background image

Děkujeme vám, že jste si zakoupili TOPDON Jump Starter VOLCANO 2000Pros. Před použi�m tohoto produktu si prosím pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a porozumějte jí. 
TOPDON VOLCANO 2000Pros je snadno přenosný startér pro automobily, nákladní automobily, lodě, motocykly, sekačky atd. Dodá Vám energii pro případ nouze při startu, nočním osvětlení, 

venkovních ak�vitách, jízdě autem a přírodních katastrofách. VOLCANO 2000Pros je navržen s několika ochranami, takže je pro uživatele extrémně bezpečný a proces skokového startu nepoškodí 

baterii vašeho auta. 

Před prvním použi�m toto zařízení nabíjejte alespoň 8 hodin. Nastartujte vozidlo, pouze když je kapacita alespoň 50%.

Obsah balení:

1. Car jump starter TOPDON

2. Chytré bateriové svorky 

3.Návod na použi�

4. Nabíjecí kabel micro USB

5. DC cigaretová nabíječka

6. Ochraný látkový vak 

Nabíjení startéru TOPDON  VOLCANO 2000Pros

Nabíjejte toto zařízení přes USB-C vstup ze zásuvky nebo z jiných výstupních zařízení 5V-8V. 

Když se startér nabíjí, LCD displej zobrazuje informace o nabíjení v procentech. Po úplném 

nabi� se zobrazí na LCD displeji 100%.

Startování vozidla

Při startování vozidla nechte startér vypnutý a postupujte dle následujících pokynů.

1. Připojte inteligentní pojistkový konektor kabelu s bateriovými svorkami ke startéru. Ve 

spodní čás� pojistkového konektoru se rozsví� zelená dioda OK, která znamená, že je startér 

připraven k použi�. Pokud se rozsví� červená dioda FAULT, startér má nízkou kpacitu baterie 

potřebné na start vozidla a je potřeba jej dobít.
2. Správně přichyťte červenou a černou svorku k baterii vozidla (červená na kladnou a černá 

na zápornou). 
3. Nastartujte vozidlo.
4. Po nastartování odpojte svorky od baterie vozidla.
Pokud  motor  nenaskočí  na  první  pokus,  odpojte  toto  zařízení  od  baterie  vozidla  a  před 

opětovným připojením počkejte alespoň 20 sekund, maximálně tři pokusy za dvě minuty. Po 

úspěšném nastartování motoru vozidla odpojte svorky do 30 sekund.

Nabíjení ostatních zařízení:

Při nabíjení ostatních zařízení zapněte startér tlačítkem ON/OFF. Na LCD displeji se zobrazí 

aktuální  stav  nabi�  baterie  v  procentech.  Připojte  vaše  zařízení  nabíjecím  kabelem  ke 

startéru  a  nabíjení  se  spus�  automa�cky.  Pro  zařízení,  jako  jsou  telefony,  tablety  apd., 

použijte k nabíjení USB-A porty  Pro zařízení, jako jsou autochladničky, vzduchové kompreso-

ry  apd.,  použijte  DC  výstup  12V/10A.  Přibližně  po  10  sekundách  nečinnos�  (tzn.  startér 

nenabíjí jiná zařízení) se startér vypne.

Ovládání LED sví�lny

Zapněte startér tlačítkem ON/OFF.

Dlouhým s�skem (cca 3s) tlačítka ON/OFF zapnete 1. režim LED sví�lny (stálé světlo).

Krátkým s�skem (cca 1s) tlačítka ON/OFF  přepnete na 2. režim (SOS světlo), dalším krátkým 

s�skem přepnete na 3. režim (stroboskop) a dalším krátkým s�skem vypnete LED sví�lnu. 

Mobilní aplikace BT Mobile App:

Abyste se připojili k mobilní aplikaci, musíte mít startér připojen k autobaterii.S�skněte BT 

tlačítko  na  inteligentním  pojistkovém  konektoru.  Modrá  dioda  CONNECT  začne  blikat.  V 

aplikaci klikněte na ikonu bluetooth v horním pravém rohu a připojte se k zařízení s názvem 

CP020. Dále pokračujte dle pokynů v aplikaci. 

Displej na inteligentním pojistkovém konektoru:

UV

 - Pod napě�m (under voltage) Buď je napě� baterie startéru nižší než 10 V, nabijte startér, 

nebo je napě� autobaterie pod 8V (nefunkční). 

OV

 - Nadměrné napě� (over voltage) Úroveň nabi� akumulátoru vozidla je vyšší než u startéru.

CB

 - Zpětný tok proudu (current back) Úroveň nabi� startéru je příliš nízká, nabijte startovací 

zařízení.

OT

  -  Přehřá�  (over  temperature)  Teplota  startéru  je  příliš  vysoká.  Vypněte  jej  a  počkejte,  až 

schladne.

SC

  - Zkrat (short circuit) Odpojte svorky, očistěte je a póly baterie od nečistot a znovu správně 

zapojte.

Nic nesví� 

-  Překročení doby připojení nebo došlo k pře�žení. Odpojte svorky, očistěte je a póly 

baterie od nečistot a znovu správně zapojte.

LED diody na inteligentním pojistkovém konektoru:

FAULT - 

Napě� startéru je příliš nízké, nabijtet startér.

OK -

 Napě� startéru je v pořádku, startér je dostatečně nabitý.

CONNECT   - 

Pokud modrá dioda bliká, zařízení se páruje s jiným zařízením přes bluetooth.

 

- Pokud modrá dioda sví�, zařízení jsou spárovaná.

Nevyhazujte výrobek ani baterie po skončení životnos� jako netříděný komunální odpad, použijte 

sběrná místa tříděného odpadu. Více informací o recyklaci tohoto produktu Vám poskytne obecní 

úřad,  organizace  pro  zpracování  domovního  odpadu  nebo  prodejní  místo,  kde  jste  produkt 

zakoupili.

Záruka: 

Záruka na výrobek včetně baterii je 24 měsíců od data prodeje. 

Životnost baterie je 6 měsíců, kdy při běžném a správném užívání baterie neklesne reálný (jmeno-

vitý)  výkon pod 80% jmenovitého výkonu baterie.

Životnost led diod je 6 měsíců, kdy při běžném a správném užívání led světel je garantováno 

minimálně  80%  sví�cích  LED  diod  z  celkového  počtu  LED  diod  v  zařízení.U  vad  nahlášených 

během  záruční  doby  společnost  TOPDON  podle  své  analýzy  technické  podpory  buď  opraví 

produkt, nebo vymění vadný díl ve vlastním autorizovaném servisu.

Tato omezená záruka je neplatná za následujících podmínek:

Zneuži�,  demontáž,  změna  nebo  oprava,  která  nebyla  provedena  autorizovaným  servisem 

TOPDON. Neopatrná manipulace a narušení provozu.

Varování:

POUŽÍVEJTE pouze inteligentní svorky dodávané s �mto výrobkem.

NEPOUŽÍVEJTE toto zařízení, pokud je poškozen jakýkoli kabel, svorka nebo zařízení.

NEDOVOLTE, aby se svorky baterie vzájemně dotýkaly. Nepřipojujte svorky ke stejnému kusu 

kovu.

NEVKLÁDEJTE výrobek na dlouhou dobu na přímé sluneční světlo nebo do horkých oblas�. 

Provozní teplota je -20 ° C ~ 60 ° C.

NEDEMONTUJTE zařízení.

K čištění výrobku NEPOUŽÍVEJTE chemikálie ani čis�cí prostředky.

Každé dva měsíce kontrolujte úroveň nabi� zařízení a v případě potřeby produkt nabijte.

Okamžitě přestaňte používat toto zařízení, pokud je jakkoli poškozeno. 

Udržujte mimo dosah dě�.

2

3

4

1

Car jump starter TOPDON VOLCANO 2000Pros - návod na použi� 

 

 

 

 

 

 

          

CZ

inteligentní pojistkový konektor

Distribuci značky VIKING zajišťuje společnost: BONA SPES s.r.o., Řepčín 250, Olomouc 77900, IČO: 03476774, DIČ: CZ03476774, 

tel: +420 777 109 009, www.best-power.cz, email: [email protected]

informace o produktu

návod na použi�/user manual

CZ/SK/EN/DE/HU

MADE IN CHINA

Technické specifikace

Špičkový proud: 

 2000 A

USB-C vstup/výstup 

 5V/3A

USB výstup 1: 

 QC3.0 5V/3A, 9V/2A

USB výstup 2: 

 USB2.0 5V/2.1A

DC JACK 5.5/2.1 výstup   12V/10A

Wireless   

 10W

Pracovní teplota:      

 20oC-70°C (+/- 5°C)

Rozměry:             

 206x95.5x42mm

Váha: 

 

 0,6kg

Ochrany: 

pro� vybi� (13V +/- 0,5V), pro� zkratu, zpětná 

ochrana

   1 

Tlačítko ON/OFF

   2 

LED diody

   3 

Startovací port

   4 

USB-A 5V/2.1A

   5 

USB-A QC3.0

   6     

LED sví�lna

   7              USB-C vstup

   8 

DC JACK 5.5/2.1 výstup

   9 

Inteligentní pojistkový konektor

  10 

Wireless bezdrátové nabíjení

10

FAULT
GOOD

FULL

MIDDLE

LOW

OK

FAULT

ALTERNAT

OR

BATTER

Y

JUMP ST

ARTER

0-4.5V 

nefunkční baterie, startér nebude fungovat

4.5-11.5V  - 

nejspíše nefunkční baterie, startér nejspíše nebude fungovat

11.6-12V   - 

zčás� nabitá baterie, startér bude fungovat

12.1-13V  - 

zcela nabitá a funkční baterie, startér bude fungovat

13V 

zcela nabitá a funkční baterie, startér bude fungovat 

POZOR: u některých typů baterií může docházet při napě� 13V k vyvaření baterie

FULL MIDDLE LO

W

0-4.5V
4.5-11.5V

11.6-12V

12.1-13V

13V

 

bliká

 

sví�

Summary of Contents for VOLCANO 2000Pros

Page 1: ...ací zařízení OT Přehřá over temperature Teplota startéru je příliš vysoká Vypněte jej a počkejte až schladne SC Zkrat short circuit Odpojte svorky očistěte je a póly baterie od nečistot a znovu správně zapojte Nic nesví Překročení doby připojení nebo došlo k pře žení Odpojte svorky očistěte je a póly baterie od nečistot a znovu správně zapojte LED diody na inteligentním pojistkovém konektoru FAULT...

Page 2: ...í neklesne jej skutočná menovitá kapacita pod 80 Životnosť LED diód je 6 mesiacov keď pri bežnom a správnom používaní LED sve el svie minimálne 80 z celkového počtu LED diód v zariadení V prípade závad nahlásených počas záručnej doby spoločnosť TOPDON buď výrobok opraví alebo vymení chybný diel vo vlastnom autorizovanom servise podľa analýzy technickej podpory Táto obmedzená záruka je neplatná za ...

Page 3: ...ékben lévő összes LED ek legalább 80 a garantáltan világít A jótállási időszak ala bejelente hibák esetén a TOPDON a műszaki támogatási elemzésének megfelelően saját felhatalmazo szervizében vagy megjavítja a terméket vagy kicseréli a hibás alkatrészt Ez a korlátozo garancia a következő feltételek melle érvényét vesz Nem rendeltetésszerű használat szétszerelés átalakítás vagy javítás amelyet nem a...

Page 4: ...r und schließen Sie die Klemmen korrekt an die Fahrzeugba erie an Der Anlasser ist nicht ausreichend aufgeladen Laden Sie den Starter über ein Micro USB Kabel auf Der Anlasser ist überhitzt Lass es abkühlen LED blinkt rot Eine Überlastung ist aufgetreten und der Anlasser hat sich automa sch ausgeschaltet Trennen Sie die Klemmen von der Ba erie und versuchen Sie den gesamten Vorgang des erneuten St...

Page 5: ...ted Warranty The TOPDON Company warrants to its original purchaser that TOPDON products will be free from defects in material and workmanship for 24 months from the date of purchase Warranty Period For the defects reported during the Warranty Period TOPDON will according to its technical support analysis and confirma on either repair or replace the defec ve part or product This limited warranty is ...

Reviews: