Toro Power Max 115-5699 Installation Instructions Manual Download Page 6

Figure 1

1.

Languette d'alignement

3.

Cordon de mastic RTV à
base de silicone

2.

Bord avant de la tôle de
protection

2. Tirez la poulie de tension vers le côté du châssis, et

glissez la tôle de protection en place en appuyant
contre le bord avant du châssis les languettes
de montage situées à l'extérieur du châssis et les
languettes d'alignement de la tôle de protection
(Figure 2).

Figure 2

1.

Poulie de tension

2.

Tôle de protection

Remarque:

Inclinez la tôle de protection en

l'installant pour la déplacer autour des courroies et
du moteur.

3. En vous servant de la tôle de protection comme

repère, percez un trou de 4 mm (5/32") de chaque
côté du châssis, centré sur les emplacements des
trous des languettes de montage.

4. Fixez la tôle de protection sur la fraise à neige avec

les boulons fournis.

Remarque:

Vérifiez qu'un léger espace sépare la

tôle de protection et le bras de la poulie de tension
(Figure 3). Si ce n'est pas le cas, fléchissez la tôle
avec précaution pour l'écarter du bras de la poulie de
tension jusqu'à ce que le bras bouge librement.

Figure 3

1.

Tôle de protection

3.

Petit espace

2.

Bras de la poulie de
tension

Remarque:

Insérez un coin (comme un tournevis)

entre le haut de la tôle de protection et le bas du
moteur, des deux côtés du moteur, pour empêcher la
tôle de protection de se bomber vers le haut avant la
prise du mastic (Figure 4).

Figure 4

1.

Boulon

2.

Coin (tournevis)

5. Laissez sécher le mastic pendant un minimum de

2 heures avant d'utiliser la fraise à neige.

6. Montez le couvercle de courroie avec les vis retirées

à l'étape de “Dépose du couvercle de courroie et
nettoyage du châssis de la fraise à neige”.

2

Summary of Contents for Power Max 115-5699

Page 1: ... to remove all oil and dirt Important The sealant will not adhere to a dirty frame and an improper seal may allow moisture to penetrate the seal and leak onto the friction wheel 2 Installing the Drive Shield Parts needed for this procedure 1 Drive shield 2 Bolt Procedure Important You will need a flexible silicone RTV sealant such as Loctite 5045 or Loctite 5905 to complete this procedure The seal...

Page 2: ...ive shield to the snowthrower with the bolts provided in the kit Note Ensure that there is a small gap between the drive shield and the traction idler pulley arm Figure 3 If there is no gap gently bend the drive shield away from the idler arm until the idler arm can move freely Figure 3 1 Drive shield 3 Small gap 2 Traction idler pulley arm Note Insert a wedge such as a screwdriver between the top...

Page 3: ...he engine add the trim seal to the belt cover to further prevent moisture from entering the drive area 1 Start on one edge of the trim seal and force the trim over the edge of the belt cover working around the entire length of the belt cover Figure 5 Figure 5 1 Belt cover 2 Trim seal 2 Install the belt covers ensuring that the trim seal stays in place on the belt cover 3 ...

Page 4: ...Notes 4 ...

Page 5: ...ur le haut du châssis de la fraise à neige puis séchez le Important Le mastic ne collera pas si le châssis est sale et laissera alors passer l humidité qui viendra se déposer sur la roue de friction 2 Montage de la tôle de protection Pièces nécessaires pour cette opération 1 Tôle de protection 2 Boulon Procédure Important Un mastic RTV flexible à base de silicone Loctite 5045 ou Loctite 5905 par e...

Page 6: ... 4 Fixez la tôle de protection sur la fraise à neige avec les boulons fournis Remarque Vérifiez qu un léger espace sépare la tôle de protection et le bras de la poulie de tension Figure 3 Si ce n est pas le cas fléchissez la tôle avec précaution pour l écarter du bras de la poulie de tension jusqu à ce que le bras bouge librement Figure 3 1 Tôle de protection 3 Petit espace 2 Bras de la poulie de ...

Page 7: ...oteur ajoutez le joint de garniture sur le couvercle de courroie pour renforcer la protection contre l humidité de la transmission 1 Commencez d un côté du joint de garniture et forcez le peu à peu sur le bord du couvercle de courroie jusqu au bout Figure 5 Figure 5 1 Couvercle de courroie 2 Joint de garniture 2 Montez le couvercle de courroie en veillant à laisser le joint de garniture en place s...

Page 8: ......

Reviews: