ένα παράθυρο που θα σας ενημερώνει ότι η καταχώρηση ολοκληρώθηκε με επιτυχία Κάντε κλικ στο κουμπί OK και στη συνέχεια αποσυνδέστε και συνδέστε ξανά τη μονάδα δίσκου ώστε να ισχύσουν οι αλλαγές 5 Αφού συνδέσετε ξανά τη μονάδα δίσκου θα εμφανιστεί το παράθυρο Verify Use Επαλήθευση χρήστ...

Page 195: ...και σε λίγα λεπτά θα προσαρτηθεί το διαμέρισμα SECURE DISK Το διαμέρισμα SECURE DISK θα εμφανιστεί στο στοιχείο Ο Υπολογιστής μου Σύνδεση με χρήση κωδικού πρόσβασης Για να συνδεθείτε χρησιμοποιώντας τον κωδικό πρόσβασης κάντε κλικ στο κουμπί Password Κωδικός πρόσβασης και πληκτρολογήστε τον κωδικό πρόσβασης στην οθόνη σύνδεσης Αφού συνδεθείτε θα προσαρτηθεί το διαμέρισμα SECURE DISK Το διαμέρισμα ...

Page 196: ...ad Ρύθμιση του Nomad Εάν θέλετε να ενεργοποιήσετε την κρυπτογράφηση Έχετε τρεις επιλογές δείτε παρακάτω για περισσότερες πληροφορίες Εάν επιλέξατε να ενεργοποιήσετε την κρυπτογράφηση επιλέξτε Yes Ναι για να επιβεβαιώσετε την επιλογή σας ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Να είστε προσεκτικοί κατά την ενεργοποίηση της κρυπτογράφησης Μετά την ενεργοποίηση της κρυπτογράφησης δεν είναι δυνατή η απενεργοποιήσή της Επιλογή 1 En...

Page 197: ...άδας δίσκου για κρυπτογραφημένη αποθήκευση χωρίς διαμερισμό της μονάδας δίσκου Όταν προσαρτηθεί η μονάδα δίσκου στον υπολογιστή ο κρυπτογραφημένος χώρος αποθήκευσης θα εμφανιστεί ως ξεχωριστός τόμος σκληρού δίσκου στο στοιχείο Ο Υπολογιστής μου με το όνομα που θα καταχωρήσετε Μπορείτε να αποθηκεύετε τα αρχεία που θέλετε να είναι κρυπτογραφημένα σε αυτόν τον τόμο 1 Αφού ενεργοποιήσετε την επιλογή κ...

Page 198: ... ενεργοποιηθεί το Nomad κάντε κλικ στο κουμπί ΟΚ Διαφορετικά κάντε κλικ στο κουμπί Cancel Άκυρο Εάν κάνετε κλικ στο κουμπί OK θα γίνει εξαγωγή και εγκατάσταση των αρχείων του Nomad Mobile Desktop στη μονάδα δίσκου Όταν ολοκληρωθεί η εγκατάσταση θα εμφανιστεί το Mobile Desktop στην οθόνη Η εγκατάσταση του σκληρού δίσκου TOSHIBA SecuRed δεν έχει ολοκληρωθεί Δείτε παρακάτω για περισσότερες οδηγίες ...

Page 199: ...πορείτε να αφαιρέσετε με ασφάλεια τη συσκευή από τον υπολογιστή 2 Κάντε κλικ στο κουμπί OK και αποσυνδέστε το καλώδιο USB Εάν ΔΕΝ είναι ενεργοποιημένο το Nomad 1 Κάντε κλικ στο εικονίδιο ασφαλούς κατάργησης στη γραμμή εργασιών των Windows 2 Στο αναδυόμενο παράθυρο επιλέξτε το σκληρό δίσκο SecuRed Μετά από λίγο θα εμφανιστεί ένα μήνυμα το οποίο θα σας ενημερώνει ότι μπορείτε να αφαιρέσετε με ασφάλε...

Page 200: ...γή δαχτύλου 4 Επιλέξτε το δαχτυλικό αποτύπωμα που θέλετε να καταργήσετε καταχωρήσετε Εάν θέλετε να καταργήσετε την καταχώρηση ενός δαχτυλικού αποτυπώματος 1 Θα εμφανιστεί ένα μήνυμα το οποίο θα σας ρωτά εάν είστε βέβαιοι ότι θέλετε να καταργήσετε την καταχώρηση του δαχτυλικού αποτυπώματος Επιλέξτε Yes Ναι για να καταργήσετε την καταχώρηση του δαχτυλικού αποτυπώματος 2 Όταν τελειώσετε κάντε κλικ στ...

Page 201: ... γραμμή προόδου Ενδέχεται να χρειαστεί να περάσετε το δάχτυλό σας αρκετές φορές 2 Μόλις καταχωρηθεί με επιτυχία το δαχτυλικό σας αποτύπωμα μπορείτε να καταχώρησε το δαχτυλικό απότύπωμα άλλου δαχτύλου εάν θέλετε Αφού ολοκληρώσετε την καταχώρηση των δαχτυλικών αποτυπωμάτων σας κάντε κλικ στο κουμπί Finish Τέλος ...

Page 202: ... το λειτουργικό πρόγραμμα Windows που χρησιμοποιείτε Ανατρέξτε στην ενότητα Απαιτήσεις συστήματος Ε Μπορώ να συνδέσω τη μονάδα δίσκου σε μια κάρτα επέκτασης USB Α Ναι ωστόσο ίσως χρειαστεί να ενημερώσετε το λογισμικό υλικολογισμικό της κάρτας Σας συνιστούμε να πληροφορηθείτε από τον κατασκευαστή της κάρτας σχετικά με τις τελευταίες ενημερώσεις Ε Η μονάδα δίσκου μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως συσκευή ...

Page 203: ...3 741 824 byte Επομένως ένας σκληρός δίσκος με χωρητικότητα 120 GB δεκαδικό ψηφίο εμφανίζεται στα Windows με χωρητικότητα περίπου 112 GB δυαδικό ψηφίο Πρέπει επίσης να σημειωθεί ότι τα λειτουργικά συστήματα διατηρούν ένα μέρος ελεύθερου χώρου στο σκληρό δίσκο για δικούς τους σκοπούς Ο πραγματικός όγκος μπορεί να διαφέρει αναλόγως του λειτουργικού συστήματος Οι κατασκευαστές σκληρών δίσκων χρησιμοπ...

Page 204: ...άνχρησιμοποιείτεWindows2000 βεβαιωθείτε ότιέχετεSP4ήμεταγενέστερηέκδοση ΗμονάδαδίσκουToshibaεμφανίζειτομήνυμα Devicecannotstart Code 10 Δενείναιδυνατήηεκκίνησητηςσυσκευής Κωδικός 10 Α Πρόκειταιγιαζήτηματροφοδοσίας Βεβαιωθείτεότιοισυνδέσεις είναιασφαλείς Διαφορετικά ημονάδαδίσκουμπορείναπαρουσιάζει δυσλειτουργίακαινααπαιτείταισέρβις ΗμονάδαδίσκουTOSHIBAδενεμφανίζεταιστοστοιχείο ΟΥπολογιστήςμου ωστό...

Page 205: ...ίησης Hi SpeedUSBdeviceplugged intonon Hi SpeedUSBHub ΈχεισυνδεθείσυσκευήHi SpeedUSBσε διανομέαπουδενείναιHi SpeedUSB Τισημαίνειαυτό Α Αυτότομήνυμαειδοποίησηςεμφανίζεταιεάνέχετεεισαγάγειτημονάδα δίσκουσεθύραUSBπουυποστηρίζειμόνοUSB1 1 ΗTOSHIBAδενεγγυάται τησωστήλειτουργίατηςμονάδαςδίσκουσεθύραUSB1 1 Ανατρέξτεστις απαιτήσειςσυστήματος Ημονάδαδίσκουφαίνεταιότιλειτουργείμεταχύτηταμικρότερηαπό 480Mbps...

Page 206: ... για να δείτε τους αριθμούς άμεσης ανταπόκρισης της TOSHIBA Συμβατότητα CE Αυτό το προϊόν φέρει σήμανση CE σύμφωνα με τις απαιτήσεις των εφαρμοστέων Οδηγιών της Ευρωπαϊκής Ένωσης Υπεύθυνη για τη σήμανση CE είναι η TOSHIBA Europe GmbH Hammfelddamm 8 41460 Neuss Γερμανία Για αντίγραφο της επίσημης δήλωσης συμβατότητας ανατρέξτε στην τοποθεσία Web http epps toshiba teg com Περιβάλλον εργασίας Η ηλεκτ...

Page 207: ...σίας 380V Κίνδυνος πρόκλησης παρεμβολών στο προϊόν εξαιτίας ισχυρών ηλεκτρομαγνητικών πεδίων ειδικά πλησίον σε μεγάλα μηχανήματα και μονάδες ισχύος Ιατρικά περιβάλλοντα Δεν έχει πιστοποιηθεί από την TOSHIBA η συμβατότητα του προϊόντος με την Οδηγία περί ιατρικών προϊόντων συνεπώς δεν είναι δυνατή η χρήση του ως ιατρικό προϊόν χωρίς περαιτέρω πιστοποίηση Η χρήση του προϊόντος σε κανονικά περιβάλλον...

Page 208: ... οικιακά απορρίμματα Εξασφαλίζοντας τη σωστή απόρριψη του προϊόντος βοηθάτε στην αποτροπή πιθανών αρνητικών συνεπειών για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία οι οποίες θα μπορούσαν δυνητικά να προκληθούν από την ακατάλληλη απόρριψη του προϊόντος Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος επικοινωνήστε με το δήμο της περιοχή σας την υπηρεσία απόρριψης οικιακών απορ...

Page 209: ...computers toshiba europe com ...

Page 210: ...Felhasználói kézikönyv SecuRed merevlemez meghajtó CZ DE DK ES FI FR GR HU IT NL NO PL PT RU SE SK TR ...

Page 211: ...lékelt CD n Megnyitásához Adobe Acrobat Reader 5 vagy annál újabb program szükséges Az ingyenes Reader programot a következő webhelyen töltheti le www adobe com products acrobat readstep2 html Az útmutatóban felhasznált szimbólumok Ez a szimbólum a fontos információkra hivatott felhívni az olvasó figyelmét Ezt a szimbólumot a tippeket és egyéb hasznos tanácsokat tartalmazó szövegrészeknél láthatja...

Page 212: ...Mobile Desktop aktiválása 226 A TOSHIBA Secured merevlemez meghajtó használata 226 A meghajtó leválasztása és kikapcsolása 227 Ujjlenyomat törlése vagy regisztrálása 228 Gyakori kérdések és válaszok 230 Hibaelhárítás 232 TOSHIBA terméktámogatás 232 Segítségre van szüksége 232 CE megfelelőség 232 Üzemeltetési környezet 234 További elektromágnesességgel nem összefüggő környezetek 234 Az alábbiakban ...

Page 213: ...213 HU A csomag tartalma TOSHIBA SecuRed merevlemez meghajtó USB kábel CD PDF formátumú felhasználói kézikönyvvel Rövid útmutató ...

Page 214: ...éket túlzott nedvességnek vagy páratartalomnak Ne helyezzen folyadékkal teli edényt a készülékre mert azzal a készülék meghibásodását kockáztatja valamint növeli az áramütés rövidzár tűz és az ebből adódó személyi sérülés kockázatát Ne tegye ki a készüléket működés közben 5 C alatti vagy 40 C feletti hőmérsékletnek illetve tároláskor 20 C alatti vagy 60 C feletti hőmérsékletnek Védje a készüléket ...

Page 215: ...ó Lehetővé teszi a biometrikus ujjlenyomat alapú felhasználóhitelesítést Tápellátást és adatátvitelt jelző LED Bekapcsoláskor világítani kezd olvasáskor és íráskor pedig villog USB 2 0 szabványú port A meghajtó mini USB porttal a számítógép pedig A típusú USB porttal rendelkezik az USB kábelen lévő csatlakozóknak megfelelően A meghajtó támogatja az USB 1 1 szabványt is ELÜLSŐ NÉZET HÁTSÓ NÉZET ...

Page 216: ... alább olvashat Ne csatlakoztassa a meghajtót olyan eszközhöz például USB elosztóhoz vagy billentyűzethez amely nem rendelkezik saját áramellátással A mellékelt USB kábel két A típusú és egy mini USB típusú csatlakozóval rendelkezik A másodlagos A típusú csatlakozót csak akkor szükséges használnia ha a meghajtót egyetlen USB port nem tudja elegendő árammal ellátni lásd A meghajtó csatlakoztatása A...

Page 217: ...ót egy szabad USB 2 0 porthoz A másodlagos A típusú csatlakozót egyelőre ne csatlakoztassa A 2 lépésben kiderül hogy szüksége lesz e rá 2 Csatlakoztassa a mini USB csatlakozót a meghajtó mini USB portjához Elsődleges A típusú USB csatlakozó csatlakoztassa a számítógéphez Másodlagos A típusú USB csatlakozó csak szükség esetén használja mini USB csatlakozó ...

Page 218: ...erte és csatolta a rendszer nyissa meg a Setting up BioLogin A BioLogin beállítása ablakot Ha a rendszer nem ismerte fel a meghajtót Ha a rendszer néhány másodpercen belül nem ismeri fel a meghajtót az azt jelzi hogy a meghajtó nem kap elegendő áramot a bekapcsoláshoz Ilyen esetben egy második USB portot is használatba kell vennie 1 Húzza ki a mini USB csatlakozót a meghajtóból 2 Csatlakoztassa a ...

Page 219: ...ági funkciót kínál Üzembe helyezéskor mindkettőt be kell állítania a későbbi csatlakoztatásokhoz azonban választhatja csupán az egyiket 1 lépés A jelszó beállítása 1 Írja a Password Jelszó mezőbe a kívánt jelszót 2 Megerősítésként írja ugyanazt a jelszót a Confirm Megerősítés mezőbe 3 Ha végzett kattintson az OK gombra ...

Page 220: ...se ablakban a megfelelő ujjra A későbbiekben igény esetén további ujjakat is regisztrálhat 2 Miután kijelölt egy ujjat a megjelenik a Register Finger Ujj regisztrálása ablak A regisztráláshoz egyszerűen húzza végig az adott ujját a meghajtó ujjlenyomat leolvasóján az ablakban jelzett módon A végighúzást addig kell ismételnie amíg a rendszer sikeresen le nem olvasta teljes ujjlenyomatát Ez több vég...

Page 221: ... érvénybe léptetéséhez válassza le és csatlakoztassa ismét a meghajtót 5 Miután ismét csatlakoztatta a meghajtót megjelenik a Verify User Felhasználó hitelesítése ablak A hitelesítéshez húzza végig ujját a leolvasón vagy írja be a beállított jelszót Bejelentkezés ujjlenyomattal Lassan csúsztassa végig ujját a leolvasón a képernyőn jelzett módon A hitelesítés egynél több végighúzást és igényelhet H...

Page 222: ...eg Bejelentkezés jelszóval A jelszóval való bejelentkezéshez kattintson a Password Jelszó gombra és írja be jelszavát a megfelelő mezőbe A bejelentkezést követően a rendszer csatolja a SECURE DISK partíciót A SECURE DISK partíciót a Sajátgép ablakban találhatja meg ...

Page 223: ...assa az üzembe helyezést a következő Nomad beállítását tárgyaló témakörrel Ha engedélyezni szeretné a titkosítást Három lehetőség közül választhat a magyarázatot lásd alább Ha kiválasztotta a megfelelő lehetőséget kattintson a Yes Igen gombra a választás megerősítéséhez FONTOS Ügyeljen arra hogy a megfelelő titkosítási beállítást válassza A titkosítás az engedélyezést követően nem tiltható le 1 le...

Page 224: ...őséget ha a meghajtó egy részét titkosított tárterületként kívánja használni tényleges partíció létrehozása nélkül Ha ezt a lehetőséget választja a meghajtó csatlakoztatása után a titkosított terület a megadott néven különálló merevlemezként jelenik meg a Sajátgép ablakban Titkosítani kívánt fájljait egyszerűen mentheti erre a meghajtóra 1 Ha a titkosított széfet választotta a Yes gombra kattintás...

Page 225: ... Kattintson az OK gombra ha engedélyezni kívánja illetve a Cancel Mégse gombra ha mellőzni szeretné az engedélyezést Ha az OK gombra kattint a rendszer kicsomagolja és telepíti a Nomad Mobile Desktop fájljait Miután a telepítés befejeződött megjelenik a Mobile Desktop a képernyőn A TOSHIBA SecuRed merevlemez meghajtó üzembe helyezése még nem ért véget Folytassa az alábbi utasításokkal ...

Page 226: ...t mely tájékoztatja hogy az eszközt biztonságosan leválaszthatja 2 Kattintson az OK gombra majd válassza le az USB kábelt Ha a Nomad nem aktív 1 Kattintson a Hardver biztonságos eltávolítása ikonra a Windows tálcán 2 A megjelenő párbeszédpanelen válassza a SecuRed merevlemez meghajtót Néhány másodperc múlva megjelenik egy üzenet mely tájékoztatja hogy az eszközt biztonságosan leválaszthatja 3 Vála...

Page 227: ... Megjelenik egy üzenet mely a törlés megerősítését kéri A törlés végrehajtásához kattintson a Yes Igen gombra 2 Ha végzett kattintson a Finish Befejezés gombra Ha egy ujj regisztrálását választja 1 Megjelenik a Register Finger Ujj regisztrálása párbeszédpanel A regisztráláshoz egyszerűen húzza végig az adott ujját a meghajtó ujjlenyomat leolvasóján az ablakban jelzett módon A végighúzást addig kel...

Page 228: ...zerkövetelmények szakaszban talál K Csatlakoztathatom a meghajtót USB bővítőkártyához V Igen de előfordulhat hogy frissítenie kell a kártya eszközillesztőjét vagy belső vezérlőprogramját A legújabb frissítések beszerzéséhez lépjen kapcsolatba a bővítőkártya gyártójával K Alkalmassá tehető a meghajtó a rendszerindításra V Nem A Windows nem támogatja a külső merevlemezek rendszerindító kötetként val...

Page 229: ...agyjából 112 GB bináris kapacitásúként jelenik meg Emellett az operációs rendszerek is foglalhatnak le bizonyos nagyságú lemezterületet saját célra ezért a ténylegesen felhasználható lemezterület rendszerenként eltérhet A merevlemez gyártók álláspontjuk szerint azért alkalmaznak tízes számrendszert mert egyszerűbb és a kettes számrendszert nem ismerő felhasználók számára is átlátható Az operációs ...

Page 230: ...1 vagy újabb szervizcsomaggal Windows 2000 rendszer esetén SP 4 vagy újabb szervizcsomag szükséges A meghajtó csatlakoztatásakor Az eszköz nem indítható el Hibakód 10 hibaüzenet jelenik meg V Ezegytápellátásiprobléma Ellenőrizze hogymegfelelőencsatlakozik eatápkábel Haaproblémamegfelelőtápellátásmellettjelentkezik előfordulhat hogyameghajtómeghibásodott ésjavításraszorul Nem látom a TOSHIBA meghaj...

Page 231: ...án a következő üzenet jelenik meg Nagy sebességű USB eszköz van nem nagy sebességű USB hubhoz csatlakoztatva Mit jelent ez V Ez a figyelmeztetés akkor jelenik meg ha a meghajtót USB 1 1 szabványú porthoz csatlakoztatja ATOSHIBA nem garantálja hogy a meghajtó USB1 1 port használata esetén is megfelelően működik Tekintse meg a rendszerkövetelményeket A meghajtó lassabban működik a megadott 480 Mb s ...

Page 232: ...anty címen tekintheti át CE megfelelőség Ez a termék CE jelölést kapott mivel megfelel az Európai Unió vonatkozó direktíváinak A CE jelölés használatáért a TOSHIBA Europe GmbH Hammfelddamm 8 41460 Neuss Németország felel A hivatalos megfelelőségi nyilatkozat másolata a következő webhelyről szerezhető be http epps toshiba teg com Üzemeltetési környezet A termék az elektromágneses megfelelősége Elec...

Page 233: ...ős elektromágneses mező megzavarhatja a jelen termék működését Egészségügyi intézmények A termék egészségügyi használatot szabályozó direktívának való megfelelését a TOSHIBA nem ellenőrizte ezért a termék további ellenőrzés nélkül nem használható egészségügyi célra A kórházakban és hasonló intézményekben való szokásos irodai használat azonban nem jelenthet problémát és nem esik semmiféle korlátozá...

Page 234: ...ejtezhető a háztartási hulladék részeként A termék megfelelő selejtezésével megelőzhetők a helytelen kezelésből fakadó esetleges egészségügyi hatások és környezeti károk A termék újrahasznosításával kapcsolatban a helyi önkormányzat környezetgazdálkodási részlege a szemétszállításért felelős vállalat vagy a termék értékesítője nyújt bővebb felvilágosítást 2009 TOSHIBA Europe GmbH Minden jog fennta...

Page 235: ...computers toshiba europe com ...

Page 236: ...Manuale dell utente Unità disco rigido SecuRed CZ DE DK ES FI FR GR HU IT NL NO PL PT RU SE SK TR ...

Page 237: ...n formato PDF nel CD incluso È richiesto Adobe Acrobat Reader v 5 o successivo È possibile scaricare gratuitamente Adobe Reader all indirizzo www adobe com products acrobat readstep2 html Simboli utilizzati nella guida Questo simbolo avvisa il lettore di un avvertenza o di informazioni molto importanti Questo simbolo avvisa il lettore di utili suggerimenti e altre informazioni pratiche ...

Page 238: ...zza dell unità 252 Uso dell unità disco TOSHIBA SecuRed 252 Come disinstallare e disconnettere l unità 253 Come annullare la registrazione di un dito o registrare un nuovo dito 255 Domande frequenti 257 Risoluzione dei problemi 259 Assistenza TOSHIBA 259 Serve aiuto 259 Conformità CE 259 Ambiente di lavoro 261 Altri ambienti non correlati all EMC 261 Le seguenti informazioni sono valide solo per g...

Page 239: ...239 IT Contenuto della confezione Unità Disco Rigido TOSHIBA SecuRed Cavo USB CD Contenente il Manuale Dell utente in PDF Guida Rapida ...

Page 240: ...spositivo a condizioni di umidità o pioggia Non posizionare contenitori di liquidi sulla periferica per non danneggiarla e aumentare il rischio di scosse elettriche cortocircuito incendio e lesioni personali Non esporre il dispositivo a temperature non incluse nell intervallo tra 5 C e 40 C durante l operatività e tra 20 C e 60 C quando non operativo Non colpire urtare o far cadere la periferica N...

Page 241: ... l unità grazie all accesso biometrico tramite impronta digitale Indicatore alimentazione dati Si illumina quando l unità è alimentata Lampeggia durante la lettura o la scrittura di dati Porta USB 2 0 L unità è dotata di una porta mini USB e il computer ha una porta USB di tipo A che corrisponde ai connettori del cavo USB in dotazione L unità è anche compatibile con lo standard USB 1 1 VISTA FRONT...

Page 242: ...e porte USB per alimentare l unità Le istruzioni vengono fornite qui di seguito Non inserire l unità in una porta USB su una tastiera o hub che non siano dotati di alimentazione propria Il cavo USB fornito è dotato di due connettori di tipo A e di un connettore mini USB Il connettore secondario di tipo A sarà necessario solo se saranno richieste due porte USB per alimentare l unità come illustrato...

Page 243: ...ta USB 2 0 nel computer Lasciare libero il secondo connettore tipo A Sarà utilizzato solo se necessario come illustrato nel passaggio 2 2 Inserire il connettore mini USB nella porta mini USB sull unità Connettore USB principale tipo A per il collegamento al computer Connettore USB secondario tipo A usare solo se necessario Connettore mini USB ...

Page 244: ...i Se l unità si installa con successo nel sistema passare a Setting up BioLogin Configurazione di BioLogin Se l unità non si installa Se l unità non si installa dopo alcuni secondi significa che non sta ricevendo corrente sufficiente per attivarsi completamente In questo caso sarà necessario utilizzare una seconda porta USB per l alimentazione supplementare 1 Scollegare il connettore mini USB dall...

Page 245: ...he se è necessario configurare entrambi si avrà la possibilità di utilizzare l accesso tramite password e la protezione BioLogin ogni volta che si collegherà l unità Passaggio 1 Configurare la password 1 Nel campo Password inserire una password 2 Confermare la password reimmettendola nel campo Confirm Conferma 3 Una volta terminato fare clic su OK ...

Page 246: ...c sul cerchio corrispondente nel grafico delle mani Si avrà la possibilità di registrare altre dita in un secondo momento 2 Dopo aver selezionato un dito viene visualizzata la finestra Register Finger Registra dito Passare lentamente il dito selezionato attraverso lo scanner di impronte digitali dell unità come mostrato nella finestra Ripetere il passaggio fino a quando non viene registrata una sc...

Page 247: ...le dita fare clic su Finish 4 Verrà visualizzata una finestra con un messaggio in cui si informa che la registrazione è riuscita Affinché la modifica abbia effetto fare clic su OK quindi scollegare e ricollegare l unità 5 Dopo aver ricollegato l unità viene visualizzata la finestra Verify User Verifica utente È possibile eseguire l accesso passando il dito bioaccesso o immettendo password Eseguire...

Page 248: ...tante la partizione SECURE DISK si installerà La partizione SECURE DISK verrà elencata in Risorse del computer Eseguire l accesso usando la password Per eseguire l accesso alla password fare clic sul pulsante Password e immettere la password nella schermata di accesso Dopo aver eseguito l accesso la partizione SECURE DISK si installerà La partizione SECURE DISK verrà elencata in Risorse del comput...

Page 249: ...tiva Nomad Mobile Desktop Passare a Setting up Nomad Configurazione di Nomad Se si desidera attivare la crittografia Si hanno a disposizione tre opzioni per le spiegazioni vedere di seguito Dopo aver effettuato la selezione fare clic su Yes per confermare la scelta IMPORTANTE Selezionare attentamente l opzione di crittografia Una volta attivata la crittografia non è possibile disattivarla Opzione ...

Page 250: ...rittografati senza effettivamente eseguire la partizionatura dell unità Quando l unità si installa nel sistema la sezione crittografata viene visualizzata come volume di unità disco separato in Risorse del computer cui è stato assegnato un nome Si devono salvare i file che si desidera vengano crittografati in questo volume 1 Dopo aver selezionato l opzione della sezione crittografata e aver fatto ...

Page 251: ...le Desktop Se si desidera attivare Nomad fare clic su OK In caso contrario fare clic su Cancel Annulla Se si fa clic su OK i file Nomad Mobile Desktop verranno estratti e installati sull unità Al termine dell installazione verrà visualizzata la schermata Mobile Desktop La configurazione dell unità disco TOSHIBA SecuRed non è completa Per ulteriori istruzioni vedere qui di seguito ...

Page 252: ...i informa che il dispositivo può essere rimosso con sicurezza dal sistema 2 Fare clic su OK quindi scollegare il cavo USB Se Nomad NON è attivato 1 Fare clic sull icona Rimozione sicura nella barra delle applicazioni di Windows 2 Nella finestra a comparsa selezionare l unità disco SecuRed Dopo qualche istante verrà visualizzato un messaggio di rimozione sicura del dispositivo 3 Staccare il cavo US...

Page 253: ...are Se si è era selezionato un dito di cui annullare la registrazione 1 Verrà visualizzato un messaggio in cui si chiede se si è sicuri che si desidera annullare la registrazione del dito Fare clic su Yes Sì per annullare la registrazione del dito 2 Una volta terminato fare clic su Finish Fine Se si è era selezionato un nuovo dito da registrare 1 Verrà visualizzata la finestra Register Finger Regi...

Page 254: ...254 IT 2 Dopo che il dito è stato registrato con successo è possibile registrare un altro dito se si desidera Al termine della registrazione delle dita fare clic su Finish Fine ...

Page 255: ...o potrebbe essere necessario aggiornare il sistema operativo Windows Vedere Requisiti di sistema D È possibile connettere l unità a una scheda d espansione USB R Sì ma potrebbe essere necessario aggiornare il software firmware della scheda Si raccomanda di controllare gli ultimi aggiornamenti con il produttore della scheda D È possibile rendere l unità inizializzabile R No Windows non supporta l u...

Page 256: ...r tale ragione un disco rigido con capacità di 120 GB decimale apparirà in Windows con una capacità di 112 GB binario È inoltre necessario notare che i sistemi operativi riservano una porzione del disco rigido per scopi personali Il volume totale può variare a seconda del sistema operativo I produttori di dischi rigidi utilizzano il metodo decimale perché è più semplice e meno disorientante per i ...

Page 257: ...dows 2000 assicurarsi di aver installato il Service Pack 4 o successivo L unità visualizza il messaggio Impossibile avviare la periferica Codice 10 R Si tratta di un problema di alimentazione Assicurarsi che le connessioni siano salde L altra possibilità è che l unità sia malfunzionante e necessiti di assistenza Non è possibile vedere l unità TOSHIBA in Risorse del computer anche se appare in Gest...

Page 258: ...io d avviso Periferica USB ad alta velocità collegata a un hub USB non ad alta velocità Cosa significa R Si riceverà il messaggio d avviso connettendo l unità in una porta USB che supporta solo lo standard USB 1 1 TOSHIBA non garantisce che il funzionamento corretto dell unità con una porta USB1 1 Fate riferimento ai requisiti di sistema L unità sembra funzionare meno velocemente di 480 Mbps R Inn...

Page 259: ...sto prodotto ha il marchio CE conformemente ai requisiti previsti dalle direttive UE applicabili Responsabile dei marchi CE è TOSHIBA Europe GmbH Hammfelddamm 8 41460 Neuss Germania Una copia della dichiarazione di conformità ufficiale è scaricabile dal seguente sito web http epps toshiba teg com Ambiente di lavoro La conformità elettromagnetica EMC di questo prodotto è stata verificata in relazio...

Page 260: ...ampi elettromagnetici specialmente nelle vicinanze di macchinari di grandi dimensioni o unità di alimentazione Ambienti medici il rispetto della direttiva sui prodotti medici non è stato verificato da TOSHIBA e pertanto questo prodotto non può essere utilizzato come prodotto medico senza ulteriori verifiche L utilizzo in normali ambienti di ufficio ad esempio negli ospedali non dovrebbe essere un ...

Page 261: ... trattato come rifiuto domestico Assicurandosi di eliminare correttamente il prodotto si aiuterà a prevenire le potenziali conseguenze negative per l ambiente e per la salute umana che potrebbero altrimenti essere causate da una gestione inappropriata del rifiuto Per ulteriori informazioni sul riciclo del prodotto contattare l ufficio locale il servizio di gestione dei rifiuti domestico o il negoz...

Page 262: ...computers toshiba europe com ...

Page 263: ...Gebruikershandleiding SecuRed Hard Disk Drive CZ DE DK ES FI FR GR HU IT NL NO PL PT RU SE SK TR ...

Page 264: ...eide Gebruikshandleiding in een pdf bestand op de meegeleverde cd Hiervoor is Adobe Acrobat Reader 5 of hoger nodig Dit kan gratis worden gedownload op www adobe com products acrobat readstep2 html In deze handleiding gebruikte symbolen Dit symbool wijst de lezer op een waarschuwing of op andere uiterst belangrijke informatie Dit symbool wijst de lezer op nuttige tips en andere bruikbare informati...

Page 265: ...ijf instellen 279 Het gebruik van de TOSHIBA Secured hard Disk Drive 279 De schijf afmelden en loskoppelen 280 De registratie van een vinger ongedaan maken of een nieuwe vinger registreren 281 Veelgestelde vragen 283 Problemen oplossen 285 Ondersteuning van TOSHIBA 285 Hulp nodig 285 CE conformiteit 285 Gebruiksomgeving 287 Andere omgevingen niet gerelateerd aan EMC 287 De volgende informatie is a...

Page 266: ...266 NL Inhoud van het pakket TOSHIBA SecuRed Hard Disk Drive USB kabel CD met de Gebruikershandleiding Beknopte handleiding ...

Page 267: ... aan regen en gebruik het apparaat niet in vochtige of natte omstandigheden Plaats nooit vloeistofhouders op het apparaat Dit kan beschadiging van het apparaat veroorzaken en verhoogt het risico van een elektrische schok kortsluiting brand of lichamelijk letsel Stel het apparaat niet bloot aan temperaturen buiten het bereik van 5 C tot 40 C wanneer het in bedrijf is of 20 C tot 60 C wanneer het bu...

Page 268: ... beveiligen via een biometrische aanmelding met behulp van een vingerafdruk Indicator Power Data Gaat branden als de schijf wordt ingeschakeld Knippert tijdens het lezen of schrijven van gegevens USB 2 0 poort De schijf heeft een mini USB poort en uw computer een poort van het type A Dit komt overeen met de connectors aan de meegeleverde USB kabel De schijf is ook compatibel met USB 1 1 VOORAANZIC...

Page 269: ...ig om de schijf van stroom te voorzien Hieronder vindt u instructies Sluit de schijf niet aan op een USB poort van een toetsenbord of hub zonder eigen stroomvoorziening De meegeleverde USB kabel heeft twee type A connectors en een mini USB connector U hebt de secundaire type A connector alleen nodig als er twee USB poorten nodig zijn om de schijf van stroom te voorzien zoals wordt uitgelegd in De ...

Page 270: ...computer De secundaire type A connector hoeft u nergens op aan te sluiten U gebruikt deze alleen wanneer het daadwerkelijk nodig is Dit wordt bepaald na stap 2 2 Sluit de mini USB connector aan op de mini USB poort op de schijf Primaire type A USB connector aansluiten op uw computer Secundaire type A USB connector alleen gebruiken indien nodig mini USB connector ...

Page 271: ...lbaar medium Als de schijf succesvol bij uw systeem is aangemeld gaat u naar BioLogin instellen Als de schijf niet wordt aangemeld Als de schijf na enkele seconden niet wordt aangemeld krijgt deze waarschijnlijk te weinig stroom om actief te worden In dit geval hebt u een tweede USB poort nodig voor meer stroom 1 Koppel de mini USB connector los van de schijf 2 Sluit de secundaire type A USB conne...

Page 272: ...g en een BioLogin U moet beide instellen maar u kunt ervoor kiezen om alleen een wachtwoord bij aanmelding of BioLogin te kiezen als u de schijf aansluit Stap 1 Het wachtwoord instellen 1 Typ uw wachtwoord in het veld Password Wachtwoord 2 Bevestig het wachtwoord door het nogmaals in te voeren in het veld Confirm Bevestigen 3 Klik als u klaar bent op OK ...

Page 273: ... voor BioLogin wilt registreren door op het bijbehorende rondje in de afbeelding met de hand te klikken U kunt later een of meer aanvullende vingers registreren 2 Nadat u een vinger hebt geselecteerd wordt het venster Register Finger Vinger registreren weergegeven Haal de geselecteerde vinger langzaam door de vingerafdrukscanner van de schijf zoals in het venster wordt aangegeven ...

Page 274: ... kunt u nu nog een vinger registreren Als u klaar bent met het registreren van uw vinger s klikt u op Finish Voltooien 4 Vervolgens wordt een venster weergegeven met het bericht dat de registratie is geslaagd Klik op OK en verwijder vervolgens de schijf en sluit deze weer aan om de wijzigingen door te voeren 5 Nadat u de schijf opnieuw hebt aangesloten wordt het venster Verify User Gebruiker verif...

Page 275: ...beelding met een opgestoken duim weergegeven en wordt de SECURE DISK partitie gekoppeld De SECURE DISK partitie wordt vermeld in Deze computer Aanmelden met behulp van uw wachtwoord Als u zich wilt aanmelden met behulp van uw wachtwoord klikt u op de knop Password Wachtwoord en voert u uw wachtwoord in het aanmeldingsscherm in Nadat u zich hebt aangemeld wordt de SECURE DISK partitie gekoppeld De ...

Page 276: ...op activeren weergegeven Ga nu naar Setting up Nomad Nomad instellen Als u versleuteling wilt inschakelen U beschikt over drie opties zie de onderstaande uitleg Als u uw keuze hebt gemaakt klikt u opYes Ja om uw keuze te bevestigen BELANGRIJK Denk goed na over welke versleutelingsoptie u wilt gebruiken Als versleuteling eenmaal is ingeschakeld is het niet meer mogelijk om dit uit te schakelen Opti...

Page 277: ...g zonder de schijf te partitioneren Wanneer de schijf bij het systeem wordt aangemeld wordt de versleutelde opslagruimte als een apart vaste schijf volume weergegeven in Deze computer met de naam die u hebt toegewezen De bestanden die u wilt versleutelen slaat u naar dit volume op 1 Nadat u de optie voor de versleutelde opslagruimte hebt geselecteerd en op Yes hebt geklikt wordt een nieuw venster ...

Page 278: ...p OK als u Nomad wilt inschakelen Als u dit niet wilt klikt u op Cancel Annuleren Als u op OK klikt worden de Nomad Mobile Desktop bestanden geëxtraheerd en op de schijf geïnstalleerd Als de installatie is voltooid wordt de Mobile Desktop op het scherm weergegeven Het instellen van uw TOSHIBA SecuRed Hard Disk Drive is nog niet voltooid Zie hieronder voor verdere instructies ...

Page 279: ...icht met de melding dat het apparaat veilig van het systeem kan worden verwijderd 2 Klik op OK en trek de USB kabel los Als Nomad NIET is geactiveerd 1 Klik op het pictogram Hardware veilig verwijderen in de taakbalk van Windows 2 Selecteer de SecuRed Hard Disk Drive in het pop upvenster Na enkele momenten verschijnt het bericht dat u het apparaat veilig kunt verwijderen 3 Trek de USB kabel los ...

Page 280: ...ven met de vraag of u zeker weet of u de registratie van de vinger ongedaan wilt maken Klik op Yes Ja om de registratie van de vinger ongedaan te maken 2 Klik als u klaar bent op Finish Voltooien Als u een nieuwe vinger hebt geselecteerd die u wilt registreren 1 Het venster Register Finger Vinger registreren wordt weergegeven Haal de geselecteerde vinger langzaam door de vingerafdrukscanner van de...

Page 281: ...chijf aansluiten op een USB uitbreidingskaart A Ja maar u moet mogelijk wel de software firmware van de kaart bijwerken Het wordt aanbevolen de recentste updates op te halen bij de fabrikant van de kaart V Kan de schijf geschikt worden gemaakt voor opstarten A Nee Windows biedt geen ondersteuning voor het opstarten van externe schijven als boot volumes V Waarom wordt de capaciteit van de schijf in...

Page 282: ...a 112 GB binair Wat ook meespeelt is het feit dat besturingssystemen soms een deel van de schijfruimte reserveren voor eigen doeleinden De werkelijke hoeveelheid ruimte hangt af van het gebruikte besturingssysteem Fabrikanten van hdd schijven gebruiken de decimale methode omdat die eenvoudiger en minder verwarrend is voor klanten die mogelijk niet vertrouwd zijn met het getalsysteem met basis 2 Fa...

Page 283: ...U moet Service Pack 4 of hoger hebben als Windows 2000 gebruikt Ik krijg de melding dat het apparaat niet kan worden gestart Code 10 A Dit is een voedingsprobleem Controleer of de aansluitingen in orde zijn Het is ook mogelijk dat de schijf niet goed werkt en moet worden gerepareerd Ik zie de TOSHIBA Drive niet staan in Deze computer maar in Apparaatbeheer wordt deze wel weergegeven A Klik met de ...

Page 284: ...gsbericht Snel USB apparaat op trage USB hub aangesloten Wat houdt dit in A Deze waarschuwing wordt weergegeven als u de schijf hebt aangesloten op een USB poort die alleen USB 1 1 ondersteunt TOSHIBA biedt geen garantie dat de schijf correct werkt met een USB1 1 poort Raadpleeg hiervoor de systeemvereisten De schijf lijkt langzamer dan 480 Mbps te werken A Als u USB 2 0 snelheden wilt bereiken mo...

Page 285: ...arkering in overeenstemming met vereisten van de toepasselijke Europese richtlijnen CE markering is de verantwoordelijkheid van TOSHIBA Europe GmbH Hammfelddamm 8 41460 Neuss Duitsland De volledige tekst van de CE conformiteitsverklaring kan worden verkregen via de volgende website http epps toshiba teg com Gebruiksomgeving EMC conformiteit Electromagnetic Compliance van dit product is gecontrolee...

Page 286: ...vanwege sterke elektromagnetische velden met name in de omgeving van grote machines of stroomvoorzieningen Medische omgeving de naleving van de richtlijn voor medische producten is niet gecontroleerd door TOSHIBA en daarom mag dit product niet zonder verdere controle als een medisch product worden gebruikt Het gebruik in gewone kantooromgevingen bijvoorbeeld in ziekenhuizen hoeft geen probleem te ...

Page 287: ...jk afval Als u ervoor zorgt dat dit product correct wordt verwerkt helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid te voorkomen die zouden kunnen worden veroorzaakt door verkeerde afvalverwerking van dit product Neem voor meer informatie over recycling van dit product contact op met uw gemeente uw afvalverwerkingsdienst of de winkel waar u het product hebt gekocht 2009 T...

Page 288: ...computers toshiba europe com ...

Page 289: ...Brukerveiledning SecuRed harddiskstasjon CZ DE DK ES FI FR GR HU IT NL NO PL PT RU SE SK TR ...

Page 290: ...nde brukerveiledning i PDF format på CD en som følger med Krever Adobe Acrobat Reader v 5 eller nyere Gratis Reader nedlastinger på www adobe com products acrobat readstep2 html Symboler som brukes i denne brukerveiledningen Dette symbolet gir leseren en advarsel eller varsler leseren om svært viktig informasjon Dette symbolet varsler leseren om nyttige tips og annen nyttig informasjon ...

Page 291: ...ikkerhetsoppsett for harddisken 305 Bruke TOSHIBA sikker harddiskstasjon 305 Slik demonterer og frakobler du harddisken 306 Slik avregistrerer du en finger eller registrerer du en ny finger 307 Vanlige spørsmål 309 Feilsøking 311 TOSHIBA brukerstøtte 311 Trenger du hjelp 311 CE samsvar 311 Arbeidsmiljø 313 Andre miljøer som ikke berøres av EMC 313 Følgende informasjon er bare for EU medlemsland ...

Page 292: ...292 NO Pakkeinnhold TOSHIBA SecuRed Harddiskstasjon USB kabel CD Inneholder Brukerveiledning i PDF format Hurtigstartveiledning ...

Page 293: ...uktighet eller våte omgivelser Plasser aldri beholdere med væske på enheten Dette kan skade enheten og øke risikoen for elektrisk støt kortslutning brann eller personskade Ikke utsett denne enheten for temperaturer utenfor området på 5 C til 40 C når enheten er i drift og 20 C til 60 C når den ikke er i drift Ikke utsett enheten for støt eller rist eller mist enheten Ikke la enheten stå på annen m...

Page 294: ...rykksleser Gjør det mulig å sikre harddisken med fingeravtrykksbasert pålogging Strøm dataindikator Lyser når harddisken er på Blinker når data leses eller skrives USB 2 0 port Harddisken har en mini USB port og på datamaskinen finnes det en Type A USB port som samsvarer med kontaktene på den medfølgende USB kabelen Harddisken er også kompatibel med USB 1 1 FORSIDEN BAKSIDEN ...

Page 295: ...rter for å få strøm til harddisken Du finner instruksjoner nedenfor Ikke koble harddisken til en USB port på et tastatur eller en hub som ikke har egen strømforsyning Den medfølgende USB kabelen har to type A kontakter og en mini USB kontakt Den sekundære type A kontakten er bare nødvendig hvis du må bruke to USB porter for å få nok strøm til harddisken slik det er forklart i Koble harddisken til ...

Page 296: ...il en USB 2 0 port på datamaskinen Den sekundære type A kontakten skal ikke brukes til noe Du skal bare bruke den hvis det er påkrevd og det finner du ut etter trinn 2 2 Koble mini USB kontakten til mini USB porten på harddisken Primær USB type A kontakt kobles til datamaskinen Sekundær USB type A kontakt brukes bare ved behov mini USB kontakt ...

Page 297: ...bare lagringsmedier Hvis harddisken klarer å montere seg til systemet går du videre til Konfigurere BioLogin Hvis harddisken ikke monterer seg Hvis harddisken etter flere sekunder ikke har montert seg får den ikke nok strøm Da må du bruke enda en USB port for å få enda mer strøm 1 Koble mini USB kontakten fra harddisken 2 Koble den andre USB type A kontakten til en ledig USB port på datamaskinen e...

Page 298: ...in og BioLogin Selv om du må konfigurere begge vil du kunne velge om du vil bruke enten Password Login eller BioLogin når du kobler til harddisken Trinn 1 Konfigurere passordet 1 Angi passordet i Password feltet Passord 2 Bekreft passordet ved å angi det på nytt i Confirm feltet Bekreft 3 Når du er ferdig klikker du på OK ...

Page 299: ...elle sirkelen på håndfiguren Du vil få mulighet til å registrere flere fingre senere 2 Når du har valgt en finger vises vinduet Register Finger Registrer finger Dra den valgte fingeren langsomt over fingeravtrykksleseren på harddisken slik det er vist i vinduet Gjenta bevegelsen til en fullstendig vellykket skanning er registrert noe som fremgår av framdriftsfeltet Det kan være nødvendig å dra fin...

Page 300: ...å vises et vindu med en melding om at registreringen var vellykket Klikk på OK og koble så harddisken fra og deretter til igjen for at endringene skal aktiveres 5 Når du kobler til harddisken igjen vises vinduet Verify User Bekreft bruker Du kan logge deg på ved å dra fingeren over leseren biologin eller ved å angi passordet Logge deg på med fingeravtrykksavlesing Dra fingeren langsomt over finger...

Page 301: ...p bilde og ganske raskt vil SECURE DISK partisjonen monteres SECURE DISK partisjonen vises i Min datamaskin Logge deg på med passord Hvis du vil logge deg på med passord klikker du på Password knappen og angir passordet i påloggingsskjermbildet Når du har logget deg på monteres SECURE DISK partisjonen SECURE DISK partisjonen vises i Min datamaskin ...

Page 302: ...ile Desktop Aktiver Nomad Mobile Desktop Gå nå til Aktivere Nomad Mobile Desktop Hvis du vil aktivere kryptering Du har tre alternativer se forklaringer nedenfor Når du har valgt klikker du på Yes Ja for å bekrefte valget VIKTIG Vær nøye ved valg av krypteringsalternativ Når kryptering er aktivert kan du ikke deaktivere den Alternativ 1 Krypter hele harddisken Velg dette alternativet hvis du vil a...

Page 303: ... harddisken til kryptert lagring uten at harddisken faktisk blir partisjonert Når harddisken monterer seg til system vil det krypterte hvelvet vises som en egen harddiskstasjon i Min datamaskin og det vil være merket med et navn som du har valgt Du lagrer filer som du vil kryptere i denne delen 1 Etter at du valgt alternativet for kryptert hvelv og klikket på Yes Ja vises et nytt vindu Angi et nav...

Page 304: ...op Hvis du ønsker å aktivere Nomad klikker du på OK Hvis ikke klikker du på Cancel Avbryt Hvis du klikker på OK vil Nomad Mobile Desktop filer bli installert på harddisken Når installeringen er fullført vises Mobile Desktop på skjermen TOSHIBA SecuRed harddiskstasjonen er ikke helt ferdigkonfigurert ennå Du finner ytterligere instruksjoner nedenfor ...

Page 305: ... få se en melding som forteller at enheten trygt kan fjernes fra systemet 2 Klikk på OK og koble deretter fra USB kabelen Hvis Nomad IKKE er aktivert 1 Klikk på ikonet Trygg fjerning av maskinvare på oppgavelinjen i Windows 2 I hurtigvinduet velger du SecuRed Hard Disk Drive Etter en kort stund får du en melding som sier at det er trygt å fjerne enheten 3 Koble fra USB kabelen ...

Page 306: ...u får se en melding som spør om du er sikker på at du vil avregistrere fingeren Klikk på Yes Ja for å avregistrere fingeren 2 Når du er ferdig klikker du på Finish Fullfør Hvis du valgte å registrere en ny finger 1 Vinduet Register Finger Registrer finger vises Dra den valgte fingeren langsomt over fingeravtrykksleseren på harddisken slik det er vist i vinduet Gjenta bevegelsen til en fullstendig ...

Page 307: ...stemene Det kan imidlertid hende at du må oppgradere Windows operativsystemet Se Systemkrav Spørsmål Kan jeg koble harddisken til et USB utvidelseskort Svar Ja men det kan hende at du må oppdatere programvaren fastvaren for kortet Vi anbefaler at du kontakter kortprodusenten for å få tak i de nyeste oppdateringene Spørsmål Er det mulig å gjøre harddisken oppstartbar Svar Nei Windows støtter ikke b...

Page 308: ... byte På grunn av dette vil en harddisk med en kapasitet på for eksempel 120 GB desimal vises i Windows med en kapasitet på cirka 112 GB binær Det må også sies at operativsystemer reserverer en del av harddiskplassen til egne formål Den faktiske mengden kan variere avhengig av operativsystemet Harddiskprodusenter bruker desimalmetoden fordi det er enklere og mindre forvirrende for forbrukere som i...

Page 309: ...n Hvis du bruker Windows XP må du påse at du har Service Pack 1 eller nyere Hvis du bruker Windows 2000 må du påse at du har Service Pack 4 eller nyere Jeg får feilmeldingen Enheten kan ikke starte Kode 10 Svar Dette er et strømproblem Kontroller at kontaktene er satt i skikkelig Den andre muligheten er at harddisken ikke fungerer riktig og krever service Jeg ser ikke TOSHIBA harddisken under Min ...

Page 310: ...sken til PC en fikk jeg følgende varselsmelding Høyhastighets USB enhet plugget inn i en ikke høyhastighets USB hub Hva betyr det Svar Du vil få denne varselsmeldingen hvis du koblet harddisken til en USB port som bare støtter USB 1 1 TOSHIBA gir ingen garanti for at stasjonen virker med en USB1 1 port Se systemkravene Det virker som om harddisken arbeider saktere enn 480 Mbps Svar For det første ...

Page 311: ...E samsvar Dette produktet er CE merket i henhold til kravene i gjeldende EU direktiver TOSHIBA Europe GmbH Hammfelddamm 8 41460 Neuss Tyskland er ansvarlig for CE merkingen Kopi av den offisielle samsvarserklæringen finnes på følgende webområde http epps toshiba teg com Arbeidsmiljø Den elektromagnetiske kompatibiliteten EMC Electromagnetic Compliance til dette produktet er normalt bekreftet i pro...

Page 312: ...relser av dette produktet som følge av mulige sterke elektromagnetiske felt spesielt nær store maskiner eller strømenheter Medisinsk miljø Kompatibilitet med direktiv om medisinsk utstyr er ikke bekreftet av TOSHIBA og derfor kan ikke dette produktet brukes som et medisinsk produkt uten ytterligere bekreftelse Bruk i vanlige kontormiljøer for eksempel på sykehus skal ikke være noe problem så lenge...

Page 313: ...oduktet kastes på riktig måte vil du hjelpe til med å hindre potensielle negative konsekvenser for miljøet og folks helse som ellers kan forårsakes ved upassende avfallshåndtering av dette produktet Hvis du vil ha mer detaljert informasjon om resirkulering av dette produktet kan du kontakte det lokale stedskontoret søppeltømmingstjenesten for restavfall eller butikken der du kjøpte produktet 2009 ...

Page 314: ...computers toshiba europe com ...

Page 315: ...Podręcznik użytkownika Dysk twardy SecuRed CZ DE DK ES FI FR GR HU IT NL NO PL PT RU SE SK TR ...

Page 316: ...ęcznikiem użytkownika w formacie PDF na dołączonym dysku CD Wymaga programu Adobe Acrobat Reader w wersji 5 lub nowszej Można go pobrać bezpłatnie pod adresem www adobe com products acrobat readstep2 html Symbole użyte w tym podręczniku Ten symbol informuje czytelnika o ostrzeżeniu lub o bardzo ważnych informacjach Ten symbol informuje czytelnika o po mocnych poradach i innych przydatnych informac...

Page 317: ...ardego TOSHIBA SecuRed 331 Sposób odinstalowywania i odłączania dysku 332 Sposób usuwania rejestracji palca i rejestrowania nowego palca 333 Często zadawane pytania 335 Rozwiązywanie problemów 337 Pomoc techniczna firmy TOSHIBA 337 Potrzebujesz pomocy 337 Zgodność z dyrektywą CE 337 Środowisko pracy 339 Inne środowiska które nie są związane z normami EMC 339 Poniższa informacja jest przeznaczona t...

Page 318: ...318 PL Zawartość zestawu Dysk twardy TOSHIBA SecuRed Kabel USB Dysk CD zawiera Podręcznik użytkownika w formacie PDF Przewodnik Szybki start ...

Page 319: ... umieszczać pojemników z cieczami na urządzeniu Może to doprowadzić do uszkodzenia urządzenia a także zwiększyć ryzyko porażenia prądem wystąpienia zwarcia pożaru i obrażeń ciała Nie należy wystawiać urządzenia na działanie temperatury spoza zakresu od 5 do 40 gdy urządzenie jest włączone oraz temperatury spoza zakresu od 20 do 60 C gdy urządzenie jest wyłączone Nie wolno uderzać i upuszczać urząd...

Page 320: ...żliwia zabezpieczenie dysku za pomocą biometrycznego logowania przy użyciu odcisków palców Wskaźnik zasilania danych Świeci się gdy dysk jest włączony Miga podczas odczytu lub zapisu danych Port USB 2 0 Dysk został wyposażony w port mini USB Komputer został wyposażony w port USB typu A Złącza dostarczonego kabla odpowiadają tym portom Dysk jest też zgodny z interfejsem USB 1 1 WIDOK Z PRZODU WIDOK...

Page 321: ...tów USB Poniżej podano odpowiednie instrukcje Nie należy podłączać dysku do portu USB w klawiaturze ani do koncentratora który nie jest wyposażony we własne źródło zasilania Dostarczony kabel USB został wyposażony w dwa złącza typu A i jedno złącze mini USB Pomocnicze złącze typu A jest potrzebne jeśli do zasilania dysku konieczne jest użycie dwóch portów USB zgodnie z opisem w rozdziale Podłączan...

Page 322: ...do portu USB 2 0 komputera Pomocnicze złącze typu A pozostaw niepodłączone Konieczność użycia tego złącza zostanie określona po wykonaniu kroku 2 2 Podłącz złącze mini USB do portu mini USB dysku Podstawowe złącze USB typu A podłącz do komputera Pomocnicze złącze USB typu A podłącz w razie konieczności Złącze mini USB ...

Page 323: ...nie zainstalowany w systemie przejdź do rozdziału Konfigurowanie aplikacji BioLogin Jeśli dysk nie zostanie zainstalowany Jeśli po upływie kilku sekund dysk nie zostanie zainstalowany oznacza to że nie otrzymuje wystarczającej do uruchomienia energii elektrycznej W takim przypadku konieczne jest użycie drugiego portu USB w celu uzyskania większych możliwości zasilania 1 Odłącz od dysku złącze mini...

Page 324: ...cą aplikacji BioLogin Mimo że konieczne jest skonfigurowanie obu metod logowania po każdym podłączeniu dysku możliwe jest wybranie dowolnej z tych metod Krok 1 Konfigurowanie hasła 1 W polu Password Hasło wprowadź swoje hasło 2 Potwierdź to hasło przez wprowadzenie go ponownie w polu Confirm Potwierdź 3 Po zakończeniu kliknij przycisk OK ...

Page 325: ... pozycji na obrazie przedstawiającym ręce Pozostałe palce używane dodatkowo możesz zarejestrować później 2 Po wybraniu palca zostanie wyświetlone okno Register Finger Rejestrowanie palca Powoli przesuń wybranym palcem po skanerze odcisków palca na dysku zgodnie z ilustracjąwyświetlonąwoknie Powtarzaj tę czynność do pomyślnego zarejestrowania pełnego obrazu Postęp procesu przedstawiony jest na pask...

Page 326: ...Kliknij przycisk OK a następnie odłącz i podłącz ponownie dysk aby zmiany zostały zastosowane 5 Po ponownym podłączeniu dysku zostanie wyświetlone okno Verify User Weryfikacja użytkownika Możesz się zalogować przesuwając palcem po skanerze BioLogin lub wprowadzając hasło Logowanie za pomocą odcisków palców Powoli przesuń palcem po skanerze zgodnie z ilustracją Pomyślne przeskanowanie może wymagać ...

Page 327: ...tanie dodana ikona partycji SECURE DISK Logowanie za pomocą hasła Aby zalogować się przy użyciu hasła kliknij przycisk Password Hasło a następnie wprowadź swoje hasło na ekranie logowania Po zalogowaniu zostanie zainstalowana partycja SECURE DISK W oknie Mój komputer zostanie dodana ikona partycji SECURE DISK ...

Page 328: ...sktop Aktywowanie programu Nomad Mobile Desktop Przejdź do rozdziału Konfigurowanie programu Nomad Aby włączyć szyfrowanie Dostępne są trzy opcje które opisano poniżej Po dokonaniu wyboru kliknij przycisk Yes Tak w celu potwierdzenia WAŻNE Podczas wybierania opcji szyfrowania należy zachować ostrożność Po włączeniu szyfrowania nie można go wyłączyć Opcja 1 Encrypt the whole Drive Szyfruj cały dysk...

Page 329: ...la danych szyfrowanych bez dzielenia dysku na partycje Po zainstalowaniu dysku w systemie archiwum szyfrowane zostanie wyświetlone w oknie Mój komputer jako oddzielny wolumin dysku twardego oznaczony określoną nazwą Pliki które mają być szyfrowane należy zapisywać w tym woluminie 1 W przypadku wybrania opcji archiwum szyfrowanego po kliknięciu przycisku Yes Tak zostanie wyświetlone nowe okno W pol...

Page 330: ... włączyć program Nomad kliknij przycisk OK W przeciwnym razie kliknij przycisk Cancel Anuluj Po kliknięciu przycisku OK pliki programu Nomad Mobile Desktop zostaną wyodrębnione i zainstalowane na dysku Po zakończeniu instalacji zostanie wyświetlona aplikacja Mobile Desktop Konfiguracja dysku twardego TOSHIBA SecuRed nie została jeszcze zakończona Poniżej umieszczono dalsze instrukcje ...

Page 331: ... komunikat informujący o tym że urządzenie może zostać bezpiecznie usunięte z systemu 2 Kliknij przycisk OK a następnie odłącz kabel USB Jeśli program Nomad NIE jest aktywny 1 Kliknij ikonę bezpiecznego usuwania na pasku zadań systemu Windows 2 W oknie podręcznym wybierz dysk twardy SecuRed Po upływie kilku chwil zostanie wyświetlony komunikat informujący o tym że można bezpiecznie usunąć urządzen...

Page 332: ...cjamazostaćusunięta 1 Zostanie wyświetlony komunikat z zapytaniem czy na pewno usunąć rejestrację palca Kliknij przycisk Yes Tak aby ją usunąć 2 Po zakończeniu kliknij przycisk Finish Zakończ Jeśli został wybrany nowy palec do zarejestrowania 1 Zostanie wyświetlone okno Register Finger Rejestrowanie palca Powoli przesuń wybranym palcem po skanerze odcisków palca na dysku zgodnie z ilustracją wyświ...

Page 333: ...nak zaktualizowanie systemu operacyjnego Windows Zobacz rozdział Wymagania systemowe Pyt Czy mogę podłączyć dysk do karty rozszerzeń USB Odp Tak ale konieczne może być zaktualizowanie oprogramowania oprogramowania układowego karty Zalecamy skontaktowanie się z producentem karty w celu uzyskania informacji o najnowszych aktualizacjach Pyt Czy mogę skonfigurować dysk jako dysk rozruchowy Odp Nie Sys...

Page 334: ...owodu dysk twardy o pojemności 120 GB wartość dziesiętna zostanie przedstawiony w systemie Windows jako dysk o pojemności około 112 GB wartość binarna Należy też pamiętać że systemy operacyjne rezerwują część obszaru dysku twardego na własne potrzeby Wielkość tego obszaru różni się w zależności od systemu operacyjnego Producenci dysków twardych stosują metodę dziesiętną ponieważ jest ona prostsza ...

Page 335: ...ub nowszy W systemie Windows 2000 wymagane jest zainstalowanie dodatku Service Pack 4 lub nowszego Dysk powoduje wyświetlenie komunikatu Nie można uruchomić urządzenia Kod 10 Odp Jesttoproblemzzasilaniem Sprawdź czypołączeniasąprawidłowe Możliwe jest też że w dysku wystąpiła awaria i wymaga on naprawy Dysk firmy TOSHIBA nie jest wyświetlany w oknie Mój komputer ale widać go w oknie Menedżer urządz...

Page 336: ...kat alertu Urządzenie USB Hi Speed podłączono do koncentratora USB innego typu Co to oznacza Odp Powyższy komunikat zostanie wyświetlony gdy podłączysz dysk do portu USB który obsługuje wyłącznie standard USB 1 1 Firma TOSHIBA nie gwarantuje że ta stacja dysków będzie działać prawidłowo po podłączeniu do portu USB 1 1 Zapoznaj się z wymaganiami systemowymi Dysk wydaje się pracować z szybkością mni...

Page 337: ...ć z dyrektywą CE Ten produkt jest oznaczony znakiem CE zgodnie z wymaganiami odpowiednich dyrektyw Unii Europejskiej Jednostką odpowiedzialną za znakowanie CE jest firma TOSHIBA Europe GmbH Hammfelddamm 8 41460 Neuss Niemcy Kopię oficjalnej Deklaracji zgodności można znaleźć w następującej witrynie internetowej http epps toshiba teg com Środowisko pracy Zgodność tego produktu z normami EMC została...

Page 338: ... występujące zwłaszcza w pobliżu dużych urządzeń i jednostek zasilania Środowiska medyczne Zgodność z dyrektywą o produktach medycznych nie została potwierdzona przez firmę TOSHIBA dlatego nie można używać tego produktu jako urządzenia medycznego bez przeprowadzenia odpowiednich badań Użytkowanie w typowych warunkach biurowych na przykład w szpitalach jest dopuszczalne chyba że odpowiednia jednost...

Page 339: ...wy sposób użytkownik przyczynia się do minimalizacji potencjalnie negatywnego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie człowieka jaki mógłby mieć ten produkt w przypadku nieodpowiedniego postępowania z nim po zakończeniu okresu eksploatacji Aby uzyskać bardziej szczegółowe informacje o recyklingu tego produktu należy się skontaktować z urzędem miasta zakładem gospodarki odpadami lub sklepem w któr...

Page 340: ...computers toshiba europe com ...

Page 341: ...Manual do Utilizador Unidade de disco rígido SecuRed CZ DE DK ES FI FR GR HU IT NL NO PL PT RU SE SK TR ...

Page 342: ...or completo em formato PDF incluído no CD É necessário o Adobe Acrobat Reader v 5 ou posterior Aceda às transferências gratuitas do Reader em www adobe com products acrobat readstep2 html Símbolos utilizados neste manual Este símbolo alerta o leitor para um aviso ou para alguma informação muito importante Este símbolo alerta o leitor para sugestões úteis e outras informações úteis ...

Page 343: ...urança da unidade 357 Utilização da unidade de disco rígido SecuRed da TOSHIBA 357 Desmontar e desligar a unidade 358 Como anular o registo de um dedo ou registar um novo dedo 359 Perguntas mais frequentes FAQ 361 Resolução de problemas 363 Suporte TOSHIBA 363 Precisa de ajuda 363 Conformidade CE 363 Ambiente de trabalho 365 Outros ambientes não relacionados com a EMC 365 A seguinte informação des...

Page 344: ...344 PT Conteúdo da embalagem Unidade de Disco Rígido SecuRed da TOSHIBA Cabo USB CD Contém o Manual do Utilizador em Formato PDF Guia Rápido ...

Page 345: ...ientes húmidos ou molhados Nunca coloque recipientes com líquidos sobre o dispositivo Pode danificá lo e aumentar o risco de choque eléctrico curto circuito fogo ou lesões pessoais Não exponha o dispositivo a temperaturas de funcionamento inferiores a 5 C ou superiores a 40 C e inferiores a 20 C ou superiores a 60 C quando desligado Não submeta o dispositivo a choques trepidações ou quedas Não col...

Page 346: ...proteger a unidade através de início de sessão biométrico por impressão digital Indicador de energia dados Acende quando a unidade está ligada Fica intermitente durante as operações de leitura e escrita de dados Porta USB 2 0 A unidade possui uma porta mini USB e o computador possui uma porta USB Tipo A que correspondem aos conectores do cabo USB fornecido A unidade é igualmente compatível com USB...

Page 347: ... portas USB para alimentar a unidade As instruções são fornecidas mais abaixo Não ligue a unidade a uma porta USB num teclado ou num hub que não possua alimentação independente O cabo USB fornecido possui dois conectores tipo A e um conector mini USB O conector tipo A secundário apenas será necessário se concluir que precisa de duas portas USB para alimentar a unidade conforme explicado na secção ...

Page 348: ... uma porta USB 2 0 no computador Deixe o conector tipo A secundário livre Apenas será utilizado se for necessário o que será determinado após o passo 2 2 Ligue o conector mini USB à porta mini USB na unidade Conector USB tipo A principal ligar ao computador Conector USB tipo A secundário utilizar apenas se necessário Conector mini USB ...

Page 349: ...s com armazenamento amovível Se a unidade estiver correctamente instalada no sistema aceda a Setting up BioLogin Configurar BioLogin Se a unidade não estiver instalada Se a unidade não ficar instalada ao fim de alguns segundos poderá não estar a receber alimentação suficiente para arrancar totalmente Neste caso deverá utilizar uma segunda porta USB para alimentação adicional 1 Desligue o conector ...

Page 350: ...se e BioLogin Embora ambos devam ser configurados poderá optar por utilizar o início de sessão protegido por palavra passe ou o BioLogin sempre que ligar a unidade Passo 1 Configurar a palavra passe 1 No campo Password Palavra passe introduza a sua palavra passe 2 Confirme a palavra passe reintroduzindo a no campo Confirm Confirmar 3 Quando terminar clique em OK ...

Page 351: ...gin clicando no círculo correspondente na imagem das mãos Poderá adicionar outro s dedo s mais tarde 2 Depois de seleccionar um dedo é apresentada a janela Register Finger Registar dedo Passe lentamente o dedo pelo digitalizador de impressão digital da unidade conforme mostrado na janela Repita a passagem até que seja registada uma digitalização completa com êxito conforme mostrado na barra de pro...

Page 352: ...la com uma mensagem a indicar que o registo foi bem sucedido Clique em OK e desligue e ligue a unidade para que as alterações sejam aplicadas 5 Depois de ligar novamente a unidade é apresentada a janela Verify User Verificar utilizador Para iniciar sessão passe o dedo biologin ou introduza a palavra passe Iniciar sessão através da passagem do dedo Passe lentamente o dedo pelo digitalizador conform...

Page 353: ... Disco seguro será apresentada em My Computer O meu computador Iniciar sessão com a palavra passe Para iniciar sessão com a palavra passe clique no botão Password Palavra passe e introduza a no ecrã de início de sessão Depois de iniciar sessão a partição SECURE DISK Disco seguro será instalada a partição SECURE DISK Disco seguro será apresentada em My Computer O meu computador ...

Page 354: ...esktop Aceda a Setting up Nomad Configurar Nomad Se pretender activar a encriptação Dispõe de três opções ver explicações a seguir Depois de efectuar a sua selecção clique em Yes Sim para confirmar a escolha IMPORTANTE Seleccione a opção de encriptação cuidadosamente Uma vez a encriptação activada não é possível desactivá la Opção 1 Encriptar toda a unidade Seleccione a opção Encrypt the whole Dri...

Page 355: ...re encriptado para reservar uma parte da unidade para armazenamento encriptado sem criar partições na unidade Quando a unidade é instalada no sistema o cofre encriptado é apresentado como um volume de disco separado em My Computer O meu computador com uma etiqueta atribuída por si Os ficheiros que pretende encriptar devem ser guardados neste volume 1 Depois de seleccionar a opção de cofre encripta...

Page 356: ...Se pretender activar o Nomad clique em OK Caso contrário clique em Cancel Cancelar Se clicar em OK os ficheiros do Nomad Mobile Desktop serão extraídos e instalados na unidade Quando a instalação estiver concluída o Mobile Desktop é apresentado no ecrã A configuração da unidade de disco rígido SecuRed da TOSHIBA não está concluída Consulte as instruções abaixo ...

Page 357: ... informar que o dispositivo pode ser removido com segurança do sistema 2 Clique em OK e desligue o cabo USB Se o Nomad NÃO estiver activado 1 Clique no ícone Safely Remove Remover com segurança na barra de tarefas do Windows 2 Na janela de pop up seleccione a unidade de disco rígido SecuRed Após alguns segundos o Windows apresenta uma mensagem a indicar que é seguro remover a unidade 3 Desligue o ...

Page 358: ...o 1 É apresentada uma mensagem a perguntar se tem a certeza de que pretende anular o registo do dedo Clique em Yes Sim para anular o registo do dedo 2 Quando terminar clique em Finish Terminar Se seleccionou o registo de um novo dedo 1 É apresentada a janela Register Finger Registar dedo Passe lentamente o dedo pelo digitalizador de impressão digital da unidade conforme mostrado na janela Repita a...

Page 359: ...s sistemas operativos No entanto pode necessitar de actualizar o seu SO Windows Consulte a secção Requisitos do sistema P Posso ligar a unidade a uma placa de expansão USB R Sim mas pode ter de actualizar o software ou o firmware da placa Recomendamos que peça ao fabricante da placa as actualizações mais recentes P A unidade pode ser um disco de arranque R Não O Windows não suporta a utilização de...

Page 360: ...vo um disco rígido com a capacidade de 120 GB decimal será apresentado no Windows com uma capacidade de cerca de 112 GB binário De notar igualmente que os sistemas operativos reservam uma parte do espaço do disco rígido para efeitos internos O valor real pode variar consoante o sistema operativo utilizado Os fabricantes de discos rígidos utilizam o método decimal porque é mais simples e não confun...

Page 361: ...ifique se de que possui o Service Pack 1 ou posterior Se utilizar o Windows 2000 certifique se de que possui o SP 4 ou posterior Aparece a mensagem Device cannot start Code 10 A unidade não consegue iniciar Código 10 R Trata se de um problema de energia Certifique se de que as ligações estão correctas e seguras Outra possibilidade é a de avaria e nesse caso a unidade necessita de reparação Não é p...

Page 362: ...BA Depois de ligar a unidade ao computador é apresentada a seguinte mensagem de aviso Hi Speed USB device plugged into non Hi Speed USB Hub Dispositivo USB de alta velocidade ligado a um hub USB sem ser de alta velocidade O que significa isto R Receberá esta mensagem de aviso se ligar a unidade a uma porta USB que suporta apenas USB 1 1 A TOSHIBA não garante que a unidade funcione correctamente co...

Page 363: ... produto possui a marcação CE em conformidade com os requisitos das Directivas Comunitárias aplicáveis A marcação CE é da responsabilidade da TOSHIBA Europe GmbH Hammfelddamm 8 41460 Neuss Alemanha É possível obter uma cópia da Declaração de Conformidade oficial no Web site seguinte http epps toshiba teg com Ambiente de trabalho A Conformidade Electromagnética EMC deste produto foi verificada gene...

Page 364: ...rtes campos electromagnéticos em especial na proximidade de máquinas de grande porte ou de unidades de energia Ambiente médico a conformidade com a Directiva sobre Produtos Médicos não foi verificada pela TOSHIBA pelo que este produto não deve ser utilizado como produto médico sem verificação adicional A utilização em ambientes de escritório comuns por exemplo em hospitais não deve constituir prob...

Page 365: ...tado como lixo doméstico Ao certificar se de que este produto é correctamente tratado em caso de ter de ser considerado lixo estará a ajudar a preservar o ambiente e a saúde humana Para obter informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto consulte as autoridades locais o serviço de recolha de lixo doméstico da sua área ou o comerciante onde o adquiriu 2009 TOSHIBA Europe GmbH Todos o...

Page 366: ...computers toshiba europe com ...

Page 367: ...Руководство пользователя Жесткий диск SecuRed CZ DE DK ES FI FR GR HU IT NL NO PL PT RU SE SK TR ...

Page 368: ...мате PDF на прилагаемом компакт диске Необходима программа Adobe Acrobat Reader 5 или более поздней версии Программу Adobe Acrobat Reader можно загрузить бесплатно по адресу www adobe com products acrobat readstep2 html Обозначения используемые в данном руководстве Этот значок обозначает предупреждение или какую либо очень важную информацию Этот значок обозначает что далее приведены полезные совет...

Page 369: ...пользование жесткого диска TOSHIBA SecuRed 383 Удаление из системы и отсоединение жесткого диска 384 Отмена регистрации пальца или регистрация другого пальца 385 Вопросы и ответы 387 Устранение неполадок 389 Поддержка TOSHIBA 389 Вам требуется помощь 389 Соответствие требованиям CE 389 Рабочая среда 391 Другие среды не связанные с вопросами электромагнитной совместимости 391 Следующая информация п...

Page 370: ...370 RU Комплект поставки Жесткий диск TOSHIBA SecuRed Кабель USB Компакт диск содержит руководство пользователя в формате PDF Краткое руководство ...

Page 371: ...ые места или в места с повышенной влажностью Ни в коем случае не ставьте сосуды с жидкостью на устройство Это может привести к повреждению устройства и повысить риск поражения электрическим током короткого замыкания пожара или получения травмы Не подвергайте устройство воздействию температур не входящих в диапазон от 5 C до 40 C когда оно работает и температур от 20 C до 60 C когда оно выключено Н...

Page 372: ...льцев Позволяет защитить жесткий диск настроив вход с использованием биометрических данных Индикатор питания данных Загорается когда диск включен Мигает во время чтения или записи данных Порт USB 2 0 Жесткий диск имеет мини порт USB а компьютер порт USB типа A который соответствует разъемам прилагаемого кабеля USB Жесткий диск также совместим с портом USB 1 1 ВИД СПЕРЕДИ ВИД СЗАДИ ...

Page 373: ...я на жесткий диск возможно потребуются два порта USB Далее приведены инструкции Не подключайте диск к порту USB на клавиатуре или концентратору на который питание не подается отдельно Прилагаемый кабель USB имеет два разъема типа A и мини разъем USB Второй разъем типа A требуется только если для питания диска необходимы два порта USB как описано в разделе Подключение жесткого диска к компьютеру Ра...

Page 374: ...к порту USB 2 0 на компьютере Оставьте второй разъем типа A свободным Потребуется ли он будет ясно после выполнения действий шага 2 2 Подключите мини разъем USB к мини порту USB на жестком диске Основной разъем USB типа A подключите к компьютеру второй разъем USB типа A используйте только в случае необходимости мини разъем USB ...

Page 375: ...и В случае успешного подключения диска к системе перейдите в окно Настройка входа по биометрическим параметрам Если жесткий диск не подключается Если диск не подключится через несколько секунд это значит что ему недостаточно мощности для включения В этом случае для дополнительного питания потребуется второй порт USB 1 Отсоедините мини разъем USB от жесткого диска 2 Подключите второй разъем USB тип...

Page 376: ...ческим данным Несмотря на то что необходимо настроить оба вида защиты при подключении к диску можно выбрать вариант входа с помощью пароля или биометрических данных Шаг 1 Настройка пароля 1 Введите пароль в поле Пароль 2 Подтвердите пароль введя его повторно в поле Подтверждение 3 После завершения нажмите кнопку ОК ...

Page 377: ...ровать для входа по биометрическим параметрам щелкнув соответствующий кружок на графическом изображении руки Впоследствии вы сможете зарегистрировать и другие пальцы 2 После выбора пальца появится окно Регистрация пальца Медленно прижмите выбранный палец к сканеру отпечатков пальцев диска как показано в окне Повторите операцию пока не будет успешно зарегистрировано полное сканированное изображение...

Page 378: ...инения диска появится окно Проверка пользователя Для входа необходимо приложить палец к сканеру вход с использованием биометрических параметров или ввести пароль Вход с использованием биометрических параметров Медленно приложите палец к сканеру как показано на следующем рисунке Для успешного сканирования может потребоваться приложить палец несколько раз После успешного сканирования появится изобра...

Page 379: ...од с помощью пароля Для входа с помощью пароля нажмите кнопку Пароль и введите пароль на экране входа После входа будет подключен защищенный раздел диска Защищенный раздел диска отобразится в окне Мой компьютер ...

Page 380: ...обильного устройства Nomad Перейдите в раздел Настройка Nomad Если необходимо включить шифрование Существуют три варианта см описания далее После выбора необходимого варианта нажмите кнопку Да чтобы подтвердить выбор ВАЖНО Внимательно выбирайте параметр шифрования После включения шифрования его невозможно отключить Вариант 1 Шифрование всего диска Выберите этот параметр если необходимо шифровать в...

Page 381: ...ервировать часть пространства на диске под шифрованное хранилище без фактического деления диска на разделы При подключении диска к системе шифрованное хранилище будет отображаться в окне Мой компьютер как отдельный том жесткого диска с назначенным вами именем Файлы которые необходимо шифровать можно сохранять в этом томе 1 После выбора параметра шифрованного хранилища и нажатия кнопки Да появится ...

Page 382: ...бходимо включить устройство Nomad нажмите кнопку OK В противном случае нажмите кнопку Отмена Если нажать кнопку ОК файлы рабочего стола мобильного устройства Nomad будут извлечены и установлены на диске После завершения установки на экране появится рабочий стол мобильного устройства Установка жесткого диска TOSHIBA SecuRed не завершена Дополнительные указания см ниже ...

Page 383: ... секунд появится сообщение о том что устройство можно безопасно отключить от компьютера 2 Нажмите кнопку OK затем отсоедините кабель USB Если устройство Nomad НЕ активировано 1 Щелкните значок безопасного отключения на панели задач Windows 2 В появившемся окне выберите защищенный жесткий диск Через несколько секунд на экране появится сообщение о том что устройство можно отключить 3 Отсоедините каб...

Page 384: ...бразится сообщение с запросом подтверждения отмены регистрации пальца Нажмите кнопку Да чтобы отменить регистрацию пальца 2 После завершения нажмите кнопку Готово Если выбран новый палец для регистрации 1 Появится окно Регистрация пальца Медленно прижмите выбранный палец к сканеру отпечатков пальцев диска как показано в окне Повторите операцию пока не будет успешно зарегистрировано полное сканиров...

Page 385: ...ючить жесткий диск к плате расширения USB О Да но для этого потребуется обновить программное обеспечение микропрограмму для платы Рекомендуется обратиться к производителю платы для получения последних обновлений В Можно ли сделать жесткий диск загрузочным О Нет Операционная система Windows не поддерживает использование жестких дисков в качестве загрузочных томов В Почему емкость моего жесткого дис...

Page 386: ...ся емкость около 112 ГБ в двоичной системе Необходимо также отметить что операционные системы резервируют часть пространства жесткого диска для своей работы Действительная емкость может меняться в зависимости от операционной системы Производители жестких дисков используют десятичный метод поскольку это проще и более понятно для пользователей которые могут быть незнакомы с двоичной системой счислен...

Page 387: ...ая система Windows 2000 убедитесь что установлен пакет обновления 4 или более поздний Отображаетсясообщение Неудаетсявключитьустройство Код 10 О Это проблема с питанием Проверьте надежность соединений Другой причиной может являться то что жесткий диск неисправен и требует ремонта В окне Мой компьютер не отображается значок жесткого диска Toshiba но при этом он отображается в диспетчере устройств О...

Page 388: ...к компьютеру отобразилось следующее предупреждающее сообщение Высокоскоростное устройство USB подключено не к высокоскоростному концентратору USB Что это значит О Данное сообщение появляется при подключении диска к порту USB поддерживающему только USB 1 1 TOSHIBA не гарантирует правильную работу диска с портом USB1 1 См требования к системе Кажется что диск работает со скоростью меньше 480 Мбит с ...

Page 389: ...требованиями соответствующих Директив ЕС Ответственной за маркировку CE является компания TOSHIBA Europe GmbH Hammfelddamm 8 41460 Neuss Germany Копию официального заявления о соответствии CE можно получить на следующем веб узле http epps toshiba teg com Рабочая среда Электромагнитная совместимость данного устройства была проверена в стандартных условиях для данной категории продуктов для так назы...

Page 390: ...нская среда Соответствие требованиям Директивы по медицинским продуктам не проверялось компанией TOSHIBA поэтому данное устройство нельзя использовать в качестве медицинского устройства без дополнительной проверки Использование в необычной среде учреждений например в больницах не должно вызвать проблем если ответственной администрацией не установлено никаких ограничений Данный продукт не сертифици...

Page 391: ...я рассматривать в качестве бытовых отходов Правильная утилизация продукта может помочь предотвратить возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека которые могут быть вызваны неправильной утилизацией данного продукта Для получения более подробной информации о переработке данного продукта обратитесь в местные органы городского управления службу по удалению бытовых отходов...

Page 392: ...computers toshiba europe com ...

Page 393: ...Användarhandbok SecuRed Hårddisk CZ DE DK ES FI FR GR HU IT NL NO PL PT RU SE SK TR ...

Page 394: ... en mer omfattande PDF handbok på cd skivan Du måste ha Adobe Acrobat Reader v 5 eller senare Gratis Reader program finns att ladda ned från www adobe com products acrobat readstep2 html Symboler som används i handboken Den här symbolen vill göra läsaren uppmärksam på att detta är viktig information Den här symbolen vill uppmärksamma läsaren om tips och annan användbar information ...

Page 395: ...heten till datorn 402 Ställa in hårddisken 409 Använda hårddisken från TOSHIBA 409 Koppla från hårddisken 410 Avregistrera ett finger eller registrera ett nytt finger 411 Vanliga frågor 413 Felsökning 415 TOSHIBA support 415 Behöver du hjälp 415 CE märkning 415 Arbetsmiljö 417 Miljöer som inte specificeras i EMC 417 Följande information gäller endast EU s medlemsstater ...

Page 396: ...396 SE Förpackningens innehåll TOSHIBA SecuRed Hårddisk USB Sladd Cd Innehåller Handboken Snabbstartsguide ...

Page 397: ...ga eller våta miljöer Placera inte vätskebehållare på hårddisken Detta kan skada hårddisken och öka risken för elchocker kortslutning eldsvåda eller personskador Utsätt inte hårddisken för temperaturer utanför intervallet 5 C till 40 C när den används och 20 C till 60 C när den inte används Hantera hårddisken försiktigt så att du inte stöter den mot något belastar den med tunga föremål eller tappa...

Page 398: ... Gör att du kan skydda hårddisken med hjälp av fingeravtrycksinloggning Indikator för ström data Tänds när strömmen till hårddisken slås på Blinkar när data läses och skrivs 2 0 USB port Hårddisken har en mini USB port och datorn har en typ A USB port som motsvarar kontakterna på den medföljande USB sladden Hårddisken går också att använda med USB 1 1 FRAMSIDA BAKSIDA ...

Page 399: ...för att hårddisken ska få ström Instruktioner finns nedan Koppla inte in hårddisken i en USB port på ett tangentbord eller ett nav som inte har egen strömförsörjning USB sladden har två typ A kontakter och en mini USB kontakt Den sekundära typ A kontakten behövs bara om du måste använda två USB kontakter för att hårddisken ska få ström Mer information finns i Ansluta hårddisken till datorn USB kon...

Page 400: ...å datorn när datorn är igång Låt den sekundära USB kontakten vara lös Den behövs bara i vissa fall Mer information finns i steg 2 2 Sätt in mini USB kontakten i mini USB kontakten på hårddisken Primär USB kontakt av typ A sätt in i datorn Sekundär USB kontakt av typ A används bara vid behov mini USB kontakt ...

Page 401: ...m hårddisken installeras går du vidare till Ställa in bioinloggning Om hårddisken inte installeras Om hårddisken inte installeras efter flera sekunder kan det bero på att den inte får tillräckligt med ström Då måste du använda den sekundära USB kontakten för att hårddisken ska få ström 1 Koppla bort mini USB kontakten från hårddisken 2 Sätt in den sekundära USB kontakten i en USB kontakt på datorn...

Page 402: ...ggning Du måste installera båda typerna men du kan välja antingen lösenordsinloggning eller bioinloggning när du ansluter hårddisken Steg 1 Ställa in lösenordet 1 Ange lösenordet i lösenordsfältet 2 Bekräfta lösenordet genom att upprepa det i fältet Confirm Bekräfta 3 Klicka på OK när du är klar ...

Page 403: ...l på bilden av handen Du kan registrera fler fingrar senare 2 När du har valt ett finger öppnas fönstret Register Finger Registrera finger Dra långsamt det valda fingret över hårddiskens fingeravtrycksläsare enligt instruktionen i fönstret Fortsätt dra fingret över läsaren tills en fullständig avläsning har registrerat I förloppsfältet visas när avläsningen är komplett Du kan behöva dra fingret fl...

Page 404: ...en ska träda i kraft 5 När du har återanslutit hårddisken öppnas fönstret Verify User Verifiera användare Du kan logga in genom att dra fingret över läsaren bioinloggning eller ange lösenordet Logga in genom att dra fingret över fingeravtrycksläsaren Dra fingret sakta över fingeravtrycksläsaren Du kan behöva dra fingret flera gånger för att avläsningen ska bli fullständig När avläsningen är klar v...

Page 405: ...in genom att ange ett lösenord Klicka på lösenordsknappen och ange lösenordet på inloggningsskärmen När du har loggat in installeras en SECURE DISK partition säker disk SECURE DISK partitionen visas i Den här datorn ...

Page 406: ...d Mobile Desktop Gå till Setting up Nomad Ställa in Nomad Om du vill aktivera krypteringen Det finns tre alternativ mer information finns nedan Klicka på Yes Ja när du har valt alternativ Viktigt Välj krypteringsalternativ omsorgsfullt Det går inte att inaktivera krypteringen när du har aktiverat den Alternativ 1 Encrypt the whole Drive Kryptera hela hårddisken Välj det här alternativet om du vill...

Page 407: ...et om du vill att en del av hårddisken ska reserveras för krypterad lagring utan att behöva partitionera hårddisken När hårddisken installeras på datorn visas den krypterade delen som en separat hårddiskvolym i Den här datorn med ett namn du har angett Spara filer du vill kryptera på den här volymen 1 Om du väljer alternativet med en krypterad volym och klickar på Yes Ja öppnas ett nytt fönster An...

Page 408: ...ktivera Nomad Mobile Desktop Om du vill aktivera Nomad klickar du på OK Annars klickar du på Cancel Avbryt Om du klickar på OK packas filerna för Nomad Mobile Desktop upp och installeras på hårddisken När installationen har slutförts visas Mobile Desktop på skärmen TOSHIBA SecuRed hårddisken har nu ställts in Mer information finns nedan ...

Page 409: ...lande om att du kan koppla bort hårddisken från datorn 2 Klicka på OK och koppla bort USB sladden Om Nomad inte har aktiverats 1 Klicka på ikonen för säker borttagning i Aktivitetsfältet i Windows 2 Markera SecuRed Hard hårddisken i fönstret som visas Efter några sekunder får du ett meddelande om att det nu är säkert att koppla från enheten 3 Koppla bort USB sladden ...

Page 410: ...vill avregistrera fingret visas Svara ja om du vill avregistrera fingret 2 Klicka på Finish Slutför när du är klar Om du vill registrera ett nytt finger 1 Fönstret Register Finger Registrera finger öppnas Dra långsamt det valda fingret över hårddiskens fingeravtrycksläsare enligt instruktionen i fönstret Fortsätt dra fingret över läsaren tills en fullständig avläsning har registrerat I förloppsfäl...

Page 411: ...erativsystem Du kan eventuellt behöva uppgradera operativsystemet Mer information finns i Systemkrav F Kan jag ansluta hårddisken till ett USB expansionskort S Ja men du kanske måste uppdatera kortets programvara inbyggda program Vi rekommenderar att du frågar korttillverkaren om det finns några uppdateringar F Kan jag använda hårddisken som startenhet S Nej I Windows fungerar det inte att använda...

Page 412: ...tta leder till att hårddiskkapaciteten på t ex 120 GB decimalt i Windows kommer att resultera i en kapacitet på cirka 112 GB binärt Det kan även finnas anledning att poängtera att en del av hårddiskutrymmet reserveras för operativsystemet Den faktiska mängden utrymme kan variera beroende på vilket operativsystem det är Att tillverkarna använder decimalmetoden beror på att den är enklare och mindre...

Page 413: ...rollerar du att du använder SP 1 eller senare Om du använder Windows 2000 kontrollerar du att du använder SP 4 eller senare Felmeddelandet Device cannot start Code 10 Det går inte att starta enheten Kod 10 visas S Detta beror på strömförsörjningen Kontrollera anslutningarna Det kan även vara så att hårddiskenheten är trasig och behöver service TOSHIBA hårddisken visas inte i Den här datorn men i E...

Page 414: ...astighets USB enhet är ansluten till ett äldre nav Vad betyder det S Du får detta varningsmeddelande om du ansluter en hårddiskenhet till en USB port som endast stöder USB 1 1 standarden TOSHIBA garanterar inte att enheten fungerar korrekt med en USB1 1 port Kontrollera systemkraven Hårddisken verkar arbetar med en långsammare hastighet än 480 Mbit s S Till att börja med måste anslutningen som du ...

Page 415: ... märkt enligt reglerna i EU direktiven TOSHIBA Europe GmbH Hammfelddamm 8 41460 Neuss Tyskland ansvarar för CE märkningen Du kan hämta en kopia av relevant CE försäkran om överensstämmelse på följande webbplats http epps toshiba teg com Arbetsmiljö Produktens EMC standard har verifierats för produktkategorin för hemmiljö kommersiell miljö och lätt industri Övriga arbetsmiljöer har inte verifierats...

Page 416: ...inska miljöer TOSHIBA har inte verifierat att produkten följer direktivet för medicintekniska produkter Därför kan produkten inte användas som en medicinsk produkt innan den har verifierats Det bör dock inte vara något problem att använda produkten i normala kontorsmiljöer på t ex sjukhus om det bara godkänns av den ansvariga funktionen Den här produkten är inte certifierad i enlighet med direktiv...

Page 417: ...produkt på rätt sätt hjälper du till att skydda miljön och människors hälsa från eventuella negativa konsekvenser som kan uppkomma genom felaktig kassering av denna produkt Om du vill ha mer detaljerad information om återvinning av denna produkt kontaktar du de lokala myndigheterna det företag som sköter avfallshanteringen där du bor eller den butik där du köpte produkten 2009 TOSHIBA Europe GmbH ...

Page 418: ...computers toshiba europe com ...

Page 419: ...Používateľská príručka Jednotka pevného disku SecuRed CZ DE DK ES FI FR GR HU IT NL NO PL PT RU SE SK TR ...

Page 420: ...PDF na priloženom disku CD Vyžaduje program Adobe Acrobat Reader verzie 5 alebo novší Bezplatný softvér programu Reader je k dispozícii na prevzatie na lokalite www adobe com products acrobat readstep2 html Symboly použité v tejto príručke Tento symbol čitateľa upozorňuje na varovanie alebo na iné dôležité informácie Tento symbol čitateľa upozorňuje na užitočné tipy a ďalšie užitočné informácie ...

Page 421: ...pevného disku TOSHIBA SecuRed 435 Odstránenie jednotky zo systému a jej odpojenie 436 Zrušenie registrácie prsta alebo registrácia nového prsta 437 Najčastejšie otázky 439 Riešenie problémov 441 Technická podpora spoločnosti TOSHIBA 441 Potrebujete pomoc 441 Súlad so smernicami CE 441 Prevádzkové prostredie 443 Ďalšie prostredia ktoré nesúvisia s kompatibilitou elektromagnetických zariadení 443 Na...

Page 422: ...422 SK Obsah balenia Jednotka Pevného Disku TOSHIBA SecuRed Kábel USB Disk CD Obsahuje Používateľskú Príručku vo Formáte PDF Príručka pre Rýchle Spustenie ...

Page 423: ...vlhkosti ani vlhkému prostrediu Na zariadenie neklaďte nádoby s kvapalinou Môže tým dôjsť k poškodeniu zariadenia a zvýšiť sa riziko zasiahnutia elektrickým prúdom skratu požiaru alebo zranenia osôb Zariadenie nevystavujte teplotám mimo rozsahu 5 až 40 C počas prevádzky a 20 až 60 C mimo prevádzky Zariadenie nehádžte netraste ním ani ho nepúšťajte na zem Zariadenie neumiestňujte do polohy ktorá ni...

Page 424: ...cuRed Snímač odtlačkov prstov Umožňuje zabezpečiť jednotku biometrickým prihlásením pomocou odtlačku prsta Indikátor napájania prenosu údajov Svieti keď je jednotka zapnutá Pri čítaní alebo zápise údajov bliká Port USB 2 0 Jednotka má port mini USB a počítač port USB typu A čo zodpovedá konektorom na dodávanom kábli USB Jednotka je kompatibilná aj s rozhraním USB 1 1 POHĽAD SPREDU POHĽAD ZOZADU ...

Page 425: ...pájanie jednotky potrebné použiť dva porty USB Pokyny sú uvedené ďalej v tejto príručke Jednotku nezapájajte do portu USB na klávesnici alebo rozbočovači ktorý nemá vlastný zdroj napájania Dodávaný kábel USB má dva konektory typu A a jeden konektor mini USB Sekundárny konektor typu A je potrebný len ak zistíte že musíte na napájanie jednotky používať dva porty USB Ďalšie informácie sú uvedené v ča...

Page 426: ...B 2 0 na počítači Sekundárny konektor typu A nezapájajte Budete ho musieť zapojiť iba v prípade potreby čo určíte po vykonaní kroku 2 2 Zapojte konektor mini USB do portu mini USB na jednotke Primárny konektory USB typu A na zapojenie do počítača Sekundárny konektory USB typu A použite ho iba v prípade potreby Konektor mini USB ...

Page 427: ...ikona s označením CD PART Ak sa jednotka úspešne pripojí do systému prejdite na časť Nastavenie funkcie BioLogin Ak sa jednotka nepripojí Ak sa jednotka po niekoľkých sekundách nepripojí nie je dostatočne napájaná aby sa mohla úplne spustiť V takom prípade budete musieť použiť druhý port USB ktorý zabezpečí dostatočné napájanie 1 Odpojte konektor mini USB z jednotky 2 Zapojte sekundárny konektor U...

Page 428: ...slom a funkcie BioLogin Hoci je potrebné nastaviť obe tieto funkcie pri každom pripojení jednotky si môžete vybrať prihlásenie heslom alebo prostredníctvom funkcie BioLogin Krok 1 Nastavenie hesla 1 Do poľa Password Heslo zadajte heslo 2 Potvrďte ho opätovným zadaním do poľa Confirm Potvrdiť 3 Po zadaní hesiel kliknite na tlačidlo OK ...

Page 429: ...a príslušný krúžok na obrázku ruky Neskôr budete mať možnosť zaregistrovať ďalšie prsty 2 Po vybratí prsta sa zobrazí okno Register Finger Registrácia prsta Pomaly prejdite vybratým prstom po snímači odtlačkov prstov jednotky ako je to znázornené v okne Opakujte tento krok až kým sa nezaregistruje úplný a úspešný odtlačok ako to znázorňuje indikátor priebehu Tento krok môže vyžadovať aby ste po sn...

Page 430: ...u aby sa prejavili vykonané zmeny 5 Po opätovnom pripojení jednotky sa zobrazí okno Verify User Overenie používateľa Môžete sa prihlásiť pomocou prsta BioLogin alebo zadaním hesla Prihlásenie pomocou prsta Pomaly prejdite prstom po snímači ako je to znázornené Úspešné zosnímanie prsta môže vyžadovať aby ste ním po snímači prešli viackrát Po úspešnom zosnímaní sa zobrazí obrazovka s obrázkom ruky s...

Page 431: ...u prsta Ak sa chcete prihlásiť pomocou hesla kliknite na tlačidlo Password Heslo a zadajte svoje heslo na prihlasovacej obrazovke Po prihlásení sa pripojí oblasť SECURE DISK Oblasť SECURE DISK bude uvedená v okne Tento počítač ...

Page 432: ...racovnej plochy Nomad Prejdite na časť týkajúcu sa nastavenia programu Nomad Ak chcete zapnúť šifrovanie Máte tri možnosti vysvetlenia sú uvedené nižšie Po vybratí požadovanej možnosti potvrďte kliknutím na tlačidlo Yes Áno svoj výber DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE Možnosť šifrovania vyberte po dôkladnom zvážení Šifrovanie nie je po zapnutí možné vypnúť Možnosť 1 Šifrovanie celej jednotky Túto možnosť vyber...

Page 433: ...kladací priestor bez toho aby sa jednotka rozdelila na oblasti Keď sa jednotka pripojí do systému zašifrovaná schránka sa v okne Tento počítač zobrazí ako samostatný oddiel na pevnom disku ktorý bude označený menovkou podľa vášho výberu Súbory ktoré chcete šifrovať ukladajte na tento oddiel 1 Po vybratí možnosti zašifrovanej schránky a kliknutí na tlačidlo Yes Áno sa zobrazí nové okno Zadajte názo...

Page 434: ...aktivovať program Nomad kliknite na tlačidlo OK V opačnom prípade kliknite na tlačidlo Cancel Zrušiť Ak kliknete na tlačidlo OK súbory programu Nomad Mobile Desktop sa rozbalia a inštalujú na jednotku Po dokončení inštalácie sa na obrazovke zobrazí okno programu Mobile Desktop Nastavenie jednotky pevného disku TOSHIBA SecuRed ešte nie je dokončené Ďalšie pokyny sú uvedené nižšie ...

Page 435: ...hlásenie s informáciou o tom že zariadenie je možné bezpečne odstrániť zo systému 2 Kliknite na tlačidlo OK a potom odpojte kábel USB Ak program Nomad NIE JE aktivovaný 1 Kliknite na ikonu bezpečného odstránenia hardvéru na paneli úloh systému Windows 2 V kontextovej ponuke vyberte jednotku pevného disku SecuRed O niekoľko sekúnd sa zobrazí hlásenie s informáciou o tom že zariadenie je možné bezpe...

Page 436: ...í sa hlásenie s otázkou či chcete registráciu prsta naozaj zrušiť Kliknutím na tlačidlo Yes Áno zrušte registráciu prsta 2 Po zrušení registrácie kliknite na tlačidlo Finish Dokončiť Ak ste vybrali registráciu nového prsta 1 Zobrazí sa okno Register Finger Registrácia prsta Pomaly prejdite vybratým prstom po snímači odtlačkov prstov jednotky ako je to znázornené v okne Opakujte tento krok až kým s...

Page 437: ...ch systémov Operačný systém Windows však môže byť potrebné inovovať Prečítajte si časť Systémové požiadavky Otázka Môžem jednotku pripojiť k rozširujúcej karte USB Odpoveď Áno môže však byť potrebné aktualizovať softvér alebo firmvér karty Najnovšie aktualizácie sa odporúča získať od výrobcu karty Otázka Je možné nastaviť jednotku ako spúšťaciu Odpoveď Nie systém Windows nepodporuje používanie ext...

Page 438: ...dôvodu sa pevný disk s kapacitou napríklad 120 GB desiatková hodnota zobrazí v systéme Windows s kapacitou približne 112 GB binárna hodnota Je tiež potrebné poznamenať že operačné systémy si vyhradzujú časť priestoru na pevnom disku na vlastné účely Skutočná veľkosť tohto priestoru sa líši v závislosti od operačného systému Výrobcovia pevných diskov používajú desiatkovú metódu pretože je jednoduch...

Page 439: ...máte nainštalovaný balík SP 4 alebo novší Jednotka zobrazuje hlásenie Zariadenie sa nedá spustiť Kód 10 Odpoveď Tento problém súvisí s napájaním Skontrolujte či sú všetky pripojenia správne zapojené Ďalšou možnosťou je že jednotka zlyhala a vyžaduje servisný zásah Jednotka TOSHIBA sa nezobrazuje v okne Tento počítač no v okne Správcu zariadení sa zobrazuje Odpoveď Kliknite pravým tlačidlom myši na...

Page 440: ... je pripojené k rozbočovaču USB ktorý nie je vysokorýchlostný Čo to znamená Odpoveď Toto upozornenie sa zobrazí v prípade ak ste jednotku zapojili do portu USB ktorý podporuje len štandard USB 1 1 SpoločnosťTOSHIBA nezaručuje že jednotka bude správne pracovať ak ju zapojíte do portu USB1 1 Prečítajte si systémové požiadavky Jednotka zrejme nepracuje pri rýchlosti 480 Mb s Odpoveď Ak chcete dosahov...

Page 441: ...toshiba eu options warranty Súlad so smernicami CE Tento produkt je označený značkou CE v súlade s požiadavkami príslušných smerníc EÚ Za označenie CE zodpovedá spoločnosť TOSHIBA Europe GmbH Hammfelddamm 8 41460 Neuss Nemecko Kópiu oficiálneho vyhlásenia o súlade s predpismi môžete získať na nasledovnej webovej lokalite http epps toshiba teg com Prevádzkové prostredie Elektromagnetická kompatibil...

Page 442: ...e 380 V Nebezpečenstvo rušenia tohto produktu možnými silnými elektromagnetickými poľami najmä v blízkosti väčších strojov alebo napájacích jednotiek Zdravotnícke prostredia Spoločnosť TOSHIBA neoverovala súlad so smernicou pre zdravotnícke produkty a preto sa tento produkt nesmie bez ďalšieho overenia používať ako zdravotnícky produkt Použitie v bežných kancelárskych priestoroch napríklad v nemoc...

Page 443: ...nie je možné zaobchádzať ako s domácim odpadom Správnou likvidáciou tohto produktu pomôžete zabrániť možným negatívnym dopadom na prostredie a zdravie ľudí ktoré by mohli byť spôsobené nesprávnou likvidáciou tohto produktu Podrobné informácie o recyklovaní tohto produktu získate na miestnom úrade od služby likvidácie domovského odpadu alebo v predajni v ktorej ste si zakúpili produkt 2009 TOSHIBA ...

Page 444: ...computers toshiba europe com ...

Page 445: ...Kullanıcı Kılavuzu SecuRed Sabit Disk Sürücüsü CZ DE DK ES FI FR GR HU IT NL NO PL PT RU SE SK TR ...

Page 446: ...aşlangıç Kılavuzu ve b kapsamlı bir PDF Kullanıcı Kılavuzu da CD ye dahil edilmiştir Adobe Acrobat Reader v 5 veya üstü gereklidir Ücretsiz Reader Yüklemek için www adobe com products acrobat readstep2 html Bu kılavuzda kullanılan semboller Bu sembol uyarı veya çok önemli bir bilgi anlamına gelir Bu sembol yardımcı ipuçları ve kullanışlı bilgi anlamına gelir ...

Page 447: ...rücü Güvenliği Kurulumu 461 TOSHIBA Güvenli sabit Disk Sürücünüzü kullanma 461 Sürücünün bağlantısını kesme ve sürücüyü çıkarma 462 Parmak kaydını silme veya yeni bir parmak kaydetme 464 Sık Sorulan Sorular 466 Sorun giderme 468 TOSHIBA Destek 468 Yardım mı gerekiyor 468 CE uyumluluğu 468 Çalışma Ortamı 470 EMC ile ilgili olmayan ek ortamlar 470 Aşağıdaki bilgiler yalnızca AB üyesi ülkelere yöneli...

Page 448: ...448 TR Ambalaj İçeriği TOSHIBA SecuRed Sabit Disk Sürücüsü USB Kablo CD PDF Kullanıcı Kılavuzu nu Içerir Hızlı Başlangıç Kılavuzu ...

Page 449: ...tı nemli veya ıslak koşullara maruz bırakmayın Aygıtın üzerine asla sıvı konteyneri koymayın Aksi takdirde aygıt hasar görebilir ve elektrik çarpması kısa devre yangın ya da yaralanma riski artabilir Aygıtı çalışır durumdayken 5 C ila 40 C aralığının dışındaki sıcaklıklara ve çalışmıyorken 20 C ila 60 C aralığının dışındaki sıcaklıklara maruz bırakmayın Aygıtı çarpmayın sarsmayın veya düşürmeyin A...

Page 450: ... iziyle biyometrik oturum açma özelliği sayesinde Sürücünüzün güvenliğini sağlar Güç Veri Göstergesi Sürücüye güç gelince yanar Veri okurken veya yazarken yanıp söner USB 2 0 Bağlantı Noktası Sürücünün mini USB bağlantı noktası ve bilgisayarınızın A Tipi USB bağlantı noktası olup bunlar ürünle verilen USB kablosunun bağlantı birimlerine karşılık gelir Sürücü ayrıca USB 1 1 ile de uyumludur ÖNDEN G...

Page 451: ...tası kullanmanız gerekebilir Yönergeler aşağıda verilmiştir Sürücüyü kendi güç kaynağı olmayan klavye veya hub daki USB bağlantı noktasına takmayın Ürünle verilen USB kablosunun iki adet A tipi bağlantı birimi ve bir mini USB bağlantı birimi vardır Sürücüye güç vermek için iki USB bağlantı noktası gerektiğinde Sürücüyü bilgisayarınıza bağlama bölümünde açıklandığı gibi yalnızca ikincil A tipi bağl...

Page 452: ...antı noktasına takın İkincil A tipi bağlantı birimini serbest bırakın Yalnızca gerekince bunu kullanacaksınız bu da 2 adımdan sonra belirlenecektir 2 Mini USB bağlantı birimini Sürücüdeki mini USB bağlantı noktasına takın Birincil USB A tipi bağlantı birimi bilgisayarınıza takın İkincil USB A tipi bağlantı birimi yalnızca gerektiğinde kullanın mini USB bağlantı birimi ...

Page 453: ...ecektir Sürücü sisteminize başarıyla yerleşmişse Setting up BioLogin BioLogin Kurma seçeneğine gidin Sürücü yerleşmemişse Birkaç saniye sonra Sürücü yerleşmezse tamamen güç alacak kadar yeterli akım almıyordur Bu durumda ek güç için ikinci bir USB bağlantı noktası kullanmanız gerekecektir 1 Mini USB bağlantı birimini Sürücüden çıkarın 2 İkincil USB A tipi bağlantı birimini bilgisayarınızdaki veya ...

Page 454: ...ulunur Her ikisini kurmanız gerekse de Sürücüye her bağlandığınızda Password Login Parolayla Oturum Açma ya da BioLogin seçeneklerinden yalnızca birini kullanabilirsiniz Adım 1 Parolanızı Kurun 1 Password Parola alanına parolanızı girin 2 Confirm Onayla alanına parolayı yeniden girerek onaylayın 3 İşiniz bitince OK i Tamam tıklatın ...

Page 455: ...için kaydedilecek bir parmağı seçin Daha sonra ek parmak kaydetme seçeneğiniz de olacaktır 2 Bir parmak seçildikten sonra Register Finger Parmak Kaydet penceresi görüntülenir Pencerede gösterildiği gibi seçilen parmağı Sürücünün parmak izi tarayıcısında yavaşça okutun İlerleme çubuğunun gösterdiği gibi tam ve başarılı bir tarama kaydedilinceye kadar okutma işlemini tekrarlayın Birkaç kez okutmak g...

Page 456: ...lduğunu bildiren iletinin yer aldığı bir pencere görüntülenir OK Tamam düğmesini tıklatın ve değişikliğin uygulanması için Sürücüyü takın 5 Sürücü yeniden bağlandıktan sonra Verify User Kullanıcıyı Doğrula penceresi görüntülenir Parmağınızı okutarak biologin veya parolanızı girerek oturum açabilirsiniz Parmağınızı okutarak oturum açma Parmağınızı gösterildiği gibi yavaşça tarayıcıya okutun Taraman...

Page 457: ...yarım da SECURE DISK GÜVENLİ DİSK bölümü listelenir Parolanızı kullanarak oturum açma Parolanızı kullanarak oturum açmak için Password Parola düğmesini tıklatın ve oturum açma ekranına parolanızı girin Siz oturum açtıktan sonra SECURE DISK GÜVENLİ DİSK bölümü yerleşir Bilgisayarım da SECURE DISK GÜVENLİ DİSK bölümü listelenir ...

Page 458: ... Masaüstü nü Etkinleştir penceresi görüntülenir Şimdi Setting up Nomad Nomad Kurma seçeneğine gidin Şifrelemeyi etkinleştirmek istiyorsanız Üç seçeneğiniz vardır açıklamalar için aşağıya bakın Seçiminizi yaptıktan sonra onaylamak için Yes Evet düğmesini tıklatın ÖNEMLİ Lütfen şifreleme seçeneğinizi dikkatlice belirleyin Şifreleme etkinleştirildikten sonra devre dışı bırakılamaz Seçenek 1 Tüm Sürüc...

Page 459: ...verilerin depolanması için ayırmak istiyorsanız bu seçeneği belirleyin Sürücü sisteme yerleştiğinde şifrelenmiş depo atadığınız bir adla etiketlenmiş şekilde ayrı bir sabit sürücü birimi olarak Bilgisayarım da görüntülenir Şifrelenmesini istediğiniz dosyaları bu birime kaydedersiniz 1 Şifrelenmiş depo seçeneğini belirleyip Yes Evet düğmesini tıklattıktan sonra yeni bir pencere görüntülenir Vault N...

Page 460: ...mi penceresi görüntülenir Nomad ı etkinleştirmek isterseniz OK Tamam düğmesini tıklatın Aksi takdirde Cancel İptal düğmesini tıklatın OK Tamam düğmesini tıklatırsanız Nomad Mobile Desktop dosyaları çıkarılıp Sürücüye yüklenir Yükleme tamamlandığında Mobile Desktop ekranda görüntülenir TOSHIBA SecuRed Sabit Disk Sürücünüzün kurulumu tamamlanmadı Daha fazla yönerge için aşağıya bakın ...

Page 461: ... aygıtın sistemden güvenli şekilde çıkarılabileceğini size bildiren bir ileti alırsınız 2 OK Tamam düğmesini tıklatın ve USB kablosunu çıkarın Nomad ETKİNLEŞTİRİLMEMİŞSE 1 Windows Görev Çubuğundaki Güvenle Kaldır simgesini tıklatın 2 Açılır pencerede SecuRed Sabit Disk Sürücüsünü seçin Birkaç saniye sonra aygıtı kaldırmanızın güvenli olduğunu bildiren bir ileti görürsünüz 3 USB kablosunu çıkarın ...

Page 462: ...açtıktan sonra Select Finger Parmak Seç penceresi görüntülenir 4 Kaydını silmek kaydemek istediğiniz parmağı seçin Kaydını silmek için bir parmak seçtiyseniz 1 Parmağın kaydını silmek istediğinizden emin olup olmadığınızı soran bir ileti görürsünüz Parmağın kaydını silmek için Yes Evet düğmesini tıklatın 2 İşiniz bitince Finish Son düğmesini tıklatın Kaydetmek için bir parmak seçtiyseniz 1 Registe...

Page 463: ...e başarılı bir tarama kaydedilinceye kadar okutma işlemini tekrarlayın Birkaç kez okutmak gerekebilir 2 Parmak başarıyla kaydedildikten sonra isterseniz başka bir parmağı kaydedebilirsiniz Parmak kaydetme işiniz bitince Finish Son düğmesini tıklatın ...

Page 464: ...ne dahil edilmiştir Ancak Windows işletim sisteminizi yükseltmeniz gerekebilir Bkz Sistem Gereksinimleri S Sürücüyü bir USB genişletme kartına bağlayabilir miyim Y Evet ancak kartın yazılımını gömülü yazılımını güncelleştirmeniz gerekebilir En son güncelleştirmeler için kart üreticisine danışmanızı öneriyoruz S Sürücüyü önyüklenebilir hale getirebilir misiniz Y Hayır Windows önyükleme birimleri ol...

Page 465: ...6 KB 1 073 741 824 bayt şeklindedir Bu nedenle örneğin 120 GB kapasiteye ondalık sahip bir sabit sürücü Windows ta yaklaşık 112 GB ikili kapasiteye sahip olarak görünecektir İşletim sistemlerinin sabit disk alanının bir kısmını kendi amaçları için ayırdığını unutmayın Gerçek miktar işletim sistemine göre farklılık gösterebilir 2 tabanlı numara sistemini bilmeyen tüketiciler için daha kolay ve daha...

Page 466: ...2000 kullanıyorsanız SP 4 veya daha üstünün bulunduğundan emin olun Sürücüden Aygıt başlatılamıyor Kod 10 hatası geliyor Y Bu güçle ilgili bir sorundur Bağlantıları düzgün yaptığınızdan emin olun Diğer olasılık Sürücünün bozulduğu ve servis gerektirdiğidir TOSHIBA Sürücümü Aygıt Yöneticisi nde görebilirken Bilgisayarım da göremiyorum Y Bilgisayarım ı sağ tıklatın Açılan menüden Yönet i seçin Bilgi...

Page 467: ... anlamı nedir Y Sürücüyü yalnızca USB 1 1 i destekleyen bir USB bağlantı noktasına taktıysanız bu uyarı iletisini alırsınız TOSHIBA sürücünün bir USB1 1 bağlantı noktasıyla birlikte düzgün bir şekilde çalışacağını garanti etmez Lütfen sistem gereksinimlerine bakın Sürücü 480 Mbps den daha yavaş çalışıyor Y Öncelikle USB 2 0 hızına ulaşmak için USB 2 0 ı destekleyen bir bağlantıya ihtiyacınız vardı...

Page 468: ...CE uyumluluğu Bu ürün geçerli AB Direktifleri gereksinimleri uyarınca CE onaylıdır CE onayından TOSHIBA Europe GmbH Hammfelddamm 8 41460 Neuss Almanya sorumludur Resmi Uyumluluk Bildirimi nin bir kopyasını aşağıdaki web sitesinden edinebilirsiniz http epps toshiba teg com Çalışma Ortamı Bu ürünün Elektromanyetik Uyumluluğu EMC tipik olarak yerleşim hafif endüstri ortamlarına ve ticari ortamlara yö...

Page 469: ...n kaynaklanan ürün paraziti tehlikesi özellikle büyük makine veya güç ünitelerinin yakınında gerçekleşir Tıbbi ortam Tıbbi Ürün Direktifi uyumluluğu TOSHIBA tarafından onaylanmamıştır dolayısıyla bu ürün daha fazla onay olmadan tıbbi bir ürün olarak kullanılamaz Sorumlu yönetim tarafından kısıtlama uygulanmıyorsa hastane gibi normal ofis ortamlarında kullanımı sorun teşkil etmez Bu ürün Tıbbi Ürün...

Page 470: ...ün bir ev atığı olmadığı anlamına gelir Bu ürünün doğru biçimde atılması çevre ve insan sağlığına yönelik olası olumsuz sonuçları önlemenize yardımcı olur Aksi halde bu olumsuz sonuçlar ortaya çıkabilir Bu ürünün geri dönüşümü hakkında ayrıntılı bilgi için bölgenizdeki ofise ev atığı atma servisinize veya ürünü aldığınız mağazaya başvurun 2009 TOSHIBA Europe GmbH Tüm hakları saklıdır TOSHIBA tekni...

Page 471: ...computers toshiba europe com ...

Reviews: