background image

12

12

8.  Attachez l’assemblage de la plaque frontale 

(3)aux bras de montage  (4) avec boulon (2), 

rondelle (5),rondelle élastique (6) et écrou (7).

9.   Insérez l’assemblage de la plaque frontale (3) 

dans le trou du montant principal (10). Alignez le 

trou dans l’assemblage de la plaque frontale (3) 

et le montant principal (10), et assemblez-les en 

y insérant la goupille d’arrêt (1).

10. Serrez toutes les vis.

  AVANT L’USAGE 

•  Étudiez, comprenez et suivez toutes les avertissements et instructions avant de faire fonctionner ce 

support. 

•  Ne dépassez pas la puissance nominale. Utilisez-le seulement sur des surfaces dures et plates capables 

de supporter la charge. 

•  Bloquez le mécanisme de rotation de la plaque de fixation avant de le charger. 

•  Assurez-vous que le moteur soit centré et fixé à la plaque de fixation avant de charger le support. Les 

charges qui ne sont pas bien centrées peuvent provoquer que la charge et la poignée tournent dans l’une 

ou l’autre direction quand le dispositif d'arrêt de rotation est lâché. 

•  Lâchez le dispositif de blocage de rotation lentement et soigneusement. 

•  N’essayez pas de bouger le support une fois chargé tout au long d’un sol qui ait des fentes ou d’autres 

obstacles qui puissent entraver le mouvement. 

•  Ne travaillez jamais directement sous une charge supportée. 

•  Examinez le Support afin de vérifier qu’il n’y ait de dommages avant son emploi. Vérifiez qu’il n’y ait pas de 

fissures de soudage, de métal tordu et de pièces mal fixées, endommagées ou manquantes. 

•  N’utilisez que des attaches et des adaptateurs fournis et approuvés par le fabricant. Ne faites aucune 

modification à ce produit. 

AVERTISSEMENT : Ne pas tenir compte de ces avertissements peut entraîner des blessures, des 

dommages matériels et/ou la mort.

Summary of Contents for 1500-LB

Page 1: ...to your retailer contact our customer service department at www torin usa com support Read carefully and understand all ASSEMBLY AND OPERATION INSTRUCTIONS before operating Failure to follow the safet...

Page 2: ...11 Release rotational locking devices slowly and carefully 12 No alterations shall be made to this product 13 Only attachments and or adapters supplied by the manufacturer shall be used 14 Never work...

Page 3: ...ap 14 to the front leg 27 6 Attach fortable beam 26 to the front leg 27 with bolt 11 19 washer 5 spring washer 6 and nut 7 7 Fasten the main post 10 fortable beam 26 with bolt 12 washer 22 spring wash...

Page 4: ...ed stand across a floor having cracks or other obstacles that could impede movement Never work directly under a supported load Visually inspect stand for damage before use Check for cracked welds bent...

Page 5: ...cure SLOWLY lower the hoist transferring load to the engine stand ROTATING ENGINE BLOCK INSTRUCTIONS 1 To turn the engine on mounting plate securely grasp the turning handle with both hands on each si...

Page 6: ...NDS As your equipment becomes older the threads may start binding This will prevent the equipment from operating properly and safely Rusty threads dirty threads or a worn threads can cause binding Cle...

Page 7: ...11 Hex head bolt M12x100mm Metric class 8 8 4 12 Hex head bolt M12x75mm Metric class 8 8 1 13 Rear support beam 1 14 T26801 2 Plastic end cap 4 No Part Description Qty 15 GB5782 M8X65 Hex head bolt M8...

Page 8: ...d specific details regarding your question Not all equipment components are available for replacement illustrations provided are a convenient reference of location and position in the assembly sequenc...

Page 9: ...oir votre fournisseur appelez notre service la client le au www torin usa com support Lisez attentivement et comprenez toutes les DIRECTIVES DE MONTAGE ET DE FONCTIONNEMENT avant l utilisation Vous po...

Page 10: ...arr t de rotation est l ch 11 L chez les dispositifs de blocage de rotation lentement et soigneusement 12 Aucune modification ne pourra tre apport e ce produit 13 Utilisez seulement des accessoires et...

Page 11: ...r le pied avant 27 6 Attachez le traverse 26 au pied avant 27 avec boulon 11 19 rondelle 5 rondelle lastique 6 et crou 7 7 Attachez le montant principal 10 la colonne pliable 26 avec boulon 12 rondell...

Page 12: ...a plaque de fixation avant de charger le support Les charges qui ne sont pas bien centr es peuvent provoquer que la charge et la poign e tournent dans l une ou l autre direction quand le dispositif d...

Page 13: ...ENTEMENT abaissez le treuil en transf rant la charge au support de moteur 13 INSTRUCTIONS POUR BLOC MOTEUR ROTATIVE 1 Afin de tourner le moteur sur la plaque de fixation tenez fermement la poign e tou...

Page 14: ...mps les pi ces du quipement peuvent se bloquer Cela emp chera le bon fonctionnement de l appareil en toute s curit Les vis les rondelles rouill es sales et us es peuvent bloquer l appareil Nettoyez et...

Page 15: ...le M12x27mm Classe 8 8 1 13 Colonne de support arri re 1 14 T26801 2 Cache en plastique 4 No Partie Description Qte 15 GB5782 M8X65 Boulon t te hexagonale M8x65mm Classe 8 8 2 16 T26801 7 Roue 2 17 GB...

Page 16: ...ainsi que des d tails particuliers concernant votre question Ce ne sont pas tous les composants qui sont disponibles pour remplacement les illustrations fournies offrent une r f rence commode quant le...

Page 17: ...tribuidor llame a nuestro departamento de atenci n al cliente al www torin usa com support Lea atentamente y entienda todas las INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Y OPERACI N antes de utilizar el producto Si...

Page 18: ...s dispositivos de trabado de rotaci n en forma lenta y cuidadosa 12 No deber hacerse ninguna modificaci n a este producto 13 S lo deber n usarse los accesorios y o adaptadores suministrados por el fab...

Page 19: ...pata frontal 27 6 Sujete el travesa o 26 a la pata delantera 27 usando el perno 11 19 la arandela 5 la arandela de resorte 6 y la tuerca 7 7 Asegure el poste principal 10 a la viga de plegado 26 con...

Page 20: ...el motor est centrado y asegurado a la placa de montaje antes de aplicar la carga sobre el soporte Las cargas descentradas pueden hacer que la carga y la palanca giren en cualquier direcci n al libera...

Page 21: ...MENTE la gr a transfiriendo la carga al soporte del motor 21 INSTRUCCIONES PARA GIRAR EL BLOQUE DEL MOTOR 1 Para girar el motor sobre la placa de montaje sujete firmemente la manivela de giro con amba...

Page 22: ...aso del tiempo las roscas del equipo pueden comenzar a atorarse Esto evitar que el equipo funcione correctamente y en forma segura Las roscas oxidadas sucias o desgastadas pueden causar atoramiento Li...

Page 23: ...2x27mm M trico clase 8 8 1 13 Viga de soporte trasero 1 14 T26801 2 Tapa de tope pl stica 4 N Parte No Descripci n Cantidad 15 GB5782 M8X65 Perno cabeza hexagonal M8x65mm M trico clase 8 8 2 16 T26801...

Page 24: ...o el n mero de serie y detalles espec ficos relacionados con su pregunta No se dispone de repuestos para todos los componentes del equipo las ilustraciones provistas son una referencia conveniente de...

Page 25: ...Torin Inc 4355 E Brickell Street Ontario CA USA www torin usa com Made in China Fabriqu en Chine Hecho en China...

Reviews: