tomado TM-2457 Instruction Manual Download Page 19

 

UTILISATION DU HACHOIR 

Vous pouvez hacher de la viande, du fromage, des légumes, des herbes, du pain, 
des biscuits et des noix. 

Ne mixez pas d’aliments durs, par exemple des grains de

 café, des glaçons, des 

épices ou du chocolat, sinon vous endommagerez la lame. 

 

Retirez les os et découpez l’aliment en petits cubes de 1

-2 cm (1/2-

1’’).

 

 

Placez la lame du hachoir au-

dessus de l’axe dans le bol.

 

 

Ajoutez l’aliment.

 

 

Posez le couvercle du hachoir, tournez et verrouillez. 

 

Posez la poignée d’alimentation, tournez et verrouillez.

 

 

Branchez l’appareil. Tenez fermement le bol. 

Ensuite, activez la vitesse II. 

 

Après l’utilisation, débranchez l’appareil et démontez

-le. 

 

GUIDE DE TRANSFORMATION DES ALIMENTS 

Aliment 

Quantité max. 

Temps  approx.  (en 
secondes) 

Viande 

300 g (10.5oz) 

10-30 

Herbes 

20 g (0.75oz) 

20 

Noix 

200 g (7 oz) 

30 

Fromage 

150 g (5 oz) 

30 

Pain 

1 tranche 

20 

Oeufs durs 

oignons 

100 g (3.5oz) 

10 

Carotte 

150g (5oz) 

20 

 

UTILISATION DU FOUET 

Vous pouvez fouetter des ingrédients lég

ers tels que les blancs d’oeufs

; la crème; 

les desserts instantanés; des oeufs et du sucre pour obtenir des gâteaux éponge. 
Ne fouettez pas des mélanges plus épais, tels que la margarine mélangée au sucre 
- vo

us risquerez d’endommager le fouet.

 

Ne fouettez pas plus de 4 blancs d’oeufs ou 400ml (0.75pt) de crème.

 

Ne laissez pas le liquide dépasser les fils du fouet.  

 

Insérez la poignée d’alimentation dans le collier de fouet, tournez et verrouillez.

 

 

Placez vos aliments dans le bol. 

 

Branchez l’appareil. 

Pour éviter les éclaboussures, démarrer en vitesse I, tournez 

le fouet dans le sens des aiguilles d’une montre.

 

 

Après l’utilisation, débranchez l’appareil et démontez

-le. 

 

NETTOYAGE 

 

Mettez toujours l’appareil hors 

tension et débranchez-le avant de le nettoyer. 

 

Ne touchez pas les lames tranchantes. 

 

Soyez  particulièrement  prudent  lorsque  vous  préparez  les  aliments  pour  des 

enfants, des personnes âgées, des infirmes. Veillez toujours à ce que l’arbre du 

mixeur  à  main  soit  entièrement  stérilisé.  Utilisez  une  solution  de  stérilisation 
conformément aux instructions du fabricant de la solution de stérilisation. 

 

Certains  aliments,  par  ex.  la  carotte,  peuvent  provoquer  une  coloration  du 
plastique. Pour éliminer cette coloration, frottez avec un chiffon immergé dans de 

l’huile végétale.

 

 

Ne passez aucun élément au lave-vaisselle. 

 
DONNÉES TECHNIQUES 

Type nr: TM-2457 
Puissance: 250W 
Tension du réseau: 220-240V~50/60Hz 
 
Dimensions: 
Dimensions produit (mieur): 84 x 67.5 x 391 mm 
Dimensions produit (hachoir): 115.5 x 115.5 x 144 mm 
Dimensions produit (fouet): 55 x  55  x 195 mm 
Dimensions produit (tasse graduée): 149 x 79.5 x 27.5 mm 
Poids net: 0.856 kg 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for TM-2457

Page 1: ...TM 2457...

Page 2: ......

Page 3: ...apparaat onbeheerd achterlaat en voordat u het in elkaar zet uit elkaar haalt of reinigt Kinderen mogen dit apparaat niet gebruiken Houd het apparaat en het snoer ervan buiten bereik van kinderen Appa...

Page 4: ...motelgasten en andere residenti le omgevingen oin bed and breakfast soortgelijke omgevingen Gebruik het apparaat alleen zoals beschreven in deze handleiding In geval van schade veroorzaakt door het ni...

Page 5: ...Controleer v r gebruik of de netspanning gelijk is aan de netspanning die op het apparaat wordt vermeld Controleer het snoer regelmatig op beschadigingen Gebruik geen enkel apparaat met een beschadigd...

Page 6: ...Gebruik van accessoires niet aanbevolen door de fabrikant van het apparaat kan leiden tot persoonlijk letsel Gebruik het apparaat alleen binnenshuis in droge ruimtes en niet in de nabijheid van water...

Page 7: ...der toezicht elektrische huishoudelijke apparaten gebruiken Kinderen zijn niet in staat de gevaren in te schatten die het verkeerd gebruik van elektrische apparaten met zich meebrengt Houd kinderen di...

Page 8: ...x geen voedsel met een temperatuur hoger dan 40 C aangezien uw mixer oververhit kan geraken Als het snijblad geblokkeerd is en niet beweegt tijdens het hakken dient het apparaat onmiddellijk gestopt t...

Page 9: ...cherpe messen het legen van de kom en tijdens reiniging De staafmixer is enkel bedoeld voor huishoudelijk gebruik ALVORENS HET TOESTEL TE GEBRUIKEN VOOR DE EERSTE KEER Verwijder alle verpakkingsmateri...

Page 10: ...adiging van de klopper te voorkomen Klop nooit meer dan 4 eiwitten of 400ml 0 75pt room Zorg ervoor dat er geen vloeistof terechtkomt boven de klopper Steek het handvat met de knoppen in de klopperkol...

Page 11: ...gebreken en die het apparaat ongeschikt maken voor normaal gebruik De garantie gaat in op het moment van aankoop bewaar het aankoopbewijs dan ook zorgvuldig Binnen de garantieperiode zullen eventuele...

Page 12: ...alimentation si on le laisse sans surveillance et avant montage d montage ou nettoyage Cet appareil ne doit pas tre utilis par les enfants Conserver l appareil et son c ble hors de port e des enfants...

Page 13: ...tilis dans les m nages et dans les lieux similaires notamment oles cuisines du personnel dans les magasins les bureaux et autres lieux de service oles fermes opar des clients dans des h tels des motel...

Page 14: ...probl me veuillez faire parvenir l appareil au centre de services lectricit et chaleur Avant utilisation assurez vous que la tension de votre r seau d alimentation correspond la tension indiqu e sur...

Page 15: ...de sources de chaleur telles qu une cuisini re ou un four Utilisation L utilisation d accessoires non recommand s pas le constructeur de l quipement peut provoquer des blessures Utilisez d appareil l...

Page 16: ...eil chez un sp cialiste pour le faire v rifier et r parer si n cessaire Les enfants ne sont pas m me de reconna tre les risques r sultants d une mauvaise utilisation des quipements lectriques Ils ne d...

Page 17: ...r alable pour lui donner le temps de refroidir Ne pas mixer d aliments chauds une temp rature sup rieure 40 C car ceci pourrait entra ner la surchauffe du mixeur Si la lame se bloque pendant l min age...

Page 18: ...ion et pr tez particuli rement attention lorsque vous videz le bol ou proc dez au nettoyage Utilisez votre mixeur main uniquement pour l usage domestique pr vu AVANT LA PREMI RE UTILISATION Retirez to...

Page 19: ...le fouet Ne fouettez pas plus de 4 blancs d oeufs ou 400ml 0 75pt de cr me Ne laissez pas le liquide d passer les fils du fouet Ins rez la poign e d alimentation dans le collier de fouet tournez et ve...

Page 20: ...ch s et mettant l appareil hors d usage pour une utilisation normale La garantie prend effet au moment de l achat conservez donc soigneusement votre preuve d achat Pendant cette p riode de garantie vo...

Page 21: ...aning This appliance shall not be used by children Keep the appliance and its cord out of reach of children Appliances can be used by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or la...

Page 22: ...l the warranty will decay immediately The manufacturer importer accepts no liability for damages caused by failure of not living up to the manual a negligent use or use not in accordance with the requ...

Page 23: ...ized service agent for examination repair or electrical or mechanical adjustment To remove the plug from the plug socket pull the plug Do not pull the power cord Make sure the power cord does not come...

Page 24: ...surface and not close to hot objects or open flames e g hotplates Disconnect the mains plug after each time operating if there is any interference with operation before cleaning Ensure that the mains...

Page 25: ...re changing attachments Never blend hot oil or fat If you want to blend directly in the saucepan you should take the saucepan away from the stove first and let it cool down slightly Do not blend any f...

Page 26: ...wl and during cleaning Only use your hand blender for its intended domestic use BEFORE USING FOR THE FIRST TIME Remove all packaging Wash the parts see CLEANING FOR SAUCEPAN BLENDING Take the pan off...

Page 27: ...e inside the whisk collar turn and lock Place your food in a bowl Plug in To avoid splashing start on speed I Move the whisk clockwise After use unplug and dismantle CLEANING Always switch off and unp...

Page 28: ...operation The warranty runs from the date of purchase we advise you to carefully save your receipt Within the warranty period any defects in production or material will be resolved free of charge by m...

Page 29: ...sie auf Trennen Sie das Ger t immer von der Stromversorgung wenn es unbeaufsichtigt bleibt sowie vor der Montage der Demontage oder Reinigung Dieses Ger t darf nicht von Kindern verwendet werden Ger...

Page 30: ...r hnliche Anwendungen vorgesehen wie oin Personalk chen von Gesch ften B ros und anderen Arbeitsumgebungen oauf Bauernh fen ovon Kunden in Hotels Motels und in anderen Unterk nften oin Unterk nften m...

Page 31: ...ren zu vermeiden Bitte senden Sie das Ger t in Problemf llen zu diesem Kundencenter zur ck Elektrizit t und W rme berpr fen Sie vor dem Gebrauch ob die Netzspannung mit der auf dem Ger t angegebenen S...

Page 32: ...nmittelbarer N he vond W rmequellen wie Herd oder Backofen Gebrauch Die Benutzung von nicht Original Zubeh rteilen kann zu Verletzungen f hren Verwenden Sie das Ger t nur in trockenen Innenr umen und...

Page 33: ...n aufweisen wenn das Ger t auf den Boden gefallen ist oder auf andere Weise besch digt wurde In diesen F llen bringen Sie das Ger t zu einem Spezialisten zur Untersuchung und falls notwendig zur Repar...

Page 34: ...ixen m chten sollten Sie den Kochtopf zuerst vom Herd nehmen und ihn leicht abk hlen lassen Mixen Sie keine Lebensmittel bei einer Temperatur ber 40 C da Ihr Stabmixer ansonsten berhitzt werden k nnte...

Page 35: ...lten lassen Verwenden Sie den Stabmixer ausschlie lich zu seinem vorgesehenen Zweck im Haushalt VOR DEM ERSTGEBRAUCH Entfernen Sie s mtliches Verpackungsmaterial Waschen Sie die Teile ab siehe SAUBERW...

Page 36: ...Verquirlen Sie nicht mehr als 4 Eiweisse oder 400 ml 0 75 pt Sahne Tauchen Sie den R hrbesen nicht so tief in die Mischung ein bis diese den R hrbesen vollst ndig zudeckt Passen Sie das Antriebsteil...

Page 37: ...bei einem Anschluss an falsche Netzspannung bei Nichtbefolgung der Bedienungsanleitung und bei normaler Abnutzung des Ger ts Ebenso wenig sind solche Sch den von der Garantie abgedeckt die durch nicht...

Page 38: ...rit s locales pour cet endroit de rassemblement Guidelines for protection of the environment This appliance should not be put into the domestic garbage at the end of its useful life but must be dispos...

Page 39: ...Type nr TM 2457 Art nr 1705 813...

Reviews: