
Solo
gic A
831
69
Solo
gic A
831
PORTUGUÊS
•
E
scolha o seu idioma
e prima
p
a
ra
confir
mar
.
•
P
rima
p
a
ra
sa
ir
do menu.
7.
2
O
rient
ação por
voz
O
Sologic A
8
31
tem um
menu orientado por voz
e
irá repetir também cada d
ígito ma
rcado por voz.
Pode seleccionar u
m
dos seis idiomas de vo
z
(inglês, francês, alemão, espanhol, su
eco e
holandês) o
u
pode desactivar a
voz.
•P
rim
a
.
•
P
rima 7 x
p
a
ra seleccionar “
VO
Z
” (VO
ICE
).
•P
rim
a
.
•
U
tilize
e
p
a
ra
naveg
ar pelos vários
idi
omas.
•
E
scolha o idio
ma e prima
p
ara
confir
mar
.
•
P
rima
p
a
ra
sa
ir
do menu.
7.
3
C
o
n
tr
aste
do vi
sor do
LC
D
Pode d
e
finir o
contr
ast
e
do visor do
LCD par
a 5
níveis diferentes
:
•P
rim
a
.
•
P
rima
p
a
ra
seleccionar
“
C
O
NT
RAST
E VISOR
” (LCD
CONTRAST
).
•
A
gora
, utilize
e
p
a
ra selecciona
r o
melhor nível.
•
P
rima
p
a
ra
validar
.
•
P
rima
p
a
ra
sa
ir
do menu.
7.
4
Int
roduzir a h
o
ra
e a
dat
a
Quando
tem u
m
a subscrição
num serviço
de ID
s
de a
u
tor de chamada
e a sua empresa de
telecomunicações envia a d
a
ta e a hora co
m o
núme
ro de telefone,
o relógio
do telefone é
definido automaticamente.
•P
rim
a
.
•
P
rima 1 x
p
a
ra sel
ecci
onar
“
IN
TR DA
T
A
/HORA
” (ENTER
TIME/DATE).
•P
rim
a
.
•
U
tilize
e
p
a
ra
alter
ar a ho
ra.
•
P
rima
p
a
ra validar
.
•
U
tilize
e
p
a
ra alterar os min
utos.
•
P
rima
p
a
ra validar
.
•
U
tilize
e
p
a
ra alterar o mês.
•
P
rima
p
a
ra validar
.
•
U
tilize
e
p
a
ra alter
ar a dat
a.
•
P
rima
p
a
ra validar
.
•
P
rima
p
a
ra sair d
o
menu.
7.
5
C
onf
igurar o
códi
g
o
de
ár
ea
Quando
tem uma
subscr
iç
ão n
um serviço
de ID
s
de aut
or de chamada,
poderá ser nece
ssário,
nalguns países,
intr
oduzir
o seu
código de á
rea.
Quando o te
lefone
recebe um ID
de autor
de
chamada,
remove o
có
digo
de ár
ea do
númer
o da
chamada receb
ida.
Pode def
inir até
5 dígit
os no
seu código de ár
ea.
•P
rim
a
.
•
P
rima 1 x
p
a
ra seleccionar “
CODIGO
LOCAL
” (
L
OC
AL
AR
E
A
COD
E
).
•
P
rima
p
a
ra entr
ar no
menu de
co
nfigur
ação.
•
U
tilize
e
p
a
ra alter
ar o dígito.
•
P
rima
p
a
ra ir p
a
ra o dígito seguinte.
•
R
epit
a est
a sequência até que tod
os os dígitos
estejam configura
dos. Ma
ntenha os dígitos
não utilizados como
“
-
”.
•
P
rima
p
a
ra sair d
o
menu.
7.
6
D
ef
ini
r o
m
odo
de m
a
rcação
–
Impu
ls
os ou
T
ons (
D
TMF
)
O Solog
ic A831 pode e
fectua
r a marcação no
modo d
e
Tons (D
TMF)
ou Impulsos. Por
pr
edefin
ição, o
telefo
ne está definido par
a o modo
de T
ons (DT
MF).
•P
rim
a
.
•
P
rima 3 x
p
a
ra seleccionar “
TO
N
S
/
IMPULSOS
” (
S
ET
DIAL MODE).
•
P
rima
p
a
ra entr
ar no
menu de
co
nfigur
ação.
•
U
tilize
ou
p
a
ra a
lter
nar ent
re
“
IMPUL
SOS
” (PULSE) e
“
TO
N
S
” (
T
O
N
E).
•
P
rima
p
a
ra validar
.
•
P
rima
p
a
ra sair d
o
menu.
Se não
pret
end
er orient
ação
por vo
z,
po
de sel
eccion
ar “D
ESA
C
TIVAR
VOZ
”
(VOICE NO).
Summary of Contents for SOLOGIC A831
Page 84: ......
Page 85: ......
Page 86: ......
Page 87: ...visit our websites www topcom net www sologic info MD15600352...