background image

 

Garantie de service et de qualité Velleman® 

Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le 

secteur de l’électronique et est actuellement distributeur dans 

plus de 85 pays. 

Tous nos produits répondent à des exigences de qualité 

rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. 

Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos 

produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par 

notre propre service qualité que par un service qualité externe. 

Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les 

précautions, il est po

ssible d’invoquer notre garantie (voir les 

conditions de garantie). 

Conditions générales concernant la garantie sur les 

produits grand public (pour l’UE) :

 

• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice 

de production ou de matériaux à dat

er du jour d’acquisition 

effective ; 

• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le 

remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les 

coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à 

remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser 

la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous 

sera consenti un article de remplacement ou le remboursement 

complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an 

après l’achat et la livraison, ou un artic

le de remplacement 

moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% 

du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.

 

• sont par conséquent exclus :

 

tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après 

livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydat

ion, choc, chute, 

poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi 

que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation 

éventuelle pour perte de revenus ; 

- toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé 

par un usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme 

non rechargeables, intégrées ou remplaçables), ampoules, 

pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;

 

tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un 

accident, d’une catastrophe 

naturelle, etc. ; 

- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou 

non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation 

de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ;

 

tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, 

pro

fessionnelle ou collective de l’appareil (la période de 

garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation 

professionnelle) ; 

tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation 

incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été 

initialement prévu comme décrit dans la notice ; 

tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé 

dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé. 

- toute réparation ou modification effectuée par une tierce 

personne sans l’autorisation explicite de S

A Velleman® ; - frais 

de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus 

couvert sous la garantie. 

• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil 

doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine 

et être dûment cond

itionné (de préférence dans l’emballage 

d’origine avec mention du défaut) ;

 

• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler 

câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil 

retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de

 marche 

pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du 

consommateur ; 

• une réparation effectuée en

-dehors de la période de garantie 

fera l’objet de frais de transport ;

 

• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux 

conditions susmentionnées. 

La liste susmentionnée peut être sujette à une 

complémentation selon le type de l’article et être 

mentionnée dans la notice d’emploi.

 

 

Garantía de servicio y calidad Velleman® 

Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una 

amplia experiencia como distribuidor en el sector de la 

electrónica en más de 85 países. Todos nuestros productos 

responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones 

legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, 

sometemos nuestros productos regularmente a controles de 

calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de 

calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso 

improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las 

precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las 

condiciones de garantía). 

Condiciones generales referentes a la garantía sobre 

productos de venta al público (para la Unión 

Europea): 

• Todos los productos de venta al público tienen un período de 

garantía de 24 meses contra errores de producción o errores 

en materiales desde la adquisición original; 

• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un 

artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados, 

Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo 

equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de 

compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o 

el reembolso completo del precio de compra si encuentra algún 

fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un 

artículo de recambio al 50% del precio de compra o el 

reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo 

después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y 

entrega. 

Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: 

- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato 

(p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. 

pérdida de datos) después de la entrega y causados por el 

aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de 

ganancias; 

- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste 

causado por un uso normal, como por ejemplo baterías (tanto 

recargables como no recargables, incorporadas o 

reemplazables), bombillas, partes de goma, etc. (lista ilimitada); 

- defectos causados por un incendio, daños causados por el 

agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.; 

- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, 

un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato 

contrario a las instrucciones del fabricante; 

- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo 

del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con 

uso profesional); 

- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que 

está previsto el producto inicialmente como está descrito en el 

manual del usuario; 

- daños causados por una protección insuficiente al transportar 

el aparato. 

- daños causados por reparaciones o modificaciones 

efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita 

de Velleman®; 

- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el 

aparato ya no está cubierto por la garantía. 

• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser 

devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con 

la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje 

sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también 

una buena descripción del fallo; 

• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las 

pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un 

Summary of Contents for DGG25

Page 1: ...DGG25 USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 6 NOTICE D EMPLOI 9 MANUAL DEL USUARIO 12 BEDIENUNGSANLEITUNG 15 INSTRUKCJA OBSŁUGI 18 MANUAL DO UTILIZADOR 21 ...

Page 2: ...DGG25 V 02 19 08 2020 2 Velleman nv 1 2 3 ...

Page 3: ...e it and contact your dealer Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems 2 Safety Instructions Read and understand this manual and all safety signs before using this appliance CAUTION Never touch heated nozzle Risk of serious burns If accidental contact occurs immedi...

Page 4: ... of the glue gun Feed a new glue stick before the previous one is finished to ensure continuous glue flow Corded use 1 Connect the power cord to the glue gun and plug the other side in the mains Wait about 3 minutes for the glue gun to reach working temperature 175 Trying to use the gun quicker might cause damage Pull the trigger to dispense glue from the nozzle The glue will harden in about 30 se...

Page 5: ...cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from incorrect use of this device For more info concerning this product please visit our website www toolland eu The information in this manual is subject to change without prior notice COPYRIGHT NOTICE This manual is copyrighted The copyright to this manual is owned by Velleman nv All worldwide rights reserved No part of this ma...

Page 6: ...t voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden 2 Veiligheidsinstructies Lees deze handleiding grondig door voor u het toestel in gebruik neemt LET OP Raak het mondstuk van het ingeschakelde lijmpistool niet aan om brandwonden te vermijden In geval van c...

Page 7: ...oer vervang het oude patroon voordat deze compleet leeg is Gebruik met voedingskabel 1 Koppel de voedingskabel aan het pistool en steek de stekker in het stopcontact Wacht tot het pistool zijn werktemperatuur van 175 heeft bereikt Wacht ongeveer 3 minuten om beschadiging te vermijden Duw de trekker in om de lijm aan te brengen De lijm droogt in een 30 tal seconden Trek de stekker uit het stopconta...

Page 8: ... aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij verkeerd gebruik van dit toestel Voor meer informatie over dit product zie www toolland eu De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving AUTEURSRECHT Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding Alle wereldwijde rechten voorbehouden Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelte...

Page 9: ...ant le transport ne pas l installer et consulter votre revendeur La garantie ne s applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de cette notice et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent 2 Consignes de sécurité Lire attentivement le présent mode d emploi avant la mise en service de l appareil ATTENTION Ne jamais touc...

Page 10: ... que le bâton usagé ne soit complètement vide afin de garantir un apport continu Emploi avec cordon d alimentation 1 Connecter le cordon d alimentation au pistolet Insérer la fiche dans une prise de courant Patienter pendant que le pistolet atteigne une température de service de 175 C Laisser chauffer pendant 3 minutes Enfoncer la gâchette pour appliquer la colle La colle sèche en une trentaine de...

Page 11: ...ponsable de dommages ou lésions survenus à un usage incorrect de cet appareil Pour plus d information concernant cet article visitez notre site web www toolland eu Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable DROITS D AUTEUR SA Velleman est l ayant droit des droits d auteur pour cette notice Tous droits mondiaux réservés Toute reproduction...

Page 12: ...n contacto con su distribuidor Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes 2 Instrucciones de seguridad Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato OJO Nunca toque la punta de una pistola de encolar activada para evitar quemaduras...

Page 13: ...nueva barrita de cola antes de que la barrita anterior esté completamente utilizada para garantizar un suministro continuo Uso con cable de alimentación 1 Conecte el cable de alimentación a la pistola de encolar Introduzca el aparato a la red eléctrica Espere hasta que el aparato alcance una temperatura de funcionamiento de 175 C Deje que se caliente durante 3 minutos Pulse el gatillo para aplicar...

Page 14: ...s originales Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso indebido de este aparato Para más información sobre este producto visite nuestra página web www toolland eu Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario Todos los derechos mundial...

Page 15: ...ung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch Überprüfen Sie ob Transportschäden vorliegen Sollte dies der Fall sein verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler Bei Schäden die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden erlischt der Garantieanspruch Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung 2 Sicherheitshinweise Lesen Sie dies...

Page 16: ...nen Klebestick auf der Rückseite der Heißklebepistole Für eine konstante Kleberzufuhr ersetzen Sie den alten Klebestick ehe dieser völlig leer ist Anwendung mit Netzkabel 1 Verbinden Sie das Netzkabel mit der Heißklebepistole und stecken Sie den Stecker in die Steckdose Warten Sie bis die Heißklebepistole die Betriebstemperatur von 175 erreicht hat Warten Sie etwa 3 Minuten um Beschädigung zu verm...

Page 17: ...eißklebepistole 185 g total 380 g Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei falscher Anwendung dieses Gerätes Für mehr Informationen zu diesem Produkt siehe www toolland eu Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung All...

Page 18: ...nie używać urządzenia jeśli zostało uszkodzone podczas transportu należy skontaktować się ze sprzedawcą Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji a sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności za wynikłe uszkodzenia lub problemy 2 Wskazówki bezpieczeństwa Przed zastosowaniem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją oraz symbolami bezpieczeństwa...

Page 19: ... W tym celu należy skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą Używać wyłącznie kleju w sztyftach który jest odpowiedni dla tego urządzenia patrz funkcje Nie należy wyciągać z powrotem sztyftów z urządzenia Nieużywany pistolet do kleju należy odkładać na podstawkę 4 Wskazówki dotyczące obsługi Wsunąć odpowiedni klej w sztyfcie z tyłu pistoletu Włożyć nowy sztyft przed skończeniem się poprzedniego ...

Page 20: ...et do kleju 185 g całkowita 380 g Należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów Firma Velleman nv nie ponosi odpowiedzialności w przypadku uszkodzeń lub obrażeń ciała powstałych w wyniku nieprawidłowej obsługi urządzenia Po dodatkowa informację o produkcie proszę odwiedź naszą stronę www toolland eu Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomi...

Page 21: ...e o transporte não o instale e entre em contacto com o seu distribuidor Os danos causados pela não observância das normas de segurança referidas neste manual anulam a garantia e o seu distribuidor não será responsável por qualquer danos ou outros problemas resultantes 2 Normas de segurança Leia atentamente as instruções do manual antes de usar o aparelho ATENÇÃO Nunca toque na extremidade da pisto...

Page 22: ...sar 4 Utilização Introduza uma barra de cola na parte traseira do aparelho Certifique se de que introduz uma nova barra de cola antes antes da barra anterior estar completamente gasta para garantir um fornecimento contínuo Utilização com o cabo de alimentação 1 Ligue o cabo de alimentação à pistola de colar Ligue o aparelho à rede eléctrica Espere até que o aparelho alcance uma temperatura de func...

Page 23: ...ais A Velleman NV não será responsável por quaisquer danos ou lesões causados pelo uso indevido deste aparelho Para mais informação sobre este produto visite a nossa página web www toolland eu Podem alterar se as especificações e o conteúdo deste manual sem aviso prévio DIREITOS DE AUTOR A Velleman NV possui direitos de autor sobre este manual do utilizador Todos os direitos mundiais reservados É ...

Page 24: ...inds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in meer dan 85 landen Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU Om de kwaliteit te waarborgen ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling a...

Page 25: ...ctuée en dehors de la période de garantie fera l objet de frais de transport toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l article et être mentionnée dans la notice d emploi Garantía de servicio y calidad Velleman Desde su fundación en 1972 Velleman ha adquirido una amplia experiencia...

Page 26: ...schreibung hinzu Hinweis Um Kosten und Zeit zu sparen lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus dass kein Geräteschaden vorliegt könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werde...

Page 27: ...ano depois da data de compra e entrega ou um artigo de substituição pagando o valor de 50 do preço de compra ou devolução de 50 do preço de compra para defeitos depois de 1 a 2 anos estão por consequência excluídos todos os danos directos ou indirectos depois da entrega do artigo p ex danos ligados a oxidação choques quedas poeiras areias impurezas e provocado pelo aparelho como o seu conteúdo p e...

Reviews: