background image

DE

FR

La Station de chargement sans fil fonctionne avec tout produit compatible Qi.

ATTENTION: Pour éviter les conditions pouvant entraîner une surchauffe, veuillez-vous assurer que 
le socle de chargement sans fil est exempt de tout objet métallique, comme des pièces de monnaie 
ou des trombones. En outre, avant de charger, s’il vous plaît retirer la coque de votre portable si des 
pièces métalliques sont attachés à celui-ci.

Produits compatibles 

1. Appareils avec recharge par induction intégrée  
 

(Nokia 1520, LG, Nexus 5, etc.)

2. Appareils avec interface de recharge par induction derrière la batterie  
 

(Samsung Galaxy S3, S4, S5, Note2, Note3, Note4, etc.).

3. Appareils avec recharge par induction intégrée dans la coque  
 

(iPhone5/5s, iPhone6,iPhone6 plus, etc.).

Note: Votre appareil doit être compatible Qi

Instructions

1.  Branchez le câble USB sur votre ordinateur ou adaptateur. (voir schéma).
2.  Branchez le micro USB sur le chargeur sans fil. L’indicateur LED s’allume. 
3.  Placez votre portable sur le chargeur sans fil. Assurez-vous que votre portable est bien positionné sur  
 

le chargeur. Lorsque votre portable sera chargé , l’indicateur LED s’allumera automatiquement.  

Das Wireless Charging Pad ist ein intelligentes Produkt und eignet sich für Geräte mit Wireless Technologie

VORSICHT: Um einer Überhitzung vorzubeugen, stellen Sie sicher, dass das kabellose Ladepad zu jeder 
Zeiten frei von Metallobjekten ist. Sollte Ihre Telefonhülle Metallteile enthalten, bitte dieses ebenfalls vor 
dem Ladevorgang entfernen.

Geeignete Geräte:

1.  Geräte wo ein kabelloser Empfänger eingebaut ist 
 

 (wie z. B. Nokia 1520, LG, Nexus 5, etc.).

2.  Geräte in das ein kabelloser Empfänger eingebaut werden kann  
 

(Samsung Galaxy S3, S4, S5, Note2, Note3, Note4, etc.).

3.  Geräte mit einer Tasche in die ein kabelloser Empfänger eingebaut ist.  
 

(iPhone5/5s, iPhone6, iPhone6 plus, etc.).

Notiz: Alle Geräte müssen mit Wireless Standard kompatibel sein.

Instruktionen

1.  Stecken Sie Ihr Ladekabel, mit der USB Seite, an einem Adapter oder Computer, (siehe Abbildung).
2.  Stecken Sie die Micro USB Seite in das kabellose Ladegerät. Die LED beginnt zu leuchten.
3.  Legen Sie Ihr Telefon auf das kabellose Ladegerät. Sorgen Sie dafür, dass Ihr Telefon richtig auf der  
 

Ladestation liegt. Wenn Ihr Telefon geladen wird, brennt eine LED Lampe.

Produkt Spezifikationen

•  Input: DC 5V 1500mA
•  Wireless output: DC 5V 800mA
•  Ladegebiet: ≤ 6 mm
•  Effektivität: ≥ 65%

Achtung!:

1.  Lesen Sie genau die Gebrauchsanweisung bevor Sie das Gerät nutzen
2.  Die Umgebungstemperatur für das Wireless Charging Pad muss zwischen 0 und 45 Grad liegen.
3.  Halten Sie das Ladegerät von Feuer, Wasser und anderen Flüssigkeiten fern.
4.  Sorgen Sie dafür, dass diese beim Reinigen nicht in Betrieb ist.
5.  Halten Sie Ihre magnetischen Karten (Kreditkarten, Boarding Karten, etc.), um hier Verlusten vorzubeugen,  
 

weg von dem Charging Pad.

6.  Nutzen Sie das Telefon nicht während des Ladens, um Überhitzung vorzubeugen.

Das Produkt unterstützt möglicherweise einige spezielle Modelle nicht. Dieser Fall ist nicht im Rückgabe- oder 
Wartungsumfang ethalten

TP ist bei Schaden nicht verantwortlich, wenn das Produkt falsch oder unaufmerksam genutzt wird.

Caractéristiques 

•  Entrée: DC 5V 1500mA
•  Sortie sans fil: DC 5V 800mA
•  Distance de charge: ≤ 6 mm
•  Efficacité de charge: ≥ 65%

Mise en garde!:

1.  Veuillez lire attentivement la notice avant utilisation du chargeur.
2.  Température de fonctionnement 0 - 45°C. 
3.  Veuillez tenir le chargeur loin du feu, l’eau et autres liquides. 
4.  Si vous voulez nettoyer le chargeur, assurez-vous qu’il ne soit pas connecté. 
5.  Gardez vos cartes magnétiques (comme par exemple carte de crédit, carte d’embarquement etc) loin du chargeur  
 

sans fil afin d’éviter qu’elles ne soient démagnétisées. 

6.  Ne pas utiliser votre portable lorsqu’il se recharge afin d’éviter que les appareils soient endommagés. 

Le produit peut ne pas être compatibles avec certains téléphones mobiles, ce n’est pas dans le retour ou le maintien 
du produit.

TP ne peut pas être tenu pour responsable de tout dommage causé par une utilisation inappropriée.

LT95084 Telefonstand mit kabellos aufladen 5W

LT95084 Support de téléphone avec  

recharge sans fil 5W

1. Wireless charging position
2. Micro USB-in
3. Indicator light

1. Wireless charging position
2. Micro USB-in
3. Indicator light

Schiebesystem 

Telefonstandard 

Système 

coulissant support 

téléphone

Reviews: