Topmodel XPower Krasivo 2 Manual Download Page 24

24

CENTRAGE
CG LOCATION

Centrage

A l’atelier, prêt au vol, porter le modèle sur les index de chaque côté du fuselage, à l’emplanture de l’aile, après avoir reporté 

les repères de centrage (voir schéma ci-dessous).

Si le modèle penche vers l’avant (nez lourd) déplacer l’accu de propulsion vers l’arrière.

Si le modèle penche vers l’arrière (queue lourde) déplacer l’accu de propulsion vers l’avant.

L’avion est correctement centré quand il penche très légèrement vers l’avant avec les index pile-poil à cheval sur les 

repères.

Plage de centrage: 115mm à 125mm du bord d’attaque à l’emplanture de l’aile.

Centrage recommandé: 120mm du bord d’attaque à l’emplanture.

Notes :

Le centrage s’obtient sans plomb avec les équipements recommandés.

Les tests de centrage en vol se font obligatoirement avec la courbure au neutre.

Balance:

 In workshop, ready to fly, carry the model on the fingers on each side of the fuselage at the wing root, after having drawn the 

balance marks (see diagram below). 

If the model leans forwards (nose heavy), move the battery backwards. 

If the model leans backwards (tail heavy), move the battery forwards. 

The plane is correctly balanced when it leans very slightly forwards with the index on the reference marks. 

CG location determines (inter alia) the stall characteristics. 

CG range from 115mm to 125mm measured from the leading edge at the root of the wing.

Recommended CG=120mm measured from the leading edge at the root of the wing.

Note sur les réglages:

 Les réglages donnés ici le sont à titre indicatif, pour notre prototype centré à 120mm du bord d’attaque à l’em-

planture. La position du centrage aura un impact sur les compensations de profondeur des phases de vol. Le débattement des volets en 

position aérofrein aura également un impact important sur la compensation de profondeur liée.

Il convient à chaque modéliste d’adapter ces réglages conseillés à ses propres habitudes et convenances.

Généralités sur le vol:

Le Krasivo 2 est un planeur d’une envergure de 3.50m, ce qui lui donne déjà l’inertie et le rendement d’une grande plume. Grâce à son 
poids modéré de 3.2kg, il reste cependant accessible au plus grand nombre et sera la parfaite machine polyvalente pour voler un maximum 
et dans toutes les conditions. Sa grande aile et sa décoration colorée rendent le Krasivo 2 particulièrement visible à grande distance.

Le Krasivo 2 est un planeur du type voilier. Il aime à parcourir de grandes distances tout en finesse à la recherche de l’ascendance. L’usage 
de la courbure est un plus considérable dans ce type de vol. Une vraie boite de vitesse ! On peut voyager à de grandes vitesses volets en 
négatif pour échapper à une zone de mauvaise portance et rejoindre rapidement une autre zone propice. La recherche d’ascendance 
se fait volets en lisse, puis une fois cette dernière repérée et centrée, on passe en phase « courbure positive » qui accroît notablement la 
portance. Le Krasivo 2 peut alors enrouler de manière très efficace les ascendances, mêmes étroites.
Si son profil fin et ses volets de courbure permettent au Krasivo 2 d’accélérer fort et de voler à de grandes vitesses, son faible poids pour 
sa taille ne l’empêche aucunement de voler doucement et de rester particulièrement sain aux basses vitesses. La plage de vitesse de ce 
planeur est très étendue. Le grand bras de levier arrière rend le Krasivo 2 très stable en tangage et en lacet. Ceci ajouté aux ailes légères 
rendent la « lecture » de l’environnement autour du planeur facile et aide énormément dans la recherche des ascendances. Ces particulari-
tés font également du Krasivo 2 un planeur très amorti et confortable au pilotage. Maniable, mais dans un gant de velours… Tout ce que 
l’on demande à un voilier…

Le décrochage est bénin et prévient bien. Le décrochage en virage et sous facteur de charge provoquent bien entendu un départ sur l’aile, 
mais ici encore le Krasivo 2 vous prévient bien et reste facile à rattraper.
Le lacet inverse, bien entendu présent sur cette grande plume, est facile à gérer avec la dérive et son grand bras de levier. Le pilotage trois 
axes de cette machine, bien entendu nécessaire, reste à la portée de tout pilote déjà dégrossi dans le domaine.

Le décollage est très simple. Le Krasivo 2 tient bien en main, et on le lance soit même, face au vent, d’une simple poussée franche plein 
gaz en 3S, et même mi-gaz en 4S. Des taux de montées de 4.5m/s en moyennes ont été relevés sur plusieurs vols à l’aide de la télémétrie 
Jeti embarquée (configuration recommandée, accus 3S 5000mAh), ce qui est honorable pour une machine de cette taille et parfaitement 
suffisant pour monter efficacement. Il suffit d’une vingtaine de secondes pour rejoindre une altitude 100 mètres.

Les atterrissages sont grandement facilités par les aérofreins surpuissants. Le Krasivo 2 pourra se poser partout, même sur les zones les 
plus étroites. Des pentes de 40° tous aérofreins sortis sont impressionnantes et maintenues sans prise de vitesse!

Bons vols avec votre Krasivo 2!

120mm

Summary of Contents for XPower Krasivo 2

Page 1: ...par Distributed by TOPMODEL S A S Le jardin d entreprises de SOLOGNE F 41300 SELLES SAINT DENIS www topmodel fr TOPMODEL 2012 Grand planeur électrique de performance à volets Performance large electric sailplane equipped with flaps Caractéristiques techniques Technical data Envergure wingspan 3 48m Longueur length 1 64m Poids TO weight 3 0 3 4kg Surface wing area 68 1dm2 Profil airfoil SD7080 Equi...

Page 2: ...er Xtra long parfaite répartition des dièdres et winglets fauçille et les gouvernes souples et homogènes permettent d enrouler les pompes avec facilité Le profil SD7080 produit une bonne portance et une vitesse modérée Les volets de courbure améliorent encore les performances en gratte ou en vitesse légèrement braqués en négatif et deviennent de redoutables freins couplés aux ailerons mixage croco...

Page 3: ...owing the reception of the kit to be able to benefit the warranty In the event of return of the model the customer is responsible for transport and return shipping cost is at his expenses In the event of defect the part will be exchanged or replaced once this one will be delivered to TOPMODEL for expertise transport on your cost In the event of problem do not hesitate to contact TOPMODEL TOPMODEL ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ... Fixing screw 1 OTHER PARTS A Construction guide book 1 B Color sticker 1 set PIECES AILES EXTERNES A Aile externe avec aileron G D 1 de chaque B Guignol alu 2 C Platine servo CTP 2 D Chape métal M2 avec écrou 2 sets E Tringlerie aileron 2 F Carénage servo aileron ABS 2 G Téton de calage 2 H Clé d aile jonc carbone Ø8mm 2 PIECES AILES INTERNES A Aile interne avec volets G D 1 de chaque B Guignol v...

Page 6: ...r controller 11 1V 5000mAh XPower Xtreme LiPo pack Ø40 5mm alu Turbo spinner 099T1559 XPower 14x8 prop blades Radio Ensemble radio 7 voies mini avec 6 servos moteur Servos aile type mince x4 micro x2 Rallonges servo 1000mm x2 300mm x4 100mm x4 Radio Radio set 7 channels mini with 6 servos motor Servos wing slim type x4 micro x2 Servo extension cords 1000mm x2 300mm x4 100mm x4 POUR ASSEMBLER CE KI...

Page 7: ...cidence pin 2 H Wing joiner Ø8mm carbon rod 2 1 Découpez soigneusement l entoilage au niveau du puit de servo Carefully cut out the film covering the aileron servo room in the wing 2 Coller la platine C du servo d aileron dans son loge ment Epoxy 5 minutes Glue aileron servo support C into its room 5 minute epoxy 3 Mettre le servo au neutre à l aide d un testeur de servo 0435051 Set aileron servo ...

Page 8: ...ll the location of the control horn The horn must be able to easily screw with the entire length of the threaded part inside the wood CAREFUL not lead to the upper wing surface Glue the control horn in place taking care orientation 5 minute epoxy 6 En vérifiant que le servo est bien au neutre repérez l emplacement du pliage en Z à effectuer sur la com mande Checking that the servo is in neutral po...

Page 9: ... cord to aileron servo se cure connection for example with our safety locks 0434085 Attach the string servo side 9 Faites passer le fil de servo dans l aile Route servo wire through the wing and exit to the root 10 Collez le téton de calage G Epoxy 5 minutes Glue incidence pin G 5 min epoxy INSTALLATION TRINGLERIE AILERONS AILERONS LINKAGE G Couper Cut Attacher Attach D Coller Glue Dessous Wing bo...

Page 10: ...e foam obs tructing the pushrod passage INSTALLATION TRINGLERIE VOLETS FLAPS LINKAGE INSTALLATION PIECES TRINGLERIE VOLETS A Aile interne avec volets G D 1 de chaque B Guignol volet alu 2 C Platine servo CTP 2 D Chape métal M2 avec écrou 2 sets E Tringlerie volet 2 F Téton de calage 4 G Carénage servo volet ABS 2 H Carénage tringlerie volet ABS 2 I Piton fixation ailes 2 J Ressort fixations ailes ...

Page 11: ...he control horn B CAREFUL not lead to the underside of the wing VERY IMPORTANT Note the position and angle of the horn when the flap is in neutral position The horn is located on the edge of the rudder with an angle of 45 forward 7 Coller le guignol en place en prenant garde à son orientation Epoxy 5 minutes A noter la profondeur d implantation seuls 2mm du fût lisse dépassent de la gouverne IMPOR...

Page 12: ...ns two flaps So you can prepare the butterfly function and determine the position of the servo Airbrake off flaps to neu tral position and Airbrake on Flaps wide open Note on the two photos the respective positions of the servo arm and flap as well as the full throw to reach for a powerful braking You can then make the flap pushrod in the same way as for the aileron pushrod Note that the flaps sho...

Page 13: ...t d immobiliser le fil dans les angles sans l abîmer Install the aileron extension cord so that it does not interfere with the servo flap A little glue Epoxy 5 minute can secure the lead in the corners without damaging it 3 Collez les deux tétons de calage F à l emplanture de l aile Epoxy 5 minutes et vissez le crochet I pour le ressort de maintien des ailes Glue the two incidence pins F inside wi...

Page 14: ...your controls Adjust and secure your clevises 3 Carénage de commande de volet H à l extrados de l aile intérieure Flap pushrod cover H on the top of inner wing 4 Carénage de servo de volet G à l intrados de l aile intérieure Flap servo cover G at the bottom of inner wing 5 Carénage de servo d aileron F à l intrados de l aile extérieure Aileron servo cover F at the bottom of outer wing H H F F G G ...

Page 15: ...raft knife or scalpel end housing of the rudder hinge pins Glue the hinges in place 5 minute epoxy CHECK the axes of the three hinges are properly aligned on the same line and pressed the hinges at the bottom of their pocket so that the joint is done properly PIECES FUSELAGE A Fuselage fibre de verre et carbone 1 B Cabine fibre de verre 1 C Tube calage laiton 1 set D Trappe servo direction 1 E Pla...

Page 16: ...l axe des charnières bâton Locate the rudder horn and its recess to be machined in the fuselage ATTENTION the rudder horn is aligned with the hin ge pins axis 5 Vous devez obtenir ceci ATTENTION Ne pas coller le guignol maintenant You must get this CAUTION Do not glue the control horn now 6 Après démontage des servos coller la platine radio E à sa place Résine Epoxy micro ballon conseillé au minim...

Page 17: ...You should cut the outer tube to allow the free movement of the servo over its full travel 7 Installez de nouveau les servos sur la platine Re install the servos on the tray 9 Le servo de direction étant au neutre tout comme la gouverne et le guignol mis en place à blanc repérez l emplacement du pliage en Z à effectuer sur la com mande Rudder servo arm still in neutral position as well the rudder ...

Page 18: ...ilez le guignol sur sa commande et collez le guignol dans le volet de direction Epoxy 5 minutes Always with the servo and udder in neutral position put the horn on its pushrod and glue the horn in the rudder 5 minute epoxy 13 Repérez le centre du haricot pris comme référen ce du neutre du stabilisateur horizontal Mark the center of the bean used as a reference of the neutral position for all movin...

Page 19: ...ur la commande You should cut the outer tube of the linkage to allow the free movement of the servo over its full travel Put the elevator servo to neutral using the servo tester Locate the Z fold to perform on linkage 15 Voici ce que vous devez obtenir Here s what you should get 16 Collez alors les support des gaines de commande E colle Cyanoacrylate ou Epoxy 5 minutes Then glue linkage supports E...

Page 20: ...ans oublier de passer la clé arrière dans le palonnier de commande Verrouillez délicatement pour la pre mière fois le stabilisateur un avant trou peut s avérer nécessaire dans la clé carbone Vérifiez avec le testeur de servo que le stabilisateur pendulaire fonctionne nor malement et que son neutre correspond au marquage repéré avant On doit ajuster ce neutre avec la chape le servo restant au neutr...

Page 21: ...pour la mise en œuvre de ces équipements Mount the motor in place with the supplied hardware Weld connectors to the terminals of the controller and connect it to the motor for a short test of the direction of rotation of the motor Refer to the instructions of the controller and motor for the implementation of these equipments 2 Voici la position que doit prendre le contrôleur et ses câbles Here th...

Page 22: ... parfaite collez les tubes de calage d aile C Epoxy 5 minutes Once the airframe geometry is perfect glue the inciden ce wing tubes C 5 minute epoxy FINITIONS FINISHING UP 1 Mettez en place le récepteur sous la platine radio en tre les deux servocommandes Place the receiver under the servos tray between the two servos 2 Les rallonges notez les couleurs différentes pour repérer les fonctions des ser...

Page 23: ...e antennas outside highly recommended 3 Mettez en place le cône et l hélice repliable Install the spinner and folding propeller 5 Il ne vous reste plus qu à coller les adhésifs de déco ration B et à vérifier le fonctionnement correct de l en semble ainsi que les réglages All what it remains to do is to apply the stickers B to verify the correct operation of the whole assembly and to check the sett...

Page 24: ...r Il aime à parcourir de grandes distances tout en finesse à la recherche de l ascendance L usage de la courbure est un plus considérable dans ce type de vol Une vraie boite de vitesse On peut voyager à de grandes vitesses volets en négatif pour échapper à une zone de mauvaise portance et rejoindre rapidement une autre zone propice La recherche d ascendance se fait volets en lisse puis une fois ce...

Page 25: ...lerons Aileron stroke 4mm Course profondeur Elevator stroke 1 5mm Course volets Flaps stroke Course Ailerons Aileron stroke Course profondeur Elevator stroke 1mm 3mm 1 5mm 30mm Expo 25 Course direction Rudder stroke 30mm Note sur les réglages Les réglages donnés ici le sont à titre indicatif pour notre prototype centré à 120mm du bord d attaque à l emplanture La position du centrage aura un impact...

Page 26: ...rectement centrées sur les plans fixes Contrôler que toutes les charnières sont solidement fixées et ne peuvent en aucun cas sortir de leur logement Les tringleries de commandes doivent être rigides solides et ne doivent pas flamber Vérifier le sens de débattement des ailerons de la profondeur et de la direction Des pilotes chevronnés ont perdu leur avion à cause d ailerons inversés Accus Les accu...

Reviews: