Toro 114-9273 Installation Instructions Manual Download Page 4

2

Utilisation du démarreur

Aucune pièce requise

Procédure

1. Contrôlez le niveau d'huile moteur (voir Contrôle du

niveau d'huile moteur à la section Entretien).

2. Ouvrez le robinet de carburant en le tournant de 1/4

de tour dans le sens anti-horaire.

3. Insérez la clé de contact dans le commutateur

d’allumage.

4. Avec le pouce, appuyez fermement sur l'amorceur

à 2 reprises (à partir de -9°C [15°F] ou à 4 reprises
(en dessous de -9°C [15°F]), en marquant une pause
d'une seconde chaque fois.

5. Tournez la commande de starter à la position Starter.

6. Placez la manette d'accélérateur en position Haut

régime.

7. Démarrez la déneigeuse en appuyant sur le bouton

du démarreur électrique (Figure 4).

Figure 4

1.

Bouton de démarreur
électrique

3.

Démarreur à lanceur

2.

Prise de démarreur
électrique

Remarque:

Pour utiliser le démarreur électrique,

raccordez un cordon d'alimentation d'abord au
démarreur puis à une prise d'alimentation.

Important:

Pour éviter d'endommager le

démarreur électrique, ne l'actionnez que
brièvement (5 secondes maximum, puis

attendez une minute avant de recommencer).
Si le moteur ne démarre toujours pas, portez la
déneigeuse chez un réparateur Toro agréé pour
la faire réviser.

8. Débranchez le cordon d'alimentation, d'abord de la

prise puis de la déneigeuse.

9. Laissez chauffer le moteur quelques minutes ;

déplacez la commande de starter vers la position
Marche. Attendez que le moteur tourne
régulièrement avant de modifier le réglage du starter.

Si vous laissez la déneigeuse branchée à une
prise murale, elle risque d'être mise en marche
accidentellement, et de blesser quelqu'un ou de
causer des dommages matériels.

Débranchez le cordon d'alimentation quand la
déneigeuse ne sert pas.

2

Summary of Contents for 114-9273

Page 1: ...lt that holds the cover in place Figure 1 Figure 1 1 Cover 2 Hex head bolt 2 Remove and discard the cover 3 Install the electric starter securely as shown Figure 2 with 2 torx head bolts from the loos...

Page 2: ...plug Note To use the electric starter connect a power cord to the electric starter plug first and then to a power outlet Important To prevent damaging the electric starter run it in short cycles 5 sec...

Page 3: ...Figure 1 Figure 1 1 Couvercle 2 Vis t te hexagonale 2 D posez le couvercle et mettez le au rebut 3 Montez le d marreur lectrique comme illustr Figure 2 et fixez le en position avec 2 vis t te hexagona...

Page 4: ...Prise de d marreur lectrique Remarque Pour utiliser le d marreur lectrique raccordez un cordon d alimentation d abord au d marreur puis une prise d alimentation Important Pour viter d endommager le d...

Page 5: ...skantbolten der holder sk rmen p plads Figur 1 Figur 1 1 Sk rm 2 Sekskantbolt 2 Fjern sk rmen og kasser den 3 Monter den elektriske starter som vist Figur 2 med to torxbolte fra posen med l se reserve...

Page 6: ...uge den elektriske starter skal du f rst slutte en netledning til stikket i den elektriske starter og derefter til en stikkontakt Vigtigt For at undg beskadigelse af den elektriske starter b r du k re...

Page 7: ...er die Abdeckung befestigt ist Bild 1 Bild 1 1 Abdeckung 2 Sechskantschraube 2 Entfernen und werfen Sie die Abdeckung weg 3 Bauen Sie den Elektrostarter mit 2 Torx Kopfschrauben aus den Einzelteilen f...

Page 8: ...ein Stromkabel an den Stecker des Elektrostarters und dann an eine Steckdose an wenn Sie den Elektostarter verwenden m chten Wichtig Bet tigen Sie den Elektrostarter nur kurz h chstens 5 Sekunden wart...

Page 9: ...pultti jolla suojus on kiinnitetty Kuva 1 Kuva 1 1 Suojus 2 Kuusiokantapultti 2 Irrota suojus Sit ei en tarvita 3 Asenna s hk k ynnistin tukevasti kahdella mukana toimitetulla torx pultilla Kuva 2 Kuv...

Page 10: ...ynnistyspainike 3 Naruk ynnistin 2 S hk k ynnistimen pistoke Huomaa S hk k ynnistint k ytett ess s hk k ynnistin on kytkett v pistorasiaan virtajohdolla T rke K yt s hk k ynnistint enint n viiden seku...

Page 11: ...med sekskanthode som holder den dekselet p plass Figur 1 Figur 1 1 Deksel 2 Bolt med sekskanthode 2 Fjern og kast dekselet 3 Monter den elektriske starteren og fest den godt som vist Figur 2 med to bo...

Page 12: ...Elektrisk starter kontakt Merk For bruke den elektriske starteren kobler du en str mledning til den elektriske starterens kontakt f rst og s til et str muttak Viktig For forebygge skade p den elektris...

Page 13: ...Ta bort insexskruven som h ller k pan p plats Figur 1 Figur 1 1 K pa 2 Insexskruv 2 Ta bort och kasta k pan 3 Montera den elektriska startmotorn ordentligt p det s tt som visas i bilden Figur 2 med t...

Page 14: ...rtmotorns kontakt Obs Om du vill anv nda den elektriska startmotorn kopplar du f rst en str mkabel till den elektriska startmotorns kontakt och sedan till ett eluttag Viktigt F rhindra skada p startmo...

Page 15: ......

Page 16: ......

Reviews: