background image

Inden apparatet tages i brug første gang: Pak forsigtigt ovnen ud, og fjern al emballage og eventuelle reklamemærkater. 

Hold emballagen (plastposer og pap) uden for børns rækkevidde. Kontroller efter udpakningen omhyggeligt apparatet for 

udvendige skader, der måtte være opstået under transporten. 

Placer apparatet på et fast, plant underlag, og sørg for, at der er tilstrækkeligt med plads til ventilation omkring det.

Der skal være mindst 10 cm mellem ovnen og væggene. Ovnens fødder må ikke afmonteres. 

Ventilationsåbningerne må ikke tildækkes.

Rengør ovnen og tilbehøret med en fugtig klud. 

Ovnen er nu klar til brug. Første gang ovnen bruges, 

kan den lugte "ny". Det er helt normalt og ufarligt, 

og lugten forsvinder af sig selv.

Kontroller, at spændingen stemmer overens med 

angivelserne på typeskiltet, og sæt stikket i stikkontakten. 

Sørg for, at timerknappen står på 

[ 0 ]

.

Inden ovnen bruges første gang: Lad ovnen være tændt 

ved maksimumtemperatur i 15 minutter på indstillingen 

over- og undervarme, så lugte fra produktionen forsvinder.

Varmelegemerne bliver langsomt røde, når ovnen varmes 

op. Termostatlampen viser, at ovnen er tændt. Når den 

indstillede temperatur er nået, går termostatlampen ud.

10 cm

10 cm

10 cm

Madvarer som brød, pizza og kød, der skal tilberedes længere tid i ovnen, kan brænde på. Det kan undgås ved løbende at holde 

øje med indholdet i ovnen og ikke lade det blive for længe i den tændte ovn. Madvarerne skal opvarmes i en beholder og aldrig 

direkte i ovnen. Varmen kan få maden til at eksplodere og forårsage personskade. Brug altid ovnfaste skåle og fade.

Ovnen har følgende funktioner:

Ovnfunktion

Beskrivelse

Undervarme

Kun de nederste varmelegemer er tændt. Anvendes især til bagværk, som skal 

bages nedefra (f.eks. fugtigt bagværk med frugt). 

Over- og undervarme

Varmen kommer både oppe- og nedefra. Placer altid retten midt i ovnen. 

Til pizza, kød, tærte og kage. 

Overvarme med ventilator

Varmen fra de øverste varmelegemer og ventilatoren giver en jævn opvarmning, 

og retten får en sprød skorpe.

Varmluft

Varmen fra varmelegemerne og ventilatoren giver en jævn opvarmning.

Undervarme med ventilator

Varmen fra de nederste varmelegemer og ventilatoren giver en jævn 

opvarmning, og retten får en sprød bund.

Overvarme

Kun de øverste varmelegemer er tændt. Til grilning af kød, fisk og brød eller 

til gratinering.

BRUG AF OVNEN

IBRUGTAGNING

DA - 50

Summary of Contents for TEO4500S

Page 1: ...tie Quality since 1923 Excellent service Best choice TEO4500S NL Gebruiksaanwijzing EN Instruction manual DE Gebrauchsanleitung FR Mode d emploi ES Instrucciones de uso IT Istruzioni per l uso DA Instruktioner til brug PL Instrukcje użytkowania CS Návod k použití SK Návod na použitie Vrijstaande oven Freestanding oven Freistehender Backofen Four indépendant Horno independiente Fornetto elettrico B...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...e d emploi ES Instrucciones de uso IT Istruzioni per l uso DA Instruktioner til brug PL Instrukcje użytkowania CS Návod k použití SK Návod na použitie pagina 4 10 page 11 17 Seite 18 24 page 25 31 página 32 38 pagina 39 45 side 46 52 strona 53 59 strana 60 66 strana 67 73 3 ...

Page 4: ...pparaten werken Houd het apparaat en het snoer buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar Het apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door personen met beperkte fysieke zintuiglijke of mentale vermogens of gebrek aan ervaring of kennis wanneer zij het apparaat onder toezicht gebruiken of zijn geïnstrueerd over het veilige gebruik ervan en zij de daaruit voortkomende gev...

Page 5: ...las Dit is sterker dan gewoon glas en beter bestand tegen breuk Wanneer er krassen op de ruit van de ovendeur zitten kan dit springen Geen schraper scherpe of schurende schoonmaakmiddelen gebruiken Zet geen toebehoren of ovenschalen op de open ovendeur De bodem nooit afdekken met aluminiumfolie Aluminiumfolie kan oververhitting van de oven veroorzaken Het apparaat uitsluitend binnenshuis gebruiken...

Page 6: ...een aardlekstroom kan zijn opgetreden Ga bij storing nooit zelf repareren het doorslaan van de beveiliging in het apparaat kan duiden op een defect dat niet wordt verholpen door verwijdering of vervanging van deze beveiliging Het is noodzakelijk dat er uitsluitend originele onderdelen gebruikt worden Dit apparaat is uitsluitend geschikt voor huishoudelijk gebruik Wanneer het apparaat oneigenlijk g...

Page 7: ...Ovendeur 4 Bedieningspaneel 4 1 Temperatuurknop 4 2 Ovenstandenknop 4 3 Timerknop 4 4 Thermostaatlamp 5 Ovenlamp 6 Handgreep voor rooster en bakplaat 7 Rooster 8 Bakplaat PRODUCTOMSCHRIJVING NL 7 1 2 3 4 2 5 6 7 8 4 4 1 4 4 4 3 ...

Page 8: ... geeft aan dat de oven aan is Zodra de oven de ingestelde temperatuur heeft bereikt gaat het thermostaatlampje uit 10cm 10cm 10cm Etenswaren zoals brood pizza en vlees die te lang in de oven worden gebakken kunnen verbranden Dit kan worden voorkomen door de etenswaren in de oven regelmatig te controleren en niet te lang in de ingeschakelde oven te laten Verwarm etenswaren in potten of blikken nooi...

Page 9: ...r en controleer of de timerknop op 0 staat TIMERKNOP Draai de timerknop met de klok mee op de gewenste tijd Indien u bijvoorbeeld grote stukken vlees wilt braden gedurende een langere tijd kunt u ook de stand CONSTANT gebruiken De oven blijft dan constant aan zonder timer Om de oven uit te zetten draait u de timerknop op 0 VOORDAT U HET APPARAAT GAAT REINIGEN SCHAKELT U DEZE UIT VERWIJDER DE STEKK...

Page 10: ...at het brood aan beide zijden geroosterd wordt Cake 150 C 60 75 Plaats het cakeblik op het ovenrooster Bovenstaande tabel is een indicatie Pas de tijden aan uw persoonlijke voorkeur aan Controleer het voedsel regelmatig wat u in de oven heeft staan om te voorkomen dat het verbrandt BAKTABEL Typenummer TEO4500S Voltage 220 240 V 50 60Hz Aansluitwaarde 2000 Watt Timer 120 minuten Capaciteit 45 liter...

Page 11: ...f reach of children younger than 8 years of age The appliance can be used by children of 8 years and older and by persons with limited physical sensory or mental capacities or lack of experience or knowledge provided they use the appliance under supervision or have been instructed about its safe use and understand the hazards it may involve Children must not play with the appliance The appliance m...

Page 12: ...lass This is stronger than ordinary glass and is also better resistant to breaking When there are scratches on the glass pane of the oven door it could break Do not use scrapers or sharp or abrasive cleaning agents Do not place accessories or oven dishes on the opened oven door Never cover the bottom with aluminium foil Aluminium foil could lead to overheating of the oven Only use and store the ap...

Page 13: ...bution box The group may be overloaded or an earth leakage current may have occurred In case of a breakdown never make repairs yourself a tripped safety device in the appliance could indicate a defect that cannot be remedied by removing or replacing this safety device Only original parts should be used This appliance is only suitable for household use If the appliance is not used as intended no co...

Page 14: ...door 4 Operating panel 4 1 Temperature knob 4 2 Oven position knob 4 3 Timer knob 4 4 Thermostat led 5 Oven lamp 6 Handle for grille and baking tray 7 Grille 8 Baking tray PRODUCT DESCRIPTION EN 14 1 2 3 4 2 5 6 7 8 4 4 1 4 4 4 3 ...

Page 15: ...The thermostat led indicates that the oven is on Once the oven has reached the set temperature the thermostat led switches off 10 cm 10 cm 10 cm Food such as bread pizza and meat that is being roasted in the oven for too long could burn This can be prevented by regularly checking the food in the oven and not leaving it in the switched on oven for too long Never heat food in jars or cans directly i...

Page 16: ...n door and check that the timer knob is on 0 TIMER KNOB Turn the timer knob clockwise to the required time If for instance you want to roast large pieces of meat for a longer time you can also use the CONSTANT position In that case the oven remains on constantly without a timer To switch off the oven turn the timer knob to 0 SWITCH OFF THE APPLIANCE BEFORE CLEANING IT REMOVE THE PLUG FROM THE SOCK...

Page 17: ...andwiches halfway the preparation time so that the bread is toasted on both sides Cake 150 C 60 75 Place the cake tin on the oven grille The table above provides an indication Adjust the times to your personal preferences Regularly check the food that is placed in the oven to prevent it from burning ROASTING TABLE Type number TEO4500S Voltage 220 240 V 50 60Hz Connected load 2000 Watt Timer 120 mi...

Page 18: ...m Lieferumfang enthaltenen Griffe Sorgen Sie dafür dass das Gerät für Kinder unzugänglich ist Kinder verstehen die Gefahren nicht die beim Umgang mit elektrischen Geräten entstehen können Lassen Sie Kinder deshalb nie ohne Aufsicht mit elektrischen Geräten hantieren Sorgen Sie dafür dass das Gerät und das Kabel für Kinder unter 8 Jahren unzugänglich sind Das Gerät darf nur dann von Kindern ab 8 Ja...

Page 19: ... Lassen Sie das Gerät komplett abkühlen bevor Sie es reinigen Folgende Materialien sind nicht für die Verwendung im Backofen geeignet Pappe Papier Kunststoff oder ähnliches Material Wenn der Backofen abgedeckt wird oder in Kontakt mit brennbarem Material z B mit Gardinen kommt besteht Feuergefahr Verwenden Sie den Innenraum des Backofens nicht für Lagerzwecke Bewahren Sie darin keine Kekse Brot us...

Page 20: ...n Stecker aus der Wandsteckdose zu ziehen Fassen Sie das Gerät nie mit nassen oder feuchten Händen an Wenn das Gerät nach dem Einschalten nicht funktioniert kann die Sicherung oder der Fehlerstromschutzschalter im Sicherungskasten ausgelöst worden sein Die Gruppe kann überlastet sein oder es kann ein Fehlerstrom aufgetreten sein Reparieren Sie das Gerät bei einer Störung niemals selbst das Aktivie...

Page 21: ...dienfeld 4 1 Temperatur Drehschalter 4 2 Drehschalter für Ofenfunktion 4 3 Timer Drehschalter 4 4 Thermostatlampe 5 Backofenlampe 6 Griff für Rost und Backblech 7 Rost 8 Backblech PRODUKTBESCHREIBUNG DE 21 1 2 3 4 2 5 6 7 8 4 4 1 4 4 4 3 ...

Page 22: ...ampe zeigt an dass der Backofen eingeschaltet ist Sobald der Backofen die eingestellte Temperatur erreicht hat erlischt die Thermostatlampe 10 cm 10 cm 10 cm Nahrungsmittel wie Brot Pizza und Fleisch die zu lange im Backofen gegart werden können verbrennen Verhindern Sie dies indem Sie die Nahrungsmittel im Backofen regelmäßig kontrollieren und nicht zu lange im eingeschalteten Ofen stehen lassen ...

Page 23: ...thaltenen Griff aus dem Backofen Schließen Sie die Backofentür und kontrollieren Sie dass der Timer Drehschalter auf 0 steht TIMER DREHSCHALTER Drehen Sie den Timer Drehschalter für die Zeiteinstellung im Uhrzeigersinn auf die gewünschte Zeit Wenn Sie beispielsweise große Fleischstücke über einen längeren Zeitraum garen möchten können Sie auch die Einstellung CONSTANT KONTINUIERLICH verwenden Der ...

Page 24: ...e Toast nach der halben Zubereitungszeit um sodass das Brot auf beiden Seiten geröstet wird Cake Topfkuchen 150 C 60 75 Stellen Sie die Kuchenform auf den Rost Die Tabelle oben dient lediglich als Indikation Passen Sie die Zeiten nach Ihren Wünschen an Kontrollieren Sie die im Backofen befindlichen Nahrungsmittel regelmäßig So verhindern Sie dass diese anbrennen verbrennen TABELLE MIT BACKZEITEN T...

Page 25: ...manipulation d appareils électriques Par conséquent ne laissez jamais des enfants utiliser des appareils électriques sans surveillance Tenez l appareil et le câble d alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans L appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales diminuées ou manquant d expérience et...

Page 26: ...e utilisation dans le four carton papier plastique ou matériau comparable Si le four est couvert ou s il entre en contact avec des matières combustibles comme des rideaux il existe un risque d incendie N utilisez pas l intérieur du four comme espace de rangement N y gardez pas les biscuits le pain etc La capacité de charge de la grille plaque de cuisson est de 2 5 kg maximum La porte du four est é...

Page 27: ...ez jamais l appareil si vous avez les mains mouillées ou humides Si l appareil ne fonctionne pas après la mise sous tension il est possible que le fusible ou le disjoncteur différentiel du tableau électrique ait été déclenché Le groupe peut être surchargé ou un courant de court circuit peut s être produit En cas de panne ne réparez jamais l appareil vous même le déclenchement du disjoncteur peut s...

Page 28: ... 4 1 Bouton de température 4 2 Sélecteur d élément de chauffe 4 3 Bouton de minuterie 4 4 Voyant du thermostat 5 Lampe du four 6 Poignée pour grille et plaque de cuisson 7 Grille 8 Plaque de cuisson DESCRIPTION DU PRODUIT FR 28 1 2 3 4 2 5 6 7 8 4 4 1 4 4 4 3 ...

Page 29: ...r a atteint la température réglée le témoin de thermostat s éteint 10 cm 10 cm 10 cm Les aliments comme le pain les pizzas et la viande qui sont cuits trop longtemps au four peuvent se carboniser Pour éviter cela il convient de surveiller régulièrement les aliments cuits dans le four et de ne pas les laisser trop longtemps dans le four en marche Ne réchauffez jamais des aliments en pot ou en boîte...

Page 30: ...sur la position 0 BOUTON DE MINUTERIE Tournez le bouton de minuterie dans le sens des aiguilles d une montre sur le temps de cuisson souhaité Si vous souhaitez par exemple cuire de gros morceaux de viande pendant une longue durée vous pouvez utiliser la position CONSTANT Le four reste alors en marche continuellement sans minuterie Pour arrêter le four tournez le bouton de minuterie sur 0 AVANT DE ...

Page 31: ...du temps de préparation afin de griller le pain des deux côtés Gâteau 150 C 60 à 75 Placez le moule à gâteau sur la grille du four Les informations du tableau ci dessus ont seulement une valeur indicative Ajustez les temps en fonction de vos goûts personnels Surveillez régulièrement les aliments que vous cuisez au four pour éviter les surcuissons TABLEAU DE CUISSON Nº de type TEO4500S Tension 220 ...

Page 32: ...os sin supervisión Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de menores de 8 años El aparato lo podrán utilizar niños de 8 o más años y personas con capacidades físicas sensoriales o mentales limitadas o sin experiencia o conocimientos siempre que sea bajo supervisión o se les esté instruyendo acerca de su uso seguro y comprendan los peligros que se derivan de ello No deje a los menores jug...

Page 33: ...s de 2 5 kg La puerta del horno tiene un cristal de seguridad reforzado Es más fuerte que el cristal normal y más resistente a la rotura Si aparece alguna grieta en el cristal de la puerta del horno podría estallar No utilice rascadores ni productos afilados o abrasivos para la limpieza No apoye accesorios ni bandejas de horno sobre la puerta del horno No cubra la parte inferior con papel de alumi...

Page 34: ...ial del cuadro eléctrico El grupo puede estar demasiado cargado o tal vez se haya producido una derivación a tierra En caso de avería no trate de repararla por su cuenta la activación de la función de protección del aparato puede indicar un fallo que no se resolverá quitando o sustituyendo dicha protección Es necesario que solo se utilicen piezas originales Este aparato se ha concebido para uso do...

Page 35: ...ol 4 1 Mando de temperatura 4 2 Mando de modo del horno 4 3 Mando del temporizador 4 4 Piloto del termostato 5 Bombilla del horno 6 Asa para parrilla y fuente plana 7 Parrilla 8 Fuente plana DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO ES 35 1 2 3 4 2 5 6 7 8 4 4 1 4 4 4 3 ...

Page 36: ... del termostato indica que el horno está encendido En cuanto el horno alcance la temperatura indicada la luz del termostato se apagará 10 cm 10 cm 10 cm Los alimentos como el pan la pizza y la carne si se cuecen durante demasiado tiempo en el horno se pueden quemar Para evitarlo controle con frecuencia los alimentos y no los deje demasiado tiempo con el horno encendido No caliente nunca botes o la...

Page 37: ...trada Cierre la puerta del horno y compruebe que el mando del temporizador está en la posición 0 MANDO DEL TEMPORIZADOR Gire el mando del temporizador hacia la derecha hasta marcar el tiempo deseado Si por ejemplo quiere cocinar trozos grandes de carne durante más tiempo también puede usar la posición CONSTANTE Así el horno se mantendrá constante sin temporizador Para apagar el horno lleve el mand...

Page 38: ... a la mitad del tiempo de preparación para que el pan se ase bien por ambos lados Bizcocho 150 C 60 75 Coloque el molde del pastel sobre la parrilla del horno La tabla siguiente se ofrece a modo orientativo Adapte los tiempos a sus preferencias Controle constantemente la comida que esté preparando en el horno para evitar que se queme TABLA DE COCCIÓN Modelo TEO4500S Voltaje 220 240 V 50 60 Hz Pote...

Page 39: ... apparecchio senza supervisione Mantenere l apparecchio e il cavo elettrico fuori dalla portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni L apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore agli 8 anni da persone con capacità fisiche sensoriali o mentali limitate e da persone non esperte o con conoscenze limitate a patto che siano adeguatamente supervisionati o siano stati sufficienteme...

Page 40: ...io le tende delle finestre potrebbero verificarsi incendi Non riporre mai oggetti estranei nel forno il forno non è destinato all uso come contenitore per biscotti pane eccetera La griglia e la teglia possono sopportare un peso massimo di 2 5 kg Lo sportello del forno è provvisto di un vetro di sicurezza temperato più robusto di un normale vetro ha una maggiore resistenza alla rottura In caso di g...

Page 41: ...stato collegato alla corrente è possibile che l interruttore relativo alla presa o il salvavita presenti nel quadro elettrico siano scattati L impianto potrebbe essere sovraccarico o potrebbe essersi verificata una dispersione a terra della corrente In caso di malfunzionamento non riparare l apparecchio da soli qualora scatti la protezione dell apparecchio potrebbe esserci un difetto che non potrà...

Page 42: ...di controllo 4 1 Selettore della temperatura 4 2 Selettore della posizione 4 3 Timer 4 4 Spia luminosa del termostato 5 Lampadina del forno 6 Manico per griglia e teglia 7 Griglia 8 Teglia DESCRIZIONE DEL PRODOTTO IT 42 1 2 3 4 2 5 6 7 8 4 4 1 4 4 4 3 ...

Page 43: ...orno si sta riscaldando Una volta raggiunta la temperatura impostata la spia luminosa del termostato si spegnerà 10 cm 10 cm 10 cm Gli alimenti tenuti in forno troppo a lungo potrebbero bruciare ad esempio pane pizza e carni Per evitare che ciò succeda si raccomanda di controllare costantemente gli alimenti in cottura nel forno e di estrarli al momento giusto Non riscaldare mai gli alimenti dirett...

Page 44: ...no utilizzando il manico fornito in dotazione Chiudere lo sportello del forno e assicurarsi che il timer sia impostato su 0 TIMER Ruotare il timer in senso orario fino a raggiungere il tempo di cottura desiderato Qualora sia necessario cuocere alcuni alimenti ad esempio tagli di carne di grosse dimensioni per un tempo superiore al tempo massimo previsto dal forno è possibile utilizzare la posizion...

Page 45: ...n maniera uniforme su entrambi i lati Cake dolci 150 C 60 75 Posizionare lo stampo della torta sulla griglia Questa tabella è puramente indicativa i tempi di cottura vanno infatti adattati alle proprie preferenze Controllare costantemente gli alimenti in cottura nel forno per evitare che brucino TABELLA DELLE COTTURE Numero modello TEO4500S Tensione 220 240 V 50 60 Hz Potenza 2000 watt Timer 120 m...

Page 46: ...uden opsyn Sørg for at børn under 8 år ikke kan komme i nærheden af apparatet og ledningen Apparatet kan bruges af børn over 8 år samt af personer med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale færdigheder eller manglende erfaring og viden hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i sikker brug af apparatet og forstår de dermed forbundne farer Børn må ikke lege med apparatet Apparatet må ik...

Page 47: ...udbestandigt end almindeligt glas Hvis der kommer ridser på ovnlågens rude kan ruden springe Brug derfor ikke skrabere eller aggressive slibende rengøringsmidler Undlad at stille tilbehør ovnfade m m på den åbne ovnlåge Dæk ikke bunden med aluminiumsfolie Aluminiumsfolie kan medføre overophedning af ovnen Apparatet må kun anvendes og opbevares indendørs Ovnen er ikke egnet til at blive brugt med e...

Page 48: ...lstrøm Forsøg aldrig selv at reparere apparatet i tilfælde af en fejl Hvis apparatets sikring er gået kan det tyde på en fejl der ikke kan afhjælpes ved fjernelse eller udskiftning af sikringen Der må kun bruges originale reservedele Apparatet er kun beregnet til husholdningsbrug Hvis apparatet bruges forkert kan der ikke gøres krav på skadeserstatning ved eventuelle fejl og garantien bortfalder D...

Page 49: ... 3 Ovnlåge 4 Betjeningspanel 4 1 Temperaturknap 4 2 Indstillingsknap 4 3 Timerknap 4 4 Termostatlampe 5 Ovnlampe 6 Håndtag til rist og bageplade 7 Rist 8 Bageplade PRODUKTBESKRIVELSE DA 49 1 2 3 4 2 5 6 7 8 4 4 1 4 4 4 3 ...

Page 50: ...varmes op Termostatlampen viser at ovnen er tændt Når den indstillede temperatur er nået går termostatlampen ud 10 cm 10 cm 10 cm Madvarer som brød pizza og kød der skal tilberedes længere tid i ovnen kan brænde på Det kan undgås ved løbende at holde øje med indholdet i ovnen og ikke lade det blive for længe i den tændte ovn Madvarerne skal opvarmes i en beholder og aldrig direkte i ovnen Varmen k...

Page 51: ...oller at timerknappen står på 0 TIMERKNAP Drej timerknappen med uret om på den ønskede varighed Hvis du f eks skal stege et større stykke kød i længere tid kan du bruge indstillingen KONSTANT Her forbliver ovnen tændt uden brug af timer Sluk for ovnen ved at dreje timerknappen tilbage på 0 SLUK FOR APPARATET INDEN DU RENGØR DET TAG STIKKET UD AF STIKKONTAKTEN OG LAD APPARATET KØLE HELT AF Indersid...

Page 52: ... af tiden er gået så brødet bliver ristet på begge sider Kage 150 C 60 75 Placer kageformen på ovnristen Ovenstående tabel er vejledende Tilpas tiderne efter dine personlige præferencer Hold løbende øje med maden i ovnen for at undgå at den brænder på VEJLEDENDE TABEL Typenummer TEO4500S Spænding 220 240 V 50 60 Hz Tilslutningsværdi 2000 watt Timer 120 minutter Kapacitet 45 liter Udvendige mål bxd...

Page 53: ...dku dzieci nie powinny mieć kontaktu z urządzeniami elektrycznymi bez nadzoru W związku z tym trzymaj urządzenie i kabel poza zasięgiem dzieci poniżej 8 roku życia Urządzenia mogą używać dzieci w wieku powyżej 8 lat i osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych umysłowych i mentalnych bądź osoby nieposiadające doświadczenia lub wiedzy gdy używają one urządzenia pod nadzorem lub są poinstruowane ...

Page 54: ...jest przykryty lub dotyka materiałów palnych takich jak zasłony istnieje zagrożenie pożarowe Wnętrza piekarnika nie należy używać jako miejsca do przechowywania Nie trzymaj tam ciastek chleba itd Obciążenie rusztu płyty do pieczenia nie powinno przekraczać 2 5 kg Drzwi piekarnika są pokryte hartowanym szkłem ochronnym Jest ono bardziej wytrzymałe od zwykłego szkła i odporniejsze na pęknięcia Kiedy...

Page 55: ...ządzenie nie działa po włączeniu może być to spowodowane aktywacją bezpiecznika lub wyłącznika różnicowoprądowego w elektrycznej skrzynce rozdzielczej Grupa może być nadmiernie obciążona lub może występować prąd różnicowy W razie awarii nigdy nie podejmuj się naprawy przebicie zabezpieczenia w urządzeniu może sygnalizować defekt którego nie można naprawić poprzez usunięcie lub wymianę tego zabezpi...

Page 56: ...iczy 4 1 Pokrętło regulacji temperatury 4 2 Pokrętło trybów pieczenia 4 3 Pokrętło zegara 4 4 Kontrolka termostatu 5 Lampka piekarnika 6 Uchwyt do rusztu i płyty do pieczenia 7 Ruszt 8 Płyta do pieczenia OPIS PRODUKTU PL 56 1 2 3 4 2 5 6 7 8 4 4 1 4 4 4 3 ...

Page 57: ...t włączony Kiedy piekarnik osiągnie zadaną temperaturę kontrolka termostatu gaśnie 10 cm 10 cm 10 cm Artykuły spożywcze takie jak chleb pizza czy mięso które zbyt długo się pieką mogą się przypalić Można temu zapobiec regularnie kontrolując artykuły spożywcze znajdujące się w piekarniku i nie pozostawiając go zbyt długo włączonego Nigdy nie podgrzewaj bezpośrednio w piekarniku artykułów spożywczyc...

Page 58: ...ara jest ustawione w pozycji 0 POKRĘTŁO ZEGARA Przekręć pokrętło zegara zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara ustawiając odpowiedni czas Jeśli chcesz piec na przykład duże kawałki mięsa przez dłuższy czas możesz użyć trybu CONSTANT Piekarnik pozostaje wtedy cały czas włączony bez użycia zegara Aby wyłączyć piekarnik należy przekręcić pokrętło zegara na pozycję 0 PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO CZYSZ...

Page 59: ...stron Ciasto 150 C 60 75 Umieść blachę do pieczenia ciasta na ruszcie piekarnika Powyższa tabela zawiera wyłącznie informacje poglądowe Dostosuj podane czasy do swoich osobistych preferencji Regularnie kontroluj potrawy przyrządzane w piekarniku aby się nie przypaliły TABELA PIECZENIA Numer typu TEO4500S Napięcie 220 240 V 50 60 Hz Moc przyłączeniowa 2000 W Zegar 120 minut Pojemność 45 litrów Wymi...

Page 60: ...dovolte manipulovat s elektrickými spotřebiči bez dohledu Spotřebič a kabel uchovávejte mimo dosah dětí do 8 let Děti od 8 let a starší a osoby s omezenými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatečnými zkušenostmi nebo znalostmi smí spotřebič používat pod dozorem nebo pokud byly poučeny o jeho bezpečném používání a chápou nebezpečí spojená s jeho používáním Děti si se spotřeb...

Page 61: ...pečení je 2 5 kg Dveře trouby jsou vybaveny tvrzeným bezpečnostním sklem To je silnější než běžné sklo a odolnější vůči rozbití Pokud jsou na okénku dvířek trouby škrábance může okénko prasknout Nepoužívejte škrabky ostré nebo brusné čisticí prostředky Na otevřená dvířka trouby nepokládejte příslušenství ani nádobí Nezakrývejte dno hliníkovou fólií Hliníková fólie může způsobit přehřátí trouby Spo...

Page 62: ...na nebo mohlo dojít k úniku proudu do země V případě poruchy opravu nikdy neprovádějte sami Pokud selže zabezpečovací zařízení ve spotřebiči může to znamenat závadu kterou nelze odstranit odstraněním nebo nahrazením tohoto zabezpečení Je třeba používat výhradně originální díly Tento spotřebič je vhodný výlučně pro použití v domácnosti Pokud se spotřebič nepoužívá správně nelze v případě případných...

Page 63: ... 4 1 Knoflík pro nastavení teploty 4 2 Přepínač režimů pečení 4 3 Časovač 4 4 Kontrolka termostatu 5 Světlo trouby 6 Rukojeť ke grilovacímu roštu a plechu na pečení 7 Grilovací rošt 8 Plech na pečení POPIS VÝROBKU CS 63 1 2 3 4 2 5 6 7 8 4 4 1 4 4 4 3 ...

Page 64: ...pnutá Jakmile trouba dosáhne nastavené teploty kontrolka termostatu zhasne 10 cm 10 cm 10 cm Potraviny jako je chléb pizza a maso které v troubě budete péct příliš dlouho se mohou připálit Připálení předejdete tak že potraviny budete v troubě pravidelně kontrolovat a nenecháte je v zapnuté troubě příliš dlouho Nikdy neohřívejte potraviny v nádobách nebo plechovkách přímo v troubě Mohly by teplem e...

Page 65: ...te dvířka trouby a zkontrolujte zda je časovač na 0 ČASOVAČ Časovačem otočte ve směru hodinových ručiček na požadovanou dobu pečení Pokud chcete péct větší kusy masa delší dobu můžete použít i polohu CONSTANT Trouba tak zůstane nepřetržitě zapnutá bez nastavení doby pečení Troubu vypnete otočením časovače na 0 PŘED ČIŠTĚNÍM SPOTŘEBIČE ZKONTROLUJTE ZDA JE VYPNUTÝ VYTÁHNĚTE ZÁSTRČKU ZE ZÁSUVKY A NEC...

Page 66: ...by grilování obraťte aby se chléb opekl na obou stranách Cake Koláč 150 C 60 75 Formu na pečení položte na rošt Výše uvedená tabulka je orientační Přizpůsobte dobu pečení podle svých osobních preferencí Potraviny v troubě pravidelně kontrolujte aby se nepřipálily TABULKA PEČENÍ Typové číslo TEO4500S Napětí 220 240 V 50 60 Hz Příkon 2000 W Časovač 120 minut Objem 45 litrů Vnější rozměry š h v 568 x...

Page 67: ...pracovať s elektrickými spotrebičmi bez dozoru Spotrebič a kábel uchovávajte mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov Pri zodpovedajúcom dozore alebo poučení o bezpečnom používaní spotrebiča a upozornení na nebezpečenstvá s ním spojené môžu tento spotrebič používať deti od veku 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami ako aj osoby bez skúseností alebo potrebných...

Page 68: ...oré je silnejšie ako bežné sklo a odolnejšie voči rozbitiu Poškriabané sklo na dvierkach rúry môže prasknúť Nepoužívajte škrabku ostré ani abrazívne čistiace prostriedky Na otvorené dvierka rúry neukladajte žiadne príslušenstvo či pekáče Nezakrývajte dno hliníkovou fóliou Hliníková fólia môže spôsobiť prehriate rúry Spotrebič používajte a uchovávajte len v interiéri Rúra nie je vhodná na použitie ...

Page 69: ...Poruchu nikdy neopravujte sami vyrazenie poistky v spotrebiči môže poukazovať na poruchu ktorá sa nedá opraviť odstránením alebo výmenou poistky Je potrebné používať výhradne originálne diely Tento spotrebič je určený výlučne na použitie v domácnosti V prípade že sa spotrebič používa nesprávnym spôsobom nie je pri prípadných poruchách možné požadovať náhradu škody a zaniká platnosť záruky SK 69 ...

Page 70: ...ádací panel 4 1 Regulátor teploty 4 2 Prepínač režimov 4 3 Časovač 4 4 Svetelný indikátor termostatu 5 Osvetlenie rúry 6 Rukoväť na mriežku a plech na pečenie 7 Mriežka 8 Plech na pečenie OPIS VÝROBKU SK 70 1 2 3 4 2 5 6 7 8 4 4 1 4 4 4 3 ...

Page 71: ...že rúra je zapnutá Keď rúra dosiahne nastavenú teplotu svetelný indikátor termostatu zhasne 10 cm 10 cm 10 cm Potraviny ako chlieb pizza a mäso ktoré budete v rúre príliš dlho piecť sa môžu pripáliť Pripáleniu predídete tak že potraviny budete v rúre pravidelne kontrolovať a nenecháte ich v zapnutej rúre príliš dlho Potraviny v nádobách alebo plechovkách nikdy neohrievajte priamo v rúre Mohli by v...

Page 72: ...he 0 ČASOVAČ Otočte časovač v smere hodinových ručičiek na požadovaný čas pečenia Ak chcete piecť napríklad väčšie kusy mäsa dlhší čas môžete použiť aj režim TRVALÉ ZAPNUTIE Rúra tak zostane nepretržite zapnutá bez nastavenia času pečenia Rúru vypnete otočením časovača na 0 SKÔR NEŽ ZAČNETE SPOTREBIČ ČISTIŤ VYPNITE HO VYTIAHNITE ZÁSTRČKU ZO ZÁSUVKY A NECHAJTE SPOTREBIČ ÚPLNE VYCHLADNÚŤ Vnútorná st...

Page 73: ...su grilovania otočte aby sa opiekli z oboch strán Múčnik 150 C 60 75 Formu na pečenie umiestnite na mriežku Vyššie uvedená tabuľka je len informatívna Čas pečenia upravte podľa svojich osobných preferencií Potraviny v rúre pravidelne kontrolujte aby sa nepripálili TABUĽKA PEČENIA Typové číslo TEO4500S Napätie 220 240V 50 60Hz Príkon 2000 W Časovač 120 minút Objem 45 litrov Vonkajšie rozmery š x h ...

Page 74: ...mit den Anweisungen in der Gebrauchsanleitung und für den Zweck für den es hergestellt wurde verwendet wird Darüber hinaus muss der originale Kaufbeleg mit Kaufdatum Namen des Einzelhändlers und Artikelnummer des Produkts vorgelegt werden Die ausführlichen Garantiebestimmungen finden Sie auf unserer Webseite www tomado com support GARANTIEBESTIMMUNGEN Rendez vous sur www tomado com support pour ac...

Page 75: ...NIE AKCESORIÓW Ten produkt jest objęty 24 miesięczną gwarancją Gwarancja jest ważna kiedy użytkuje się produkt zgodnie z instrukcją obsługi oraz zgodnie z przeznaczeniem Oprócz tego należy przy tym przedłożyć dowód zakupu z widoczną datą zakupu nazwą sprzedawcy detalicznego oraz numerem artykułu dotyczącego produktu Szczegółowe warunki gwarancji można znaleźć na naszej stronie internetowej pod adr...

Page 76: ...nd Druckfehler vorbehalten Sous réserve de modification Modifications and printing errors reserved Sujeto a cambios y errores de impresión Con riserva di modifiche ed errori di stampa Der tages forbehold for ændringer og trykfejl Zastrzega się prawo do zmian i błędów w druku Změny a tiskové chyby vyhrazeny Zmeny a tlačové chyby sú vyhradené TEO4500S TEO4500S 01 1121 ...

Reviews: