background image

NL - 9

10. 

De ideale baktijd hangt af van uw smaak en het gebruikte beslag. Een beslag met veel suiker kleurt sneller. 

 

Open het deksel niet te snel tijdens het bakken, anders kunnen de wafels vast blijven plakken aan de bovenste plaat.

11. 

Zodra de wafels klaar zijn, kunnen ze met een houten of kunststof spatel uit het apparaat verwijderd worden.

12. Sluit het deksel na het verwijderen van de wafels en laat het apparaat weer opwarmen. Wacht tot het groene 

controlelampje weer uit gaat en vul de onderste plaat opnieuw met beslag.

13. Verwijder de stekker uit het stopcontact zodra u klaar bent met bakken en zet het apparaat open om af te koelen.

TOSTI’S MAKEN

1. 

Plaats de multigrill op een stabiele, hittebestendige ondergrond.

2. 

Plaats de tostiplaten in de multigrill en sluit het deksel. Vergrendel de sluiting.

3.  Wikkel het snoer volledig af en steek de stekker in het stopcontact. Het apparaat is aan.

4. 

Laat het apparaat opwarmen en bereid in de tussentijd de tosti’s voor.

5. 

Zodra het groene controlelampje uit is, is het apparaat klaar voor gebruik.

6.  Open het deksel en vet de platen in met wat boter of olie.

7. 

Leg de tosti’s op de onderste plaat. Let op dat de tosti’s niet te dik gevuld zijn.

8. 

Sluit het deksel en vergrendel de sluiting.

9. 

Open na 2 minuten het deksel om de kleur van de tosti’s te controleren.

10. 

Een minimale baktijd van 4-5 minuten is aan te raden. Bak de tosti’s totdat ze de gewenste kleur hebben. 

 

Varieer in baktijd om een andere kleur te krijgen, van goudbruin tot knapperig bruin gebakken tosti’s.

11. 

Zodra de tosti’s klaar zijn, kunnen ze met een houten of kunststof spatel uit het apparaat verwijderd worden.

12. 

Sluit het deksel na het verwijderen van de tosti’s en laat het apparaat weer opwarmen. Wacht tot het groene 

controlelampje weer uit gaat en plaats nieuwe tosti’s op de onderste plaat.

13. Verwijder de stekker uit het stopcontact zodra u klaar bent met bakken en zet het apparaat open om af te koelen. 

VOEDSEL GRILLEN

1. 

Plaats de multigrill op een stabiele, hittebestendige ondergrond.

2. 

Plaats de grillplaten in de multigrill en sluit het deksel. Vergrendel de sluiting.

3.  Wikkel het snoer volledig af en steek de stekker in het stopcontact. Het apparaat is aan.

4. 

Laat het apparaat opwarmen. Zodra het groene controlelampje uit is, is het apparaat klaar voor gebruik.

5.  Open het deksel en vet de platen in met wat boter of olie.

6.  Plaats het voorbereide voedsel op de onderste plaat. Plaats niet teveel voedsel in één keer.

7. 

Sluit het deksel en vergrendel de sluiting.

8.  Open na 2 minuten het deksel om te controleren of het voedsel gaar is. Indien nodig, kan het voedsel gedraaid worden om 

verder te garen.

9. 

Zodra het voedsel naar wens gebakken is, kan het met een houten of kunststof spatel uit het apparaat verwijderd worden.

10. Sluit het deksel na het verwijderen van het voedsel en laat het apparaat weer opwarmen. Wacht tot het groene 

controlelampje weer uit gaat en vul de onderste plaat opnieuw met voedsel.

11. Verwijder de stekker uit het stopcontact zodra u klaar bent met bakken en zet het apparaat open om af te koelen.

REINIGING EN ONDERHOUD

Verwijder alvorens het apparaat te reinigen de stekker uit het stopcontact. Laat de multigrill geheel afkoelen. Dit gaat sneller als 

u de multigrill open zet.

• 

Verwijder na elk gebruik eventuele voedselresten aan de binnenkant van de multigrill, zoals geknoeid beslag en olie.

•  Verwijder de platen uit het apparaat en was deze met de hand af met heet water waaraan wat afwasmiddel is toegevoegd of 

reinig ze in de vaatwasmachine.

• 

Reinig de buitenkant van het apparaat met een vochtige doek of zachte spons waaraan wat afwasmiddel is toegevoegd.

•  Droog de binnen- en buitenkant van het apparaat.

•  Plaats de platen pas weer terug in het apparaat als deze helemaal droog zijn.

•   

Gebruik geen agressieve of schurende schoonmaakmiddelen om het apparaat of de platen te reinigen.

•   

Dompel de multigrill nooit in water of een andere vloeistof onder.

Summary of Contents for TGM2001S

Page 1: ...ebrauchsanleitung FR Mode d emploi ES Instrucciones de uso IT Istruzioni per l uso DA Instruktioner til brug PL Instrukcje użytkowania CS Návod k použití SK Návod na použitie multigrill multigrill Multigrill Multi gril multigrill Multigrill Multigrill multigrill multigril multifunkčný gril TGM2001S ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...Instrucciones de uso IT Istruzioni per l uso DA Instruktioner til brug PL Instrukcje użytkowania CS Návod k použití SK Návod na použitie pagina 4 10 page 11 17 Seite 18 24 page 25 31 página 32 38 pagine 39 45 side 46 52 strona 53 59 strana 60 66 strana 67 73 TGM2001S 220 240V 50 60Hz 750W ...

Page 4: ...hete delen laten lopen Wikkel het snoer geheel af om oververhitting van het snoer te voorkomen Plaats het apparaat nooit in de buurt van apparaten die warmte afgeven zoals ovens gasfornuizen kookplaten etc Het apparaat op afstand houden van muren of andere objecten die vlam kunnen vatten zoals gordijnen handdoeken katoen of papier etc Plaats het apparaat op een stevige vlakke ondergrond en let op ...

Page 5: ...8 jaar en ouder en door personen met beperkte fysieke zintuiglijke of mentale vermogens of gebrek aan ervaring of kennis wanneer zij het apparaat onder toezicht gebruiken of zijn geïnstrueerd over het veilige gebruik ervan en zij de daaruit voortkomende gevaren begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Het apparaat mag niet door kinderen worden gereinigd of onderhouden tenzij dit onder...

Page 6: ... huishoudelijk en soortgelijk gebruik zoals in personeelkeukens in winkels kantoren en andere werkomgevingen door gasten in hotels motels en andere residentiële omgevingen in Bed Breakfast type omgevingen boerderijen Wanneer het apparaat oneigenlijk gebruikt wordt kan er bij eventuele defecten geen aanspraak op schadevergoeding worden gemaakt en vervalt het recht op garantie NL 6 ...

Page 7: ...G NL 7 1 Sluiting 2 Handgreep 3 Controlelampje temperatuur 4 Controlelampje netspanning 5 Grillplaat bovenste 6 Grillplaat onderste 7 Ontgrendelingsknoppen 8 Grillplaten 9 Wafelplaten 10 Tostiplaten 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...

Page 8: ...er in het stopcontact De beide controlelampjes branden Laat het apparaat opwarmen terwijl u de gerechten voorbereidt Het opwarmen van de multigrill duurt ongeveer vier minuten De multigrill is voorzien van een thermostaat welke de temperatuur van het apparaat regelt Zodra de multigrill op temperatuur is gaat het groene controlelampje uit De multigrill is nu klaar voor gebruik Let op raak de metale...

Page 9: ...opcontact zodra u klaar bent met bakken en zet het apparaat open om af te koelen VOEDSEL GRILLEN 1 Plaats de multigrill op een stabiele hittebestendige ondergrond 2 Plaats de grillplaten in de multigrill en sluit het deksel Vergrendel de sluiting 3 Wikkel het snoer volledig af en steek de stekker in het stopcontact Het apparaat is aan 4 Laat het apparaat opwarmen Zodra het groene controlelampje ui...

Page 10: ...heiden inzameling van elektrische en elektronische producten Als u het product correct afvoert voorkomt u negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid Het verpakkingsmateriaal van dit product is 100 recyclebaar lever het verpakkingsmateriaal gescheiden in RECYCLING OPBERGEN Voor compact opbergen plaatst u de multigrill verticaal in een kast NL 10 ...

Page 11: ...Never place the appliance near appliances that give off heat such as ovens gas cookers hotplates etc Keep the appliance away from walls or other objects that may catch fire such as curtains towels cotton or paper etc Place the appliance on a sturdy flat surface and make sure there is enough space around it for sufficient ventilation A minimum space of 10 cm is required between the appliance and th...

Page 12: ...h the appliance The appliance may not be cleaned or maintained by children unless this is done under supervision If the appliance is not being used or is being cleaned switch off the appliance and remove the plug from the socket If the appliance does not function after it has been switched on it is possible that the fuse or earth leakage circuit breaker has been activated in the electrical distrib...

Page 13: ... If the appliance is not used as intended no compensation can be claimed in case of defects or accidents and the warranty will be invalidated EN 13 ...

Page 14: ...14 1 Locking mechanism 2 Handle 3 Indicator led temperature 4 Indicator led mains voltage 5 Grill plate top 6 Grill plate bottom 7 Release buttons 8 Grill plates 9 Waffle plates 10 Toasted sandwich plates 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...

Page 15: ...ght up Allow the appliance to heat up while preparing the food Heating up the multigrill takes approximately four minutes The multigrill is provided with a thermostat that controls the temperature of the appliance When the multigrill is at the correct temperature the green indicator led switches off The multigrill is now ready for use Caution do not touch the metal parts and grill plates as these ...

Page 16: ...om plate 13 Remove the plug from the socket when you have finished baking and open the appliance to allow it to cool down GRILLING FOOD 1 Place the multigrill on a flat heat resistant surface 2 Place the grill plates in the multigrill and close the lid Close the locking mechanism 3 Fully unwind the cord and insert the plug in the wall socket The appliance is on 4 Allow the appliance to heat up Whe...

Page 17: ...llection of electric and electronic products By disposing of the product correctly you prevent negative consequences for the environment and for public health The packaging material of this product can be recycled 100 return packaging material separately RECYCLING STORAGE For the purpose of compact storage you can place the multigrill vertically in the cabinet EN 17 ...

Page 18: ...nschild des Geräts angegebenen Spannung entspricht Knicken Sie das Netzkabel niemals stark und achten Sie darauf dass es nicht mit heißen Teilen in Kontakt kommt Wickeln Sie das Kabel komplett ab um einer Überhitzung des Kabels vorzubeugen Stellen Sie das Gerät nie in die Nähe von Wärmequellen wie Öfen Gasherden Herdplatten usw Halten Sie mit dem Gerät immer einen sicheren Abstand zu Wänden oder a...

Page 19: ...stehen Sorgen Sie dafür dass das Gerät für Kinder unzugänglich ist Kinder verstehen die Gefahren nicht die beim Umgang mit elektrischen Geräten entstehen können Lassen Sie Kinder deshalb nie ohne Aufsicht mit elektrischen Geräten hantieren Sorgen Sie dafür dass das Gerät und das Kabel für Kinder unter 8 Jahren unzugänglich sind Das Gerät darf nur dann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit e...

Page 20: ...r ausschließlich originale Ersatzteile verwendet werden Tauchen Sie das Gerät das Kabel oder den Stecker niemals in Wasser ein Nur die Platten sind spülmaschinenfest Das Gerät selbst darf nicht in die Spülmaschine gestellt werden Dieses Gerät ist für den häuslichen Gebrauch oder für einen ähnlichen Gebrauch ausgelegt z B in Personalküchen in Geschäften Büros und anderen Arbeitsumgebungen von Gäste...

Page 21: ...NG DE 21 1 Verschluss 2 Griff 3 Kontrolllampe Temperatur 4 Kontrolllampe Netzspannung 5 Obere Grillplatte 6 Untere Grillplatte 7 Entriegelungsknöpfe 8 Grillplatten 9 Waffelplatten 10 Sandwichplatten 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...

Page 22: ...ickeln Sie das Kabel komplett ab und stecken Sie den Stecker in die Steckdose Die beiden Kontrolllampen leuchten Lassen Sie das Gerät aufheizen während Sie die Speisen vorbereiten Das Aufheizen des Multigrills dauert etwa vier Minuten Der Multigrill ist mit einem Thermostat ausgestattet das die Temperatur des Geräts regelt Wenn der Multigrill die richtige Temperatur erreicht hat erlischt die grüne...

Page 23: ...ches fertig sind können Sie diese mit einem Spatel aus Holz oder Kunststoff aus dem Gerät nehmen 12 Schließen Sie den Deckel nach dem Herausnehmen der Sandwiches und lassen Sie das Gerät wieder aufheizen Warten Sie bis die grüne Kontrolllampe wieder erlischt und legen Sie dann neue Sandwiches auf die untere Platte 13 Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose wenn Sie fertig sind und öffnen Sie das ...

Page 24: ... recycelbar entsorgen Sie das Verpackungsmaterial daher getrennt RECYCLING Reinigen Sie die Außenseite des Geräts mit einem feuchten Tuch oder einem weichen Schwamm mit Spülmittel Trocknen Sie die Innen und Außenseite des Geräts ab Setzen Sie die Platten erst wieder in das Gerät ein wenn diese ganz trocken sind Verwenden Sie zum Reinigen des Geräts oder der Platten keine aggressiven oder scheuernd...

Page 25: ...respondant à celle indiquée sur la plaque signalétique de l appareil Le câble d alimentation ne doit jamais être plié de manière trop serrée ou entrer en contact avec les parties chaudes Déroulez entièrement le câble d alimentation pour éviter qu il ne chauffe Ne placez jamais l appareil près d équipements produisant de la chaleur comme les fours cuisinières à gaz plaques de cuisson etc Maintenez ...

Page 26: ...quent ne laissez jamais des enfants utiliser des appareils électriques sans surveillance Tenez l appareil et le câble d alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans L appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et plus et par les personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou un manque d expérience et de connaissances à condition qu elles...

Page 27: ...ules les plaques de cuisson peuvent être lavées au lave vaisselle Ne placez jamais l appareil dans un lave vaisselle Cet appareil est destiné à un usage domestique et analogue par exemple dans les cuisines destinées au personnel dans les magasins bureaux et autres environnement de travail par des clients dans les hôtels motels et autres environnements résidentiels dans les environnements de type c...

Page 28: ...ignée 3 Voyant de contrôle température 4 Voyant de contrôle tension de secteur 5 Plaque de gril supérieure 6 Plaque de gril inférieure 7 Boutons de déverrouillage 8 Plaques gril 9 Plaques à gaufres 10 Plaques à croque monsieur 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...

Page 29: ... dans le multi gril Déroulez entièrement le câble d alimentation et branchez la fiche dans la prise électrique Les deux témoins lumineux s allument Laissez l appareil chauffer pendant que vous préparez les plats Le multi gril met environ quatre minutes à chauffer Le multi gril est équipé d un thermostat qui régule la température de l appareil Dès que le multi gril a atteint la température requise ...

Page 30: ...croque monsieur bruns et croquants 11 Lorsque les croque monsieur sont prêts ils peuvent être enlevés de l appareil à l aide d une spatule en bois ou en plastique 12 Refermez le couvercle après avoir enlevé les croque monsieur et laissez l appareil chauffer à nouveau Attendez que le voyant de contrôle vert s éteigne à nouveau et placez de nouveaux croque monsieur sur la plaque du bas 13 Enlevez la...

Page 31: ...cyclable veuillez par conséquent l éliminer séparément RECYCLAGE Nettoyez l extérieur de l appareil à l aide d un chiffon humide ou d une éponge douce avec un peu de liquide vaisselle Séchez l intérieur et l extérieur de l appareil Ne replacez les plaques dans l appareil que lorsqu elles sont entièrement sèches Pour le nettoyage de l appareil ou des plaques n utilisez pas de produits de nettoyage ...

Page 32: ...ase por encima de piezas calientes Desenrosque por completo el cable para evitar que se caliente en exceso No coloque nunca el aparato cerca de otros aparatos que emitan calor como hornos cocinas de gas placas de cocina etc Mantenga el aparato alejado de paredes y otros objetos inflamables como cortinas paños de algodón o papel etc Coloque el aparato sobre una superficie plana sólida dejando sufic...

Page 33: ...les o mentales limitadas o sin experiencia o conocimientos siempre que sea bajo supervisión o se les esté instruyendo acerca de su uso seguro y comprendan los peligros que se derivan de ello No deje a los menores jugar con el aparato No deje a los menores limpiar ni mantener el aparato sin la supervisión adecuada Si el aparato no se va a utilizar ni a limpiar apáguelo por completo y desenchúfelo S...

Page 34: ... en tiendas oficinas y otros entornos laborales por clientes de hoteles moteles y otros entornos residenciales en alojamientos tipo pensión en granjas Si el aparato se usa de forma indebida en caso de avería no se podrán reclamar daños y perjuicios y la garantía perderá su validez ES 34 ...

Page 35: ...Cierre 2 Asa 3 Piloto indicador de temperatura 4 Piloto indicador de encendido 5 Plancha superior 6 Plancha inferior 7 Botones de desbloqueo 8 Planchas para asar 9 Planchas para gofres 10 Planchas para emparedados 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...

Page 36: ...rato a la corriente Los dos pilotos de control se encenderán Mientras el aparato se calienta puede preparar los ingredientes La parrilla tarda unos cuatro minutos en calentarse La parrilla tiene un termostato que regula la temperatura del aparato En cuanto la parrilla alcanza la temperatura programada el piloto verde se apaga En ese momento la parrilla está lista para el uso Atención No toque las ...

Page 37: ...aparato se vuelva a calentar Espere a que se apague otra vez la luz de control verde y coloque nuevos emparedados en la plancha inferior 13 Retire el enchufe de la toma de corriente en cuanto haya terminado la preparación de la comida y deje el aparato abierto para que se enfríe ASAR COMIDA 1 Coloque la parrilla sobre una superficie estable y resistente al calor 2 Coloque las planchas para asar en...

Page 38: ...para el medio ambiente y la salud de las personas El material de embalaje de este producto es 100 reciclable separe también el material de embalaje RECICLAJE Vuelva a poner las planchas en el aparato cuando estén totalmente secas No utilice productos agresivos o abrasivos para limpiar el aparato o las planchas No sumerja nunca la parrilla en agua ni en otros líquidos GUARDAR EL APARATO Para que oc...

Page 39: ... quanto riportato sulla targhetta dati dell apparecchio Non piegare mai eccessivamente il cavo elettrico e non farlo entrare in contatto con superfici componenti calde Svolgere sempre il cavo completamente per evitare surriscaldamenti Non posizionare mai l apparecchio nelle vicinanze di elettrodomestici che producono calore come forni fornelli a gas piastre di cottura eccetera L apparecchio deve e...

Page 40: ...l apparecchio senza supervisione Mantenere l apparecchio e il cavo elettrico fuori dalla portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni L apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore agli 8 anni da persone con capacità fisiche sensoriali o mentali limitate e da persone non esperte o con conoscenze limitate a patto che siano adeguatamente supervisionati o siano stati sufficientem...

Page 41: ...no lavabili in lavastoviglie L apparecchio non è idoneo al lavaggio in lavastoviglie Questo apparecchio è destinato unicamente a un uso domestico o simili come l uso in cucine del personale negozi uffici e altri ambienti di lavoro l uso negli alberghi e in altre strutture ricettive qualora sia messo a disposizione degli ospiti l uso nei bed breakfast e in tipi di alloggio simili l uso nelle fattor...

Page 42: ...2 Maniglia 3 Spia luminosa temperatura 4 Spia luminosa apparecchio acceso 5 Piastra di cottura superiore 6 Piastra di cottura inferiore 7 Ganci di sblocco 8 Piastre per grigliare 9 Piastre per waffle 10 Piastre per toast 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...

Page 43: ...tamente il cavo e inserire la spina in una presa di corrente Entrambe le spie luminose si accenderanno Accendere il multigrill e attendere che si riscaldi nel frattempo preparare gli alimenti da cuocere Sono necessari circa quattro minuti perché l apparecchio raggiunga la temperatura richiesta Il multigrill è dotato di un termostato che regola la temperatura non appena avrà raggiunto la temperatur...

Page 44: ...re diverse da leggermente colorati a molto croccanti 11 A cottura terminata rimuovere i toast con una spatola in legno o plastica 12 Quindi richiudere l apparecchio e aspettare che si riscaldi nuovamente Attendere lo spegnimento della spia di controllo verde prima di cuocere altri toast 13 A cottura terminata rimuovere la spina dalla presa di corrente e lasciare l apparecchio aperto affinché si ra...

Page 45: ...si raccomanda pertanto di smaltirli separatamente SMALTIMENTO Detergere le superfici esterne dell apparecchio con una spugna o un panno umidi e una goccia di detergente per piatti Asciugare completamente le superfici interne ed esterne dell apparecchio Agganciare le piastre di cottura all apparecchio soltanto se completamente asciutte Non utilizzare detergenti aggressivi né utensili abrasivi per l...

Page 46: ...Anbring aldrig apparatet i nærheden af apparater der afgiver varme f eks ovne gaskomfurer kogeplader osv Anbring aldrig apparatet i nærheden af antændelige vægge eller genstande f eks gardiner håndklæder køkkenrulle m m Anbring apparatet på en fast plan overflade og sørg for at der er tilstrækkeligt med plads til ventilation omkring det Der skal være mindst 10 cm mellem apparatet og væggen Placer ...

Page 47: ...ørn må ikke lege med apparatet Apparatet må ikke rengøres eller vedligeholdes af børn medmindre det sker under opsyn Når apparatet ikke skal bruges eller rengøres skal det slukkes helt og stikket skal tages ud af stikkontakten Hvis apparatet ikke fungerer når der er tændt for det kan det skyldes at sikringen er gået eller at fejlstrømsafbryderen i elskabet er slået fra Gruppen kan være overbelaste...

Page 48: ... i Bed Breakfast miljøer på landbrugsejendomme Hvis apparatet ikke bruges efter hensigten kan der ikke gøres krav på skadeserstatning ved eventuelle fejl og garantien bortfalder DK 48 ...

Page 49: ...IVELSE DK 49 1 Lukkebeslag 2 Håndtag 3 Kontrollampe temperatur 4 Kontrollampe netspænding 5 Øverste grillplade 6 Nederste grillplade 7 Udløserknapper 8 Grillplader 9 Vaffelplader 10 Toastplader 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...

Page 50: ...grillen er udstyret med en termostat som regulerer apparatets temperatur Når multigrillen har nået den ønskede temperatur går den grønne kontrollampe ud Multigrillen er nu klar til brug Bemærk Undgå at røre ved metaldelene og grillpladerne da de bliver meget varme Åbn multigrillen og læg madvarerne der skal tilberedes toast kød eller andet på den nederste plade Luk multigrillen og fastgør lukkebes...

Page 51: ...ING AF MADVARER 1 Anbring multigrillen på en stabil og varmebestandig overflade 2 Sæt grillpladerne på plads i multigrillen og luk låget Fastgør lukkebeslaget 3 Vikl ledningen helt ud og sæt stikket i stikkontakten Apparatet er nu tændt 4 Lad apparatet varme op Når den grønne kontrollampe går ud er apparatet klar til brug 5 Åbn låget og pensl pladerne med lidt smør eller olie 6 Læg madvarerne som ...

Page 52: ... sortering og indsamling af elektrisk og elektronisk udstyr Når du bortskaffer produktet korrekt er du med til at mindske belastningen af miljøet og folkesundheden Produktets emballage er 100 genanvendelig Sørg for at emballagen affaldssorteres BORTSKAFFELSE OPBEVARING Multigrillen kan opbevares lodret i et skab hvor den fylder meget lidt DK 52 ...

Page 53: ... elementach Kabel należy całkowicie rozwinąć aby nie uległ on nadmiernemu przegrzaniu Nigdy nie umieszczaj urządzenia w pobliżu urządzeń które oddają ciepło jak np piece kuchenki gazowe płyty grzewcze itp Urządzenie należy trzymać z dala od ścian lub innych obiektów które mogą zająć się ogniem np zasłony ręczniki bawełniane lub papierowe itd Umieść urządzenie na solidnym płaskim podłożu i zwróć uw...

Page 54: ...mi bez nadzoru W związku z tym trzymaj urządzenie i kabel poza zasięgiem dzieci poniżej 8 roku życia Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku powyżej 8 lat i przez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych umysłowych i mentalnych bądź osoby nieposiadające doświadczenia lub wiedzy kiedy używają one urządzenia pod nadzorem lub są poinstruowane na temat bezpiecznego jego użytkowania a tak...

Page 55: ...y nadają się do mycia w zmywarce Urządzenia nie można wkładać do zmywarki Urządzenie jest przeznaczone do użytku w gospodarstwach domowych i tym podobnych jak np w kuchniach pracowniczych w sklepach biurach i innych miejscach pracy przez gości w hotelach motelach i innych obiektach rezydencyjnych w obiektach typu Bed Breakfast w gospodarstwach rolnych Jeśli urządzenie jest niewłaściwie użytkowane ...

Page 56: ... 1 Zamknięcie 2 Uchwyt 3 Kontrolka temperatura 4 Kontrolka zasilanie sieciowe 5 Płyta grillowa góra 6 Płyta grillowa dół 7 Przyciski odblokowujące 8 Płyty grillowe 9 Płyty do gofrów 10 Płyty do tostów 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...

Page 57: ...iń przewód i podłącz wtyczkę do gniazdka Obie kontroli świecą Pozwól urządzeniu nagrzać się podczas przygotowywania potraw Nagrzewanie multigrilla trwa około czterech minut Multigrill jest wyposażony w termostat który reguluje temperaturę urządzenia Kiedy multigrill osiągnie odpowiednią temperaturę zielona kontrolka zgaśnie Urządzenie jest teraz gotowe do użycia Uwaga nie dotykaj metalowych części...

Page 58: ...dka kiedy zakończysz grillowanie i otwórz urządzenie aby szybciej wystygło GRILLOWANIE POTRAW 1 Multigrill ustawia się na stabilnym i żaroodpornym podłożu 2 Umieść płyty grillowe w multigrillu i zamknij pokrywę Zablokuj zamknięcie 3 Całkowicie rozwiń przewód i podłącz wtyczkę do gniazdka Urządzenie jest włączone 4 Nagrzej urządzenie Kiedy zielona kontrolka zgaśnie urządzenie jest gotowe do użycia ...

Page 59: ...ośnie do segregowania odpadów elektrycznych i elektronicznych Utylizując produkt prawidłowo zapobiegasz negatywnym skutkom dla środowiska i zdrowia publicznego Materiał opakowaniowy tego produktu w 100 nadaje się do ponownego użycia dlatego należy go wyrzucić osobno RECYKLING PRZECHOWYWANIE W celu kompaktowego przechowywania umieść multigrill pionowo w szafce PL 59 ...

Page 60: ... do blízkosti zařízení vydávajících teplo jako jsou trouby plynové sporáky varné desky atd Spotřebič musí být umístěn v bezpečné vzdálenosti od zdí nebo jiných předmětů které mohou vzplanout jako jsou záclony ručníky bavlněné nebo papírové atd Spotřebič umístěte na pevný a rovný povrch a ujistěte se že je kolem něj dostatek prostoru pro dostatečné větrání Mezi spotřebičem a stěnami musí být minimá...

Page 61: ...í spojená s jeho používáním Děti si se spotřebičem nesmí hrát Čištění ani údržbu spotřebiče nesmí provádět děti ledaže by přitom byly pod dozorem Pokud spotřebič nepoužíváte nebo nečistíte zcela jej vypněte a vytáhněte zástrčku ze zásuvky Pokud spotřebič po zapnutí nefunguje může být poškozená pojistka nebo jistič v elektrické rozvodné skříni Skupina může být příliš zatížena nebo mohlo dojít k úni...

Page 62: ...ech motelech a jiných obytných prostředích v ubytováních typu Bed Breakfast na farmách Pokud je spotřebič používán nesprávně není při případných poruchách možné požadovat náhradu škody a právo na záruku zaniká CS 62 ...

Page 63: ...S 63 1 Uzávěr 2 Rukojeť 3 Kontrolka teplota 4 Kontrolka síťové napětí 5 Horní grilovací deska 6 Spodní grilovací deska 7 Uvolňovací knoflíky 8 Grilovací desky 9 Vaflovací desky 10 Toustovací desky 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...

Page 64: ...bližně čtyři minuty Multigril je vybaven termostatem který řídí teplotu spotřebiče Jakmile se multigril zahřeje zelená kontrolka zhasne Multigril je nyní připraven k použití Pozor nedotýkejte se kovových částí a grilovacích desek protože se stávají horkými Otevřete multigril a položte potraviny určené k přípravě toust maso nebo jiné jídlo na spodní desku Uzavřete víko multigrilu a zajistěte uzávěr...

Page 65: ...a teplu odolný povrch 2 Vložte grilovací desky do multigrilu a zavřete víko Zajistěte uzávěr 3 Napájecí kabel zcela odmotejte a zastrčte zástrčku do zásuvky Spotřebič je zapnutý 4 Spotřebič nechte nahřát Jakmile zelená kontrolka zhasne je spotřebič připraven k použití 5 Otevřete víko a desky potřete trochou másla nebo oleje 6 Připravené potraviny položte na spodní desku Nepokládejte příliš mnoho p...

Page 66: ...lektronických výrobků se řiďte příslušnými předpisy vaší země Správná likvidace výrobku zabrání negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví Obalový materiál tohoto výrobku je 100 recyklovatelný obalový materiál odevzdejte odděleně RECYKLACE SKLADOVÁNÍ Chcete li multigril kompaktně uložit umístěte jej svisle do skříně CS 66 ...

Page 67: ...tňujte do blízkosti iných zariadení ktoré vyžarujú teplo ako sú rúry plynové sporáky varné dosky atď Spotrebič používajte v dostatočnej vzdialenosti od stien alebo iných predmetov ktoré by mohli vzbĺknuť ako sú závesy uteráky bavlnené alebo papierové atď Spotrebič umiestnite na pevný rovný povrch a uistite sa že je okolo neho dosť priestoru na dostatočné vetranie Medzi spotrebičom a stenami musí b...

Page 68: ...ntálnymi schopnosťami ako aj osoby bez skúseností alebo potrebných znalostí Deti sa nesmú so spotrebičom hrať Deti smú spotrebič čistiť alebo vykonávať jeho údržbu len pod zodpovedajúcim dozorom Ak spotrebič nepoužívate alebo ho čistíte úplne ho vypnite a vytiahnite zástrčku zo zásuvky Ak spotrebič po zapnutí nefunguje môže ísť o problém súvisiaci s poistkou alebo prúdovým chráničom v rozvodnej sk...

Page 69: ... iných obytných priestoroch v ubytovacích zariadeniach typu bed breakfast na farmách V prípade že sa spotrebič používa nesprávnym spôsobom nie je pri prípadných poruchách možné požadovať náhradu škody a zaniká platnosť záruky SK 69 ...

Page 70: ... Rukoväť 3 Kontrolný indikátor teploty 4 Kontrolný indikátor sieťového napätia 5 Horná grilovacia doska 6 Spodná grilovacia doska 7 Tlačidlá odblokovania 8 Grilovacie dosky 9 Vaflovacie dosky 10 Sendvičové dosky 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...

Page 71: ...ry svietia Spotrebič nechajte rozohriať kým pripravíte pokrmy Multifunkčný gril sa rozohreje za približne štyri minúty Multifunkčný gril je vybavený termostatom ktorý reguluje teplotu spotrebiča Zelený kontrolný indikátor zhasne keď sa multifunkčný gril nahreje Multifunkčný gril je teraz pripravený na použitie Upozornenie nedotýkajte sa kovových častí ani grilovacích dosiek pretože sa nahrievajú n...

Page 72: ... zo zásuvky a otvorte spotrebič aby vychladol GRILOVANIE POTRAVÍN 1 Multifunkčný gril umiestnite na stabilný žiaruvzdorný podklad 2 Do multifunkčného grilu vložte grilovacie dosky a zatvorte kryt Zaistite uzáver 3 Kábel úplne rozviňte a zástrčku pripojte do zásuvky Spotrebič je zapnutý 4 Spotrebič nechajte rozohriať Keď zhasne zelený kontrolný indikátor je spotrebič pripravený na použitie 5 Otvort...

Page 73: ...kých výrobkov sa riaďte príslušnými predpismi svojho štátu Správna likvidácia výrobku zabráni negatívnym dopadom na životné prostredie a ľudské zdravie Obalový materiál tohto výrobku je 100 recyklovateľný obalový materiál vracajte oddelene RECYKLÁCIA SKLADOVANIE Multifunkčný gril kompaktne uskladníte uložením do skrine vo zvislej polohe SK 73 ...

Page 74: ...stimmung mit den Anweisungen in der Gebrauchsanleitung und für den Zweck für den es hergestellt wurde verwendet wird Darüber hinaus muss der originale Kaufbeleg mit Kaufdatum Namen des Einzelhändlers und Artikelnummer des Produkts vorgelegt werden Die ausführlichen Garantiebestimmungen finden Sie auf unserer Webseite www tomado com support GARANTIEBESTIMMUNGEN DE Rendez vous sur www tomado com sup...

Page 75: ...AMAWIANIE AKCESORIÓW Ten produkt jest objęty 24 miesięczną gwarancją Gwarancja jest ważna kiedy użytkuje się produkt zgodnie z instrukcją obsługi oraz zgodnie z przeznaczeniem Oprócz tego należy przy tym przedłożyć dowód zakupu z widoczną datą zakupu nazwą sprzedawcy detalicznego oraz numerem artykułu dotyczącego produktu Szczegółowe warunki gwarancji można znaleźć na naszej stronie internetowej p...

Page 76: ...nd Druckfehler vorbehalten Sous réserve de modification Modifications and printing errors reserved Sujeto a cambios y errores de impresión Con riserva di modifiche ed errori di stampa Der tages forbehold for ændringer og trykfejl Zastrzega się prawo do zmian i błędów w druku Změny a tiskové chyby vyhrazeny Zmeny a tlačové chyby sú vyhradené TGM2001S 01 1019 TGM2001S ...

Reviews: