
Importante
Per utilizzare la funzione „Caller ID" (visualizzazione chiamante), è necessario che questo servizio sia
attivato sulla propria linea telefonica. Generalmente, è necessario sottoscrivere un abbonamento
separato con la propria società telefonica, per poter attivare questa funzione. Se la propria linea telefonica
non è dotata della funzione „Caller ID", i numeri telefonici delle chiamate in arrivo NON verranno
visualizzati sul display del proprio telefono.
In caso di chiamata entrante, suona soltanto il ricevitore e non la base.
Importante
Para utilizar a função "ID Chamador" (visualizar Chamador), este serviço terá de ser activado na sua linha
telefónica. Normalmente necessita de subscrever este serviço, à parte, com o seu operador de
telecomunicações, para poder activar esta função. Se não tiver contratado este serviço a função ID do
Chamador não estará disponível e por isso os números de telefone das chamadas entrantes não
aparecerão no seu telefone.
Dležité upozornní
Abyste mohli používat službu “identifikace volajícího” (zobrazení volajícího), musíte si ji na své telefonní
lince aktivovat. K aktivaci této funkce bývá zapotebí samostatné pedplacení této funkce u poskytovatele
telefonních služeb. Pokud na své telefonní lince funkci identifikace volajícího nemáte, NEBUDOU se
telefonní ísla píchozích hovor+ na displeji vašeho telefonu zobrazovat.
0 2 &, $ $
% & .
0 $ & &
&2 2 . 3 $ 2
&,
43 % 6 % & % 2 .
Uwaga
Aby urz!dzenie prezentowao numer przychodz!cy, niezb7dna jest usuga prezentacji numeru. Usug7 t7
nale"y aktywowa8 u lokalnego operatora telekomunikacyjnego.
Je"eli usuga prezentacji numeru nie jest w!czona, numery przychodz!cych po!cze; nie b7d!
prezentowane.
UK
This product works with rechargeable batteries only. If you put non-rechargeable
batteries in the handset and place it on the base, the handset will be damaged and this in
NOT covered under the warranty conditions.
NL
Dit product werkt alleen op herlaadbare batterijen. Als u niet herlaadbare batterijen in de
handset stopt en deze op de basis plaatst, zal de handset beschadigd raken. Deze beschadiging wordt
NIET gedekt door de garantie.
FR
Ce produit fonctionnement uniquement avec des piles rechargeables. Si vous mettez des piles non
rechargeables dans le combiné et si vous le placez sur la base, le combiné sera endommagé et ceci
ne sera PAS couvert par la garantie.
DE
Dieses Gerät darf nur mit Akkus betrieben werden. Wenn Sie das Mobilteil mit nicht
wiederaufladbaren Batterien bestücken und es auf die Basisstation stellen, wird das Mobilteil
beschädigt und fällt nicht unter die Garantie.
ES
Este producto solo funciona con pilas recargables. Si pone pilas no recargables en el terminal y lo
pone en la base, el terminal se dañará, lo que NO está incluido en la garantía.
SE
Den här produkten fungerar endast med uppladdningsbara batterier. Om du sätter i icke-
uppladdningsbara batterier i handenheten och placerar den på basenheten, kommer handenheten att
skadas. Sådana skador täcks INTE av garantin.
IT
Questo prodotto funziona solo con batterie ricaricabili. Se si inseriscono batterie non ricaricabili nel
ricevitore portatile e lo si ripone sulla sua base, il portatile subirà dei danni e questi NON saranno
coperti dalla garanzia.
PT
Este produto trabalha apenas com baterias recarregáveis. Se colocar baterias não recarregáveis
no portátil e o colocar sobre a base, este ficará danificado. Estes danos não são cobertos pelas
condições da garantia.
CZ
Tento výrobek je uren pro použití pouze s dobíjecími bateriemi. Pokud vložíte do telefonu
nedobíjecí baterie a položíte telefon do základny, dojde k poškození telefonu a na tuto škodu se záruka
NEVZTAHUJE.
GR
< = 6 . 3
6 & & & % >, & & %
>> 43? & .
PL
Urz!dzenie to dziaa tylko z akumulatorkami nadaj!cymi si7 do adowania. W przypadku wo"enia
do suchawki zwykych, nienadaj!cych si7 do adowania baterii, a nast7pnie poo"enia jej na bazie,
suchawka ulegnie uszkodzeniu i NIE bedzie to obj7te przez gwarancj7.
Figure 3
Figure 2
Figure 4
R
ESC/
INT
OK
2
3
4
5
6
7
8
9
12
11
10
1
13
14
17
16
15
B921
+
+
A
B
A
B
C
Figure 1