background image

Operator’s Manual
Mode d’emploi

Para obtener una versión gratis de este manual en español, escriba a la dirección
indicada más abajo. Asegúrese de indicar el modelo y el número de serie de su producto.

The Toro Company, Attn: Parts Dept., 8111 Lyndale Ave S, Bloomington, MN  55420–1196

m–6312

English (EN) and French (F)

Form No. 3329-341

10in Cordless Trimmer

String Trimmer

Model No. 51465—230000001 & Up

Débroussailleuse à batterie 10in

Débroussailleuse à fil de coupe

Modèle no. 51465—230000001 et suivants

Summary of Contents for 51465-230000001

Page 1: ...indicar el modelo y el n mero de serie de su producto The Toro Company Attn Parts Dept 8111 Lyndale Ave S Bloomington MN 55420 1196 m 6312 English EN and French F Form No 3329 341 10in Cordless Trimm...

Page 2: ...nal starting Do not carry the trimmer with your finger on the switch Keep grass shield in place and in working order Keep hands and feet away from the cutting area Do not grasp the exposed blade under...

Page 3: ...nto the black center section Note Ensure that the cable is not twisted 2 Connect the black center section to the motor housing m 5769 3 Install the upper handle as shown using the long bolt and finger...

Page 4: ...ebris You must also ensure that the charger is high enough so that the trimmer can hang unobstructed below it Two wood screws are provided for mounting the charger If you want to mount the charger on...

Page 5: ...art the trimmer pull the switch on top of the handle rearward and squeeze the trigger m 6309 Stopping the Trimmer To stop the trimmer release the trigger and switch Edging To use the trimmer as an edg...

Page 6: ...has stopped before you service or examine the cutting head Do not start the trimmer unless your hands are on both handles and the cutting head is down near the ground Warning During operation the tri...

Page 7: ...standers Ensure that you fully install the spool and cap 1 Holding the line and spool insert the spool into the cutting head and the line into the eyelet m 6298 2 Holding the line and spool place the...

Page 8: ...omplete unit postage prepaid to the seller Only United States customers may return their product with proof of purchase to any Authorized Service Dealer Master Service Dealer or the Toro Service Cente...

Page 9: ...flecteur doit toujours tre en place et en bon tat N approchez pas les pieds et les mains de la zone de travail Ne touchez pas la lame expos e sous le d flecteur d herbe Arr tez le moteur lorsque vous...

Page 10: ...tie centrale noire Remarque Faites en sorte de ne pas tordre le c ble 2 Reliez la partie noire centrale au carter du moteur m 5769 3 Montez la poign e sup rieure de la mani re indiqu e l aide du long...

Page 11: ...t d bris Faites en sorte aussi que le chargeur soit plac suffisamment haut pour que la d broussailleuse puisse tre accroch e au dessous sans tre g n e Deux vis bois sont fournies pour monter le charge...

Page 12: ...roussailleuse tirez le commutateur situ sur la poign e en arri re et appuyez sur la g chette m 6309 Arr t de la d broussailleuse Pour arr ter l appareil l chez la g chette et le commutateur Bordures P...

Page 13: ...de coupe Vous ne devez mettre la d broussailleuse en marche que lorsque vous avez les deux mains pos es sur les poign es et lorsque la t te de coupe est pr s du sol ATTENTION Lorsqu elle est en marche...

Page 14: ...dans le sens de la fl che figurant sur la bobine en rangs r guliers entre les rebords de la bobine Remarque La d broussailleuse ne pourra pas fonctionner correctement si le fil est enroul dans le mauv...

Page 15: ...chaud rechargez la batterie pendant 24 heures tous les 2 3 mois lorsque la d broussailleuse ne sert pas Entretien Toro a con u ce produit pour offrir des ann es de bons et loyaux services Lorsqu un e...

Page 16: ...co ts et d penses encourus pour se procurer un quipement ou un service de sub stitution durant une p riode raisonnable pour cause de d faillance ou d indisponibilit en attendant la r paration sous ga...

Reviews: