background image

Form No. 3408-958 Rev A

55cm Recycler® Lawn Mower

20960

Recycler® Rasenmäher (55
cm)

20960

Tondeuse Recycler® 55 cm

20960

55 cm Recycler® gazonmaaier

20960

www.Toro.com.

*3408-958* A

 

Summary of Contents for Recycler 20960

Page 1: ...Form No 3408 958 Rev A 55cm Recycler Lawn Mower 20960 Recycler Rasenmäher 55 cm 20960 Tondeuse Recycler 55 cm 20960 55 cm Recycler gazonmaaier 20960 www Toro com 3408 958 A ...

Page 2: ......

Page 3: ...d precautions g000502 Figure 2 1 Safety alert symbol This manual uses 2 words to highlight information Important calls attention to special mechanical information and Note emphasizes general information worthy of special attention This product complies with all relevant European directives For details please see the separate product specific Declaration of Conformity DOC sheet Net Torque The gross...

Page 4: ...an its intended use could prove dangerous to you and bystanders Read and understand the contents of this Operator s Manual before starting the engine Do not put your hands or feet near moving components of the machine Do not operate the machine without all guards and other safety protective devices in place and working on the machine Keep clear of any discharge opening Keep bystanders a safe dista...

Page 5: ... Lock 2 Unlock decal125 5026 125 5026 1 Recycling on 2 Bagging on decal131 4514 131 4514 1 Warning read the Operator s Manual 2 Cutting dismemberment hazard of hand or foot mower blade stay away from moving parts keep all guards and shields in place 3 Cutting dismemberment hazard of hand or foot mower blade disconnect the spark plug wire and read the instructions before servicing or performing mai...

Page 6: ...nformation on traction adjustment Setup Important Remove and discard the protective plastic sheet that covers the engine and any other plastic or wrapping on the machine 1 Assembling and Unfolding the Handle No Parts Required Procedure 1 Remove and save the 2 handle knobs and 2 carriage bolts from the handle brackets Figure 3 g032865 Figure 3 1 Handle knob 2 2 Carriage bolt 2 2 Install the handle ...

Page 7: ...he upper hole in the handle end Figure 6 g032869 Figure 6 1 Handle knob 2 Carriage bolt 5 Loosely install the handle knobs onto the carriage bolts 6 Refer to steps 3 through 5 of Adjusting the Handle Height page 10 2 Installing the Recoil starter Rope in the Rope Guide No Parts Required Procedure Important To start the engine safely and easily whenever you use the machine install the recoil starte...

Page 8: ...ll tube 4 Wipe the dipstick clean with a clean cloth Note Wait 3 to 5 minutes for the oil to settle before checking it 5 Insert the dipstick into the oil fill tube then remove the dipstick 6 Read the oil level on the dipstick Figure 8 If the oil level is below the Add mark on the dipstick carefully pour a small amount of oil into the oil fill tube wait 3 minutes and repeat steps 3 through 5 until ...

Page 9: ...027257 1 2 3 g027257 Figure 9 1 Handle 3 Grass bag 2 Frame Note Do not slip the bag over the handle Figure 9 2 Hook the bottom channel of the bag onto the bottom of the frame Figure 10 g027258 g027258 Figure 10 3 Hook the top and side channels of the bag onto the top and sides of the frame respectively Figure 10 7 ...

Page 10: ...he machine and remove all objects that the machine could throw Adjusting the cutting height may bring you into contact with the moving blade causing serious injury Shut off the engine and wait for all moving parts to stop Do not put your fingers under the housing when adjusting the cutting height Fuel Safety DANGER Fuel is extremely flammable and highly explosive A fire or explosion from fuel can ...

Page 11: ...ms add fuel stabilizer to the fuel all season mixing it with gasoline less than 30 days old g193250 Figure 13 1 Do not fill the fuel tank above the bottom of the fuel tank neck Checking the Engine Oil Level Service Interval Before each use or daily 1 Move the machine to a level surface 2 Remove the dipstick by rotating the cap counterclockwise and pulling it out Figure 14 g033497 Figure 14 1 Dipst...

Page 12: ...forward and the rear cutting height levers rearward g033500 Figure 16 1 Raise the machine 2 Lower the machine Note The cutting height settings are 25 mm 1 inch 35 mm 1 3 8 inches 44 mm 1 3 4 inches 54 mm 2 1 8 inches 64 mm 2 1 2 inches 73 mm 2 7 8 inches 83 mm 3 1 4 inches 92 mm 3 5 8 inches and 102 mm 4 inches During Operation During Operating Safety General Safety Wear appropriate clothing inclu...

Page 13: ...ing direction on slopes Do not mow on excessively steep slopes Poor footing could cause a slip and fall accident Mow with caution near drop offs ditches or embankments Starting the Engine 1 Hold the blade control bar against the handle Figure 17 g009546 Figure 17 1 Blade control bar 2 Pull the recoil start handle Figure 18 lightly until you feel resistance then pull it sharply and allow it to retu...

Page 14: ...op within 3 seconds If they do not stop properly stop using your machine immediately and contact an Authorized Service Dealer Recycling the Clippings Your machine comes from the factory ready to recycle the grass and leaf clippings back into the lawn If the grass bag is on the machine and the bag on demand lever is in the bagging position move the lever to the recycling position refer to Operating...

Page 15: ... demand door and the surrounding opening Figure 24 before you move the bag on demand lever from 1 position to another g027454 Figure 24 1 Clean here Side Discharging the Clippings Use side discharging for cutting very tall grass If the grass bag is on the machine and the bag on demand lever is in the bagging position move the lever to the recycling position refer to Operating the Bag on Demand Lev...

Page 16: ...tting the lawn ensure that half of the lawn shows through the cut leaf cover You may need to make more than a single pass over the leaves If there are more than 13 cm 5 inches of leaves on the lawn set the front cutting height 1 or 2 notches higher than the rear cutting height Slow down your mowing speed if the machine does not cut the leaves finely enough After Operation After Operating Safety Ge...

Page 17: ... operating condition Do not damage the cables when folding or unfolding the handle If a cable is damaged contact an Authorized Service Dealer 1 Remove and save the 2 handle knobs and 2 carriage bolts from the handle brackets Figure 27 Important Route the cables to the outside of the handle knobs as you fold the handle g032869 Figure 27 1 Handle knob 2 2 Carriage bolt 2 2 Fold the handle by rotatin...

Page 18: ...2865 Figure 29 1 Handle knob 2 2 Carriage bolt 2 4 Loosely install the handle knobs and carriage bolts on the handle brackets 5 To unfold the handle refer to 1 Assembling and Unfolding the Handle page 4 16 ...

Page 19: ...ntenance procedures Maintenance Safety Disconnect the spark plug wire from the spark plug before performing any maintenance procedure Wear gloves and eye protection when servicing the machine The blade is sharp contacting the blade can result in serious personal injury Wear gloves when servicing the blade Never tamper with safety devices Check their proper operation regularly Tipping the machine m...

Page 20: ...E 30 or SAE 10W 30 detergent oil API service classification SJ or higher 1 Move the machine to a level surface 2 Refer to Preparing for Maintenance page 17 3 Remove the dipstick by rotating the cap counterclockwise and pulling it out Figure 32 g033497 Figure 32 1 Dipstick 3 Full 2 Add 4 Tip the machine onto its side so that the air filter is up to drain the used oil from the oil fill tube Figure 3...

Page 21: ... it immediately If the blade edge is dull or nicked have it sharpened and balanced or replace it WARNING The blade is sharp contacting the blade can result in serious personal injury Wear gloves when servicing the blade 1 Refer to Preparing for Maintenance page 17 2 Tip the machine onto its side with the air filter up 3 Use a block of wood to hold the blade steady Figure 34 g005454 Figure 34 4 Rem...

Page 22: ...local codes or use it in your automobile Note Old fuel in the fuel tank is the leading cause of hard starting Do not store fuel without stabilizer more than 30 days and do not store stabilized fuel more than 90 days 3 Run the machine until the engine shuts off from running out of fuel 4 Start the engine again 5 Allow the engine to run until it shuts off When you can no longer start the engine it i...

Page 23: ...f these activities We will not sell your personal information to any other company We reserve the right to disclose personal information in order to comply with applicable laws and with requests by the appropriate authorities to operate our systems properly or for our own protection or that of other users Retention of your Personal Information We will keep your personal information as long as we n...

Page 24: ...duct If for any reason it is impossible for you to contact your seller you may contact any Toro Authorized Distributor to arrange service Visit http www toro com en us locator pages default aspx to locate a Toro distributor in your area 2 Bring the product and your proof of purchase sales receipt to the servicing outlet If for any reason you are dissatisfied with the servicing outlet s analysis or...

Page 25: ...hren angeführt und Sicherheitsmeldungen werden vom Sicherheitswarnsymbol Bild 2 gekennzeichnet das auf eine Gefahr hinweist die zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen kann wenn Sie die empfohlenen Sicherheitsvorkehrungen nicht einhalten g000502 Bild 2 1 Sicherheitswarnsymbol In dieser Anleitung werden zwei Begriffe zur Hervorhebung von Informationen verwendet Wichtig weist auf spezielle me...

Page 26: ... vermeiden Wenn dieses Produkt für einen anderen Zweck eingesetzt wird kann das für Bediener und andere Personen gefährlich sein Lesen und verstehen Sie vor dem Anlassen des Motors den Inhalt dieser Bedienungsanleitung Halten Sie Ihre Hände und Füße von beweglichen Teilen der Maschine fern Setzen Sie die Maschine nur ein wenn alle Schutzvorrich tungen und andere Sicherheitsvorrichtungen montiert u...

Page 27: ...bt an dass das Messer Teil der Originalmaschine des Herstellers ist decal112 8760 112 8760 1 Gefahr durch herausgeschleuderte Gegenstände Achten Sie darauf dass Unbeteiligte den Sicherheitsabstand zur Maschine einhalten 2 Gefahr einer Schnittwunde und oder der Amputation von Händen oder Füßen Berühren Sie keine beweglichen Teilen decal112 8867 112 8867 1 Einrasten 2 Ausrasten decal125 5026 125 502...

Page 28: ...itsabstand zur Maschine einhalten 5 Schnitt bzw Amputationsgefahr von Händen oder Füßen durch Mähwerkmesser Mähen Sie nie hangaufwärts oder abwärts mähen Sie immer waagrecht zum Hang Stellen Sie den Motor ab bevor Sie die Bedienungsposition verlassen Schauen Sie nach hinten wenn Sie rückwärtsfahren decal132 4470 132 4470 Einstellen des Fahrantriebs 1 Achtung Lesen Sie die Bedienungsanleitung 1 Dre...

Page 29: ...iffenden auf dem Mähergehäuse so an dass der Stift an jeder Griffhalterung in das untere Loch seines jeweiligen Griffendes eingesetzt wird Bild 4 g032866 Bild 4 1 Stift 2 Griffende Hinweis Die Stifte sind nicht durch die Löcher in den Griffenden zu sehen wenn der Griff heruntergeklappt ist 3 Klappen Sie den Griff in die Betriebsstellung hoch indem Sie ihn nach hinten drehen Bild 5 g032868 Bild 5 1...

Page 30: ...beren Holm und ziehen Sie das Rücklaufstarterseil durch die Seilführung am Holm Bild 7 g003251 Bild 7 1 Rücklaufstarterseil 2 Seilführung 3 Auffüllen des Motors mit Öl Keine Teile werden benötigt Verfahren Wichtig Die Schneefräse wird ohne Öl im Motor ausgeliefert Sie erhalten jedoch eine Flasche mit Öl Füllen Sie den Motor mit Öl bevor Sie ihn anlassen Motorölmenge 0 47 L Ölviskosität Waschaktive...

Page 31: ... Schritte 3 bis 5 um den Ölstand auf die Voll Markierung am Peilstab anzuheben Wenn der Ölstand über der Voll Markierung am Peilstab liegt lassen Sie Öl ab bis der Ölstand an der Voll Markierung am Peilstab liegt siehe Wechseln des Motoröls Seite 19 Wichtig Wenn der Ölstand im Motor zu hoch oder zu niedrig ist und Sie den Motor laufen lassen können Motorschäden auftreten 7 Setzen Sie den Peilstab ...

Page 32: ...ellhebel 4 2 Schaltbügel 9 Zündkerze 3 Einstellhandrad für die Selbstantrieb 10 Seitenauswurfklappe 4 Einfüllstutzen Ölpeilstab 11 Zuschaltbarer Fangkorb Hebel 5 Wasseranschluss nicht abgebildet 12 Griffhandrad 2 6 Tankdeckel 13 Rücklaufstarterbügel 7 Luftfilter g027237 g027237 Bild 12 1 Fangkorb 2 Seitenauswurfkanal Technische Daten Modell Gewicht Länge Breite Höhe 20960 37 kg 150 cm 58 cm 107 cm...

Page 33: ...m Feuer oder Funken mit Kraftstoff um Bewahren Sie Kraftstoff in vorschriftsmäßigen für Kinder unzugänglichen Kanistern auf WARNUNG Kraftstoff ist bei Einnahme gesundheitsschädlich oder tödlich Wenn eine Person langfristig Benzindünsten ausgesetzt ist kann dies zu schweren Verletzungen und Krankheiten führen Vermeiden Sie das langfristige Einatmen von Benzindünsten Halten Sie Ihre Hände und das Ge...

Page 34: ...heben Wenn der Ölstand über der Voll Markierung am Peilstab liegt lassen Sie Öl ab bis der Ölstand an der Voll Markierung am Peilstab liegt Weitere Informationen zum Ablassen des Öls finden Sie unter Wechseln des Motoröls Seite 19 Wichtig Wenn der Ölstand im Kurbelgehäuse zu hoch oder zu niedrig ist und Sie den Motor laufen lassen können Motorschäden auftreten 6 Stecken Sie den Peilstab fest in de...

Page 35: ...ten der Motor und das Messer innerhalb von drei Sekunden abstellen Wenn dies nicht der Fall ist setzen Sie die Maschine nicht mehr ein und wenden sich sofort an einen offiziellen Vertragshändler Setzen Sie die Maschine nur in guten Sichtverhältnissen und geeigneten Wetterbedingungen ein Fahren Sie die Maschine nie bei Gewitter bzw wenn Gefahr durch Blitzschlag besteht Nasses Gras und oder nasse Bl...

Page 36: ...tzen gehen Sie einfach vorwärts und halten Sie dabei Ihre Hände am oberen Bügel und Ihre Ellbogen an Ihren Seiten die Maschine hält automatisch mit Ihnen Schritt Bild 19 g009549 Bild 19 Hinweis Wenn die Maschine nicht ungehindert nach dem Selbstantrieb rückwärts rollt gehen Sie nicht weiter lassen Sie die Hände am Bügel und lassen Sie die Maschine ein paar Zentimeter vorwärts rollen um den Radantr...

Page 37: ...ne angebracht ist und der Hebel für den zuschaltbaren Fangkorb auf der Fangkorb Stellung steht schieben Sie den Hebel in die Recycler Stellung siehe Verwenden des Hebels für den zuschaltbaren Fangkorb Seite 14 Ist der Seitenauswurfkanal an der Maschine montiert entfernen Sie diesen siehe Entfernen des Seitenauswurfkanals Seite 14 Sammeln des Schnittguts Verwenden Sie den Fangkorb wenn Sie Schnittg...

Page 38: ...ieser Stelle reinigen Seitenauswurf des Schnittguts Verwenden Sie den Seitenauswurf wenn Sie sehr hohes Gras schneiden Wenn der Grasfangkorb an der Maschine angebracht ist und der Hebel für den zuschaltbaren Fangkorb auf der Fangkorb Stellung steht schieben Sie den Hebel in die Recycler Stellung siehe Verwenden des Hebels für den zuschaltbaren Fangkorb Seite 14 Einbauen des Seitenauswurfkanals Heb...

Page 39: ...nittgutdecke sichtbar ist Dabei müssen Sie unter Umständen mehrmals über das Laub mähen Wenn eine Laubdecke von mehr als 13 cm auf dem Rasen liegt stellen Sie die vordere Schnitthöhe um eine oder zwei Kerben höher als die hintere Mähen Sie langsamer wenn die Maschine das Laub nicht fein genug häckselt Nach dem Einsatz Sicherheit nach der Verwendung Allgemeine Sicherheit Entfernen Sie Gras und Schm...

Page 40: ...teeinsatz gefährden Beschädigen Sie beim Auf oder Zusammenklappen des Holms nicht die Kabel Wenden Sie sich bei einem beschädigten Kabel an einen offiziellen Vertragshändler 1 Entfernen Sie die 2 Griffhandräder sowie die 2 Schlossschrauben von den Handgriffhalterungen Bild 27 und heben Sie sie auf Wichtig Verlegen Sie beim Klappen des Griffs die Kabel an der Außenseite der Griffhandräder g032869 B...

Page 41: ...Griffhandrad 2 2 Schlossschraube 2 4 Bringen Sie die Griffhandräder sowie die Schlossschrauben an den Handgriffhalterungen wieder locker an 5 Zum Aufklappen des Bügels siehe 1 Zusammen und Aufklappen des Holms Seite 5 17 ...

Page 42: ...bevor Sie Wartungsarbeiten ausführen Tragen Sie beim Durchführen von Wartungsarbeiten Handschuhe und eine Schutzbrille Das Messer ist scharf ein Kontakt damit kann zu schweren Verletzungen führen Tragen Sie Handschuhe wenn Sie das Messer warten Modifizieren Sie auf keinen Fall die Sicherheitsvor kehrungen Prüfen Sie ihre einwandfreie Funktion in regelmäßigen Abständen Ein Kippen der Maschine kann ...

Page 43: ...s Öl wechseln um es aufzuwärmen Warmes Öl fließt besser und führt mehr Fremdstoffe mit sich Motorölmenge 0 47 L Ölviskosität Waschaktives Öl der Sorte SAE 30 oder SAE 10W 30 API Klassifikation SJ oder höher 1 Stellen Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche ab 2 Siehe Vorbereiten für die Wartung Seite 18 3 Entfernen Sie den Peilstab indem Sie den Deckel nach links drehen und herausziehen Bild 32 g...

Page 44: ...len Vertragshändler Prüfen Sie das Messer wenn der Kraftstofftank leer ist Wechseln Sie das Messer sofort aus wenn es beschädigt oder gerissen ist Schärfen Sie die Messerkante wenn sie stumpf ist oder Einkerbungen aufweist Wechseln Sie ggf das Messer aus WARNUNG Das Messer ist scharf ein Kontakt kann zu schweren Verletzungen führen Tragen Sie Handschuhe wenn Sie das Messer warten 1 Siehe Vorbereit...

Page 45: ...rdnungsgemäß Recyceln Sie den Kraftstoff vorschriftsmäßig oder verwenden Sie ihn für Ihr Auto Hinweis Alter Kraftstoff im Kraftstofftank ist die häufigste Ursache für schweres Anspringen Lagern Sie Kraftstoff ohne Stabilisator nicht für mehr als 30 Tage Lagern Sie Kraftstoff mit Stabilisator nicht für mehr als 90 Tage 3 Lassen Sie die Maschine so lange laufen bis der Motor infolge von Benzinknapph...

Page 46: ...7 Schließen Sie den Zündkerzenstecker wieder an die Zündkerze an 22 ...

Page 47: ...hre persönlichen Informationen an keine anderen Unternehmen Toro hat das Recht persönliche Informationen mitzuteilen um geltende Vorschriften und Anfragen von entsprechenden Behörden zu erfüllen um die Systeme richtig zu pflegen oder Toro oder andere Benutzer zu schützen Speicherung persönlicher Informationen Toro speichert persönliche Informationen so lange wie es für den Zweck erforderlich ist f...

Page 48: ...hler aufweisen 1 Wenden Sie sich an die Verkaufsstelle um einen Kundendienst für das Produkt zu vereinbaren Wenn Sie den Verkäufer nicht kontaktieren können können Sie sich auch an jeden offiziellen Vertragshändler von Toro wenden Besuchen Sie uns auf https www toro com de de locator um einen Toro Vertragshändler in Ihrer Nähe zu finden 2 Bringen Sie das Produkt und den Kaufnachweis Rechnung zum H...

Page 49: ...res graves ou mortelles si les précautions recommandées ne sont pas respectées g000502 Figure 2 1 Symbole de sécurité Ce manuel utilise deux termes pour faire passer des renseignements essentiels Important pour attirer l attention sur des renseignements mécaniques spécifiques et Remarque pour insister sur des renseignements d ordre général méritant une attention particulière Ce produit est conform...

Page 50: ...té pour éviter des blessures graves L utilisation de ce produit à d autres fins que celle qui est prévue peut être dangereuse pour vous même et pour les personnes à proximité Vous devez lire et comprendre le contenu de ce Manuel de l utilisateur avant de démarrer le moteur N approchez pas les mains ou les pieds des composants mobiles de la machine N utilisez pas la machine s il manque des capots o...

Page 51: ...dommagé ou manquant decaloemmarkt Marque du fabricant 1 Identifie la lame comme pièce d origine decal112 8760 112 8760 1 Risque de projection d objets tenez les spectateurs à bonne distance de la machine 2 Risque de coupure mutilation des mains ou des pieds ne vous approchez pas des pièces mobiles decal112 8867 112 8867 1 Verrouillage 2 Déverrouillage decal125 5026 125 5026 1 Recyclage activé 2 Ra...

Page 52: ...nne distance de la machine 5 Risque de coupure sectionnement des mains ou des pieds par la lame de la tondeuse ne travaillez pas dans le sens de la pente mais transversalement coupez le moteur avant de quitter la position d utilisation et regardez derrière vous avant de faire marche arrière decal132 4470 132 4470 Réglage de la traction 1 Attention lisez le Manuel de l utilisateur 1 Desserrez le bo...

Page 53: ...idon sur le carter de la tondeuse de telle sorte que la goupille fixée à chaque support du guidon soit insérée dans le trou inférieur de l extrémité associée Figure 4 g032866 Figure 4 1 Goupille 2 Extrémité du guidon Remarque Les goupilles ne sont pas visibles dans les trous aux extrémités du guidon lorsque le guidon est replié 3 Dépliez le guidon en arrière à la position d utilisation Figure 5 g0...

Page 54: ...re de commande de la lame contre la partie supérieure du guidon et tirez le câble à travers le guide sur le guidon Figure 7 g003251 Figure 7 1 Câble du lanceur 2 Guide câble 3 Plein d huile moteur Aucune pièce requise Procédure Important À la livraison de la machine le carter moteur est vide mais un bidon d huile moteur est fourni Avant de mettre le moteur en marche faites le plein d huile moteur ...

Page 55: ... 3 minutes et répétez les opérations 3 à 5 jusqu à ce que le niveau atteigne le repère maximum Si le niveau d huile dépasse le repère maximum sur la jauge vidangez l excédent d huile jusqu à ce que le niveau soit redescendu au repère maximum voir Vidange de l huile moteur page 19 Important Si vous faites tourner le moteur alors que le niveau d huile dans le carter est trop bas ou trop élevé vous r...

Page 56: ... de hauteur de coupe 4 2 Barre de commande de la lame 9 Bougie 3 Bouton de réglage de l autopropulsion 10 Volet d éjection latérale 4 Bouchon de remplissage jauge 11 Levier de commande de ramassage sur demande 5 Raccord de lavage non représenté 12 Bouton du guidon 2 6 Bouchon du réservoir de carburant 13 Poignée du lanceur 7 Filtre à air g027237 g027237 Figure 12 1 Bac à herbe 2 Goulotte d éjectio...

Page 57: ...sol pas dans un véhicule ou sur un support quelconque avant de remplir le réservoir Faites le plein du réservoir de carburant à l extérieur dans un endroit bien dégagé lorsque le moteur est froid Essuyez tout carburant répandu Ne fumez jamais quand vous manipulez du carburant et tenez vous à l écart des flammes nues ou des sources d étincelles Conservez le carburant dans un récipient homologué et ...

Page 58: ...r jour 1 Amenez la machine sur un sol plat et horizontal 2 Tournez le bouchon dans le sens antihoraire et sortez la jauge Figure 14 g033497 Figure 14 1 Jauge de niveau 3 Niveau max 2 Niveau min 3 Essuyez la jauge sur un chiffon propre 4 Insérez la jauge au fond du goulot de remplissage puis ressortez la 5 Relevez le niveau d huile indiqué sur la jauge Figure 14 Si le niveau n atteint pas le repère...

Page 59: ...ur abaisser la machine déplacez les leviers de hauteur de coupe avant vers l avant et les leviers de hauteur de coupe arrière vers l arrière g033500 Figure 16 1 Élevez la machine 2 Abaissez la machine Remarque Les hauteurs de coupe suivantes sont disponibles 25 mm 35 mm 44 mm 54 mm 64 mm 73 mm 83 mm 92 mm et 102 mm Pendant l utilisation Sécurité pendant l utilisation Sécurité Portez des vêtements ...

Page 60: ...chaud Vérifiez fréquemment l état des composants du bac à herbe et du déflecteur d éjection et remplacez les pièces qui en ont besoin par des pièces recommandées par le constructeur Utilisez uniquement les accessoires et équipements agréés par The Toro Company Consignes de sécurité pour l utilisation sur des pentes Travaillez transversalement à la pente jamais vers le haut ou vers le bas Soyez ext...

Page 61: ...tiliser les mains pour réguler la vitesse de la machine plutôt que votre rythme de marche Cela est pratique pour prendre des virages serrés et gravir des pentes lorsque vous voulez que la machine avance sans vous déplacer vous même Cela est aussi utile pour tondre à la vitesse maximum g027441 Figure 20 1 Poignée d aide au déplacement 1 Saisissez les coins de la poignée d aide au déplacement du bou...

Page 62: ... et gardez le dans cette position Figure 22 g033379 Figure 22 1 Déflecteur arrière 3 Ergot de bac à herbe 2 2 Crans 2 2 Montez le bac à herbe en veillant à placer les ergots dans les crans du guidon Figure 22 3 Abaissez le déflecteur arrière Retrait du bac à herbe Pour retirer le bac à herbe inversez la procédure de montage décrite dans Montage du bac à herbe page 14 Utilisation du levier de ramas...

Page 63: ...and la pousse commence à ralentir Voir Réglage de la hauteur de coupe page 11 Si l herbe fait plus de 15 cm effectuez un premier passage à vitesse réduite à la hauteur de coupe la plus haute Effectuez ensuite un deuxième passage à une hauteur de coupe inférieure pour obtenir une coupe plus esthétique L herbe trop haute risque d obstruer la machine et de faire caler le moteur L herbe et les feuille...

Page 64: ...vant de quitter la position d utilisation 3 Abaissez la machine à la hauteur de coupe la plus basse voir Réglage de la hauteur de coupe page 11 4 Lavez le dessous du déflecteur arrière au point où l herbe coupée passe du carter au bac de ramassage Remarque Lavez le côté ramassage sur demande aux positions avant et arrière maximales 5 Branchez un tuyau d arrosage relié à une arrivée d eau au raccor...

Page 65: ...le support du guidon et dans le trou supérieur à l extrémité du guidon Vérifiez que les bords carrés de chaque boulon de carrosserie s engagent dans le trou carré supérieur ou inférieur du support de guidon correspondant Figure 29 g032865 Figure 29 1 Bouton du guidon 2 2 Boulon de carrosserie 2 4 Montez sans les serrer les boutons et les boulons de carrosserie sur les supports du guidon 5 Pour dép...

Page 66: ...retien supplémentaires Consignes de sécurité pendant l entretien Débranchez le fil de la bougie avant de procéder à un quelconque entretien Portez des gants et une protection oculaire pour faire l entretien de la machine La lame est tranchante et vous pouvez vous blesser gravement à son contact Portez des gants pour effectuer l entretien de la lame N enlevez pas et ne modifiez pas les dispositifs ...

Page 67: ...d huile moteur 0 47 l Viscosité de l huile huile détergente SAE 30 ou SAE 10W 30 Classe de service API SJ ou mieux 1 Amenez la machine sur un sol plat et horizontal 2 Voir Préparation à l entretien page 18 3 Tournez le bouchon dans le sens antihoraire et sortez la jauge Figure 32 g033497 Figure 32 1 Jauge de niveau 3 Niveau max 2 Niveau min 4 Basculez la machine sur le côté filtre à air en haut po...

Page 68: ...z vous à un concessionnaire réparateur agréé Examinez l état de la lame chaque fois que le réservoir de carburant est vide Si la lame est endommagée ou fêlée remplacez la immédiatement Si la lame est émoussée ou ébréchée faites la aiguiser et équilibrer ou remplacez la ATTENTION La lame est tranchante et vous pouvez vous blesser gravement à son contact Portez des gants pour effectuer l entretien d...

Page 69: ...inutilisé Recyclez le conformément à la réglementation locale ou utilisez le dans une voiture Remarque La présence de carburant trop vieux dans le réservoir est la principale cause des problèmes de démarrage Ne conservez pas le carburant non traité plus de 30 jours et le carburant traité plus de 90 jours 3 Laissez tourner le moteur de la machine jusqu à ce qu il s arrête faute de carburant 4 Remet...

Page 70: ...Remarques ...

Page 71: ...autres associés Toro en rapport avec ces activités Nous ne vendrons vos renseignements personnels à aucune autre société Nous nous réservons le droit de divulguer des renseignements personnels afin de satisfaire aux lois applicables et aux demandes des autorités concernées pour assurer l utilisation correcte de nos systèmes ou votre protection et celle d autres usagers Conservation de vos renseign...

Page 72: ...e quel concessionnaire Toro agréé pour l entretien de votre produit Rendez vous sur http www toro com en us locator pages default aspx pour trouver un distributeur Toro près de chez vous 2 Lorsque vous vous rendez chez le réparateur apportez le produit et une preuve d achat reçu Si pour une raison quelconque vous n êtes pas satisfait du diagnostic de votre réparateur ou des conseils prodigués n hé...

Page 73: ...md Figuur 2 met de volgende waarschuwingssymbolen die duiden op een gevaarlijke situatie die zwaar lichamelijk letsel of de dood tot gevolg kan hebben wanneer de veiligheidsvoorschriften niet in acht worden genomen g000502 Figuur 2 1 Waarschuwingssymbool Er worden in deze handleiding twee woorden gebruikt om uw aandacht op bijzondere informatie te vestigen Belangrijk attendeert u op bijzondere tec...

Page 74: ...ucties op om ernstig letsel te voorkomen Gebruik van dit product voor andere doeleinden dan deze kan gevaarlijk zijn voor u of omstanders Lees de Gebruikershandleiding en verzeker dat u deze begrijpt voordat u de motor start Houd uw handen en voeten uit de buurt van bewegende onderdelen van de machine Gebruik de machine niet als er schermen of andere beveiligingsmiddelen ontbreken of als deze niet...

Page 75: ...mmarkt Merkteken van fabrikant 1 Geeft aan dat het mes onderdeel van een originele Toro maaimachine is decal112 8760 112 8760 1 De machine kan voorwerpen uitwerpen Houd omstanders op een veilige afstand van de machine 2 Handen of voeten kunnen worden gesneden geamputeerd Blijf uit de buurt van bewegende onderdelen decal112 8867 112 8867 1 Vergrendelen 2 Ontgrendelen decal125 5026 125 5026 1 Recycl...

Page 76: ...e afstand van de machine 5 Handen of voeten kunnen worden gesneden geamputeerd door het maaimes Maai nooit heuvelopwaarts en heuvelafwaarts Gebruik de machine dwars op hellingen Zet de motor af voordat u de bestuurderspositie verlaat en kijk achterom als u achteruitloopt decal132 4470 132 4470 Tractieafstelling 1 Lees eerst de Gebruikershandleiding 1 Maak de knop los door deze linksom te draaien 2...

Page 77: ...ie is bevestigd aan de handgreepbeugel zich in de onderste opening van het juiste handgreepuiteinde bevindt Figuur 4 g032866 Figuur 4 1 Pen 2 Uiteinde van handgreep Opmerking De pennen zijn niet te zien door de openingen in de handgreepuiteinden als de handgreep zich in de ingeklapte stand bevindt 3 Klap de handgreep terug in de werkstand door deze naar achteren te draaien Figuur 5 g032868 Figuur ...

Page 78: ...ist Procedure Belangrijk De machine wordt geleverd zonder olie in het carter maar u ontvangt apart een fles motorolie Vul het carter met olie voordat u de motor start Motorolie capaciteit 0 47 liter Olie viscositeit SAE 30 of SAE 10W 30 olie met detergent API classificatie SJ of hoger 1 Plaats de machine op een horizontaal oppervlak 2 Verwijder de peilstok door de dop linksom te draaien en eruit t...

Page 79: ...het oliepeil in het motor te hoog of te laag is en u laat de motor toch draaien kunt u deze beschadigen 7 Plaats de peilstok weer stevig op zijn plaats 4 Grasvanger monteren Geen onderdelen vereist Procedure 1 Schuif de grasvanger over het frame zie Figuur 9 g027257 1 2 3 g027257 Figuur 9 1 Handgreep 3 Grasvanger 2 Frame Opmerking Schuif de grasvanger niet over de handgreep Figuur 9 2 Haak het ond...

Page 80: ...aaimechanisme altijd op slijtage of beschadiging Controleer het werkgebied en verwijder alle voorwerpen die de machine zou kunnen uitwerpen Bij het instellen van de maaihoogte kunt u in aanraking komen met een bewegend mes Dit kan ernstig letsel veroorzaken Zet de motor uit en wacht totdat alle bewegende onderdelen tot stilstand gekomen zijn Plaats uw vingers niet onder de maaikast als u de maaiho...

Page 81: ...prestaties en of motorschade die mogelijk niet gedekt wordt door de garantie Geen benzine gebruiken die methanol bevat Tijdens de winter geen brandstof bewaren in de brandstoftank of in brandstofblikken tenzij een stabilizer aan de brandstof werd toegevoegd Meng nooit olie door benzine Vul de brandstoftank met verse loodvrije normale benzine van een bekend merk Figuur 13 Belangrijk Om startproblem...

Page 82: ...ngen in de handgreepbeugels kunt duwen 2 Duw tegen de knoppen tot deze los zitten 3 Zet de handgreep in de hoogste of de laagste stand 4 Trek aan de knoppen totdat de vierkante randen van alle slotbouten goed in de bijbehorende vierkante openingen passen 5 Draai de handgreepknoppen zo goed mogelijk vast De maaihoogte instellen VOORZICHTIG Als de motor heeft gelopen kan de geluiddemper heet zijn en...

Page 83: ...ongevallen veroorzaken waarbij de gebruiker wegglijdt en ten val komt Stop de machine en controleer de maaimessen als u een voorwerp heeft geraakt of de machine abnormaal begint te trillen Voer alle noodzakelijke reparaties uit voordat u de machine weer in gebruik neemt Voordat u de bestuurderspositie verlaat moet u de motor afzetten en wachten tot alle bewegende onderdelen tot stilstand zijn geko...

Page 84: ...ndgreep voor tractiehulp gebruiken Met de handgreep voor tractiehulp Figuur 20 kunt u de snelheid van de machine handmatig in plaats van door uw loopsnelheid regelen Dit is handig bij het maaien in scherpe bochten en op hellingen waar u zelf niet kunt komen Het is ook nuttig om met maximale snelheid te maaien g027441 Figuur 20 1 Handgreep tractiehulp 1 Steek uw vingertoppen uit en neem de hoeken v...

Page 85: ...3 Breng de afvoergeleider aan de achterzijde omlaag De grasvanger verwijderen Om de zak te verwijderen voert u de stappen in De grasvanger plaatsen bladz 13 in omgekeerde volgorde uit De grasvangerhendel bedienen Met de grasvangfunctie kunt u kiezen tussen opvangen van het maaisel of recyclen van gras en bladeren terwijl de grasvanger aan de maaimachine is bevestigd Als u het gras en de bladeren w...

Page 86: ...e loopsnelheid Vervolgens gaat u maaien op een lagere maaihoogte om het gazon een zo fraai mogelijk uiterlijk te geven Als het gras te hoog is kan de machine verstopt raken en de motor afslaan Nat gras en natte bladeren gaan aankoeken waardoor de maaimachine verstopt kan raken of de motor kan afslaan Gebruik de machine niet in vochtige omstandigheden Wees bedacht op het risico van brand in zeer dr...

Page 87: ...d zie De maaihoogte instellen bladz 10 4 Reinig het gebied onder de afvoergeleider aan de achterzijde waar het maaisel vanuit de behuizing naar de grasvanger gaat Opmerking Reinig het gebied met de hendel helemaal naar voren en helemaal naar achteren 5 Bevestig een tuinslang die aangesloten is op een kraan aan de wasaansluiting Figuur 26 g033502 Figuur 26 1 Wasaansluiting 6 Draai de kraan open 7 S...

Page 88: ...nkant gericht door de handgreep en de bovenste opening in het handgreepuiteinde Trek aan de knoppen totdat de vierkante randen van alle slotbouten goed in de bijbehorende vierkante openingen passen Figuur 29 g032865 Figuur 29 1 Handgreepknop 2 2 Handgreepknob 2 4 Monteer de handgreepknoppen en slotbouten losjes op de handgreepbeugels 5 Om de handgreep uit te vouwen zie 1 De handgreep monteren en u...

Page 89: ...oor verdere onderhoudsprocedures De machine veilig onderhouden Trek de bougiekabel los van de bougie voordat u onderhoudswerkzaamheden uitvoert Draag handschoenen en oogbescherming wanneer u servicewerkzaamheden verricht Het maaimes is scherp contact met het maaimes kan ernstig lichamelijk letsel veroorzaken Gebruik handschoenen als u het mes monteert Knoei nooit met de veiligheidsvoorzieningen Co...

Page 90: ...cedure Opmerking Voordat u de olie ververst moet u de motor enkele minuten laten lopen zodat de olie warm wordt Warme olie stroomt beter en voert vervuilingen beter mee Motorolie capaciteit 0 47 l Olie viscositeit SAE 30 of SAE 10W 30 olie met detergent API classificatie SJ of hoger 1 Plaats de machine op een horizontaal oppervlak 2 Zie Voorbereidingen voor onderhoudswerkzaamheden bladz 17 3 Verwi...

Page 91: ...goed weet hoe u de montage moet uitvoeren kunt u contact opnemen met een erkende servicedealer Controleer het mes wanneer de brandstoftank leeg is Een beschadigd of gescheurd mes moet direct worden vervangen Als de snijrand bot is of bramen vertoont moet u het mes laten slijpen en balanceren of het mes vervangen WAARSCHUWING Het maaimes is scherp contact met het maaimes kan ernstig lichamelijk let...

Page 92: ...selijk geldende voorschriften of gebruik deze voor uw auto Opmerking Oude brandstof in de tank is de belangrijkste oorzaak voor startproblemen Bewaar benzine zonder stabilizer niet langer dan 30 dagen en benzine waaraan stabilizer is toegevoegd niet langer dan 90 dagen 3 Laat de motor lopen totdat hij afslaat door gebrek aan brandstof 4 Start de motor opnieuw 5 Laat de motor lopen totdat deze afsl...

Page 93: ...Opmerkingen ...

Page 94: ...Opmerkingen ...

Page 95: ... bedrijven We behouden ons het recht voor om persoonsgegevens te delen teneinde te voldoen aan geldende wetten en verzoeken van de aangewezen autoriteiten opdat wij onze systemen naar behoren kunnen gebruiken of met het oog op onze eigen bescherming of die van andere gebruikers Behoud van uw persoonlijke informatie Wij bewaren uw persoonsgegevens zo lang als nodig is voor de doeleinden waarvoor ze...

Page 96: ... om wat voor reden dan ook geen contact kunt opnemen met de verkoper neem dan contact op met een andere erkende Toro dealer om onderhoud te laten plegen Bezoek http www toro com en us locator pages default aspx om een Toro verdeler in uw buurt te vinden 2 Breng het product met uw aankoopbewijs kwitantie naar de onderhoudsgarage Als u om wat voor reden dan ook ontevreden bent over het onderzoek van...

Reviews: