Toolland TM82000 User Manual Download Page 22

 

TM82000 

V. 01 – 15/07/2016 

22 

©Velleman nv 

7.

 

Den Akku-Bohrschrauber verwenden 

 

WARNUNG 

 

Stellen Sie vor Gebrauch sicher, dass das Gerät keine Zeichen von Verschleiß 

aufweist. Benutzen Sie niemals ein beschädigtes Bohrfutter. 

 

1.

 

Stellen Sie sicher, dass der Akku genügend aufgeladen ist. 

2.

 

Stellen Sie den Umschalter für die Drehrichtung auf die mittlere Position, um den EIN/AUS-Schalter zu 
verriegeln. 

3.

 

Drücken Sie den Ring des Bohrfutters in Richtung des Gerätes und stecken Sie einen geeigneten Bohrer ein. 
Lassen Sie das Bohrfutter los. 

4.

 

Stellen Sie den Umschalter für die Drehrichtung auf die gewünschte Position. Drücken Sie den EIN/AUS-
Schalter, um den Akku-Bohrschrauber zu verwenden. 

5.

 

Stellen Sie gegebenenfalls das Drehmoment ein. 

6.

 

Der Handgriff kann auch eingestellt werden. Halten Sie den Verriegelungsschalter gedrückt während Sie 
den Handgriff drehen. Verriegeln Sie den Handgriff, indem Sie den Verriegelungsschalter loslassen. 

8.

 

Reinigung und Wartung 

 

Halten Sie die Luftschlitze immer staub- und schmutzfrei und beachten Sie, dass diese niemals blockiert 
sind. 

 

Schalten Sie das Gerät sofort aus und ziehen Sie den Stecker wenn ein einwandfreier Betrieb nicht mehr 
gewährleistet werden kann. Überprüfen Sie das Gerät vor jedem Gebrauch. Reparaturen dürfen nur von 
einem Fachmann ausgeführt werden. 

 

Ein beschädigtes Netzkabel muss von einem Fachmann ersetzt werden. 

 

Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie keine aggressiven Chemikalien, 
Lösungsmittel oder starke Reinigungsmittel. 

 

Reinigen Sie das Gerät und die Zubehörteile bevor Sie es lagern. 

Lagern 

 

Bewahren Sie das Gerät, die Zubehörteile und diese Bedienungsanleitung in der Originalverpackung auf. 

 

Lagern Sie das Gerät immer an einem kühlen und trockenen Ort. 

9.

 

Technische Daten 

 

Batterietyp ............................................................................................................... Li-ion 

 

Stromversorgung ....................................................................................................... 3.6 V 

 

Autonomie Batterie ............................................................................................. 1300 mAh 

 

Geschwindigkeit .............................................................................................. 0-210 U/min  

 

Bohrfutter ................................................................................................. ¼” quick release 

 

max. Drehmoment .................................................................................................. 4.0 Nm 

 

Drehmoment-Stufen  .................................................................................................. 15+1 

 

Gewicht ................................................................................................................... 446 g 

 

Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine 
Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr 
Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe 
www.toolland.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. 

 

© URHEBERRECHT 
Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung. Alle weltweiten Rechte 
vorbehalten. 

Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese 

Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu 
speichern.  
 

Summary of Contents for TM82000

Page 1: ...NL ACCUBOORMACHINE FR PERCEUSE SANS FIL ES ATORNILLADOR INAL MBRICO DE AKKU SCHRAUBER PT APARAFUSADORA SEM FIOS USER MANUAL 3 HANDLEIDING 7 MODE D EMPLOI 11 MANUAL DEL USUARIO 15 BEDIENUNGSANLEITUNG 1...

Page 2: ...TM82000 V 01 15 07 2016 2 Velleman nv...

Page 3: ...when the device is not in use or when servicing or maintenance activities are performed Handle the power cord by the plug only Do not crimp the power cord and protect it against damage If the supply...

Page 4: ...which cannot be controlled by the switch is dangerous and should be repaired Disconnect the power cord before any adjustment changing an accessory or before storing the device Keep an idle device out...

Page 5: ...e of batteries in accordance with local regulations Keep batteries away from children WARNING Place the device and charger on a flat non flammable surface and away from flammable material during charg...

Page 6: ...l in the original packaging Always store in a cool and dry place 9 Technical Specifications battery type Li ion power supply 3 6 V battery capacity 1300 mAh speed 0 210 rpm chuck quick release max tor...

Page 7: ...jn geen onderdelen in het toestel die door de gebruiker gerepareerd kunnen worden Contacteer uw verdeler voor eventuele reserveonderdelen Trek de stekker uit het stopcontact wanneer het toestel niet i...

Page 8: ...den in een goed geventileerde ruimte en gebruikmakend van goedgekeurde beschermende kledij Het toestel Overbelast het toestel niet Gebruik het toestel enkel voor de toepassingen waarvoor het ontworpen...

Page 9: ...ijen nooit doorboren of in het vuur gooien explosiegevaar Herlaad geen alkalinebatterijen Gooi batterijen weg volgens de plaatselijke milieuwetgeving Houd batterijen buiten het bereik van kinderen WAA...

Page 10: ...eeds in een koele en droge ruimte 9 Technische specificaties batterijtype Li ion voeding 3 6 V autonomie 1300 mAh snelheid 0 210 rpm boorhouder quick release max koppel 4 0 Nm koppelposities 15 1 gewi...

Page 11: ...t pas avec l appareil Il n y a aucune pi ce r parable par l utilisateur dans l appareil Commander des pi ces de rechange ventuelles chez votre revendeur Toujours d connecter l appareil lorsque l appar...

Page 12: ...et utiliser des quipements de s curit approuv s L appareil Ne pas forcer l appareil Utiliser l outil correct pour votre application Ne pas utiliser l appareil si l interrupteur ne le met pas en march...

Page 13: ...lementation locale relative la protection de l environnement Garder les piles hors de la port e des enfants AVERTISSEMENT Placer l accu et le chargeur sur une surface plane et non inflammable Tenir l...

Page 14: ...type d accu Li ion alimentation 3 6 V autonomie 1300 mAh vitesse 0 210 tpm mandrin 1 4 quick release couple max 4 0 Nm postions du couple 15 1 poids 446 g N employer cet appareil qu avec des accessoi...

Page 15: ...nguna pieza Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio Desconecte el aparato siempre que no est en uso o antes de limpiarlo o mantenerlo Tire siempre del enchufe para desconectar el c...

Page 16: ...la exposici n a qu micos nocivos trabaje en lugares bien ventilados y lleve ropa de protecci n El aparato No fuerce nunca el aparato Utilice el aparato correcto para su aplicaci n No utilice el apara...

Page 17: ...TENCIA Nunca perfore las pilas y no las eche al fuego peligro de explosi n Nunca recargue pilas no recargables alcalinas Respete las leyes locales en relaci n con el medio ambiente al tirar las pilas...

Page 18: ...esco y seco 9 Especificaciones tipo de pila Li ion alimentaci n 3 6 V autonom a de la bater a 1300 mAh velocidad 0 210 rpm mandril quick release par de apriete m x 4 0 Nm posiciones de trabajo 15 1 pe...

Page 19: ...utzt zu werden es sei denn sie werden durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Ger t zu benutzen ist Das Produkt ist kein Spielzeug es...

Page 20: ...ren bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treffen kann Der beim Sandstrahlen S gen Schleifen Bohren und anderen Bauarbeiten anfallende Staub enth lt Chemika...

Page 21: ...htnahme auf 4 Eigenschaften ergonomischer Soft Grip Handgriff rotierender Griff mit LED und Taschenlampe Stromversorgungs LED Spindelarretierung Lieferumfang 49 x 25 mm Bits 1 x 60 mm magnetischer Bit...

Page 22: ...n berpr fen Sie das Ger t vor jedem Gebrauch Reparaturen d rfen nur von einem Fachmann ausgef hrt werden Ein besch digtes Netzkabel muss von einem Fachmann ersetzt werden Reinigen Sie das Ger t mit ei...

Page 23: ...agente autorizado para assist ncia e ou pe as de substitui o Desligue sempre o aparelho da tomada el trica se este n o vai ser utilizado ou antes de quaisquer opera es de manuten o Segure sempre na fi...

Page 24: ...produtos qu micos conhecidos por causarem c ncer problemas no feto ou outros danos a n vel do sistema reprodutor Para reduzir a exposi o a subst ncias qu micas nocivas trabalhe sempre num local bem v...

Page 25: ...osterior consulta 4 Caracter sticas pega ergon mica muito macia pega rotativa com luz LED de funcionamento e lanterna incorporada LED indicador de pot ncia fun o de bloqueio do veio inclui pontas 49x...

Page 26: ...ualificados Caso o cabo de alimenta o esteja danificado este deve ser substitu do por um t cnico qualificado Limpe o aparelho com um pano h mido para que se mantenha como novo N o use qu micos solvent...

Page 27: ...ndige behandeling slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant schade ten gevolge van een commercieel professioneel of collectief geb...

Page 28: ...t nur aufladbare sondern auch nicht aufladbare eingebaute oder ersetzbare Lampen Gummiteile Treibriemen usw unbeschr nkte Liste Sch den verursacht durch Brandschaden Wasserschaden Blitz Unf lle Naturk...

Reviews: