background image

PL

W PEŁNI NAŁADUJ PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM.

Ładuj swoje urządzenia przenośne za pomocą tej wygodnej ładowarki awaryjnej 8,000mAh. Użyj kabla ładującego 
dostarczonego z urządzeniem, aby włączyć.

CO ZAWIERA: 

1.  

Powerbank

2.  

Kabel Mirco-USB

3.  

Instrukcja

CONTROLKI

a.  

Przełącznik włącz / wyłącz

b.  

Port wyjściowy USB

c.  

Wejście typu C

d.  

Wejście Micro-USB

e.  

Wskaźnik baterii

SPECYFIKACJA

1.  

Pojemność baterii: 8,000mAh

2.  

Wejście: DC 5V/2A (Micro-USB/Typ-C)

3.  

Wyjście: DC 5V/2A

4.  

Ładowanie przez port USB w ciągu 4 godzin w zależności od poziomu mocy portu USB.

ŁADOWANIE URZĄDZENIA PRZENOŚNEGO

1.  

Podłącz kabel ładujący USB dostarczony z urządzeniem przenośnym, które ma być ładowane, do  

   

portu wyjściowego USB (B).

2.  

Podłącz drugi koniec kabla ładującego USB do urządzenia przenośnego. Urządzenie natychmiast   

   

rozpocznie ładowanie.

ŁADOWANIE POWERBANKU

1.  

Podłącz dołączony kabel ładujący Micro-USB do portu wejściowego Micro-USB (D).

2.  

Podłącz drugi koniec dołączonego kabla ładującego Micro-USB do portu USB komputera lub adaptera.

Uwaga: Wskaźnik stanu banku mocy będzie migać podczas ładowania i przestanie migać po pełnym naładowaniu.

ŚRODKI OSTROŻNOŚCI

OSTRZEŻENIE: Podczas korzystania z tego produktu należy zawsze przestrzegać podstawowych środków 
ostrożności. W tym następujące:

1.  

Przeczytaj wszystkie instrukcje przed użyciem produktu.

2.  

Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, konieczny jest ścisły nadzór, gdy produkt jest używany w pobliżu   

  

dzieci.

3.  

Nie wystawiaj urządzenia na działanie wilgoci.

4.  

Nie używaj urządzenia powyżej jego mocy znamionowej. Przeciążenie wyjść powyżej wartości    

   

znamionowej może spowodować ryzyko pożaru lub obrażeń.

5.  

Nie używaj urządzenia, jeśli jest uszkodzone lub zmodyfikowane.

6.  

Uszkodzone lub zmodyfikowane baterie mogą wykazywać nieprzewidywalne zachowanie skutkujące  

   

pożarem, wybuchem lub ryzykiem obrażeń.

7.  

Nie demontuj urządzenia. Zanieś go do wykwalifikowanego pracownika serwisu, gdy wymagany jest  

   

serwis lub naprawa. Nieprawidłowy ponowny montaż może spowodować ryzyko pożaru lub obrażeń.

8.  

Nie wystawiaj urządzenia na działanie ognia, a wystawienie go na działanie ognia w nadmiernej    

   

temperaturze lub powyżej 212°F (100°C) może spowodować wybuch.

9.  

Zleć serwisowanie wykwalifikowanej osobie zajmującej się naprawami przy użyciu tylko identycznych  

   

części zamiennych.

10. 

Zapewni to utrzymanie bezpieczeństwa produktu. Jeśli jakiekolwiek niewłaściwe użycie lub jakakolwiek  

   

operacja niezgodna z instrukcją obsługi, nie ponosimy odpowiedzialności za problemy.

Zastrzegamy sobie wszelkie prawa do ostatecznego wyjaśnienia.

LT95087  |  Powerbank Elite rubberized 8,000mAh

A

B

C

B

D

E

Summary of Contents for Elite LT95087

Page 1: ...AFETY PRECAUTIONS WARNING When using this product basic precautions should always be followed Including the following 1 Read all the instructions before using the product 2 To reduce the risk of injur...

Page 2: ...dit product moeten altijd de basisvoorzorgsmaatregelen in acht worden genomen Waaronder het volgende 1 Lees alle instructies voordat u het product gebruikt 2 Om het risico op letsel te verminderen is...

Page 3: ...chtsma nahmen befolgt werden inkl der hier folgenden 1 Lesen Sie alle Anweisungen bevor Sie das Produkt verwenden 2 Um das Verletzungsrisiko zu verringern ist eine genaue berwachung erforderlich wenn...

Page 4: ...respecter toutes les pr cautions d emploi et notamment 1 Lisez toutes les instructions avant d utiliser le produit 2 Pour r duire le risque de blessure il est n cessaire de faire tr s attention lorsq...

Page 5: ...ERTENZA quando si utilizza questo prodotto necessario seguire sempre le precauzioni di base Compreso quanto segue 1 Leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare il prodotto 2 Per ridurre il rischio...

Page 6: ...to siempre debe tener en cuenta unas precauciones b sicas incluidas las siguientes 1 Lea todas las instrucciones antes de usar el producto 2 Para reducir el riesgo de sufrir lesiones se debe prestar m...

Page 7: ...przestrzega podstawowych rodk w ostro no ci W tym nast puj ce 1 Przeczytaj wszystkie instrukcje przed u yciem produktu 2 Aby zmniejszy ryzyko obra e konieczny jest cis y nadz r gdy produkt jest u ywa...

Page 8: ...ITUS T t tuotetta k ytett ess on aina noudatettava perusvaratoimia sis lt en seuraavat 1 Lue kaikki ohjeet ennen tuotteen k ytt 2 Loukkaantumisriskin v hent miseksi tarkkaa valvontaa tarvitaan kun tuo...

Page 9: ...b r grunnleggende forholdsregler alltid f lges Inkludert f lgende 1 Les alle instruksjonene f r du bruker produktet 2 For redusere risikoen for skader er det n dvendig f lge n ye med n r produktet br...

Page 10: ...anv nder denna produkt ska grundl ggande f rsiktighets tg rder alltid f ljas Inklusive f ljande 1 L s alla instruktioner innan du anv nder produkten 2 F r att minska risken f r skador r noggrann verv...

Reviews: