Tokai LAR-212 Instruction Manual Download Page 5

ES-1

FIGURA A : 

ELIMINAR

FIGURA B :PARA 

INSTALAR

ES-2

OBSERVACIÓN:

SI SE DESCONECTA LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA, TENDRÁ QUE PULSAR EL BOTÓN RESET ANTES DE PODER VOLVER A UTILIZAR EL AUTORRADIO (PARA 
MÁS DETALLES, REMÍTASE A LA BOTÓN RESET ). SI NO SE PROCEDE DE ESTE MODO, ES POSIBLE QUE EL AUTORRADIO NO FUNCIONE CORRECTAMENTE.

MODO DE EMPLEO

1. BOTÓN ON/OFF (MARCHA / PARADA)

Pulse este botón para encender el aparato o para apagarlo. 

Nota:

 Este aparato puede ser puesto en marcha pulsando cualquier botón que 

está en la carátula (con la excepción del botón de desbloqueo de la carátula desmontable). Esta función es práctica para el usuario que no 

logra encontrar el botón on/off en la oscuridad.

2. SELECTOR DE BANDA / CONTROL DE PAUSA

a) En el modo Radio, cada vez que se pulsa este botón, el sintonizador cambia de banda de frecuencias. En función de la banda escogida 
aparece “FM1”, “FM2” o “FM3” (bandas de radio FM), o “MW1” o “MW2” (bandas de radio MW).
b) En el modo CD/MP3/USB/SD, pulse este botón para pausar el disco o archivo reproducido.

5. PANTALLA DE VISUALIZACIÓN DE CRISTALES LÍQUIDOS

El aparato utiliza una pantalla digital que indica las FRECUENCIAS de las emisoras de radio y otras indicaciones relativas a las FUNCIONES.

4. RANURA DE INSERCIÓN DEL CD

Inserte un CD en la ranura. El mecanismo inicia automáticamente la lectura del CD/MP3.

8. BOTÓN EJECT

Pulse este botón para expulsar el CD.

6. SELECCIÓN DE LA VISUALIZACIÓN

El botón “DIS” se utiliza para mostrar las diferentes informaciones disponibles:

- Banda y frecuencia de radio

- Nombre y tipo de programa

- Nombre de la estación

- Hora

- Número de pista/tiempo transcurrido de lectura

AJUSTE MANUAL DEL RELOJ

a) Pulse el botón “DIS” y sostenerlo hasta que la visualización de la hora parpadee. Suelte el botón “D”.

b) Rotar el botón “VOL/SEL” a la derecha para configurar las HORAS y a la izquierda para configurar los MINUTOS.

3

. EXPLORACIÓN DE LAS PRESELECCIONES/FUNCIÓN DE MEMORIZACIÓN AUTOMÁTICA / CONTROL DE REPETICIÓN

a) En el modo Radio, este botón activa la función de “Exploración de las emisoras preseleccionadas memorizadas” cuando es pulsado 

durante dos segundos y la función de “Memorización automática” cuando es pulsado durante más de dos segundos.

l

PS (PRESET MEMORY SCAN) - Explora automáticamente y llama las frecuencias de las emisoras de radio memorizadas (1 a 6), a 

razón de 1 cada 5 segundos.

l

AS (AUTO-STORE MEMORY) - Explora las frecuencias de todas las emisoras de radio y memoriza automáticamente seis emisoras, 

escogiendo las frecuencias en las cuales la señal emitida es suficientemente fuerte para interrumpir la exploración. La emisora que es 

memorizada aparece en la pantalla de cristales líquidos en la forma “CH1…6”. Una vez que las seis emisoras están memorizadas, la 

función de memorización automática es reemplazada automáticamente por la función de exploración de las preselecciones.

b) En el modo CD/MP3/USB/SD, pulse este botón para repetir la canción que se está reproduciendo.

9. BOTÓN DE DESBLOQUEO DE LA CARÁTULA DESMONTABLE 

Pulsando este botón podrá soltar el panel frontal de la caja del aparato.

 

l

Para extraer el panel frontal, pulse este botón para que el lado izquierda se suelte y después, sujetándolo por el lado suelto, saque el panel de 

su lugar de instalación. (FIGURA A : ELIMINAR)

l

Para colocar el panel de nuevo en su sitio, coloque primero el lado derecha en su sitio y después presione el lado izquierda contra el frontal 

del aparato de forma que quede encajado. (FIGURA B : PARA INSTALAR)

7. CONTROL DE BÚSQUEDA (SCAN)

Pulse este botón para localizar las emisoras sintonizables en FM / AM. El sistema, antes de continuar con la función de búsqueda de una 

nueva emisora, sintonizará durante unos 5 segundos cada emisora de radio que se haya localizado. Pulse el botón “SCAN” cuando quiera 

parar la función.

10. SELECCIÓN DE MODO / BOTÓN MUTE

a) Pulse este botón para seleccionar el modo Radio (TUNER), CD/MP3 (S-CDP), USB (USB-DRIV), SD (MEM-CARD) o entrada auxiliar (AUX).

b) Pulse este botón por más de 2 segundos para cortar el sonido. Aparece la mención “MUTE ON”.

11. CONTROL RDS 

Puede disfrutar de las ventajas de la radio FM de los siguientes modos:

l

 

(PS) Servicio de nombre de programas: Cuando una emisora RDS se recibe, el nombre de la emisora aparecerá en la pantalla. 

l

 

(TP) Información de Tráfico: Cuando una emisora recibe información de tráfico, un indicador “TP” aparecerá en la pantalla.

l

 

(AF) Frecuencias alternativas: El aparato está continuamente comprobando la potencia de la señal de frecuencias alternativas para 

    la emisora de radio. Cada vez que una nueva frecuencia alternativa sea más potente que la emisora elegida, automáticamente 

DISPOSICIÓN DE LOS MANDOS

    cambiará a la nueva emisora la cual se mostrará durante 1-2 segundos. Cuando se pulse el botón, AF seleccionará el cambio y 

    el estado de AF aparecerá en la pantalla como a continuación:

    -Indicador RDS encendido: AF encendido y se recibe la señal RDS.

    -Indicador RDS apagado: AF apagado.

    -Indicador RDS destella: AF seleccionado pero la señal RDS no se recibe todavía.

l

 

Otras redes (EON9: Es un servicio RDS donde se unen algunas de las emisoras. Cuando se sintoniza una emisora que está 

    unida a otras a través de EON, la radio es capaz de recibir información de tráfico desde las otras emisoras).

l

 

Programa regional (solo para algunos países): Cuando se sintoniza un programa regional, la radio se mantendrá en esa 

    emisora tanto tiempo como le sea posible. Si sale usted del área de cobertura y la recepción de la emisora regional se vuelve 

    muy débil, puede que la radio cambie a otra emisora regional dentro de la misma red. Para activar la función de programa 

    regional, pulse el botón durante más de 2 segundos hasta que aparezca “REG ON” en la pantalla. Para apagar esta función, 

    pulse el botón durante más de 2 segundos hasta que aparezca “REG OFF” en la pantalla.

12. TA (ANUNCIO DE TRÁFICO)

Pulse el botón para seleccionar TA encendido / apagado. Cuando la modalidad TA se encuentre encendida, el indicador “TA” 

aparecerá en la pantalla y la radio será capaz de recibir anuncios de tráfico en las mismas emisoras con (TP) programa de tráfico. 

La modalidad TA puede funcionar como se explica a continuación.

l

 

Si el volumen está muy bajo, el nivel del volumen se subirá temporalmente durante la información de tráfico.

l

 

Se cambia temporalmente a los programas EON, cuando EON detecta la información de tráfico en una de las otras emisoras.

l

 

Si la radio está en mute, se volverá a oír durante la duración del anuncio.

l

 

13. PTY CONTROL (NOMBRE DE TIPO DE PROGRAMA)

Existen dos tipos de programas (PTY) disponibles para la búsqueda PTY. Cuando pulse el botón durante más de 2 segundos y 

luego pulse cualquier botón (1-6) de una emisora preseleccionada hasta que aparezca en la pantalla el código PTY deseado. La 

radio se detendrá en la emisora que esté transmitiendo el código PTY seleccionado. Se puede volver a activar la búsqueda PTY 

repitiendo el mismo procedimiento. Durante la búsqueda del programa, el botón PTY se puede pulsar para detener la búsqueda 

y la radio volverá a su emisora inicial. Aparecerá en la pantalla “PTY NONE” si no se recibe el código PTY seleccionado.

14. VOLUMEN / CONTROL DE SELECCIÓN (“VOL/SEL”)

Girar el botón a la izquierda para disminuir o a la derecha para aumentar el volumen.

NIVEL DE AUDIO (HACIENDO BREVES PULSACIONES)

Presionar este botón brevemente uno tras otro para demostrar control de volumen (VOL), bajos (BAS), agudos (TRE), balance (BAL) y fader (FAD).

CONFIGURACIÓN AUDIO / OPCIONES (TRAS PULSAR DURANTE 2 SEG)

Al presionar el botón por más de 2 segundos, activa como unidad que fija la selección en modo cíclico como sigue. El ajuste de la unidad se puede 
cambiar girando el botón a la derecha o a la izquierda. 

15/16. BÚSQUEDA MANUAL DE LAS EMISORAS HACIA ARRIBA / HACIA ABAJO - BÚSQUEDA HACIA ADELANTE / HACIA ATRÁS (

CANCIÓN)

En el modo Radio, pulse este botón para acceder a una frecuencia inferior o superior. Pulse este botón durante más de 1 segundo para activar la 
función de búsqueda rápida o automática de emisoras. En el modo CD/MP3/USB/SD, pulse este botón para regresar al comienzo de la pista que 
está siendo leída o para avanzar al comienzo de la pista siguiente. Pulse este botón durante más de dos segundos para buscar rápidamente hacia 
adelante o hacia atrás un pasaje específico en una pista.

17. BOTONES DE PRESELECCIÓN (1-6)

Los BOTONES DE PRESELECCIÓN del aparato están previstos para memorizar los ajustes de frecuencia de sus emisoras favoritas. Cada botón 
de preselección puede ser asignado a frecuencias en FM1, FM2, FM3, MW1 y MW2. Pulse brevemente el botón para llamar la frecuencia 
memorizada. Usted dispone de seis botones de preselección, por lo tanto puede memorizar 18 emisoras en FM y 12 emisoras en MW.

NOTA

: Si pulsa un botón de preselección durante más de dos segundos, la frecuencia de la emisora recibida será memorizada asociándola a este 

botón. Posteriormente podrá llamar la estación memorizada pulsando el botón.

En

 el modo CD / MP3 / USB / SD

l

Botón de preselección n

°

 2 – Pulse este botón para que se reproduzcan los 10 primeros segundos de las canciones .

l

Botón de preselección n

°

 4 – Pulse este botón para escuchar las canciones en orden aleatorio.

l

Botón de preselección n

°

 5 – Pulse este botón para ir 10 canciones hacia atrás (en el modo MP3/USB/SD). 

l

Botón de preselección n

°

 6 – Pulse este botón para ir 10 canciones hacia delante (en el modo MP3/USB/SD).  

18. ENTRADA AUXILIAR

La unidad está lista para reproducir canciones MP3 guardados en un 
dispositivo audio externo por a la entrada auxiliar situada en el panel 
frontal.

20. CONEXIÓN USB

La unidad está lista para reproducir canciones MP3 guardados en un dispositivo externo USB por a la conexión USB situada en el panel frontal.

l

VOLUMEN - Cuando se muestre el “VOL”, girar el botón a la izquierda para disminuir o a la derecha para aumentar el volumen.

l

BAJOS - Cuando se muestre el “BAS”, girar el botón a la izquierda para disminuir o a la derecha para aumentar el bajos.

l

AGUDOS - Cuando se muestre el “TRE”, girar el botón a la izquierda para disminuir o a la derecha para aumentar el agudos.

l

BALANCE - Cuando se muestre el “BAL”, girar a la izquierda o a la derecha al equilibrio llano de la derecha del altavoz y a la izquierda. 

l

FADER - Cuando se muestre el “FAD”, girar a la izquierda o a la derecha al atenuador llano del frente y de la parte posterior del altavoz.

 

21. RANURA DE TARJETA SD (FIGURA C)

Sujete la tarjeta SD e insértela en la ranura hasta que oiga el ‘clic’ que indica que se ha fijado su posición. La unidad automáticamente pasará

l

TA SEEK / TA ALARM

l

MASK DPI / MASK ALL  

l

RETUNE-S / RETUNE-L

l

DSP OFF / POP M / ROCK M / CLASS M / FLAT M

l

LOUD OFF / LOUD ON

l

MULT OFF / MULT ON (función no disponible en este modelo)

l

SCROLL 1 / SCROLL 2 (visor que muestra en dirección izquierda a derecha/derecha a izquierda) 

l

BEEP ON / BEEP OFF (función no disponible en este modelo)

l

STEREO / MONO

l

DX / LOCAL

Si el aparato se encuentra en la modalidad CD/MP3/USB/SD, se pasará a la función de radio temporalmente para recibir la información.

19.  BOTÓN RESET

El botón RESET está situado en la parte delantera del aparato. Se 
encuentra n un hueco para evitar su activación accidental y sólo puede 
ser Activado introduciendo ahí la punta de un bolígrafo u otro objeto 
puntiagudo similar. El circuito de reinicialización está diseñado para 
proteger el microprocesador del aparato y sólo debe ser activado en las siguientes condiciones:
a) Durante la instalación inicial del autorradio, una vez que se ha terminado completamente el cableado del aparato.
b) Tras un defecto de funcionamiento, por ejemplo cuando aparecen informaciones incoherentes en la pantalla.
c) Cuando se pulsa el botón reset, todas las estaciones preseleccionadas memorizadas son borradas y deben ser reprogramadas. 

IMPORTANTE

: Si decides conectar tu iPod  con su cable original en el puerto del USB, es una 

NECESIDAD

 para 

apagar la radio y para esperar 15 a 20 segundos antes de desconectar el cable. 

SI NO

, bloquearás tu iPod  y la radio 

de coche.

MP3  

INPUT

AUX

SD

MP3 player

CD player

MP3 jukebox

*

ENTRADA AUXILIAR

*

Compatible con

RDS

TA

PTY

MP3  

INPUT

AUX

SD

5 10

4 RDM

6 10

1

PWR

2 INT

3

MODE

AMS

DIS

SCN

BAND

CD / MP3 / CD-R / CD-RW PLAYER

LAR-212

4x45 WATTS

(19)

RESET

MP3  

INPUT

AUX

SD

(5)

(18) (21)

(8)(7)(15)

(10)

(14)

(12)

(13)

(4)

(9)

(6)

(17)

(20)

(1)

(16)

(11)

(2)

(3)

Summary of Contents for LAR-212

Page 1: ...SD a RECHERCHE AUTOMATIQUE DES STATIONS AMS En appuyant l g rement sur cette touche la radio syntonise chacune des stations pr s lectionn es Lorsque le signal est plus fort que le seuil de syntonisati...

Page 2: ...s manipulations accidentelles et peut tre activ avec la pointe d un crayon ou un autre objet pointu Cette r initialisation du circuit est pr vue pour prot ger le microprocesseur de l appareil et ne do...

Page 3: ...collecte sont mis votre disposition par les collectivit s locales d chetteries et les distributeurs Veuillez contacter votre administration locale pour plus de renseignements Vous avez l obligation d...

Page 4: ...n clockwise or anti clockwise to shift A Z 0 9 space in loop rotation Press VOL SEL button shortly to select the first character Repeat the same procedure to enter the other characters if required Aft...

Page 5: ...de tr fico en las mismas emisoras con TP programa de tr fico La modalidad TA puede funcionar como se explica a continuaci n l Si el volumen est muy bajo el nivel del volumen se subir temporalmente dur...

Page 6: ...hacer una b squeda 2 Si s lo se introduce una parte del nombre de archivo o directorio es posible que la b squeda no se realice correctamente ATENCI N NO INSTALE EL APARATO CON UN NGULO DE INCLINACI...

Page 7: ...nkondiging niet gedempt worden lAls het apparaat in de CD MP3 USB SD mode is zal het tijdelijk naar de radio mode overschakelen om een Verkeers Aankondiging te kunnen ontvangen 13 PTY PROGRAMMA TYPE N...

Page 8: ...ijver om de opzoek funktie te kunnen gebruiken 2 Als karakters gedeeltelijk ingevoerd zijn voor het zoeken in index of bestandsnamen werkt het wellicht niet goed VOORZICHTIG INSTALLEER HET APPARAAT NI...

Reviews: