MODE D’EMPLOI
Version 11/11
Mesure de distance avec LCD + Pointeur laser
Nº de commande 81 58 17
Utilisation prévue
1.
La mesure de distance a été conçue pour mesurer rapidement et facilement des distances avec un pointeur laser qui montre
exactement où la mesure est prise.
La conversion et/ou la modification non autorisées de l’appareil ne sont pas permises pour des raisons de sécurité et d’approbation
(CE). Tout usage autre que celui décrit ci-dessus est interdit, peut endommager le produit et poser des risques tels que courts-
circuits, incendies, chocs électriques, etc. Prière de lire attentivement le mode d’emploi et de le conserver à titre de référence.
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Tous les noms
d’entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d’emploi sont des marques déposées des propriétaires
correspondants. Tous droits réservés.
Consignes de sécurité
2.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou de blessures dans le cas où
cet appareil aurait été maltraité de quelque façon que ce soit ou endommagé du fait d’une mauvaise
utilisation ou d’un non respect de ce mode d’emploi. La garantie en serait d’ailleurs annulée!
Le point d’exclamation attire l’attention sur une information importante dont il convient de tenir compte
impérativement.
Personnes / Produit
Ce produit n’est pas un jouet. Le tenir hors de portée des enfants et des animaux domestiques !
•
Ne soumettez pas ce produit à de fortes contraintes mécaniques.
•
Ce produit ne doit pas être exposé à des températures extrêmes, aux rayons directs du soleil ou à d’intenses vibrations.
•
Laser
Lors de l’utilisation du dispositif laser, veillez impérativement à diriger le rayon laser de façon à ce que personne ne puisse
•
se trouver dans sa zone de projection ou être atteint par des rayons réfléchis de façon involontaire (par ex., par le biais
d’objets réfléchissants).
Le rayonnement laser peut être dangereux si le rayon ou une réflexion atteignent un oeil non protégé. Par conséquent, avant
•
de mettre en marche le dispositif laser, renseignez-vous sur les mesures de précaution et les prescriptions légales relatives
à l’utilisation d’un appareil laser de ce type.
Ne regardez jamais directement le rayon laser et ne l’orientez jamais sur des personnes ou des animaux. Celui-ci peut en
•
effet occasionner des lésions oculaires.
Dès que le rayon laser entre en contact avec vos yeux, fermez immédiatement les yeux et éloignez votre tête du rayon.
•
Si vos yeux ont été irrités par le rayon laser, n‘exécutez jamais d‘activités mettant la sécurité en jeu telles que l‘utilisation
•
de machines, en hauteur ou à proximité d‘un équipement haute tension. Ne conduisez aucun véhicule jusqu‘à ce que
l‘irritation se soit dissipée.
Ne dirigez jamais le rayon laser sur des miroirs ou d’autres surfaces réfléchissantes. Le faisceau dévié de manière
•
incontrôlée pourrait blesser des personnes ou des animaux.
N’ouvrez jamais l’appareil. Seul un spécialiste formé connaissant parfaitement les risques potentiels encourus est habilité à
•
effectuer les travaux de réglage et de maintenance. Les réglages qui ne sont pas réalisés correctement peuvent entraîner
un rayonnement laser dangereux.
Cet appareil est équipé d’un laser de classe 2. L’étendue de la fourniture comprend des panneaux d’indication laser en
•
différentes langues. Si le panneau monté sur le laser n’est pas rédigé dans la langue de votre pays, placez-y le panneau
correspondant.
Attention - L’utilisation de dispositifs de commande autres que ceux indiqués dans ce mode d’emploi ou
•
l’application d’autres procédures peut entraîner une exposition dangereuse aux rayons.
Piles / Accumulateurs
Attention à bien respecter la polarité lors de la mise en place des piles. (« + » = positif « – » = négatif).
•
Retirer les piles de l’appareil lorsque ce dernier n’est pas utilisé pendant une longue durée afin d’éviter tout endommagement
•
dû à des fuites. Des fuites ou des piles endommagées peuvent provoquer des brûlures acides lors d’un contact avec la
peau, il convient donc d’utiliser des gants de protection appropriés pour manipuler des piles usagées.
Maintenir les piles hors de portée des enfants. Ne pas laisser de pile traîner, un enfant ou un animal domestique pourrait
•
en avaler une.
Remplacer toutes les piles en même temps. Mélanger des piles neuves et des piles usagées dans l’appareil peut provoquer
•
des fuites et un endommagement de l’appareil.
Ne pas démonter, court-circuiter ou jeter des piles dans le feu. Ne jamais recharger des piles non rechargeables. Un risque
•
d’explosion existe !
Divers
Les travaux de maintenance ou de réparation ne doivent être effectués que par un spécialiste ou un atelier spécialisé.
•
Si vous avez des questions sur un point non abordé dans ce mode d’emploi, contactez notre service technique ou autres
•
experts.
Eléments de fonctionnement
3.
Utilisation
4.
Remplacement de la batterie
Il faut remplacer la batterie quand l’indicateur de la batterie « » s’allume.
Ouvrir le couvercle du compartiment à batterie.
1.
Remplacer la batterie.
2.
Fermer le couvercle du compartiment.
3.
Mesure de référence
Appuyer en même temps sur les boutons « +/= » et « x/= » afin de sélectionner la base de la mesure : haut ou bas de l’objet.
Mesure
Sélectionner la référence de mesure.
1.
Pointer l’unité perpendiculairement à la cible.
2.
Le pointeur laser montrera où l’évaluateur est dirigé.
3.
Ne regardez pas directement le rayon laser. Tenez l’évaluateur avec le rayon au dessus ou au dessous
du niveau des yeux.
Appuyer sur le bouton «
4.
» pour effectuer la mesure.
Maintenir la pression sur le bouton «
5.
» pour une mesure en continu.
Tout obstacle de grande taille détecté à ±5° par rapport à l’angle d’observation de l’unité peut être considéré
•
comme étant la cible.
Les surfaces grandes, plates, dures donnent d’habitude des résultats plus précis.
•
Pour mesurer de petits objets, irréguliers ou mous, placez un morceau de carton devant l’objet.
•
Le changement de base de mesure n’affecte pas les anciennes lectures.
•
L’unité ne peut pas mesurer le verre.
•
Pour mesurer de grandes distances de 12 à 15m, l’humidité relative doit être au moins de 50% et la taille de la
•
cible doit être au moins de 3 x 3 m.
Calcul – Multiplication
Appuyer sur «
1.
» pour effectuer la première lecture.
Appuyer sur le bouton « x/= ».
2.
Appuyer sur «
3.
» pour effectuer la seconde lecture.
Appuyer sur le bouton « x/= » pour obtenir le résultat de la mesure en mètres carrés (m2).
4.
Appuyer sur «
5.
f » pour effectuer la troisième lecture.
Appuyer sur le bouton « x/= » pour obtenir le résultat de la mesure en mètres cubes (m3).
6.
Addition
Appuyer sur le bouton «
1.
» pour obtenir une mesure.
Appuyer une fois sur « +/= ».
2.
Appuyer encore une fois sur le bouton «
3.
» pour obtenir une seconde mesure.
Appuyer encore une fois sur « +/= » pour obtenir la somme.
4.
Reproduire les étapes 3 et 4 pour ajouter des longueurs supplémentaires.
5.
Erreurs
5.
L’indication « Error » (erreur) s’affichera ou l’unité donnera une lecture imprécise lorsque :
la batterie est à court de puissance,
•
la distance à mesurer se situe hors de la gamme de mesure,
•
il y a une autre source ultrasonique à proximité,
•
les impulsions ultrasoniques reflétées ne sont pas assez fortes car la cible n’est pas un bon réflecteur ultrasonique.
•
Elimination des déchets
6.
Produit
Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec les ordures
ménagères.
En fin de vie, éliminez l’appareil conformément aux dispositions légales en vigueur.
Retirez les piles/accumulateurs insérées et éliminez-les séparément du produit.
Piles / Accumulateurs
Le consommateur final est légalement tenu (ordonnance relative à l´élimination des piles usagées) de rapporter toutes les piles
et batteries usagées, il est interdit de les jeter dans les ordures ménagères.
Les piles/accumulateurs qui contiennent des substances toxiques sont caractérisées par les symboles ci-contre qui
indiquent l’interdiction de les jeter dans les ordures ménagères. Les désignations pour le métal lourd prépondérant
sont : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb (la désignation se trouve sur les piles/accumulateurs, par ex. sous
le symbole de la poubelle illustré à gauche).
Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles/accumulateurs usagées aux centres de récupération de votre
commune, à nos succursales ou à tous les points de vente de piles/accumulateurs.
Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de l’environnement.
Caractéristiques techniques
7.
Alimentation:
Pile bloc 9V (non inclus)
Dimensions (long. x larg. x haut.):
58 x 125 x 38 mm
Résolution:
0,01 m
Laser de classe:
2
Précision:
±0.5 % + 1 dgt
Type de laser:
630 - 660 nm
Plage de mesure:
0,6 - 15 m
Température de fonctionnement :
0 - 40 °C
Domaine de calcul:
Surface 225 m²
Volume 3375 m³
Longueur 15 m
Poids:
130 g
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Allemagne.
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle soit (p. ex. photocopie,
microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l’éditeur.
Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
Cette notice est conforme à la réglementation en vigueur lors de l´impression.
Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.
© 2011 par Conrad Electronic SE.
V5_1111_02-SB