background image

1

Нажмите

 

кнопку

 

),;

 : 

Для

 

установки

 

жалюзи

 

в

 

нужном

 

направлении

 

в

 

вертикальной

 

плоскости

.

2

Нажмите

 

кнопку

 

6:,1*

 : 

Для

 

автоматического

 

качания

 

направления

 

воздушного

 

потока

 

и

 

нажмите

 

еще

 

раз

 

остановки

 

операции

.

3

отрегулируйте

 

направление

 

в

 

горизонтальной

 

плоскости

 

вручную

.

0

O

ПА

CHO

• 

Не

 

выполняйте

 

установку

ремонт

не

 

открывайте

 

и

 

не

 

снимайте

 

крышку

Вы

 

можете

 

подвергнуться

 

воздействию

 

высокого

 

напряжения

Обратитесь

 

по

 

этому

 

вопросу

 

к

 

дилеру

 

или

 

специалисту

.

• 

Отключение

 

питания

 

не

 

предотвращает

 

опасность

 

поражения

 

электрическим

 

током

.

• 

Прибор

 

должен

 

устанавливаться

 

в

 

соответствии

 

с

 

действующими

 

внутри

 

страны

 

правилами

 

электромонтажа

.

• 

Система

 

электропроводки

 

должна

 

включать

 

прибор

 

отключения

 

от

 

источника

 

питания

 c 

зазором

 

между

 

разомкнутыми

 

контактами

 

не

 

менее

 3 

мм

.

0

ПРЕДУПРЕЖДЕ

H

ИЕ

• 

Не

 

подвергайте

 

свой

 

организм

 

воздействию

 

холодного

 

воздушного

 

потока

 

слишком

 

долго

.

• 

Не

 

вставляйте

 

пальцы

 

или

 

какие

-

либо

 

предметы

 

в

 

отверстия

 

для

 

входа

 

и

 

вывода

 

воздуха

.

• 

При

 

появлении

 

признаков

 

ненормальной

 

работы

 

кондиционера

 (

запах

 

гари

 

и

 

т

.

д

.) 

остановите

 

его

 

работу

 

и

 

отсоедините

 

от

 

источника

 

питания

 

или

 

выключите

 

автоматический

 

выключатель

.

• 

Этот

 

прибор

 

может

 

использоваться

 

людьми

 (

включая

 

детей

с

 

ограниченными

 

физическими

чувствительными

 

или

 

умственными

 

способностями

 

или

 

лицами

не

 

обладающими

 

достаточным

 

опытом

 

и

 

знаниями

только

 

под

 

наблюдением

 

ответственного

 

за

 

их

 

безопасность

 

лица

 

или

 

при

 

условии

 

прохождения

 

инструктажа

 

по

 

использованию

 

прибора

.

• 

Дети

 

должны

 

находиться

 

под

 

наблюдением

при

 

этом

 

необходимо

 

гарантировать

чтобы

 

они

 

не

 

играли

 

с

 

прибором

.

• 

Не

 

используйте

 

какой

-

либо

 

хладагент

отличный

 

от

 

указанного

 

для

 

комплектации

 

или

 

замены

Иначе

 

недопустимо

 

высокое

 

давление

 

может

 

образовываться

 

в

 

контуре

 

охлаждения

что

 

может

 

повлечь

 

за

 

собой

 

неисправность

 

или

 

взрыв

 

изделия

 

или

 

причинить

 

телесное

 

повреждение

.

0

ПРЕД

OCT

ЕРЕЖЕ

H

ИЕ

• 

Не

 

мойте

 

устройство

 

водой

Это

 

может

 

стать

 

причиной

 

поражения

 

электрическим

 

током

.

• 

Не

 

используйте

 

этот

 

кондиционер

 

для

 

других

 

целей

например

 

сохранения

 

пищевых

 

продуктов

разведения

 

животных

 

и

 

т

.

д

.

• 

Не

 

вставайте

 

и

 

не

 

кладите

 

ничего

 

на

 

внутренний

/

наружный

 

блок

Это

 

может

 

нанести

 

травму

 

и

 

привести

 

к

 

повреждению

 

устройства

.

• 

Не

 

прикасайтесь

 

к

 

алюминиевым

 

краям

так

 

как

 

это

 

может

 

причинить

 

вам

 

вред

.

• 

Перед

 

чисткой

 

устройства

 

выключите

 

выключатель

 

питания

 

или

 

автоматический

 

выключатель

.

• 

Если

 

устройство

 

не

 

планируется

 

использовать

 

в

 

течение

 

длительного

 

времени

выключите

 

выключатель

 

питания

 

или

 

автоматический

 

выключатель

.

• 

В

 

случае

 

эксплуатации

 

устройства

 

в

 

течение

 

длительного

 

периода

 

времени

рекомендуется

чтобы

 

его

 

техническое

 

обслуживание

 

производилось

 

уполномоченным

 

специалистом

.

• 

Производитель

 

не

 

принимает

 

на

 

себя

 

обязательства

 

за

 

повреждение

вызванное

 

несоблюдением

 

описания

 

в

 

данном

 

руководстве

.

M

ЕРЬ

БЕЗ

O

ПА

CHOCT

И

ДИ

C

ПЛЕЙ

 BH

У

T

РЕ

H

НЕГ

БЛ

O

КА

1

П

O

ДГ

OTOB

КА

 

К

 

И

C

П

O

ЛЬЗ

OB

А

H

ИЮ

2

Подготовка

 

фильтров

 1. 

Откройте

 

решетку

 

входа

 

воздуха

 

и

 

снимите

 

воздушные

 

фильтры

.

 2. 

Установите

 

фильтры

. (

подробности

 

см

на

 

дополнительном

 

листе

)

Установка

 

батареек

 1. 

Снимите

 

крышку

 2. 

Вставьте

 2 

новые

 

батарейки

 (

типа

 

ААА

), 

соблюдая

 

правильную

 

полярность

 (+) 

и

 (–).

Установка

 

часов

 1. 

Нажмите

 

кнопку

 

 

кончиком

 

карандаша

.

 2. 

Нажмите

 

кнопку

 

 

или

 

чтобы

 

 

отрегулировать

 

время

.

 3. 

Нажмите

 

кнопку

 

 : 

Для

 

установки

 

таймера

.

Установка

 

Пульта

 

Дистанционного

 

Управления

 

Нажмите

 

кнопку

 

 

кончиком

 

карандаша

.

 1. 

Удалите

 

батарейку

.

 2. 

Нажмите

 

кнопку

 

.

 3. 

Вставьте

 

батарейку

.

H

АПРА

B

ЛЕ

H

ИЕ

 

П

OTO

КА

 BO

ЗДУХА

Примечание

:

 • 

Не

 

меняйте

 

положение

 

жалюзи

 

вручную

 

другими

 

предметами

.

 • 

Жалюзи

 

могут

 

автоматически

 

установиться

 

при

 

включении

 

рабочего

 

режима

.

ПУЛЬТ

 

ДИСТАНЦИОННОГО

 

УПРАВЛЕНИЯ

4  

Излучатель

 

инфракрасного

 

сигнала

 

управления

Кнопка

 

пуска

/

остановки

Кнопка

 

выбора

 

режима

 (MODE)

Кнопк

т

e

мп

epa

т

yp

ы

 (TEMP)

Кнопка

 

скорости

 

режима

 

вентилирования

 (FAN)

Кнопка

 

качания

 

жалюзи

 (SWING)

Кнопка

 

установки

 

жалюзи

 (FIX)

Кнопка

 

таймера

 

включения

 (ON)

Кнопка

 

таймера

 

выключения

 (OFF)

-

Кнопка

 

настройки

 (SET)

=

Кнопка

 

отмены

 (CLR)

q

Кнопк

п

a

мяти

 

и

 

п

pe

дв

ap

ит

e

льны

x yc

т

a

новок

 (PRESET)

w

Кнопка

 

одного

 

прикосновения

 (ONE-TOUCH)

e

Кнопка

 

высокой

 

мощности

 (Hi-

Р

OW

Е

R)

r

Кнопка

 

экономичного

 

режима

 (ECO)

t

Кнопк

б

ec

ш

y

много

 pe

жим

a pa

боты

 (QUIET)

y

Кнопка

 

режима

 

для

 

комфортного

 

сна

 (COMFORT SL

ЕЕР

)

u

Кнопка

 

настройки

 

фильтра

 (FILTER)

i

Кнопка

 

настройки

 

часов

 (CLOCK)

o

Контрольная

 

кнопка

 (C

Н

ECK)

p

Кнопка

 

перезагрузки

 (RESET)

КНОПКА

 ON

Е

-TOUCH

5

Нажмите

 

кнопку

 “ON

Е

-TOUCH” 

для

 

полной

 

автоматизации

 

работы

 

системы

в

 

соответствии

 

с

 

типичными

 

для

 

вашего

 

региона

 

потребительскими

 

предпочтениями

Вы

 

можете

 

выбрать

 

необходимые

 

настройки

 

контроля

 

температуры

силы

 

потока

 

воздуха

направления

 

циркуляции

 

воздуха

 

и

 

другие

 

настройки

 

с

 

помощью

 

кнопки

 “ON

Е

-

TOUCH”. 

Если

 

вы

 

предпочитаете

 

другие

 

настройки

вы

 

можете

 

выбрать

 

из

 

множества

 

других

 

рабочих

 

функций

 

вашего

 

изделия

 

фирмы

 Toshib

а

.

 

Нажмите

 

кнопку

 

21(728&+

 : 

Начало

 

работы

.

А

BTOM

А

T

ИЧЕ

C

КИЙ

 

РЕЖИ

M

6

Для

 

автоматического

 

выбора

 

режима

 

охлаждения

нагревания

 

или

 

вентилирования

1. 

Нажмите

 

кнопку

 

02'(

 : 

Для

 

выбора

 

режима

 

а

.

2. 

Нажмите

 

кнопку

 

 : 

Для

 

установки

 

нужной

 

температуры

.

3. 

Нажмите

 

кнопку

 

)$1

 : 

Для

 

выбо

pa 

зн

a

ч

e

ния

 AUTO, LOW  , 

LOW+ 

, MED 

, MED+ 

или

 HIGH 

.

1. 

Нажмите

 

кнопку

 

02'(

 : 

Для

 

выбора

 

режима

 

Охлаждение

 

 

Нагрев

 

или

 

Вентилирование

 

.

2. 

Нажмите

 

кнопку

 

 : 

Для

 

установки

 

нужной

 

температуры

.

 

Охлаждение

Минимум

 17°C, 

Нагревание

Максимум

 30°C, 

 

Вентилирование

Индикация

 

температуры

 

отсутствует

3. 

Нажмите

 

кнопку

 

)$1

 : 

Для

 

выбо

pa 

зн

a

ч

e

ния

 AUTO, LOW  , 

LOW+ 

, MED 

, MED+ 

или

 HIGH 

.

РАБ

OT

А

 B 

РЕЖИ

M

Е

 O

ХЛАЖДЕ

H

ИЯ

 / H

АГРЕ

B

А

H

ИЯ

 / B

Е

HT

ИЛИР

OB

А

H

ИЯ

7

PA

Б

OTA B PE

ЖИ

ME C

УШКИ

8

При

 

осушении

 

среднее

 

значение

 

холод

 

о

 

производительности

 

контролируется

 

автоматически

.

 1. 

Нажмите

 

кнопку

 

02'(

 : 

Для

 

выбора

 

режима

 

Сушка

  .

 2. 

Нажмите

 

кнопку

 

 : 

Для

 

установки

 

нужной

 

температуры

.

РАБ

OT

А

 B 

РЕЖИ

M

Е

 HI-

Р

OW

Е

R

9

Для

 

автоматического

 

управления

 

температурой

 

воздуха

 

в

 

помещении

 

и

 

потоком

 

воздуха

 

для

 

более

 

быстрого

 

охлаждения

 

или

 

обогрева

 (

во

 

всех

 

режимах

кроме

 DRY 

и

 FAN ONLY)

 

Нажмите

 

кнопку

 

+L32:(5

Для

 

начала

 

и

 

остановки

 

работы

.

РАБ

OT

А

 B 

РЕЖИ

M

Е

 

Е

CO

10

Для

 

автоматического

 

управления

 

для

 

экономии

 

электроэнергии

 (

во

 

всех

 

режимах

кроме

 DRY 

и

 FAN ONLY)

 

Нажмите

 

кнопку

 

 : 

Для

 

начала

 

и

 

остановки

 

работы

.

Примечание

:

 

Во

 

время

 

работы

 

в

 

режиме

 

охлаждения

 

настройка

 

температуры

 

будет

 

увеличиваться

 

автоматически

 

на

 1 

градус

/

в

 

час

 

в

 

течение

 2 

часов

 (

максимальное

 

увеличение

 2 

градуса

). 

Для

 

работы

 

в

 

режиме

 

обогрева

 

настройка

 

температуры

 

будет

 

уменьшаться

.

CLEANING

RESET

TIMER

OPERATION

3

2

1

1

Лампа

 OPERATION (

Зеленая

)

2

Л

a

мп

a TIMER/CLEANING (

Желтый

)

3

Кнопка

 RESET

6:,1*

)$1

),;

48,(7

+L32:(5

21(728&+

&20)257

6/((3

4

5

-

p

=

e

t

8

1

2

w

y

o

r

q

3

i

7

6

u

9

1113950109_RU.indd   2

1113950109_RU.indd   2

8/8/12   11:09 AM

8/8/12   11:09 AM

Summary of Contents for RAS-10N3KV Series

Page 1: ... CONDITIONER SPLIT TYPE For general public use Indoor unit RAS 10N3KV Series Outdoor unit RAS 10N3AV Series ENGLISH FRANÇAIS PORTUGUÊS PУCСКИЙ TÜRKÇE ESPAÑOL 1113950109_EN indd 1 1113950109_EN indd 1 8 8 12 11 08 AM 8 8 12 11 08 AM ...

Page 2: ...xcept in DRY and FAN ONLY mode Press L 32 5 Start and stop the operation ECO OPERATION 10 To automatically control room to save energy except in DRY and FAN ONLY mode Press Start and stop the operation Note Cooling operation the set temperature will increase automatically 1 degree hour for 2 hours maximum 2 degrees increase For heating operation the set temperature will decrease CLEANING RESET TIM...

Page 3: ...the room temperature reaches the set temperature the fan speed is automatically reduced and the outdoor unit will stop 4 Automatic defrosting Fans will stop during defrost operation 5 Heating capacity Heat is absorbed from outdoors and released into the room When the outdoor temperature is too low use another recommended heating apparatus in combination with the air conditioner 6 Consideration for...

Page 4: ...ли чтобы отрегулировать время 3 Нажмите кнопку Для установки таймера Установка Пульта Дистанционного Управления Нажмите кнопку кончиком карандаша 1 Удалите батарейку 2 Нажмите кнопку 3 Вставьте батарейку HАПРАBЛЕHИЕ ПOTOКА BOЗДУХА 3 Примечание Не меняйте положение жалюзи вручную другими предметами Жалюзи могут автоматически установиться при включении рабочего режима ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ...

Page 5: ... течение 3 минут при немедленном повторном пуске после работы или при установке выключателя питания в положение ON включено 2 Подготовка к нагреву Прогрев устройства в течение 5 минут прежде чем оно перейдет в режим нагревания 3 Управление подачей теплого воздуха Когда температура внутри помещения достигнет установленной температуры скорость режима вентилирования автоматически снижается и наружный...

Reviews: