background image

Sicherheitshinweise

Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie 

insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und 

die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung 

nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/

Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die 

Gewährleistung/Garantie.

a) Allgemein

•  Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
•  Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für 

Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.

•  Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, 

starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, 

Dämpfen und Lösungsmitteln.

•  Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
•  Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer 

Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere 

Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:

 - sichtbare Schäden aufweist, 
 - nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert, 
 - über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen 

gelagert wurde oder 

 - erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.

•  Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall 

aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.

•  Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die 

Sicherheit oder den Anschluss des Produkts haben.

•  Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von 

einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.

•  Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht 

beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder 

an andere Fachleute.

b) Personen und Produkt

•  Vor der Benutzung einer Leiter bei der Arbeit sollte eine Risikobewertung unter 

Berücksichtigung der Rechtsvorschriften im Land der Benutzung durchgeführt 

werden.

•  Überlasten Sie das Produkt nicht. Achten Sie auf die Angaben in den technischen 

Daten. Die max. zulässige Gesamtbelastung von 150 kg (Person und Arbeits- und 

Hilfsmittel) darf nicht überschritten werden.

•  Diese Leiter darf ausschließlich von einer Person benutzt werden.
•  Nicht auf unebenen Untergründen verwenden.
•  Nicht auf geneigten Ebenen aufstellen.
• 

Rutschgefahr! Nicht auf nassen Oberflächen aufstellen.

•  Die Leiter muss auf einem ebenen, waagerechten und unbeweglichen Untergrund 

stehen. 

•  Stellen Sie keine einzelnen Objekte unter die Füße der Leiter. Kleinste 

Bewegungen können zum Verrutschen und Stürzen führen.

•  Dieses Produkt ist nur für den privaten Gebrauch bestimmt. 
•  Benutzen Sie die Leiter nicht als Überbrückung. Die Leiter ist nur zur Überwindung 

von Höhen und Tiefen geeignet. Eine Belastung durch Lasten im waagrechten 

Zustand ist nicht zulässig.

•  Achten Sie auf einen sicheren Stand der Leiter, besonders wenn sie im öffentlichen 

Verkehr oder z.B. hinter verschlossenen Türen verwendet wird. Verschließen oder 

verriegeln Sie jedoch keine Notausgänge im Arbeitsbereich.

•  Bestimmte gesundheitliche Vorbelastungen, Medikamenteneinnahme sowie 

Alkohol- oder Drogenmissbrauch können bei der Benutzung der Leiter zu einer 

Gefährdung der Sicherheit führen. 

•  Vergewissern Sie sich, dass Sie gesundheitlich in der Lage sind, die Leiter zu 

benutzen.

•  Stellen Sie die Leiter in der richtigen Aufstellposition auf. Achten Sie auf das 

vollständige Öffnen der Leiter. Sichern Sie angebrachte Sperreinrichtungen vor 

der Benutzung vollständig.

• 

Die Leiter darf niemals durch die darauf befindliche Person von oben in eine neue 

Stellung gebracht werden. 

•  Benutzen Sie die Leitern nicht zum Aufsteigen auf andere Ebenen.
•  Wenn die Leiter in Stellung gebracht wird, ist auf das Risiko einer Kollision zu 

achten, z.B. mit Fußgängern, Fahrzeugen oder Türen. Türen und Fenster im 

Arbeitsbereich verriegeln, falls möglich. 

•  Leitern sollten nur für leichte Arbeiten von kurzer Dauer benutzt werden. 
•  Benutzen Sie eine metallene Leiter nicht für Arbeiten unter elektrischer Spannung.
•  Benutzen Sie die Leiter nicht im Freien bei ungünstigen Wetterbedingungen, 

z.B. starkem Wind.

•  Treffen Sie die notwendigen Vorsichtsmaßnahmen, damit keine Kinder auf der 

Leiter spielen.

 Bedienungsanleitung

Klapptrittleiter 2 Stufen
Klapptrittleiter 3 Stufen

Best.-Nr. 1545954
Best.-Nr. 1545955

Bestimmungsgemäße Verwendung

Diese Leiter ist ein Arbeitsmittel, das an unterschiedlichen Orten verwendet werden kann. 

Mit dieser Leiter können Arbeiten geringen Umfangs in der der Leiterhöhe entsprechenden 

Arbeitshöhe durchgeführt werden, falls die Verwendung anderer Arbeitsmittel, z.B. Gerüste, 

nicht verhältnismäßig ist.
Aus Sicherheitsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern. Falls Sie 

das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das Produkt 

beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie zum 

Beispiel Körperverletzungen etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung 

genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der 

Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. 

Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen 

Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.

Lieferumfang

•  Klapptrittleiter
•  Bedienungsanleitung

Aktuelle Bedienungsanleitungen  

Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads 

herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf 

der Webseite.

Symbol-Erklärung

  Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in 

dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.

  Das  Pfeil-Symbol  ist  zu  finden,  wenn  Ihnen  besondere  Tipps  und  Hinweise  zur 

Bedienung gegeben werden sollen.

Label auf dem Produkt - Kennzeichnung

Maximale Belastung
Es darf immer nur eine 

Person auf die Leiter 

steigen.

Nicht auf unebenen 

Untergrund verwenden.

Nicht auf geneigtem 

Untergrund verwenden.

Nicht auf nassem 

Untergrund verwenden.

Verwenden Sie keine 

anderen Gegenstände, 

um die Leiter zu 

erhöhen.

Nur für den privaten 

Heimgebrauch.

Vorsicht! Auf der Leiter 

nicht überlehnen.

Nicht auf die oberste 

Sprosse der Leiter 

steigen.

Regelmäßig auf 

Verschleiß überprüfen.

Vergewissern Sie 

sich, dass die Leiter 

vollständig aufgeklappt 

ist.

Nicht an Orten mit 

Stromschlaggefahr 

verwenden.

Rostschutzbeschichtung

Summary of Contents for 1545954

Page 1: ... sowie Alkohol oder Drogenmissbrauch können bei der Benutzung der Leiter zu einer Gefährdung der Sicherheit führen Vergewissern Sie sich dass Sie gesundheitlich in der Lage sind die Leiter zu benutzen Stellen Sie die Leiter in der richtigen Aufstellposition auf Achten Sie auf das vollständige Öffnen der Leiter Sichern Sie angebrachte Sperreinrichtungen vor der Benutzung vollständig Die Leiter darf...

Page 2: ...ufstellen und Benutzung Überprüfen Sie die Leiter vor jeder Benutzung auf einen fehlerfreien und unbeschädigten Zustand und Funktionstüchtigkeit Der Boden muss rutschfest hart waagerecht und ohne Niveauunterschiede für das Aufstellen einer Leiter geeignet sein Platzieren Sie das Produkt ausschließlich auf einem ebenen stabilen Untergrund Klappen Sie die Leiter auf Stellen Sie sicher dass der Verri...

Page 3: ...en you are standing on it Do not use the ladder to climb onto other floors Ensure that there is no risk of a collision e g with pedestrians vehicles or doors If possible lock all doors and windows in the vicinity Ladders should only be used for short periods Do not use a metal ladder to perform work on live electrical systems Do not use the ladder outdoors in adverse weather conditions e g strong ...

Page 4: ...nd any other relevant regulations when working on the ladder To collapse the ladder lift the latch carefully with your finger and fold the ladder together Care and cleaning Clean the ladder immediately after use if there is any visible dirt This especially applies to moving parts Do not use brushes with metal nylon bristles or sharp metal cleaning tools such as knives scrapers or pumice stones Nev...

Page 5: ...nté la prise de médicaments d alcool ou de drogues peuvent augmenter le risque d accident lors de l utilisation de l escabeau Assurez vous d être en bon état de santé avant d utiliser l escabeau Veuillez placer l escabeau dans la bonne position Veillez à ce que l escabeau soit entièrement déplié Veillez à ce que les dispositifs de blocage soient verrouillés avant l utilisation La personne se trouv...

Page 6: ... la neige Mise en place et utilisation Contrôlez l escabeau avant chaque utilisation en vous assurant de son bon état et de son bon fonctionnement La surface sur laquelle placer l escabeau doit être antidérapante dure horizontale et sans différences de niveau Placez le produit uniquement sur un sol plat et solide Dépliez l escabeau Assurez vous que le crochet de verrouillage soit enclenché et que ...

Page 7: ...n gevaar voor de veiligheid opleveren Zorg ervoor dat u fit en gezond genoeg bent om de trap te gebruiken Stel de trap op de juiste manier op Zorg ervoor dat de trap helemaal wordt uitgeklapt Zet de aangebrachte vergrendelingen voor gebruik helemaal vast De trap mag nooit van bovenaf door de zich erop bevindende persoon in een nieuwe stand worden gezet Gebruik de trap niet om op hoger gelegen plek...

Page 8: ...k of de trap onbeschadigd is en naar behoren werkt Om de trap goed op te kunnen stellen dient de ondergrond stevig horizontaal effen en slipvast te zijn Plaats het product uitsluitend op een vlakke en stevige ondergrond Klap de trap uit Zorg ervoor dat de vergrendelhaak stevig vastzit en de trap in uitgeklapte toestand stabiel staat Klim op de trap Neemdeveiligheidsinstructies indezehandleiding en...

Reviews: