background image

1

1

 DANE TECHNICZNE

Model

VE1500

VE1000

Opis

Przeno

Ğ

na motopompa po

Ī

arnicza

Zastosowana norma

EN 14466

Skr

y

cone oznaczenie typu

PFPN 10-1500

PFPN 10-1000

Maks. dopuszczalny k

ą

nachylenia

Podczas transportu :  35° ze wszystkich stron
Podczas pracy  : 

15° ze wszystkich stron

Maks. ci

Ğ

nienie robocze 

P alim

17 bar

Maks. temperatura wody

+60°C

Zakres temperatury pracy

Temperatura otoczenia od -15°C do +40°C

Silnik

Producent

TOHATSU CORPORATION

Model

2WT81A

Typ

Dwusuwowy silnik o zap

á

onie iskrowym 

ch

á

odzony wod

ą

ĝ

rednica × skok t

á

oka

81 mm × 78 mm

Liczba cylindr

y

w

2

Pojemno

Ğü

 skokowa t

á

oka

804 cm

3

Moc znamionowa

60 KM (44 kW)

Typ paliwa

Benzyna bezo

á

owiowa 95 oktan

Pojemno

Ğü

 zbiornika paliwa

24 l

Zu

Ī

ycie paliwa*

22 l/h

16 l/h

Pojemno

Ğü

 zbiornika oleju 

silnikowego

1.6 l

Zap

á

on

Zap

á

on CDI (tyrystorowy)

ĝ

wieca zap

á

onowa

NGK BPR7HS-10

Uk

á

ad rozruchowy

Rozrusznik elektryczny i rozrusznik r

Ċ

czny 

linkowy

Smarowanie

Automatyczne mieszanie

Uk

á

ad paliwowy

Elektroniczny wtrysk paliwa

Akumulator

12 V-16 Ah/5 h

ĩ

ar

y

wka re

À

ektora

12 V-35 W

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

Uwaga: * Podane zu

Ī

ycie paliwa dotyczy pracy ze standardow

ą

 wydajno

Ğ

ci

ą

.

Summary of Contents for VE 1000

Page 1: ...VE1000 003 12065 0 1607NB Printed in Japan TOHATSU CORPORATION Address 3 5 4 Azusawa Itabashi ku Tokyo JAPAN FAX 81 3 3966 2951 Phone 81 3 3966 3137 en OWNER S MANUAL de BETRIEBSANLEITUNG pl INSTRUKCJA OBSŁUGI VE1500 VE1000 003 12065 0_OM_cover_3Language_12mm indd 1 3 2016 08 03 8 42 ...

Page 2: ...003 12065 0_OM_cover_3Language_12mm indd 4 6 2016 08 03 8 42 ...

Page 3: ...OWNER S MANUAL Original instructions VE1500 VE1000 003 12065 0 ...

Page 4: ...Copyright 2016 Tohatsu Corporation All rights reserved No part of this manual may be reproduced or transmitted in any from or by any means without the express written permission of Tohatsu Corporation ...

Page 5: ...for any damage that may result from modi cation of the re pump without prior permission from the manufac turer improper use of the re pump or use of the re pump for applications other than those stated above Note that use of this re pump for applications other than those stated above can result in personal inMury or damage to the eTuipment Using this re pump within the range of intended uses impli...

Page 6: ...ofessional Nnowledge reTuired for his her as signment he she must undergo relevant training or receive appropriate instructions from an individual who is actually Nnowledgeable in operation of this re pump A person who does not have enough Nnowledge is not permitted to operate this re pump hen using this re pump conditions under which an explosion may occur are not considered CAUTION Keep this man...

Page 7: ...lations This manual includes a description for operation and maintenance Before using this re pump be sure to read and understand this manual thoroughly Engine operation This manual also includes a description for operation and maintenance of the en gine NOTE This manual is an important item that goes with your portable re pump This manual should accompany this re pump if sold to another person ...

Page 8: ... This will be useful when you inTuire about servicing repairs or genuine parts TOHATSU CORPORATION Address A usawa tabashi Nu ToNyo A3AN A 1 66 2 1 3hone 1 66 1 Serial Number MANUFACTURER AND AFTER SALES SERVICE ADDRESS The pump identi cation number is marNed on the pump casing ...

Page 9: ...ructions oth erwise personal injury may occur Signal Zords DANGER Failure to oEserve Zill result in severe personal injur or death WARNING Failure to oEserve could result in severe personal injur or death CAUTION Failure to oEserve could result in personal injur or prop ert damage This instruction provides special information to facilitate the use or maintenance of the pump or to clarify important...

Page 10: ...ng t pe Do not put hand or finger Ee tZeen top of retractaEle handle and EracNet When transporting the portaEle fire pump as sign one person per handle Also Zhen ou transport the portaEle re pump it should Ee transported holding the handle rml There is a risN of injur to the leg E fall DuraEilit of protection When you purchase a new pump it is placed in pacNing box and protected Storage of pump af...

Page 11: ... house tunnel or other closed locations that have poor ventilation 0ortal danger due to carbon monoxide CO poison ing Handling of fuel xercise care when handling fuel ailure to do so may cause re o not bring any Àames near fuel Stop the engine before re lling fuel o not smoNe while re lling fuel o not re ll fuel in an enclosed room oing so may cause an explosion caused by fuel fumes If fuel spills...

Page 12: ...your body ireproof protective clothing ireproof helmet ireproof protective gloves ireproof protective boots Service Maintenance Servicing and maintenance of this fire pump must only be carried out by only the persons who have professional Nnowledge who are familiar with the device and who understand laws and regulations regarding safety and accident prevention Before starting maintenance worN turn...

Page 13: ...diately and repair or replace it if necessary ailure to do so may cause an accident After it has been repaired or replaced maNe sure that it functions correctly Electrical equipment Only expert electricians or trained staff members should handle electrical eTuipment When removing the battery cable from the electrical eTuipment always disconnect the negative cable rst When installing the battery ca...

Page 14: ...ttery The battery can generate Àammable hydrogen gas that may cause an e plosion o not charge the battery in closed location o not smoNe around the battery The battery electrolyte is caustic and ma cause personal injuries Always wear protective clothing Always wear protective gloves Always wear protective glasses o not tilt the battery oing so may cause the battery electrolyte to leaN out from the...

Page 15: ...juries or eTuipment damage that may result from use of parts or accessories obtained from outside sources Environmental protection measures ispose of oil fuel batteries etc according to rel evant environmental laws o not dump waste into the ground water or sew erage Store fuel only in the speci ed container When disposing of parts follow the correct disposal procedure Water prohiEiting suEstance o...

Page 16: ...d mainte nance worN of the portable fire pump contact our Customer Service Address A usawa Itabashi Nu ToNyo A3AN A 1 66 2 1 3hone Service 1 66 0 mail tohatsu pservice tohatsu co jp Overseas section re protection sales department 1 66 1 bousaiex tohatsu co jp ...

Page 17: ...he uropean 3arliament directive oC contains the following information Name and Address of the manufacturer Applied community directives 5eference standard escription of the product 0odel name and serial number Signature of the responsible person Name Title ate and place of issue ...

Page 18: ...RT 33 9 PRIME AND DISCHARGE 39 10 ENGINE STOP 47 11 MAINTENANCE AFTER OPERATION 48 12 MAINTENANCE IN COLD CONDITIONS 53 13 USE OF ACCESSORIES 57 14 PERIODICAL INSPECTION 61 15 SERVICE MAINTENANCE 63 16 TROUBLESHOOTING 75 17 APPENDIX 82 18 TOOLS AND STANDARD ACCESSORIES 83 19 WIRING DIAGRAM 84 20 TRANSPORTING DEVICE 85 CONTENTS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ...

Page 19: ...ON Model 2WT 1A Type 2 stroNe water cooled sparN ignition engine Bore î StroNe 1 mm î mm Number of Cylinder 2 3iston displacement 0 ml Authori ed output 60 3S NW uel type Unleaded petrol 5ON 1 uel tanN capacity 2 uel consumption 22 h 16 h ngine oil tanN capacity 1 6 L Ignition C I SparN plug N K B35 S 10 Starting system lectric starter and Manual starter Lubrication Auto mixing uel system lectroni...

Page 20: ...bar 1 6 0 L min at bar 1 00 L min at 10 bar 1 00 L min at 10 bar Dimensions and Zeight Length x Width x Height mm x 2 mm x 2 mm Mass 10 Ng dry 12 Ng ready for operation Center of gravity mm Materials Engine CranNcase Cylinder Cylinder head Aluminum alloy CranNshaft Chromium molybdenum steel Connecting rod Chromium molybdenum steel 3iston Aluminum alloy 3ump shaft Chromium molybdenum steel with met...

Page 21: ...er ÀoZ 4 l min uarantee point for 3 3N 10 1 00 m geod suction height Total deliver pressure P Ear m geodetic suction height 6m geodetic suction height m geodetic suction height 3m geodetic suction height 1m geodetic suction height 0 200 00 600 00 1000 1200 1 00 1600 1 00 2000 2200 2 00 1 16 1 12 10 6 2 0 ...

Page 22: ...antee point for 3 3N 10 1000 3m geod suction height Total deliver pressure P Ear m geodetic suction height 6m geodetic suction height m geodetic suction height 3m geodetic suction height 1m geodetic suction height 0 200 00 600 00 1000 1200 1 00 1600 1 00 2000 2200 2 00 1 16 1 12 10 6 2 0 1 SPECIFICATIONS ...

Page 23: ...20 21 2 OPERATING DEVICE 1 Suction port 2 Inducer 3 Impeller 4 Starter motor 5 CranNshaft 6 3iston 7 SparN plug 8 Cylinder drain valve 9 3ump drain valve 0 MufÀer drain valve 7 7 8 6 6 5 4 9 0 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ...

Page 24: ...6 2 OPERATING DEVICE 1 Air silencer 2 uel tanN 3 MufÀer 4 CU 5 Oil tanN 6 ischarge valve 7 uel feed pump 8 Injector 6 6 5 4 7 1 8 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ...

Page 25: ... 17 18 19 20 21 2 OPERATING DEVICE ischarge valve handle Oil tanN cap loodlight uel tanN cap uel level gauge Cowl Cowl mounting bolt MufÀer guard ischarge port 1 2 3 1 Cylinder drain valve 2 3ump drain valve 3 MufÀer drain valve Suction port ...

Page 26: ... valve outlet 3riming outlet xhaust pipe loodlight connector use 3ressure gauge for discharge Main switch Throttle dial 3ressure gauge for suction Operation panel 4 2 3 1 1 Hour meter 2 Battery voltage low warning lamp 3 Overheat warning lamp 4 ngine oil level warning lamp 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ...

Page 27: ...9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 3 LABELS Warning Caution Instruction Warning C label CE LABEL Warning Warning ...

Page 28: ...ort of the pump In case of the suction hose is put undulated air can be left easily in the hose and possibly causes suction inability when the water discharge valve is opened In this case set the wa ter discharge valve half opened and operate vacuum pump until water is discharged continuously for 3 to seconds from beginning of water discharge Be sure to install strainer and basNet on the end of su...

Page 29: ...vehicle in order to stop the Zheels A serious accident ma occur if the vehicle moves Carr ing handle is folding t pe Do not put our hands or fingers into the retractaEle part Zhen operating the handle When transporting the portaEle re pump assign one per son per handle Also Zhen ou transport the portaEle re pump it should Ee transported holding the handle firml There is a risN of injur to the leg ...

Page 30: ...ur finger into the suc tion port ou ma Ee seriousl injured E the rotating inducer CAUTION A strainer must Ee installed at the suction port Do not run the pump if the strain er is not installed If the pump is run Zhen the strainer is not installed gravel ma enter the pump resulting in significantl reduced Zater dis charge capacit 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ...

Page 31: ... position Floodlight Use the Àoodlight projector 3 to illuminate the location where this re pump is operated Connect the Àoodlight plug to connector 4 Loosen the adjust screw 5 and pull up the Àoodlight projector 3 to adjust its height After the adjustment is complete tighten the adjust screw 5 CAUTION Secure adequate lighting for the location Zhere this fire pump is operated otherZise an accident...

Page 32: ...g the handle Do not put our hands or ngers into the retractaEle part Zhen operating the handle Opening the coZl 1 The cowl on the front side can be removed after removing the xing screw 2 Cowl can be removed by releasing the hooNs up NOTE When removing the cowl do not use excessive force because the hooN may be damaged 5 DESCRIPTION OF DEVICES 7 7 6 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1...

Page 33: ...AUTION Before charging the Eatter turn the main sZitch OFF When starting operation Ee sure to remove the Eatter charger Eefore turning the main sZitch ON SocNet 8 is onl for Eatter Do not use socNet 8 for other purpose Do not connect a cigarette lighter to the socNet 8 Ee cause it is not a heat resistant oEject Discharge port The diameter of the thread for fire pump 9 is BS3 thread 2 1 2 6 mm 5 DE...

Page 34: ...p If a valve is opened water cannot be suctioned Fuel tanN Air vent q must be closed any time CAUTION Do not tilt the pump Zith the air vent open OtherZise the fuel ma leaN If the fuel leaNs Zipe it off using a cloth or other materials NOTE There is another air vent installed on the fuel tanN 0 q 1 2 3 1 Cylinder drain valve 2 3ump drain valve 3 MufÀer drain valve 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ...

Page 35: ...discharge pressure indicates the throttle position of engine start priming Pressure gauge for suction The pressure gauge for suction indicates the negative suction pressure and the input pressure supplied from an external water source Pressure gauge for discharge The pressure gauge for discharge indicates the actual operating pressure Operation panel The operation panel e is eTuipped with main swi...

Page 36: ...roubleshooting section CAUTION If the do not remove the cause E folloZing the 16 TROUBLE SHOOTING section pages 75 to 81 The monitor indicate the following information Hour meter Low engine oil level warning Overheat warning Low battery warning Hour meter Hour meter y indicates the accumulated operation time of the re pump NOTE Use it to checN the running time and maintenance timing 5 DESCRIPTION ...

Page 37: ...ion of re fighting over protection of the engine The engine remains op erational for more than 30 min utes even after the Zarning lamp lights up HoZever if the engine is operated for longer than this it ma stucN Refill oil immedi atel Overheat Zarning If overheat is detected overheat lamp i lights up the warning bu er sounds and the engine stops automati cally NOTE The engine stops automatically w...

Page 38: ...iorate so promptly charge the battery NOTE The battery charge warning bu er does not sound Main sZitch Main switch r has three different functions Symbol unction The switch is turned O The switch is turned ON The starter motor starts When you release the switch it returns to the position Engine oil tanN ngine oil tanN cap is located at p r o p 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ...

Page 39: ...g the oil level If ou pull the dipsticN Zhen the pump is Eeing operated the oil ma EloZ out Manual starter If the engine will not start with the starter motor use the manual starter s CAUTION Personal injuries ma occur When ou start the engine us ing the manual starter pull the starter handle in a Ereath Zhen ou feel the handle heavier Do not pull the manual starter handle Zhen the pump is run nin...

Page 40: ...ssure of 1 Ear and aEove If the pump pres sure is too loZ the pump ma sucN air in Zhen the thermostat opens causing Zaterfall Mechanical governor A built in mechanical governor controls the throttle valve so that the maximum engine speed does not ex ceed 6000 r min Electric Safet Governor ESG esigned as a system to assist the mechanical gover nor the electric governor controls the engine speed by ...

Page 41: ... combustion inside the mufÀer after burn by cutting the fuel injection in advance to purge the re sidual unburned gas in the engine when the engine is stopped Initial charge of Eatter The battery can be used immediately after lling cells with electrolyte Be sure not to open the battery after lling it with elec trolyte 5efer to the INST5UCTIONS on the battery ...

Page 42: ...l fumes are ver to ic After stopping the engine do not touch it Zhile it is hot Re ll fuel after the engine has cooled doZn Fuel tanN cap should Ee alZa s tightl closed Fuel tanN cap should Ee removed onl to ll fuel tanN Properl clean up all fuel spills checNing for gasoline vapor Eefore starting engine If petrol or fuel spills Zipe it off using a cloth or other materials and dispose of them accor...

Page 43: ...culty and other engine prob lems uel containing alcohol methanol methyl or ethanol ethyl may cause eterioration of rubber parts and plastic parts Starting idling and other engine performance problems o not use fuel that contains more than 10 ethanol or more than methanol amages resulting from the use of fuel that contain alcohol are not covered under the limited warranty uel ...

Page 44: ...or other materials NOTE As the air vent is installed on the fuel tanN always close the air vent of the cap Engine oil 5e ll the 2 stroNe oil to the oil tanN CAUTION If different grades of engine oil are mi ed the ma gelate Zhich ma result in oil filters Ee coming clogged Be sure to use the same grade of engine oil 2 stroNe engine oil We recommend that you use engine oil of ISO B grade or higher ng...

Page 45: ...sing fire pump checN governor oil level To checN remove oil dipsticN oil level should be between upper and lower line on the dipsticN Add 2 stroNe en gine oil into the governor oil ller port Drain valves MaNe sure the all drain valves are closed Discharge valves MaNe sure the discharge valves are closed Overheat protection sensor This device shuts down the engine automatically when the engine has ...

Page 46: ...After the engine has stopped due to over heating if ou restart the engine immedi atel engine ma Ee Eurnt Before restart ing the engine eliminate the cause refer to the 16 TROUBLESHOOTING Also checN that the Zarning lamps are turned off Closed Circulating Water Cooling S stem In this system cooling water is taNen from the suction water and pressuri ed by the pump and returned to the water intaNe of...

Page 47: ...s automatically performed After that the installed computer starts monitoring Set the main switch to the position and maNe sure the warning lamps light up and that the warning bu er sounds When the warning lamps are off there is no trouble on each function When the warning lamps are on or blinNing the pump does not worN properly 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ...

Page 48: ...er etc B 3rior warning overheat ON Sounds intermitt ently Warning of engine stoppage due to insuf cient coolant etc is sent in advance C Battery voltage ON Battery voltage is low ngine overspeed ON ngine speed exceeds maximum allowable 53M 3 MAT or MA3 Alert 1 lashing MAT or MA3 failure or open circuit T3S or WTS Alert 1 lashing T3S or WTS failure or open circuit 1 Manifold Air Temperature sensor ...

Page 49: ...se of insuf cient cooling water and restart the engine C 5emove the cause of insuf cient cooling water Charge the battery Set the throttle dial to the marN position Waterfall may be caused Stop the engine and contact our customer service System does not detect such overheat as caused by shortage of engine oil ven if the engine oil warning bu er sounds the engine will not stop The system is designe...

Page 50: ...l on the top or around the Eatter Doing so ma cause a short circuit 1 The hour meter starts counting when main switch is set to the position even if the engine has not been started 2 The hour meter only worNs during the main switch is on the position 3 There is no reset capability As this re pump has Battery save control the hour meter Neeps counting for approximately 30 minutes When the engine st...

Page 51: ...te engine in a closed space or an insuf cient ventilation place such as indoor in the vehicle Zarehouse tunnel Zell in the hold of a ship Do not start engine Zith discharge valve open Do not pump and discharge liquids other than Zater e g ÀammaEle liquids or chemi cals This pump is onl designed to pump Zater Do not discharge Zater to Zater prohiEiting suEstance Do not run the pump Zithout suction ...

Page 52: ...ollowing diameter of no les is recommended Model Largest No le ia mm Twin outlet discharging Single outlet discharging 9 1 00 9 1000 2 36 5emarN The largest no le dia at 3 m of suction head Starting engine Remove air from the fuel line Before initially fueling this portable pump or restarting the engine after the engine stopped due to lacN of gas bleed air from the fuel line 1 Set the main switch ...

Page 53: ... opera tion While engine is running never touch the high voltage ignition Zire attached to sparN plug This Zire carries ver high voltage Zhich Zill cause injur and Eodil harm Do not operate pump on dr grass The e haust s stem gets ver hot and Zill ig nite dr grass Clear the area if necessar 1 ChecN that the air vent 2 of the fuel tanN is closed 8 ENGINE START 2 ...

Page 54: ...te the starter motor for maximum 3 seconds If the engine does not start wait for seconds before operat ing the starter motor again 2 o not operate the starter motor after engine started 3 If the starter motor does not worN checN that the battery ter minals are tightly connected and the battery is fully charged Starting engine using the manual starter 8 ENGINE START 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1...

Page 55: ... the speci ed time period may cause damage to the engine or pump When idle position Within 2 minutes With throttle dial at marN position Within 30 seconds Closed discharge valves operation after priming Zater When the pump is operated with the discharge valve closed the cooling water tem perature becomes high When the cooling water temperature reaches 0 C or more the thermostat opens and allows th...

Page 56: ...peration after priming Zater ad just the throttle so that the pump pressure Eecomes greater than 1 Ear If the pump is Eeing operated Zith the pump pressure too loZ the pump can cause Zaterfall Zhen the thermostat opens 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ...

Page 57: ...ely below the water sur face Is air sucNed through the joint of the suction hose Is the suction hose damaged oes the vacuum performance of the priming pump reduced signi cantly oes the pump case leaN vacuum oes a vacuum leaN occur when the pump is connected with the suction hose of which the opening is capped 5efer to the 16 T5OUBL SHOOTIN 1 After starting the engine pull down the priming le ver 2...

Page 58: ...onds If the pump cannot suction water within 30 seconds it may have been caused by another problem 5efer to the 16 T5OUBL SHOOTIN to rectify the problem Open the discharge valve CAUTION ChecN that the no le is read to discharge Zater Eefore opening the discharge valve O3 N No le 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ...

Page 59: ...e hose In this case open the discharge valve and operate the vacuum pump for 3 to seconds until the water is continuously dis charged Adjust the water volume and pressure using the throttle dial Performing rela ed Zater suppl Zhen sucNing Zater from re h drant 1 etermine the pump pressure in consideration of the water discharge pressure no le pressure hose pressure loss and height loss 3ump pressu...

Page 60: ...ure from re h drant is higher than 6 Ear do not continue to open the re h drant on off valve If the Zater pressure from fire h drant is higher than the required discharge pressure it is not necessar to start the pump If the Zater pressure from fire h drant has not reached the required pump pres sure start the engine 6 If the water pressure from fire hydrant is insuf cient start the engine and adju...

Page 61: ...rstly then stop the engine and close the re hydrant on off valve CAUTION Be sure not to close the discharge valves and no les of an pumps until all the pumps stop and the fire h drant on off valve is closed Set the discharge valve to the half open position and open all the drain valves to drain the remaining water as maintenance after operation ...

Page 62: ...e Safet no le attached Description of repla pumping operation 3acNing ischarge port adaptor 3umping plate standard accessory 3art No 1 1 3 0 0 Water Source Water supply Water supply Water supply Suction pressure Suction pressure Suction pressure Suction pressure Source pump 5elay pump 5elay pump AttacN pump ire no le 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 relay ...

Page 63: ...nd the re ground 2 3lace the pumps according to the decision and connect the hoses 3 MaNe sure that the discharge valves are open including the re no le ecide the discharge pressure of each pump in consideration of needed pres sure for next pump or re no le and the height loss and friction loss 3ump pressure needed pressure height loss friction loss Start the Source Pump WARNING Once the Zater sup...

Page 64: ...gher than decided pressure no need to start the engine Adjust the discharge pressure with throttle dial The suction pressure decreases with throttle up Always watch it with a suction pressure gauge If the suction pressure drops below 1 bar order the operator of the pre stage pump to increase the water pressure and adjust the relay pump pressure by the throttle 6 If suction pressure rises adjust th...

Page 65: ...r 10 minutes after the engine has Eeen stopped These parts are ver hot and Zill cause severe Eurns 1 5eturn the throttle dial to position 2 Close the discharge valves 3 Turn the main switch to position NOTE It taNes one to three seconds until the engine stops due to the after burn control This is a shutoff be havior by a anti after burn control not a failure ...

Page 66: ...er to clean the vacuum pump Drain Zater 1 Open the drain valves and checN the water in the pump has been completely drained 2 Close the all drain valves for next operation O3 N CLOS ChecN Suction Performance 1 Open the drain valves and checN the water in the pump has been completely drained 2 Close all the drain valves and install the suction port cap NOTE 3repare a suction cap that is suit able f...

Page 67: ...p the engine ChecN that the vacuum pressure of the pressure gauge for suction is below 0 bar 6 In order to checN that there is no vacuum leaN leave it for 30 seconds and con rm that the pointer of the pressure gauge for suction Neeps the same pressure indication Open the drain valves to expose it to the atmo sphere and checN that the pointer of the pressure gauge for suction returns to 0 Close the...

Page 68: ... the fuel ma leaN If the fuel leaNs Zipe it off using a cloth or other materials 2 ngine oil ill the oil tanN with engine oil up to its opening ngine oil tanN capacity 1 6L NOTE Use 2 stroNe engine oil of ISO B grade or higher 3 overnor oil ChecN the oil level using the dipsticN NOTE Use 2 stroNe engine oil of ISO B grade or higher overnor oil ller 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 2...

Page 69: ...ill be reduced NOTE When assembling the strainer tighten the ring nut while holding the strainer cup Charging Eatter NOTE Cowl shall be removed when re placing battery 5efer to 3 6 1 Be sure to charge the battery after each operation Batter charger plug Location Speci cations of accessory socNet Inner diameter I ij21mm 9oltage C129 Max allowable current A 11 MAINTENANCE AFTER OPERATION 5ing nut Cup...

Page 70: ...ention function When carr ing out manual charging charge the Eatteries for 5 to 10 hours Zith a charging current of 1 8 A Disconnect the Eatter charger after charging is completed 2 When charging the battery set the main switch to the position NOTE If the switch is set to the position the battery cannot be charged because the charging circuit is turned O WARNING Do not connect a cigarette lighter ...

Page 71: ... ma cause not onl the damage in the pump Eut also the inaEilit to start the engine For pump unit 1 Open the drain valves 1 2 3 2 Close the drain valves 1 3 3 Attach the vinyl pipe standard accessory to the drain valve 2 Insert a vinyl pipe in the container lled with anti free ing Àuid 1 0ʊ200 mL 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ...

Page 72: ...ately after the en gine starts After starting the engine pull down the priming le ver Be sure pressure gauge shows positive side NOTE ven if anti free ing fluid disap pears continue pulling a priming lever for 30 seconds By this operation anti free ing Àuid reaches every part of the pump 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ...

Page 73: ...ming to original position 10 Stop the engine and close all the drain valves For primer 1 Turn the ring nut 2 while holding the strainer cup 1 of the primer remove the strainer 3 and strain er cup 1 2 Inject antifree e undiluted 0 ml to strainer guide 3 After injection assemble the strainer cup 1 and strainer 3 and tighten the ring nut 2 CLOS ...

Page 74: ...ng nut while pressing the cup with your palm CAUTION When installing the strainer e ercise care so that the O ring does not get caught in and tighten the ring nut securel If the ring nut is not tightened completel a vacuum leaN ma occur Discharge valves ill the inside of the discharge valve with antifree e liT uid using a long no le containing antifree e liTuid 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ...

Page 75: ...er ma cause the Eatter to e plode Keep the Eatter surface clean Batter life is normall 3 ears even if Eat ter is used properl Replace Zith neZ Eat ter ever 3 ears checNing the deteriora tion of the charging performance When connecting Eatter caEles positive lead shall Ee connected rst When disconnecting Eatter remove the negative lead rst Batter electrol te is a ver caustic acid Zhich Zill cause s...

Page 76: ...harging 9 1 00 9 1000 2 36 5emarN The largest no le dia at 3 m of suction head When the fire pump is used for water lifting pump such as pumping water out of a cellar pumping plate must be installed to avoid engine overheat caused by lacN of cooling water Install the pumping plate between the discharge port adaptor and the pacNing as shown in the gure on the right With the pumping plate in place t...

Page 77: ... detachaEle e haust hose Eecause it Eecomes hot during operation Do not operate the pump if it has Eeen placed on comEustiEle materials dried grass deadZood cloth paper etc Always wear fireproof protective gloves when you handle the mufÀer exhaust pipe extension 1 Connect exhaust pipe extension 2 to muffler ex haust pipe 1 2 it notch B of exhaust pipe extension 2 to boss A of mufÀer exhaust pipe 1...

Page 78: ...60 3 Turn the handle to x exhaust pipe extension 2 13 USE OF ACCESSORIES 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ...

Page 79: ...e lter checN uel tanN 3ortable fuel tanN uel Ɣ uel level 5efuel Ɣ 3reservation period 6 month or more 5eplace 1 Ɣ egradation ie StinN or color 5eplace 1 Ɣ Impurities ie Water and or waste 5eplace 1 uel hose Ɣ Curling cracN leaNage 5eplace 1 High pressure fuel lter Ɣ 5eplace ʊ 5eplace 1 2 Ignition SparN plug Ɣ ouling wear gap Clean or replace ngine CranNing Ɣ 9 Is not locNed 9 3roper compression pr...

Page 80: ...ecN performance 0 bar 5eplace parts if necessary 1 Ɣ Air checN ChecN pump unit if necessary 3ump unit Closed discharge valves operation after priming water Ɣ ChecN performance 10 bar 5eplace parts if necessary 1 1 AsN our customer service staff to replace the parts 2 WARNING Batteries that have Eeen used for more than three ears ma e plode if charged CAUTION Conclude the performance test Zithin on...

Page 81: ...accident prevention Before starting maintenance worN Stop the engine isconnect the negative terminal of the battery 3lace the pump on a level location Safet Devices CAUTION After safet or protective devices have Eeen disassemEled as part of servicing and maintenance ZorN immediatel in stall them EacN to their original locations maNing sure that the run normall Zith out proElems 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1...

Page 82: ... use only Tohatsu genuine parts Tohatsu bears no responsibility for any personal inju ries or eTuipment damage that may result from use of parts or accessories obtained from outside sources Environmental protection measures ispose of oil fuel batteries etc according to relevant environmental laws in the region o not dump to nature or sewerage Waste When discarding parts go waste in accordance with...

Page 83: ...ation Top coZl removal 1 5emove the mounting screw of the manual starter side 2 3ull the cowl hooN front side 2 pieces lift cowl slowly CAUTION Remove the coZl carefull Zith out coming in contact Zith the priming lever and discharge valve 3 3ull the cowl hooN rear side 2 pieces remove the cowl completely ...

Page 84: ... 1 it the plug hole on the rear side 2 places 2 Through the vacuum pump lever t the plug hole hooN on the front side 2 places 3 it completely the hooN while holding the cowl top Tighten the mounting screw of the manual starter side 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ...

Page 85: ...ing the strainer cup 1 5e move strainer cup 3 and the strainer 1 2 Wash the strainer 1 and the strainer cup 3 3 After washing assemble the strainer cup 3 and strainer 1 tighten with the ring nut 2 Engine oil ChecN the oil level CAUTION Replace the ller cap tightl each time ou checN the oil level ChecN the oil level after each operation 1 3lace the pump on level location 2 Open the oil tanN cap and...

Page 86: ...cation 2 5emove the oil dipsticN 1 wipe it with a cloth 3 Insert the oil dipsticN 1 completely 3ull out oil dipsticN 1 again and checN the oil level Vacuum pump V Eelt ChecN the V Eelt ChecN the 9 belt every year or every 100 hours oper ating 9 belt si eāāāāāāāāāāāāāāA 2 1 Upper Lower Oil inlet 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ...

Page 87: ...ssive carbon depos its electrode 2 erosion and checN the washer 3 for damage Measure the sparN plug gap a If the gap is out of speci cation replace the sparN plug with the speci ed sparN plug If necessary adjust the gap to speci cation ƔSparN plug gap a 0 1 0 mm ƔUsage limit 1 2 mm ƔSparN plug N K B35 HS 10 After assembling the sparN plug as far as by hand b using a plug wrench further tightening ...

Page 88: ... poorly ventilated place o not smoNe near the battery DANGER Danger of injur due to caustic suEstances of Eatter AlZa s Zear protective cloth ing AlZa s Zear protective gloves AlZa s Zear protective glass es Do not tip the Eatter acid ma Ee discharged from the air vents Disposal isused batteries should be disposed of according to local laws or regulations 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ...

Page 89: ...tion of the battery checN the voltage 5eplace the battery if necessary 1 5emove the mufÀer guard 2 isconnect the negative terminal of the battery cable then disconnect the positive terminal CAUTION There is a risN of injur When handing the Eatter Ee sure to Zear safet glasses and protective gloves ...

Page 90: ...egative terminal Use the fuse with the same current rating ampere as that of the installed fuse Using a fuse that has exces sively high resistance may result in electrical eTuip ment failures Fuse Security fuses are installed in electrical circuits used in electrical eTuipment Before replacing the fuse isolate the cause of the short circuit and taNe the appropriate action After the appropriate act...

Page 91: ...econds or more continuousl ma cause the engine to overheat If the engine overheats Zait until it cools doZn or perform the Zater discharge operation The Zater discharge operation alloZs the cooling Zater to circulate to the engine and cool it 1 Cap suction port 1 and then start the engine 2 3ull the priming lever to run the primer and checN that the pressure gauge for suction pointer reads approxi...

Page 92: ...t one end of the suction hose to the suction port put the other end of the hose in water and then close discharge valve handle 1 2 Start the engine and pull priming lever 2 to run the vacuum pump 3 Operate the throttle dial to raise the pump pressure almost to 10 bar and then checN for water leaNs from each part of the pump and the cooling water piping If a vacuum leaN is found isolate the cause b...

Page 93: ...ning lamp Àashing Action Caused by suction Caused by 3ump unit Caused by 3laypipe Caused by ngine unit Fuel and luErication Low fuel Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ 5efuel eterioration of fuel Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ 5eplace with new fuel uel tanN air vent clogging Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Clean the clogging uel lter clogging Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Clean the clogging uel pump failure Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ 5eplace Injector failure Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ 5eplace uel pipe NinN or...

Page 94: ...3laypipe Caused by ngine unit Electrical SparN plug cap comes off Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ 3lug in surely Use of unspeci ed sparN plug Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ 5eplace with speci ed sparN plug SparN plug fouling No sparN or weaN sparN Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Clean or replace with speci ed sparN plug CU and or Sensors failure Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ ChecN wire connection 3lug in surely 5eplace parts if necessary Battery loose connection termin...

Page 95: ...our meter Warning lamp do not worN Warning lamp Àashing Action Caused by suction Caused by 3ump unit Caused by 3laypipe Caused by ngine unit Electrical 1 A fuse blown Ɣ Ɣ 5eplace with spare fuse When the blowout of the fuse happens repeatedly checN a cause 15A Battery cable reverse connection operation panel components and search light connector 5A charging connector A fuse blown Ɣ Starter motor d...

Page 96: ...mpression 3iston piston ring or cylinder excessively worn Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Correct or replace Carbon deposition in the combustion chamber Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Clean out Suction Suction height too high or length too long Ɣ 3lace the pump to nearer and or lower position Suction hose end is not in water Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ 3ut the end of suction hose below 30cm of the surface of the water Suction hose coupling loose or gasNet def...

Page 97: ...ge loodlight uage lamp Hour meter Warning lamp do not worN Warning lamp Àashing Action Caused by suction Caused by 3ump unit Caused by 3laypipe Caused by ngine unit Primer 9acuum pipe loose or cracNing Ɣ Ɣ Tighten securely a clump of vacuum pipe or replace Strainer cap loose or O ring failure Ɣ Ɣ Tighten securely or replace 9 belt damaged or worn Ɣ Ɣ 5eplace 9acuum pump rotor shaft sei ing Ɣ 5epai...

Page 98: ... suction Caused by 3ump unit Caused by 3laypipe Caused by ngine unit Pump Three drain valves are not closed Ɣ Ɣ Ɣ Close securely Suction port strainer clogged with dead leaf or waste etc Ɣ Ɣ Clean out ischarge valve inperfect open Ɣ Ɣ Open securely auge pipe connector loose or gasNet defective Ɣ Ɣ Ɣ Tighten securely 5eplace a gasNet if necessary 3ump cover bolts loose Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Tighten securely 3ump...

Page 99: ...fective Air leaNing Water suction failure Insuf cient water discharge loodlight uage lamp Hour meter Warning lamp do not worN Warning lamp Àashing Action Caused by suction Caused by 3ump unit Caused by 3laypipe Caused by ngine unit No le ischarge no le too large Ɣ Ɣ Ɣ Change the no le for suitable si e or Incorporate safety no le Spray no le clogged Ɣ Clean out Governor overnor adjustment out of s...

Page 100: ...2 5 dB A Machine Model 9 1000 Operating condition According to N1 66 ANN and ISO20361Clause Other information See each test results eclared UAL NUMB 5 Noise mission 9alues A weighted mission Sound 3ressure Level LpA at the operating position 95 dB A Uncertainty KpA 2 5 dB A Measured A weighted Sound 3ower Level LWA 113 dB A Uncertainty KWA 2 5 dB A Tightening torque speci cations M3 M M M6 M M10 S...

Page 101: ...29 3 W for pressure gauge 1K1 331 0 0 1 3umping plate 1 1 3 0 0 1 use 1 A 3T 62 6 0 1 use A 1K 62 3 0 1 9inyl pipe 1H0 31 6 0 1 loodlight 3 1H 3 020 0 1 Spare fuses are attached to fuse box Optional parts Description Parts No Auto battery charger 1T3 3 03 0 Special tool Description Parts No 3uller 126 3 100 0 Magneto puller assy 1A6 3 11 0 Impeller puller 1 1 3 101 0 Spring pin tool A 126 3 10 0 S...

Page 102: ...84 19 WIRING DIAGRAM WIRING DIAGRAM 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ...

Page 103: ...ons TRANSPORTING DEVICE MANUAL The T5ANS3O5TIN 9IC T5ANS3O5T 5AM KIT consists of the follow ing parts You can reorder only the parts having part numbers ChecN the part numbers and order them to Tohatsu Corporation Figure numEer Part name Part numEer 4uantit 1 T5ANS3O5TIN 9IC T5ANS3O5T 5AM KIT 1T3 3 10 0 1 2 T5ANS3O5T 5AM A 2 3 T5ANS3O5T 5AM B 2 BOLT with washer WASH 5 6 NUT T5ANS3O5TIN 9IC MANUAL ...

Page 104: ... or more persons 1 5emove the damper rubbers from the bottom of the pump frame places 2 Assemble T5ANS3O5T 5AM 12 and tighten the bolts 3 to the speci ed torTue NOTE Con rm a direction of T5ANS3O5T 5AM B 2 and the direction of the pump Tightening torTue 11 1 Nām 0 10 Ibāft 1 1 1 Ngfām Bolts 3 amper rubber 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ...

Page 105: ...M and tighten the bolt 3 with washer 4 and nut 5 to the speci ed torTue places CAUTION To prevent injuries tZo or more persons should ZorN together Zhen carr ing and placing the pump NOTE Assemble using the holes where the damper rubbers were originally mounted Tightening torTue 11 1 Nām 0 10 Ibāft 1 1 1 Ngfām 3 4 5 ...

Page 106: ...OWNER S MANUAL TOHATSU CORPORATION Address 3 5 4 Azusawa Itabashi ku Tokyo JAPAN FAX 81 3 3966 2951 Phone 81 3 3966 3137 VE1500 VE1000 ...

Page 107: ...BETRIEBSANLEITUNG Originalbetriebsanleitung VE1500 VE1000 003 12065 0 ...

Page 108: ...rporation Alle Rechte vorbehalten Kein Teil dieser Anleitung darf ohne die ausdrückliche schriftliche Genehmigung der Tohatsu Corporation in irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mitteln vervielfältigt oder übertragen werden ...

Page 109: ...hpumpe ohne vorherige Genehmigung des Herstellers der unsachgemäßen Verwendung der Feuerlöschpumpe oder der Verwendung der Feu erlöschpumpe für andere Anwendungen als die oben genannten entstehen keine Verantwortung Beachten Sie dass die Verwendung dieser Feuerlöschpumpe für andere Anwen dungen als die oben genannten zu Körperverletzungen oder Beschädigungen am Gerät führen können Diese Feuerlösch...

Page 110: ...re Aufgabe erforderlich sind muss er sie eine entsprechende Schulung absolvie ren oder entsprechende Anweisungen von einer Person erhalten die sich mit dem Betrieb dieser Feuerlöschpumpe tatsächlich auskennt Eine Person die nicht über ausreichendes Wissen verfügt darf diese Feuerlösch pumpe nicht bedienen Wenn diese Feuerlöschpumpe verwendet wird werden Bedingungen unter denen eine Explosion auftr...

Page 111: ...schreibung für den Betrieb und die Wartung Le sen Sie dieses Handbuch vor der Verwendung dieser Feuerlöschpumpe aufmerk sam durch und machen Sie sich damit vertraut Motorbetrieb Dieses Handbuch enthält auch eine Beschreibung für den Betrieb und die Wartung des Motors HINWEIS Dieses Handbuch ist ein wichtiger Gegenstand der zu Ihrer tragbaren Feuerlöschpumpe gehört Dieses Handbuch muss bei einem Ve...

Page 112: ... wenn Sie sich nach der Instandhaltung Reparaturen oder Original teilen erkundigen TOHATSU CORPORATION Adresse 3 5 4 Azusawa Itabashi ku Tokio JAPAN FAX 81 3 3966 2951 Telefon 81 3 3966 3137 Seriennummer HERSTELLER UND KUNDENDIENSTANSCHRIFT Die Identifikationsnummer der Pumpe ist auf dem Pumpenge häuse gekennzeichnet ...

Page 113: ...NG VORSICHT und HINWEIS ver traut Diese Hinweise dienen dazu die Aufmerk samkeit auf wichtige zur Gewährleistung des si cheren und störungsfreien Betriebes unerlässliche Informationen zu lenken Warnzeichen Bedeutung Dieses Zeichen wird für sicherheitsrelevante Anwei sungen in diesem Handbuch verwendet Befolgen Sie unbedingt alle sicherheitsrelevanten Anweisungen andernfalls könnte eine Körperverle...

Page 114: ...beachtung könnte zu Verletzungen oder Sach schäden führen Diese Anweisung liefert gezielte Informationen um den Einsatz oder die Wartung der Pumpe zu vereinfachen oder um wichtige Punkte klarzumachen Beziehen Sie sich für die Stelle zum Anbringen des Warnetiketts auf 3 ETIKET TEN Warnetiketten sollten jederzeit klar leserlich sein Wenn das Warnetikett schwer lesbar ist oder fast abgeht müssen Sie ...

Page 115: ...f lässt sich einklappen Legen Sie Ihre Hand oder Ihren Finger nicht zwischen die Ober seite des einziehbaren Griffs und der Halterung Weisen Sie beim Transport der tragbaren Feuer löschpumpe jedem Griff eine Person zu Zudem sollte beim Transport der tragbaren Feu erlöschpumpe diese fest am Griff gehalten wer den Es besteht die Gefahr von Verletzungen am Bein durch Herunterfallen Haltbarkeit des Sc...

Page 116: ...issionswerte auf 17 ANHANG VORSICHT Tragen Sie während des Betriebs einen geeigneten Hörschutz Abgas Abgas aus dem Motor enthält Kohlenmonoxid CO usw das die menschliche Gesundheit schwer schädigen kann Betrieben Sie den Motor nicht in einem Raum Auto Lagerhaus Tunnel oder anderen geschlossenen Orten mit schlechter Belüftung Tödliche Gefahr durch Kohlenmonoxidvergiftung CO ...

Page 117: ...ssen Raum auf Dadurch könnte eine Explosion durch Kraftstoffdämpfe verursacht werden Wenn Kraftstoff verschüttet wird wischen Sie ihn mit einem Tuch oder einem anderen Material auf und entsorgen Sie es gemäß den geltenden Geset zen und Vorschriften Sicherheitsvorrichtungen Kontrollieren Sie vor dem Betrieb dieser tragbaren Feuerlöschpumpe unbedingt ob alle Sicherheits vorrichtungen an den entsprec...

Page 118: ... Service Wartung Instandhaltung und Wartung dieser Feuerlöschpum pe dürfen nur von Personen mit Fachkenntnissen ausgeführt werden die mit dem Gerät vertraut sind und die die Gesetze und Vorschriften hinsichtlich Sicherheit und Unfallverhütung verstehen Schalten Sie vor Beginn von Wartungsarbeiten den Hauptschalter aus um den Motor zu stoppen Trennen Sie den Minuspol der Batterie ab Stellen Sie vor...

Page 119: ...erhaftes Teil oder Ausrüstung nden entfernen Sie es umgehend und reparieren oder tauschen Sie es bei Bedarf aus Andernfalls könnte so ein Unfall verursacht werden Nachdem es repariert oder ausgetauscht wurde vergewissern Sie sich dass es ordnungsgemäß funktioniert Elektrische Komponenten Nur fachkundige Elektriker oder geschultes Perso nal dürfen elektrische Komponenten handhaben Trennen Sie beim ...

Page 120: ...en Kom ponenten der Feuerlöschpumpe Batterie Befolgen Sie alle sicherheitsrelevanten Anweisun gen auf der Batterie Die Batterie kann entzündliches Wasserstoffgas erzeugen dass u U eine Explosion verursachen kann Laden Sie die Batterie nicht an einem geschlos senen Ort auf Rauchen Sie nicht in der Nähe der Batterie Batterieelektrolyt ist ätzend und kann Verletzun gen verursachen Tragen Sie stets Sc...

Page 121: ...nsfähigkeit und Sicherheit der Feuerlöschpumpe negativ be einträchtigen Verwenden Sie nur Originalteile von Tohatsu Tohatsu trägt keine Verantwortung für Verletzungen oder beschädigte Geräte die aus der Verwendung von Ersatzteilen oder Zubehör resultieren die von einer anderen Quelle erworben wurden Umweltschutzmaßnahmen Entsorgen Sie Öl Kraftstoff Batterien usw entspre chend den geltenden Umweltg...

Page 122: ...2951 Telefon Service 81 3 3966 3380 Email tohatsu pservice tohatsu co jp Overseas section re protection sales department 81 3 3966 3137 bousaiex tohatsu co jp Wenn Sie Ersatzteile entsorgen befolgen Sie das ordnungsgemäße Entsorgungsverfahren Wasser Hemmstoff Lassen Sie Wasser nicht auf einen Wasser Hemm stoff ab Wasserverwendung Pumpen Sie keine brennbaren Flüssigkeiten Che mikalien oder ätzenden...

Page 123: ... Parla ments Die Konformitätserklärung enthält die folgenden Angaben Name und Anschrift des Herstellers Angewendete Gemeinschaftsrichtlinien Referenzstandard Beschreibung des Produkts Modellbezeichnung und Seriennummer Unterschrift der verantwortlichen Person Name Titel Datum und Ort der Aus stellung ...

Page 124: ...9 8 ANLASSEN DES MOTORS 33 9 ANSAUGEN LASSEN UND ABLASSEN 39 10 ABSTELLEN DES MOTORS 47 11 WARTUNG NACH DEM EINSATZ 48 12 WARTUNG BEI KÄLTE 53 13 VERWENDUNG VON ZUBEHÖR 57 14 REGELMÄSSIGE INSPEKTIONEN 61 15 SERVICE WARTUNG 63 16 FEHLERBEHEBUNG 75 17 ANHANG 82 18 WERKZEUGE UND STANDARDZUBEHÖR 83 19 SCHALTPLAN 84 20 TRANSPORTGERÄT 85 INHALT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ...

Page 125: ...er Zweitakt Ottomotor Bohrung Hub 81 mm 78 mm Anzahl der Zylinder 2 Hubraum 804 ml Zugelassene Leistung 60 PS 44 kW Kraftstofftyp Bleifreies Benzin RON91 Fassungsvermögen des Kraftstofftanks 24 l Kraftstoffverbrauch 22 L h 16 L h Fassungsvermögen des Motoröltanks 1 6 L Zündung C D I Zündkerze NGK BPR7HS 10 Anlasser Elektrischer Starter und Handstarter Schmierung Automatische Mischung Kraftstoffanl...

Page 126: ...bei 8 bar 1 500 L min bei 10 bar 1 300 L min bei 10 bar Abmessungen und Gewicht Länge x Breite x Höhe 748 mm x 732 mm x 827 mm Gewicht 107 kg trocken 127 kg betriebsbereit Schwerpunkt 387 mm Materialien Motor Kurbelgehäuse Zylinder Zylinderkopf Aluminiumlegierung Kurbelwelle Chrom Molybdän Stahl Verbindungsstange Chrom Molybdän Stahl Kolben Aluminiumlegierung Pumpenwelle Chrom Molybdän Stahl mit M...

Page 127: ...rstrom Q l min Garantiepunkt für PFPN 10 1500 3 m geod Saughöhe Gesamtlieferdruck P bar 7 5 m geo dätische Saughöhe 6 m geo dätische Saughöhe 4 5 m geo dätische Saughöhe 3 m geo dätische Saughöhe 1 m geo dätische Saughöhe 0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 18 16 14 12 10 8 6 4 2 0 ...

Page 128: ...N Leistungskurve VE1000 Förderstrom Q l min Garantiepunkt für PFPN 10 1000 3 m geod Saughöhe Gesamtlieferdruck P bar 7 5 m geo dätische Saughöhe 6 m geo dätische Saughöhe 4 5 m geo dätische Saughöhe 3 m geo dätische Saughöhe 1 m geo dätische Saughöhe 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ...

Page 129: ...2 13 14 15 16 17 18 19 20 21 2 BEDIENGERÄT 1 Sauganschluss 2 Induktor 3 Laufrad 4 Anlassermotor 5 Kurbelwelle 6 Kolben 7 Zündkerze 8 Zylinder Ablassventil 9 Pumpen Ablassventil 0 Schalldämpfer Ablassventil 7 7 8 6 6 5 4 9 0 1 2 3 ...

Page 130: ...EDIENGERÄT 1 Luftschalldämpfer 2 Kraftstofftank 3 Schalldämpfer 4 ECU 5 Öltank 6 Auslassventil 7 Kraftstoffzufuhrpumpe 8 Einspritzdüse 6 6 5 4 7 1 8 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ...

Page 131: ...slassventilgriff Öltankverschluss Flutlicht Kraftstofftankver schluss Kraftstoffstand messer Verkleidung Verkleidungsbe festigungsschrau be Schalldämpfer schutz Auslassan schluss 1 2 3 1 Zylinder Ablassventil 2 Pumpen Ablassventil 3 Schalldämpfer Ablassventil Sauganschluss ...

Page 132: ...ss Ansaugauslass Auspuffrohr Flutlichtanschluss Sicherung Druckanzeige für Entleerung Hauptschalter Schieberdrehknopf Druckanzeige für Ansaugung Bedienkonsole 4 2 3 1 1 Betriebsstundenzähler 2 Warnleuchte für niedrige Batterie spannung 3 Überhitzungswarnleuchte 4 Motorölstandwarnleuchte 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ...

Page 133: ...9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 3 ETIKETTEN Warnung Vorsicht Anweisung Warnung CE Plakette CE PLAKETTE Warnung Warnung ...

Page 134: ...der Sauganschluss der Pumpe ist Falls der Saugschlauch gewellt wird verbleibt Luft sehr leicht im Schlauch und kann möglicherweise die Saugfähigkeit be einträchtigen wenn das Wasserauslassventil geöffnet wird Öffnen Sie in diesem Fall das Wasserauslassventil halb und bedienen Sie die Vakuumpumpe bis das Wasser kontinu ierlich abgelassen wird für 3 bis 5 Sekunden ab Beginn des Wasserablaufs Install...

Page 135: ...könnte verursacht werden wenn sich das Fahrzeug bewegt Der Tragegriff lässt sich einklappen Stecken Sie Ihre Hände oder Finger nicht in den einziehba ren Teil wenn Sie den Griff betätigen Weisen Sie beim Transport der tragbaren Feuerlöschpumpe jedem Griff eine Person zu Zudem sollte beim Transport der tragbaren Feuerlöschpumpe diese fest am Griff gehalten werden Es besteht die Gefahr von Verletzun...

Page 136: ...anschluss Sie könnten sich durch den rotieren den Induktor schwer verletzen VORSICHT Ein Schmutzfänger muss am Sauganschluss installiert wer den Lassen Sie die Pumpe nicht lau fen wenn der Schmutzfänger nicht installiert ist Wenn die Pumpe läuft wenn der Schmutzfänger nicht installiert ist könnte Sand in die Pumpe gelangen was zu einer erheblich reduzierten Wasserauslassleis tung führt 1 1 2 3 4 5...

Page 137: ...Sie den Flutlichtstrahler 3 um die Stelle zu beleuchten an der die Feuerlöschpumpe betrieben wird Schließen Sie den Flutlichtstecker an den Anschluss 4 an Lösen Sie die Einstellschraube 5 und ziehen Sie den Flutlichtstrahler 3 hoch um seine Höhe anzupassen Nachdem die Anpassung abgeschlossen ist ziehen Sie die Einstellschraube 5 fest VORSICHT Sorgen Sie für ausreichende Beleuchtung an der Stelle w...

Page 138: ...r nicht in den einziehbaren Teil wenn Sie den Griff betäti gen Öffnen der Verkleidung 1 Die Verkleidung an der Vorderseite kann entfernt werden nachdem die Befestigungsschraube ent fernt wurde 2 Die Verkleidung kann durch Lösen der 4 Haken nach oben entfernt werden HINWEIS Wenn die Verkleidung entfernt wird wenden Sie keine übermäßige Kraft an da der Haken sonst be schädigt werden könnte 5 BESCHRE...

Page 139: ...ptschal ter aus bevor Sie die Batterie laden Entfernen Sie vor Beginn des Betriebs unbedingt das Bat terieladegerät bevor Sie den Hauptschalter einschalten Buchse 8 ist nur für die Batte rie Verwenden Sie die Buchse 8 nicht für andere Zwecke Schließen Sie einen Zigaretten zünder nicht an die Buchse 8 an da er kein hitzebeständiger Gegenstand ist Auslassanschluss Der Durchmesser des Gewindes für di...

Page 140: ...nn kein Wasser angesaugt werden Kraftstofftank Der Lüftungsschlitz q muss jederzeit geschlossen sein VORSICHT Neigen Sie die Pumpe nicht mit geöffnetem Lüftungsschlitz Sonst könnte der Kraftstoff aus laufen Wenn Kraftstoff ausläuft wi schen Sie ihn mit einem Tuch oder anderen Materialien auf HINWEIS Es ist ein weiterer Lüftungsschlitz am Kraftstofftank installiert 0 q 1 2 3 1 Zylinder Ablassventil...

Page 141: ...nzeichnet die Drosselklappenposition zum An lassen des Motors Ansaugen Druckanzeige für Ansaugung Die Druckanzeige für die Ansaugung kennzeichnet den negativen Saugdruck und der Eingangsdruck wird von einer externen Wasserquelle geliefert Druckanzeige für Entleerung Die Druckanzeige für die Entleerung kennzeichnet den tatsächlichen Betriebsdruck Bedienkonsole Die Bedienkonsole e verfügt über einen...

Page 142: ...SICHT Wenn nicht beheben Sie die Ursache durch Befolgen des Abschnitts 16 FEHLERBEHE BUNG Seiten 75 bis 81 Der Monitor kennzeichnet die folgenden Informationen Betriebsstundenzähler Warnung für niedrigen Motorölstand Überhitzungswarnung Warnung für niedrigen Batteriestand Betriebsstundenzähler Betriebsstundenzähler y kennzeichnet die angesam melte Betriebszeit der Feuerlöschpumpe HINWEIS Verwenden...

Page 143: ...e geben Der Motor bleibt weitere 30 Minuten lang funktionsfähig auch nachdem die Warnleuchte aufleuchtet Wenn der Motor je doch länger als dieser Zeitraum betrieben wird kann er festfah ren Füllen Sie sofort Öl auf Überhitzungswarnung Wird eine Überhitzung erkannt leuchtet die Überhit zungslampe i auf ertönt der Warnsummer und der Motor wird sofort abgestellt HINWEIS Der Motor wird automatisch abg...

Page 144: ...ie laden Sie daher die Batterie sofort auf HINWEIS Der Batterielade Warnsummer er tönt nicht Hauptschalter Der Hauptschalter r hat drei verschiedene Funktio nen Symbol Funktion Der Schalter ist auf AUS gestellt Der Schalter ist auf EIN gestellt Der Anlassermotor startet Wenn Sie den Schalter loslassen kehrt er zur Positi on zurück Motoröltank Die Verschlusskappe des Motoröltanks befindet sich bei ...

Page 145: ... Ölmessstab herausziehen wenn die Pumpe betrieben wird kann Öl heraus spritzen Handstarter Wenn der Motor nicht mit dem Anlassermotor gestartet werden kann verwenden Sie den Handstarter s VORSICHT Es könnten Verletzungen verur sacht werden Wenn Sie den Motor mit dem Handstarter anlassen ziehen Sie den Startergriff in einem Zug wenn Sie spüren dass der Griff schwerer wird Ziehen Sie den Handstarter...

Page 146: ...ig ist könnte die Pumpe Luft ansaugen wenn sich das Thermostat öffnet was einen Wasserdruckabfall verursacht und dazu führt dass der Wasser stand im Pumpengehäuse fällt Mechanischer Regler Ein integrierter mechanischer Regler steuert die Dros selklappe so dass die Höchstmotordrehzahl nicht 6000 U min überschreitet Elektrischer Sicherheitsregler ESG Als Unterstützung für den mechanischen Regler kon...

Page 147: ...ndem die Kraftstoffeinspritzung im Voraus unterbrochen wird um das restliche nicht verbrannte Benzin im Motor abzulassen wenn der Motor gestoppt wird Anfangsladung der Batterie Die Batterie kann sofort nach dem Auffüllen der Zellen mit Elektrolyt verwendet werden Achten Sie darauf nicht die Batterie zu öffnen nach dem Sie sie mit Elektrolyt aufgefüllt haben Beziehen Sie sich auf die GEBRAUCHSANWEI...

Page 148: ...ie den Motor nach dem Stoppen nicht solange er noch heiß ist Füllen Sie Kraftstoff auf nachdem sich der Motor abgekühlt hat Der Kraftstofftankverschluss muss stets fest verschlossen sein Der Kraftstofftankverschluss darf lediglich zum Füllen des Kraftstofftanks entfernt werden Entfernen Sie unter Überprüfung auf Ben zindämpfe sämtliche Kraftstoffspritzer gründlich bevor Sie den Motor anlassen Wenn...

Page 149: ...n Motorstörungen Kraftstoff der Alkohol Methanol Methyl oder Ethanol Ethyl ent hält kann Folgendes verursachen Verschleiß an Gummi und Kunststoffteilen Schwierigkeiten beim Anlassen im Leerlauf und bei anderen Mo torleistungsmerkmalen Verwenden Sie keinen Kraftstoff der mehr als 10 Ethanol oder mehr als 5 Methanol enthält Durch die Verwendung alkohol haltigen Kraftstoffs verursachte Schäden unterl...

Page 150: ...it einem Tuch oder anderen Materialien auf HINWEIS Da sich der Lüftungsschlitz am Kraftstofftank befindet schließen Sie stets den Lüftungsschlitz der Kappe Motoröl Füllen Sie Zweitaktöl in den Öltank auf VORSICHT Wenn verschiedene Motorölklas sen gemischt werden könnten sie gelieren was dazu führt dass die Ölfilter verstopfen Ver wenden Sie unbedingt die glei che Motorölklasse 2 Takt Motoröl Wir e...

Page 151: ...erprüfung den Ölmessstab heraus der Ölstand sollte zwischen der oberen und der unteren Markierungslinie auf dem Ölmessstab liegen Fügen Sie 2 Takt Motoröl in den Regleröleinfüllstutzen ein Ablassventile Vergewissern Sie sich dass alle Ablassventile ge schlossen sind Auslassventile Vergewissern Sie sich dass die Auslassventile ge schlossen sind Überhitzungsschutzsensor Dieses Gerät schaltet den Mot...

Page 152: ...starten nachdem der Motor aufgrund einer Über hitzung angehalten hat könnte der Motor verbrennen Beheben Sie vor dem Neu start des Motors die Ursache siehe unter 16 FEHLERBEHEBUNG Kontrollieren Sie außerdem dass die Warnleuchten er loschen sind Geschlossenes zirkulierendes Wasserkühlsystem In diesem System wird Kühlwasser vom Saugwasser genommen das durch die Pumpe absorbiert und unter Druck geset...

Page 153: ...isch durchgeführt Danach beginnt der installierte Computer mit der Überwachung Stellen Sie den Hauptschalter auf die Po sition und vergewissern Sie sich dass die Warnleuchten auÀeuchten und der Warnsum mer ertönt Wenn die Warnleuchten erloschen sind liegt bei keiner der Funktionen eine Stö rung vor Wenn die Warnleuchten an sind oder blinken arbeitet die Pumpe nicht ordnungsgemäß 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Page 154: ...alten B Vorabwar nung für Überhit zung EIN Ertönt in Abstän den Warnung des Motor stopps aufgrund von Kühlmittelmangel usw wird im Voraus gesendet C Batterie spannung EIN Batteriespannung ist niedrig D Motor Über drehzahl EIN Motordrehzahl über schreitet zulässige maximale U min 3 E MAT oder MAP Warnung 1 Blinken MAT oder MAP Störung oder offener Schaltkreis F TPS oder WTS Alarm 1 Blinken TPS oder...

Page 155: ... den Motor neu C Beheben Sie die Ursache des Kühlwassermangels D Laden Sie die Batterie auf E Stellen Sie den Schieberdrehknopf auf die Markierungsposition Ein Wasser druckabfall könnte verursacht werden und der Wasserstand im Pumpengehäuse könnte fallen F Stoppen Sie den Motor und wenden Sie sich an unseren Kundendienst Die Anlage erkennt keine durch einen Mangel an Motoröl verursachte Überhitzun...

Page 156: ...t könnte ein Kurzschluss verursacht werden 1 Der Betriebsstundenzähler beginnt zu zählen wenn der Hauptschalter in die Position geschaltet wird auch wenn der Motor nicht gestartet wurde 2 Der Betriebsstundenzähler läuft nur während sich der Hauptschalter in der Position befindet 3 Ein Zurücksetzen ist nicht möglich 4 Da diese Feuerlöschpumpe über eine Batteriespeichersteuerung verfügt zählt der Be...

Page 157: ...fteten Raum wie Innenraum im Fahrzeug Lagerhaus Tun nel Brunnen im Laderaum eines Schiffs Lassen Sie den Motor nicht bei geöffnetem Auslassventil an Pumpen und lassen Sie keine anderen Flüs sigkeiten ab als Wasser z B entzündliche Flüssigkeiten oder Chemikalien Diese Pumpe dient ausschließlich zum Pum pen von Wasser Lassen Sie Wasser nicht auf Stoffe gelangen die kein Wasser abbekommen dürfen Lass...

Page 158: ... eine Düse werden folgende Düsendurchmesser empfohlen Modell Größter Düsendurchmesser mm Doppelauslauf Einzelauslauf VE1500 VE1000 25 36 Anmerkung Der größte Düsendurchmesser bei einer Saughöhe von 3 m Starten des Motors Luft aus der KraftstofÀeitung ablassen Lassen Sie vor dem erstmaligen Betanken dieser trag baren Pumpe oder dem Neustart des Motors nach dem der Motor aufgrund von Benzinmangel ab...

Page 159: ...tor niemals das mit der Zündkerze verbundene Hoch spannungszündkabel Dieses Kabel führt eine sehr hohe Spannung die Verletzungen und physische Schäden hervorrufen kann Betreiben Sie die Pumpe nicht auf trockenem Gras Die Abgasanlage wird sehr heiß und kann trockenes Gras entzünden Räumen Sie den Bereich gegebenenfalls leer 1 Kontrollieren Sie ob der Lüftungsschlitz 2 des Kraftstofftanks geschlosse...

Page 160: ...nlassermotor für höchstens 3 Sekunden Sollte der Motor nicht anspringen warten Sie bitte 5 Sekunden ab bevor Sie den Anlassermo tor erneut betätigen 2 Betätigen Sie den Anlassermotor nicht nachdem der Motor angelassen wurde 3 Wenn der Anlassermotor nicht funktioniert überprüfen Sie ob alle Batterieanschlussklemmen fest angeschlossen sind und ob die Batterie vollständig aufgeladen ist Anlassen des ...

Page 161: ...rd ein Trockenlauf länger als die festgelegte Zeit durchgeführt könnte der Motor oder die Pumpe beschädigt werden Im Leerlauf Innerhalb von 2 Minuten Mit dem Schieberdrehknopf an der Makierungsposition Innerhalb von 30 Se kunden Geschlossener Ventilbetrieb nach Wasseransaugung Wird die Pumpe mit geschlossenem Auslassventil bedient steigt die Kühlwasser temperatur Wenn die Kühlwassertemperatur 50 C...

Page 162: ...ie Drosselklappe so an dass der Pumpendruck mehr als 1 bar beträgt Wenn die Pumpe mit zu niedrigem Pum pendruck betrieben wird kann die Pumpe einen Wasserdruckabfall verursachen und dazu führen dass der Wasserstand im Pumpengehäuse fällt wenn sich das Thermostat öffnet 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ...

Page 163: ...unter der Was seroberÀäche Wird Luft durch die Verbindung des Saugschlauchs gesaugt Ist der Saugschlauch beschädigt Verringert sich die Saugleistung der Ansaugpumpe erheblich Ist das Pumpengehäuse undicht Tritt eine Undichtigkeit auf wenn die Pumpe am Saugschlauch angeschlossen ist dessen Öffnung abgedeckt ist Beziehen Sie sich auf 16 FEHLERBEHEBUNG 1 Ziehen Sie nach dem Anlassen des Motors den An...

Page 164: ...icht innerhalb von 30 Sekunden Wasser ansaugen kann hat dies vielleicht eine andere Ursache Beziehen Sie sich auf den Abschnitt 16 FEHLERBEHEBUNG um das Problem zu beheben 4 Öffnen Sie das Auslassventil VORSICHT Kontrollieren Sie ob die Düse bereit für das Auslassen von Wasser ist bevor Sie das Aus lassventil öffnen ÖFFNEN Düse 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ...

Page 165: ...mpe 3 bis 5 Sekunden lang bis das Wasser konti nuierlich ausgelassen wird 5 Stellen Sie die Wassermenge und den Wasser druck mit dem Schieberdrehknopf ein Durchführung der weitergegebenen Wasserzufuhr beim Ansaugen von Was ser vom Feuerhydranten 1 Bestimmen Sie den Pumpendruck unter Berück sichtigung des Wasserauslassdrucks Düsen druck Schlauchdruckverlusts und Höhenverlusts Pumpendruck erforderli...

Page 166: ... Wenn der Wasserdruck vom Feuerhyd ranten höher als 6 bar ist öffnen Sie nicht weiter das Absperrventil Wenn der Wasserdruck vom Feuerhy dranten größer als der erforderliche Auslassdruck ist muss die Pumpe nicht gestartet werden Wenn der Wasserdruck vom Feuerhyd ranten nicht den erforderlichen Pumpen druck erreicht hat starten Sie den Motor 6 Wenn der Wasserdruck vom Feuerhydranten un zureichend i...

Page 167: ...ppen Sie anschließend den Motor und schließen Sie das Absperrventil VORSICHT Achten Sie darauf die Auslassventile und Düsen aller Pumpen erst zu schließen wenn alle Pumpen aufgehört haben und das Absperrventil geschlossen ist 8 Stellen Sie das Auslassventil auf die halb geöffne te Stellung und öffnen Sie alle Ablassventile um das Restwasser als Wartung nach dem Einsatz Vorgang abzulassen ...

Page 168: ...n beträgt verwenden Sie die beiliegende Sicherheitsdüse Beschreibung des Relais Pumpenvorgangs Dichtung Auslassan schlussstutzen Lochblech Standardzube hör Teile Nr 151 39045 0 Wasser quelle Wasserzufuhr Wasserzufuhr Wasserzufuhr Saugdruck Saugdruck Saugdruck Saugdruck Quellpumpe Relaispumpe Relaispumpe Angriffspumpe Feuerdüse 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ...

Page 169: ... Sie die Schläuche an 3 Vergewissern Sie sich dass die Auslassventile geöffnet sind einschließlich der Feuerdüse 4 Legen Sie den Auslassdruck jeder Pumpe unter Berücksichtigung des erforder lichen Drucks für die nächste Pumpe oder Feuerdüse und des Höhenverlusts und Reibungsverlusts fest Pumpendruck erforderlicher Druck Höhenverlust Reibungsverlust Starten der Quellpumpe WARNUNG Sobald die Wasserv...

Page 170: ...als der festgelegte Druck ist muss der Motor nicht gestartet werden 4 Stellen Sie den Auslassdruck mit dem Schieberdrehknopf ein Der Saugdruck nimmt mit nach oben gerichteter Drosselklappe ab Beobachten Sie ihn stets mit einem Saugdruck Messgerät 5 Wenn der Saugdruck unter 1 bar fällt weisen Sie den Bediener der Vorstufen pumpe an den Wasserdruck zu erhöhen und stellen Sie den Relaispumpen druck m...

Page 171: ...geschaltet wurde Diese Teile sind sehr heiß und können schwere Ver brennungen verursachen 1 Drehen Sie den Schieberdrehknopf auf die Po sition 2 Schließen Sie die Auslassventile 3 Drehen Sie den Hauptschalter auf die Position HINWEIS Aufgrund der Nachverbrennungs steuerung dauert es drei Sekun den bis der Motor stoppt Dies ist ein Abschaltverhalten durch eine Nachverbrennungsschutzsteue rung keine...

Page 172: ... Wasser ablassen 1 Öffnen Sie die Ablassventile und kontrollieren Sie ob das Wasser in der Pumpe vollständig abgelas sen wurde 2 Schließen Sie alle Ablassventile für den nächsten Betrieb ÖFFNEN SCHLIESSEN Kontrolle der Saugleistung 1 Öffnen Sie die Ablassventile und kontrollieren Sie ob das Wasser in der Pumpe vollständig abgelas sen wurde 2 Schließen Sie alle Ablassventile und bringen Sie die Sau...

Page 173: ...llieren Sie ob der Vakuumdruck der Druck anzeige für die Ansaugung unter 0 8 bar liegt 6 Um zu kontrollieren ob eine Undichtigkeit vorliegt lassen Sie sie für 30 Sekunden und bestätigen Sie dass der Zeiger für die Druckanzeige für die An saugung die gleiche Druckanzeige beibehält 7 Öffnen Sie die Ablassventile um sie der Atmo sphäre auszusetzen und kontrollieren Sie ob der Zeiger der Druckanzeige ...

Page 174: ...us laufen Wenn Kraftstoff ausläuft wi schen Sie ihn mit einem Tuch oder anderen Materialien auf 2 Motoröl Füllen Sie den Öltank bis zu seiner Öffnung mit Motoröl Fassungsvermögen des Motoröltanks 1 6 l HINWEIS Verwenden Sie 2 Takt Motoröl der Klasse ISO FB oder höher 3 Regleröl Kontrollieren Sie den Ölstand mit dem Ölmessstab HINWEIS Verwenden Sie 2 Takt Motoröl der Klasse ISO FB oder höher Regler...

Page 175: ...n Sie beim Zusammenbau des Schmutzfängers die Ringmut ter fest während Sie die Schmutz fängertasse festhalten Laden der Batterie HINWEIS Beim Auswechseln der Batterie muss die Verkleidung entfernt wer den Siehe S 65 1 Laden Sie die Batterie nach jedem Betrieb unbe dingt auf Batterieladegerätestecker Stelle Technische Daten der Zusatzbuchse Innendurchmesser ID ij21 mm Spannung DC 12 V Max zulässiger...

Page 176: ...5 bis 10 Stunden lang mit einem Ladestrom von 1 8 A auf Trennen Sie das Batterieladegerät ab nachdem der Lade vorgang abgeschlossen ist 2 Stellen Sie beim Laden der Batterie den Hauptschalter auf die Position HINWEIS Wenn der Schalter auf die Position gestellt wird kann die Batterie nicht geladen werden da der Ladestromkreis auf AUS geschaltet wird WARNUNG Schließen Sie keinen Zigarettenzünder an ...

Page 177: ...nneren gefrieren Dies könnte nicht nur die Beschädigung der Pumpe verursachen son dern auch dazu führen dass der Motor nicht gestartet werden kann Für Pumpeneinheit 1 Öffnen Sie die Ablassventile 1 2 3 2 Schließen Sie die Ablassventile 1 3 3 Bringen Sie den Vinylschlauch Standardzubehör an das Ablassventil an 2 4 Führen Sie einen Vinylschlauch in den Behälter mit Frostschutzmittel ein 180 200 mL 1...

Page 178: ... Motor angesprungen ist 7 Ziehen Sie nach dem Anlassen des Motors den Ansaughebel herunter 8 Achten Sie darauf dass die Druckanzeige für Ent leerung die positive Seite zeigt HINWEIS Auch wenn das Frostschutzmittel verschwindet ziehen Sie den An saughebel weitere 30 Sekunden lang Dadurch erreicht das Frostschutz mittel jeden Teil der Pumpe 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ...

Page 179: ... die Ringmutter 2 während Sie die Schmutzfängertasse 1 des Einspritzers 3 halten und entfernen Sie den Schmutzfänger 1 2 Spritzen Sie Frostschutzmittel nicht verdünnt 50 ml in die Schmutzfängeraufnahme ein 3 Bauen Sie nach der Einspritzung die Schmutzfän gertasse 1 und den Schmutzfänger 3 ein und ziehen Sie die Ringmutter 2 fest 12 WARTUNG BEI KÄLTE Frostschutzmit tel 50 ml Schmutzfänger aufnahme ...

Page 180: ...mebuchse mit Ihrer HandÀäche drücken VORSICHT Seien Sie beim Anbringen des Schmutzfän gers sorgfältig so dass sich der O Ring nicht verfängt und ziehen Sie dann die Ringmutter sicher fest Wenn die Ringmutter nicht voll ständig festgezogen ist könnte eine Undich tigkeit auftreten Auslassventile Füllen Sie die Innenseite des Auslassventils mit Frost schutzmittelflüssigkeit mit einer langen Düse die ...

Page 181: ...im mendes automatisches Batterieladegerät ver wendet wird könnte die Batterie explodieren Halten Sie die OberÀäche der Batterie sau ber Die Lebensdauer der Batterie beträgt bei ordnungsgemäßer Verwendung 3 Jahre Tauschen Sie die Batterie alle 3 Jahre aus und überwachen Sie die Verschlechterung der Ladeleistung Beim Anschließen der Batteriekabel ist das Pluskabel zuerst anzuklemmen Entfernen Sie be...

Page 182: ... VE1500 VE1000 25 36 Anmerkung Der größte Düsendurchmesser bei einer Saughöhe von 3 m Wenn die Feuerlöschpumpe als Wasserhebepumpe verwendet wird etwa zum Auspumpen eines Kellers muss das Lochblech eingesetzt sein um ein Überhit zen des Motors aufgrund von Kühlwassermangel zu vermeiden Setzen Sie das Lochblech zwischen Auslassan schlussstutzen und Dichtung ein wie in der Abbildung rechts dargestel...

Page 183: ...end des Betriebs heiß werden könnte Betreiben Sie die Pumpe nicht wenn sie auf brennbaren Materialien platziert wurde getrocknetes Gras Totholz Tuch Papier usw Tragen Sie stets feuerfeste Schutzhandschuhe wenn Sie die Schalldämpfer Auspuffrohrverlängerung hand haben 1 Schließen Sie die Auspuffrohrverlängerung 2 an das Schalldämpfer Auspuffrohr 1 an 2 Passen Sie die Kerbe B der Auspuffrohrverlän ge...

Page 184: ...60 3 Drehen Sie den Griff um die Auspuffrohrverlänge rung 2 zu befestigen 13 VERWENDUNG VON ZUBEHÖR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ...

Page 185: ...ank tragbarer Kraft stofftank Kraftstoff Ɣ Kraftstoffstand Tanken Ɣ Aufbewahrungs zeit 6 Monate oder länger Austauschen 1 Ɣ Verschlechterung d h Geruch oder Farbe Austauschen 1 Ɣ Verunreinigungen d h Wasser und oder Wasser Austauschen 1 Kraftstoff schlauch Ɣ Kräuseln Risse Leck Austauschen 1 Hochdruckkraft stoff lter Ɣ Austau schen ʊ Austauschen 1 2 Zündung Zündkerze Ɣ Verschmutzung Abnutzung Lück...

Page 186: ...tauschen 1 Schmutzfänger Ɣ Verstopft oder zer brochenes Netz Reinigen oder austauschen Einspritzer Ɣ 9 Ist nicht gesperrt 9 Leistung prüfen 0 8 bar Gegebenenfalls Teile austauschen 1 Ɣ Luftkontrolle Bei Bedarf Pumpeneinheit kontrollieren Pumpenein heit Geschlossener Ventilbetrieb nach Wasser ansaugung Ɣ Leistung prüfen 10 bar Gegebenenfalls Teile austauschen 1 1 Bitten Sie unser Kundendienst Perso...

Page 187: ...nd Vor Beginn von Wartungsarbeiten Stoppen Sie den Motor Trennen Sie den Minuspol der Batterie ab Stellen Sie die Pumpe an einer ebenen Stelle ab Sicherheitsvorrichtungen VORSICHT Nachdem Sicherheits oder Schutzvor richtungen als Teil von Instandhaltungs und Wartungsarbeiten demontiert wurden montieren Sie diese sofort wieder an ihren ursprünglichen Stellen und vergewissern Sie sich dass sie probl...

Page 188: ...n Sie daher aus Sicherheitsgrün den nur Originalteile von Tohatsu Tohatsu trägt keine Verantwortung für Verletzungen oder beschädigte Geräte die aus der Verwendung von Ersatzteilen oder Zubehör resultieren die von einer anderen Quelle erworben wurden Umweltschutzmaßnahmen Entsorgen Sie Öl Kraftstoff Batterien usw entspre chend den geltenden regionalen Umweltgesetzen Nicht in der Natur oder Kanalis...

Page 189: ...e Einbauschraube der Handstar terseite 2 Ziehen Sie den Verkleidungshaken Vorderseite 2 Stück heraus und heben Sie die Verkleidung lang sam an VORSICHT Entfernen Sie die Verkleidung vorsichtig ohne dabei den An saughebel und das Auslassventil zu berühren 3 Ziehen Sie den Verkleidungshaken Rückseite 2 Stück heraus und entfernen Sie die Verkleidung vollständig ...

Page 190: ...dkerzenloch an der Rückseite ein 2 Stellen 2 Setzen Sie den Zündkerzenloch Haken durch den Vakuumpumpenhebel an der Vorderseite ein 2 Stellen 3 Setzen Sie den Haken vollständig ein während Sie die Verkleidungsoberseite festhalten 4 Ziehen Sie die Einbauschraube der Handstartersei te fest 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ...

Page 191: ...ängertasse 1 halten Entfernen Sie die Schmutz fängertasse 3 und den Schmutzfänger 1 2 Waschen Sie den Schmutzfänger 1 und die Schmutzfängertasse 3 3 Bauen Sie nach dem Waschen die Schmutzfänger tasse 3 und den Schmutzfänger 1 ein und ziehen Sie die Ringmutter 2 fest Motoröl Kontrolle des Ölstands VORSICHT Bringen Sie den Einfülldeckel nach jeder Kontrolle des Ölstands wieder an Kontrollieren Sie d...

Page 192: ...benen Stelle ab 2 Ziehen Sie den Ölmessstab 1 heraus und wischen Sie ihn mit einem Tuch ab 3 Führen Sie den Ölmessstab 1 vollständig ein 4 Ziehen Sie den Ölmessstab 1 erneut heraus und kontrollieren Sie den Ölstand Vakuumpumpen Keilriemen Kontrolle des Keilriemens Kontrollieren Sie den Keilriemen jedes Jahr oder alle 100 Betriebsstunden Keilriemen Größe A 29 1 Oberer Unterer Ölzulauf 1 2 3 4 5 6 7...

Page 193: ...en Abnutzung 2 und kontrollieren Sie die Unterlegscheibe 3 auf Schäden 4 Messen Sie den Elektrodenabstand a Wenn der Abstand außerhalb der Vorgabe ist ersetzen Sie die Zündkerze mit der vorgegebenen Zündkerze Stellen Sie den Abstand bei Bedarf entsprechend der Vorgabe ein ƔElektrodenabstand a 0 9 1 0 mm ƔVerwendungsgrenze 1 2 mm ƔZündkerze NGK BPR7HS 10 5 Nachdem Sie die Zündkerze so weit wie mögl...

Page 194: ...Sie nicht in der Nähe der Batterie GEFAHR Es besteht Verletzungsgefahr aufgrund der ätzenden Substan zen in der Batterie Tragen Sie stets Schutzklei dung Tragen Sie stets Schutzhand schuhe Tragen Sie stets eine Schutz brille Kippen Sie die Batterie nicht da Säure aus den Lüftungs schlitzen auslaufen könnte Entsorgung Nicht gebrauchte Batterien sollten entsprechenden den lokalen Gesetzen oder Vorsc...

Page 195: ...tterie die Spannung Tauschen Sie die Batterie bei Bedarf aus 1 Entfernen Sie den Schalldämpferschutz 2 Trennen Sie den Minuspol des Batteriekabels ab und trennen Sie anschließend den Pluspol ab VORSICHT Es besteht Verletzungsgefahr Tragen Sie beim Umgang mit der Batterie unbedingt eine Schutz brille und Schutzhandschuhe ...

Page 196: ... größe Ampere wie die installierte Sicherung Wird eine Sicherung verwendet die einen übermäßig hohen Widerstand hat können Störungen bei den elektri schen Komponenten verursacht werden Sicherung Sicherheitssicherungen sind in elektrischen Schaltkrei sen installiert die in elektrischen Komponenten ver wendet werden Kreisen Sie vor dem Austausch der Sicherung die Ursache des Kurzschlusses ein und er...

Page 197: ...n könnte der Motor überhitzen Wenn der Motor über hitzt warten Sie bis er sich abgekühlt hat oder führen Sie den Wasserablassvorgang durch Durch den Wasserablassvorgang kann Kühlwasser zum Motor zirkulieren und ihn abkühlen 1 Bringen Sie die Kappe des Sauganschlusses 1 an und starten Sie dann den Motor 2 Ziehen Sie den Ansaughebel um den Einspritzer zu starten und kontrollieren Sie ob der Zeiger d...

Page 198: ...lauchs an den Sauganschluss an stecken Sie das andere Ende des Schlauchs ins Wasser und schließen Sie dann den Auslassventilgriff 1 2 Starten Sie den Motor und ziehen Sie den Ansaug hebel 2 um die Vakuumpumpe zu betreiben 3 Bedienen Sie den Schieberdrehknopf um den Pumpendruck auf fast 10 bar zu erhöhen und kon trollieren Sie dann auf Wasserlecks an jedem Teil der Pumpe und der Kühlwasserrohre Wir...

Page 199: ...einheit Verursacht durch Feuerlöscherdüse Verursacht durch Motoreinheit Kraftstoff und Schmierung Niedriger Kraftstoffstand Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Tanken Verschlechterung des Kraftstoffs Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ersetzen Sie durch neuen Kraftstoff Kraftstofftank Lüftungsschlitz Verstopfung Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Reinigen Sie die Verstopfung Kraftstoff lter Verstopfung Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Reinigen Sie die Verstopfung Kraftstoffpumpen Störung Ɣ ...

Page 200: ...eit Elektrisch Zündkerzendeckel löst sich Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Richtig einstecken Verwendung einer nicht vorgegebenen Zündkerze Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ersetzen Sie sie durch eine vorgegebene Zündkerze Zündkerzenver schmutzung Kein Funke oder schwa cher Funke Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Reinigen Sie die Zündkerze oder ersetzen Sie sie durch eine neue ECU und oder Sensorstörung Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Prüfen Sie die Kabelverbindung Richtig ei...

Page 201: ...linkt Handlung Verursacht durch Ansaugen Verursacht durch Pumpeneinheit Verursacht durch Feuerlöscherdüse Verursacht durch Motoreinheit Elektrisch 15 A Sicherung durchgebrannt Ɣ Ɣ Ersetzen Sie durch eine Ersatzsicherung Wenn die Sicherung wiederholt herausspringt suchen Sie nach der Ursache 15 A Batteriekabel umgekehrt angeschlossen Bedienkonsolen Komponenten und Suchlicht Anschluss 5 A Ladeanschl...

Page 202: ...primierung Kolben Kolbenring oder Zylinder übermäßig abgenutzt Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Korrigieren oder austauschen Kohlenstoffablage rung im Brennraum Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Reinigen Sie ihn Saugen Saughöhe zu hoch oder Länge zu lang Ɣ Platzieren Sie die Pumpe näher und oder tiefer heran Saugschlauchende ist nicht im Wasser Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Legen Sie das Ende des Saugschlauchs 30 cm unter die WasseroberÀäche Saugschlauch kupplung l...

Page 203: ...inkt Handlung Verursacht durch Ansaugen Verursacht durch Pumpeneinheit Verursacht durch Feuerlöscherdüse Verursacht durch Motoreinheit Einspritzer Vakuumrohr lose oder rissig Ɣ Ɣ Ziehen Sie die Vakuumrohrschelle sicher fest oder tauschen Sie sie aus Schmutzfängerde ckel lose oder O Ringfehler Ɣ Ɣ Ziehen Sie ihn sicher fest oder tauschen Sie ihn aus Keilriemen beschädigt oder verschlissen Ɣ Ɣ Austa...

Page 204: ...düse Verursacht durch Motoreinheit Pumpe Drei Ablassventile sind nicht geschlossen Ɣ Ɣ Ɣ Schließen Sie sie sicher zu Sauganschluss Schmutzfänger ist mit Laub oder Abfall usw verstopft Ɣ Ɣ Reinigen Sie ihn Auslassventil offen Ɣ Ɣ Öffnen Sie es sicher Messgeräterohran schluss lose oder Dichtung defekt Ɣ Ɣ Ɣ Sicher festziehen Tauschen Sie bei Bedarf eine Dichtung aus Pumpenabde ckungsschrauben lose Ɣ...

Page 205: ...saugstörung Unzureichender Wasserablass Flutlicht Messlampe Betriebsstundenzähler Warnleuchte funktioniert nicht Warnleuchte blinkt Handlung Verursacht durch Ansaugen Verursacht durch Pumpeneinheit Verursacht durch Feuerlöscherdüse Verursacht durch Motoreinheit Düse Auslassdüse zu groß Ɣ Ɣ Ɣ Ändern Sie die Düse für eine geeignete Größe oder integrieren Sie eine Sicherheitsdüse Sprühdüse verstopft ...

Page 206: ...ll VE1000 Betriebsbedingung Gemäß EN14466 ANHANG E E 5 und ISO20361 Klausel 8 Weitere Informationen Siehe jeweilige Testergebnisse Deklarierte DOPPELNUMMER Geräuschemissionswerte A gewichteter Emissionsgeräuschdruckpegel LpA bei der Betriebsposition 95 dB A Messunsicherheit KpA 2 5 dB A Gemessener A gewichteter Geräuschleistungspegel LWA 113 dB A Messunsicherheit KWA 2 5 dB A Anzugsmoment Spezi ka...

Page 207: ...eige 1K1 33170 0 1 Lochblech 151 39045 0 1 Sicherung 15 A 3T5 76246 0 1 Sicherung 5 A 1K9 76243 0 1 Vinylschlauch 1H0 31569 0 1 Flutlicht 4P 1H9 39020 0 1 Ersatzsicherungen sind am Sicherungskasten angebracht Optionale Teile Beschreibung Teile Nr Automatisches Batterieladegerät 1T3 39039 0 Spezialwerkzeug Beschreibung Teile Nr Abzieher 126 39100 0 Magnetzünderabzieher Baugruppe 1A6 39115 0 Laufrad...

Page 208: ...BEDIENKONSOLE BEDIENFELD BETRIEBSSTUNDENZÄHLER ÖL OH VOL MAG GEHÄUSE BATTERIE DC 12 V DREHZAHLMESSER TESTMODUSSCHALTER ZYLINDER ÖLSTANDSCHALTER ZÜNDSPULENAUSGANG AUSGANG LED 1 OH ERREGER H EINSPRITZDÜSE P S ERREGER L KARTENEINGANG SENSOR P S IMPULSGEBER IMPULSGEBERMASSE MASSE STEUERGERÄT P S FFP AUSGANG AUSGANG EINSPRITZDÜSE 1 AUSGANG EINSPRITZDÜSE 2 AUSGANG LED2 ÖL SUMMERAUSGANG U MIN AUSGANG TPS...

Page 209: ...TGERÄTEANLEITUNG Das TRANSPORTGERÄT TRANSPORTRAHMENSATZ besteht aus den folgen den Teilen Sie können nur die Teile mit Teilenummern nachbestellen Kontrollieren Sie die Teilenummern und bestellen Sie sie bei der Tohatsu Corporation Abbil dungs nummer Teilebezeichnung Teilenummer Anzahl 1 TRANSPORTGERÄT TRANSPORTRAHMENSATZ 1T3 37510 0 1 2 TRANSPORTRAHMEN A 2 3 TRANSPORTRAHMEN B 2 4 SCHRAUBE mit Unte...

Page 210: ...ntfernen Sie die Dämpfergummi von der Untersei te des Pumpenrahmens 4 Stellen 2 Bauen Sie den TRANSPORTRAHMEN 12 zu sammen und ziehen Sie die Schrauben 3 auf das vorgegebene Drehmoment fest HINWEIS Bestätigen Sie eine Richtung des TRANSPORTRAHMENS B 2 und die Richtung der Pumpe Anzugsmoment 11 15 N m 80 109 Ib ft 1 1 1 5 kgf m Schrauben 3 Dämpfergummi 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1...

Page 211: ...gscheibe 4 und der Mutter 5 auf das vorge schriebene Drehmoment fest 4 Stellen VORSICHT Um Verletzungen zu vermeiden sollten zwei oder mehr Personen zusammenarbeiten wenn die Pumpe getragen und aufgestellt wird HINWEIS Führen Sie die Montage mit den Löchern durch wo die Dämpfer gummi ursprünglich montiert wur den Anzugsmoment 11 15 N m 80 109 Ib ft 1 1 1 5 kgf m 3 4 5 ...

Page 212: ...BETRIEBSANLEITUNG TOHATSU CORPORATION Address 3 5 4 Azusawa Itabashi ku Tokyo JAPAN FAX 81 3 3966 2951 Phone 81 3 3966 3137 VE1500 VE1000 ...

Page 213: ... 16758 2 6â8 Oryginalna instrukcja VE1500 VE1000 003 12065 0 ...

Page 214: ...6 Tohatsu Corporation Wszelkie prawa zastrzeĪone Reprodukcja lub przekazywanie Īad nej z czĊĞci tej instrukcji w jakiejkolwiek formie i w jakikolwiek sposyb bez wyraĨnej pisemnej zgody Tohatsu Corporation zabronione ...

Page 215: ...Īadne szko dy mogące wynikaü z mody kacji motopompy poĪarniczej bez uprzedniej pisemnej zgody producenta z báĊdnego uĪytkowania motopompy poĪarniczej ani uĪytkowa nia motopompy poĪarniczej do celyw innych niĪ podane powyĪej NaleĪy zwryciü uwagĊ Īe uĪytkowanie tej motopompy poĪarniczej do zastosowaĔ innych od podanych powyĪej moĪe prowadziü do obraĪeĔ ciaáa lub uszkodzenia sprzĊtu UĪytkowanie tej m...

Page 216: ...ealizacji swojego zadania musi przejĞü odpowiednie szkolenie lub zostaü odpowiednio poin struowana przez osobĊ ktyra juĪ zna obsáugĊ tej motopompy poĪarniczej Osobom ktyre nie posiadają wystarczającej wiedzy nie wolno obsáugiwaü tej pom py poĪarniczej Podczas korzystania z tej motopompy poĪarniczej nie uwzglĊdnia siĊ warunkyw podczas ktyrych moĪe dojĞü do wybuchu UWAGA Przechowywaü tĊ instrukcjĊ w...

Page 217: ...konserwacji motopompy Przed rozpoczĊ ciem korzystania z tej motopompy poĪarniczej naleĪy dokáadnie przeczytaü niniej szą instrukcjĊ ze zrozumieniem Obsáuga silnika Niniejsza instrukcja zawiera rywnieĪ opis obsáugi i konserwacji silnika UWAGA Niniejsza instrukcja to waĪny komponent stanowiący integral ną czĊĞü zestawu przenoĞnej motopompy poĪarniczej W przypadku sprzedaĪy tej motopompy poĪarniczej ...

Page 218: ...6 2951 Telefon 81 3 3966 3137 Numer identy kacyjny ADRES PRODUCENTA PRZEDSTAWICIELA PRODUCENTA ORAZ SERWISU W POLSCE Numer identyfikacyjny motopom py jest umieszczony na jej obudo wie PRZEDSTAWICIEL TOHATSU CORPORATION W POLSCE PROTEKTA Sp z o o ul Foksal 18 00 372 WARSZAWA Biuro Handlowe ul Imbirowa 8a 02 797 WARSZAWA tel 022 644 46 42 e mail protekta pro onet pl AUTORYZOWANY SERWIS ZAKàAD NAPRAW...

Page 219: ...znaczone sáowami ZAGROĩENIE OSTRZEĩENIE i UWAGA Celem tych ostrzeĪeĔ jest zwrycenie uwagi na bardzo waĪne informacje ktyre są niezbĊdne do zapewnienia bezpiecznej i bezproblemowej eksploatacji urządzenia Symbol ostrzegawczy Znaczenie Ten symbol dotyczy spraw bezpieczeĔstwa w tej instrukcji obsáugi NaleĪy przestrzegaü wszystkich zaleceĔ dotyczą cych bezpieczeĔstwa poniewaĪ w przeciwnym ra zie moĪe ...

Page 220: ...do obraĪeĔ ciaáa lub uszkodzenia mienia Niniejsza instrukcja zawiera specjalne informacje ktyre uáatwiają obsáugĊ oraz konserwacjĊ motopompy lub wyjaĞniają istotne kwestie Aby uzyskaü informacje o miejscach usytuowania haseá ostrzegawczych patrz 3 ETYKIETY Hasáa ostrzegawcze muszą byü zawsze czytelne JeĞli treĞü hasáa ostrzegawczego jest nieczytelna lub hasáo ostrzegawcze prawie siĊ odkleja naleĪy...

Page 221: ...ansport przenoĞnej motopompy poĪarniczej UWAGA Wysuwany uchwyt jest skáadany Nie káaĞü rąk ani palcyw pomiĊ dzy gyrną czĊĞcią chowanego uchwytu a wspornikiem Podczas transportu przenoĞnej motopompy poĪarniczej naleĪy przydzieliü jedną osobĊ do kaĪdego z uchwytyw Ponadto transportując przenoĞną motopompĊ poĪarniczą mocno trzymaü za uchwyt Istnieje ryzyko zranienia nogi w wyniku upusz czenia pompy Z...

Page 222: ... UWAGA Podczas pracy motopompy ko rzystaü z odpowiednich Ğrodkyw ochrony sáuchu Spaliny Spaliny emitowane przez silnik zawierają tlenek wĊ gla CO i inne substancje ktyre są bardzo niebez pieczne dla zdrowia Nie uruchamiaü silnika w pokoju samochodzie ma gazynie tunelu lub w innym zamkniĊtym pomiesz czeniu o sáabej wentylacji MoĪe wystąpiü Ğmiertelne niebezpieczeĔstwo zatru cia tlenkiem wĊgla CO ...

Page 223: ...iaü paliwa w zamkniĊtym pomieszcze niu Takie dziaáanie moĪe spowodowaü wybuch oparyw paliwa JeĞli dojdzie do rozlania paliwa zetrzeü je Ğcierką lub innym materiaáem a nastĊpnie oddaü do utyli zacji zgodnie z odpowiednimi przepisami Urządzenia zabezpieczające Przed rozpoczĊciem korzystania z tej przenoĞnej motopompy poĪarniczej naleĪy sprawdziü czy wszystkie urządzenia zabezpieczające zostaáy za mo...

Page 224: ... tej motopompy poĪar niczej mogą przeprowadzaü jedynie osoby o od powiedniej profesjonalnej wiedzy znające to urzą dzenie a takĪe rozumiejące przepisy dotyczące bezpieczeĔstwa i zapobiegania wypadkom BHP Przed rozpoczĊciem konserwacji wyáączyü wáącznik gáywny aby wyáączyü silnik Odáączyü ujemny zacisk akumulatora Przed rozpoczĊciem konserwacji pewnie ustawiü motopompĊ poĪarniczą na podáoĪu ...

Page 225: ...jej dziaáanie W przypadku zauwaĪenia wadliwego urządzenia lub sprzĊtu niezwáocznie go zdemontowaü i napra wiü lub wymieniü w razie potrzeby Nieprzestrze ganie powyĪszego zalecenia moĪe byü przyczyną wypadku Po naprawie lub wymianie urządzenia sprawdziü czy dziaáa poprawnie WyposaĪenie elektryczne Z wyposaĪeniem elektrycznym mogą pracowaü jedynie wykwalifikowani elektrycy lub przeszkoleni pracownic...

Page 226: ...ompy poĪarniczej Akumulator PostĊpowaü zgodnie z wszystkimi instrukcjami do tyczącymi bezpieczeĔstwa podanymi na akumulato rze Akumulator moĪe wydzielaü áatwo zapalny wodyr ktyry moĪe byü przyczyną wybuchu Nie áadowaü akumulatora w zamkniĊtym pomiesz czeniu Nie paliü w pobliĪu akumulatora Elektrolit z akumulatora jest Īrący i moĪe powodo waü obraĪenia ciaáa Zawsze nosiü odzieĪ ochronną Zawsze nosi...

Page 227: ...y wpáyw na dzia áanie i bezpieczeĔstwo motopompy poĪarniczej UĪywaü jedynie oryginalnych czĊĞci Tohatsu Tohatsu nie ponosi odpowiedzialnoĞci za Īadne ob raĪenia ciaáa lub uszkodzenia sprzĊtu ktyre mogą wynikaü z uĪycia czĊĞci lub akcesoriyw uzyskanych z innych Ĩrydeá ĝrodki ochrony Ğrodowiska Utylizowaü olej paliwo akumulatory itp zgodnie z odpowiednimi przepisami dotyczącymi ochrony Ğro dowiska N...

Page 228: ...CE ZAKàAD NAPRAWY POMP MOTOPOMP ĝLUSARSTWO MGR INĩ BOHDAN MOZOL e mail bohdan mozol wp pl tel 048 89 523 82 59 501 363 188 W przypadku utylizacji czĊĞci postĊpowaü zgodnie z odpowiednią procedurą utylizacji Substancje ktyrych nie wolno áączyü z wodą Nie pompowaü wody do substancji ktyrych nie wol no áączyü z wodą UĪywanie wody Nie pompowaü palnych páynyw páynnych chemika liyw ani Īrących páynyw ...

Page 229: ...dyrektywy Parlamentu Europejskiego Deklaracja zgodnoĞci zawiera nastĊpujące informacje Nazwa i adres producenta Zastosowane dyrektywy wspylnotowe Zastosowane normy Opis produktu Nazwa modelu i numer seryjny Podpis osoby odpowiedzialnej Nazwisko Tytuá Data i miejsce wydania ...

Page 230: ... WODY 39 10 ZATRZYMYWANIE SILNIKA 47 11 POSTĉPOWANIE Z MOTOPOMPĄ PO ZAKOēCZENIU PRACY 48 12 POSTĉPOWANIE Z MOTOPOMPĄ PRZY NISKICH TEMPERATURACH 53 13 KORZYSTANIE Z AKCESORIÏW 57 14 PRZEGLĄDY OKRESOWE 61 15 SERWIS I KONSERWACJA MOTOPOMPY 63 16 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÏW 75 17 ANEKS 82 18 NARZĉDZIA I AKCESORIA STANDARDOWE 83 19 SCHEMAT POàĄCZEē ELEKTRYCZNYCH 84 20 URZĄDZENIE DO TRANSPORTU 85 SPIS TREĝC...

Page 231: ...apáonie iskrowym cháodzony wodą ĝrednica skok táoka 81 mm 78 mm Liczba cylindryw 2 PojemnoĞü skokowa táoka 804 cm3 Moc znamionowa 60 KM 44 kW Typ paliwa Benzyna bezoáowiowa 95 oktan PojemnoĞü zbiornika paliwa 24 l ZuĪycie paliwa 22 l h 16 l h PojemnoĞü zbiornika oleju silnikowego 1 6 l Zapáon Zapáon CDI tyrystorowy ĝwieca zapáonowa NGK BPR7HS 10 Ukáad rozruchowy Rozrusznik elektryczny i rozrusznik...

Page 232: ...zy ciĞnieniu 8 bar 1 500 L min przy ciĞnieniu 10 bar 1 300 L min przy ciĞnieniu 10 bar Wymiary i ciĊĪar DáugoĞü x szerokoĞü x wysokoĞü 748 mm x 732 mm x 827 mm Masa 107 kg sucha 127 kg gotowa do pracy ĝrodek ciĊĪkoĞci 387 mm Materiaáy Silnik Skrzynia korbowa cylinder gáowica cylindra Stop aluminiowy Waá korbowy Stal chromowo molibdenowa Korbowyd Stal chromowo molibdenowa Táok Stop aluminiowy Waá p...

Page 233: ...dezyjna wysokoĞü ssania wynosząca 3 m CiĞnienie táoczenia P bary Geodezyjna wysokoĞü ssania wynosząca 7 5 m Geodezyjna wysokoĞü ssania wynosząca 6 m Geodezyjna wysokoĞü ssania wynosząca 4 5 m Geodezyjna wysokoĞü ssania wynosząca 3 m Geodezyjna wysokoĞü ssania wynosząca 1 m 0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 18 16 14 12 10 8 6 4 2 0 ...

Page 234: ...antowany dla PFPN 10 1000 geodezyjna wysokoĞü ssania wynosząca 3 m CiĞnienie táoczenia P bary Geodezyjna wysokoĞü ssania wynosząca 7 5 m Geodezyjna wysokoĞü ssania wynosząca 6 m Geodezyjna wysokoĞü ssania wynosząca 4 5 m Geodezyjna wysokoĞü ssania wynosząca 3 m Geodezyjna wysokoĞü ssania wynosząca 1 m 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ...

Page 235: ... ssawne 2 Induktor 3 Wirnik 4 Rozrusznik 5 Waá korbowy 6 Táok 7 ĝwieca zapáonowa 8 Zawyr spustowy cylindra 9 Zawyr spustowy pompy 0 Zawyr spustowy táumika 7 7 8 6 6 5 4 9 0 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ...

Page 236: ...OPOMPY 1 Táumik powietrzny 2 Zbiornik paliwa 3 Táumik wydechu 4 Sterownik wtrysku 5 Zbiornik oleju 6 Zawyr táoczny 7 Pompa paliwowa 8 Wtryskiwacz 6 6 5 4 7 1 8 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ...

Page 237: ... Uchwyt zaworu táocznego Korek wlewu zbiornika oleju ReÀektor Korek wlewu zbiornika paliwa WskaĨnik poziomu paliwa Osáona ĝruba mocująca osáonĊ Osáona táumika WyjĞcie táoczne 1 2 3 1 Zawyr spustowy cylindra 2 Zawyr spustowy pompy 3 Zawyr spustowy táumika wydechu WejĞcie ssawne ...

Page 238: ...micznego Odpáyw wody Rura wydechowa Záącze reÀektora Bezpiecznik Manometr táoczenia Wáącznik gáywny PokrĊtáo przepustnicy Manowakuometr Panel obsáugi 4 2 3 1 1 Licznik godzin pracy 2 Lampka ostrzegawcza niskiego na piĊcia akumulatora 3 Lampka ostrzegawcza przegrzania silnika 4 Lampka ostrzegawcza niskiego po ziomu oleju silnikowego 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ...

Page 239: ...9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 3 ETYKIETY OstrzeĪenie Uwaga Instrukcja OstrzeĪenie Etykieta CE ETYKIETA CE OstrzeĪenie OstrzeĪenie ...

Page 240: ...ompy JeĞli wąĪ ssawny ulegnie pofalowaniu z áatwoĞcią moĪe dojĞü do pozostawania powietrza w wĊĪu co moĪe spowodowaü przerwy w pompowaniu wody zaraz po otwarciu zaworu táocz nego wody W takiej sytuacji otworzyü zawyr táoczny wody do poáowy i uĪywaü pompy pryĪniowej aĪ woda zacznie byü táo czona bez przerwy przez 3 do 5 sekund od początku táocze nia wody PamiĊtaü o zamontowaniu smoka ssawnego na ko...

Page 241: ...omienia kyá Przemieszczenie siĊ pojazdu moĪe byü przyczyną powaĪne go wypadku Uchwyt transportowy jest skáadany Nie wkáadaü rąk ani palcyw w chowaną czĊĞü podczas ko rzystania z uchwytu Podczas transportu przenoĞnej motopompy poĪarniczej naleĪy przydzieliü jedną osobĊ do kaĪdego z uchwytyw Ponadto transportując przenoĞną motopompĊ poĪarniczą mocno trzymaü za uchwyt Istnieje ryzyko zranienia nogi w...

Page 242: ...waü powaĪ ne obraĪenia ciaáa spowodowane przez obracający siĊ induktor UWAGA Na wejĞciu ssawnym musi byü zamontowany ltr siatkowy Nie uruchamiaü motopompy je Ğli filtr siatkowy nie jest zamon towany JeĞli motopompa bĊdzie praco waü bez zamontowanego filtra siatkowego do motopompy moĪe dostawaü siĊ Īwir znacz nie zmniejszając wydajnoĞü táo czenia wody 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ...

Page 243: ...ciowe poáoĪenie ReÀektor UĪyü reÀektora 3 do oĞwietlenia miejsca pracy moto pompy poĪarniczej Podáączyü wtyczkĊ reÀektora do gniazda 4 Poluzowaü ĞrubĊ regulacyjną 5 i wyciągnąü reÀektor do gyry 3 na Īądaną wysokoĞü Po zakoĔczeniu re gulacji dokrĊciü ĞrubĊ regulacyjną 5 UWAGA Zapewniü odpowiednie oĞwietle nie miejsca eksploatacji moto pompy poĪarniczej poniewaĪ w przeciwnym razie moĪe dojĞü do wypa...

Page 244: ...ra ĪeĔ ciaáa Nie wkáadaü rąk ani palcyw w chowaną czĊĞü podczas korzy stania z uchwytu Otwieranie osáony 1 OsáonĊ z przodu motopompy moĪna zdjąü po wy krĊceniu Ğruby mocującej 2 OsáonĊ moĪna zdemontowaü zwalniając 4 zacze py przestawiając je do gyry UWAGA Podczas zdejmowania osáony nie stosowaü nadmiernej siáy poniewaĪ moĪe dojĞü do uszkodzenia zacze pu 5 OPIS PODZESPOàÏW 7 7 6 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 245: ...rądu 5 A UWAGA Przed rozpoczĊciem áadowa nia akumulatora WYàĄCZYû wáącznik gáywny W przypadku rozpoczĊcia pra cy przed WàĄCZENIEM wáącz nika gáywnego koniecznie odáączyü áadowarkĊ akumula tora Gniazdo 8 jest przeznaczone wyáącznie dla akumulatora Nie uĪywaü gniazda 8 do in nych celyw Nie podáączaü zapalniczki do gniazda 8 poniewaĪ gniazdo nie jest odporne na gorąco WyjĞcia táoczne Dwie nasady poĪa...

Page 246: ...warty zasysanie wody jest niemoĪliwe Zbiornik paliwa Odpowietrznik q musi byü zawsze zamkniĊty UWAGA Nie przechylaü motopompy gdy odpowietrznik jest otwarty W przeciwnym razie moĪe dojĞü do wycieku paliwa JeĞli dojdzie do wycieku paliwa zetrzeü je Ğcierką lub innym ma teriaáem UWAGA Na zbiorniku paliwa zamontowany jest drugi odpowietrznik 0 q 1 2 3 1 Zawyr spustowy cylindra 2 Zawyr spustowy pompy ...

Page 247: ...brotyw silnika i ciĞnienia táoczenia wody oznacza poáoĪenie przepustnicy do rozruchu i wstĊpnego zalewania pompy Manowakuometr Manowakuometr podaje podciĞnienie ssania oraz ci Ğnienie wejĞciowe uzyskiwane z zewnĊtrznego Ĩrydáa wody Manometr Manometr táoczenia podaje rzeczywiste ciĞnienie robo cze motopompy po stronie táocznej Panel obsáugi Panel obsáugi e jest wyposaĪony we wáącznik gáywny r i zaw...

Page 248: ...oblemyw UWAGA JeĞli nie dziaáają usunąü przy czynĊ zgodnie z opisem w roz dziale 16 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÏW strony 75 do 81 Ekran przedstawia nastĊpujące informacje Licznik godzin pracy OstrzeĪenie o niskim poziomie oleju silnikowego OstrzeĪenie dotyczące przegrzania silnika OstrzeĪenie o niskim poziomie naáadowania akumu latora Licznik godzin pracy Licznik godzin pracy y podaje zbiorczy czas prac...

Page 249: ...ynuowania akcji gaĞniczej niĪ do ochrony silnika Silnik moĪe jeszcze pracowaü przez ponad 30 minut od zaĞwiece nia siĊ lampki ostrzegawczej JednakĪe dáuĪsze uĪytkowania silnika moĪe spowodowaü jego zatarcie Niezwáocznie uzupeániü poziom oleju OstrzeĪenie dotyczące przegrzania W przypadku wykrycia przegrzania lampka ostrzegają ca o przegrzaniu i zaĞwieci siĊ wáączy siĊ brzĊczyk ostrzegawczy i silni...

Page 250: ...oĞci dlatego naleĪy go niezwáocz nie naáadowaü UWAGA BrzĊczyk ostrzegawczy áadowania akumulatora nie wáącza siĊ Wáącznik gáywny Wáącznik gáywny r ma trzy ryĪne tryby Symbol Tryb Wáącznik jest WYàĄCZONY Wáącznik jest WàĄCZONY Rozrusznik zostaje uruchomiony Po zwol nieniu wáącznik powryci w poáoĪenie Zbiornik oleju silnikowego Korek wlewu zbiornika oleju silnikowego znajduje siĊ w miejscu oznaczonym...

Page 251: ...czas pracy motopompy moĪe spowodowaü wytryĞniĊcie oleju Rozrusznik rĊczny JeĞli silnik nie daje siĊ uruchomiü z uĪyciem rozruszni ka elektrycznego uĪyü rozrusznika rĊcznego linkowe go s UWAGA MoĪe dojĞü do obraĪeĔ ciaáa W przypadku uruchamiania silnika z uĪyciem rozruszni ka rĊcznego pociągnąü za uchwyt rozrusznika jednym páynnym ruchem gdy poczuje siĊ Īe linka stawia opyr Nie ciągnąü za uchwyt ro...

Page 252: ...ciĞnie nie táoczenia bĊdzie zbyt niskie motopompa moĪe zassaü powie trze po otwarciu siĊ termostatu powodując przerwĊ w táoczeniu wody Regulator mechaniczny Wbudowany regulator mechaniczny steruje przepust nicą dziĊki czemu maksymalne obroty silnika nie przekraczają 6000 obr min Elektryczny regulator bezpieczeĔstwa ESG Regulator elektryczny zaprojektowany jako system wspierający regulator mechanic...

Page 253: ...ące spalanie wewnątrz táumika spalanie wtyrne odcinając z wyprzedzeniem wtrysk paliwa w celu usuniĊcia resztek niespalonych gazyw z silnika w chwili jego zatrzymania Pierwsze áadowanie akumulatora Akumulatora moĪna uĪywaü niezwáocznie po napeánie niu komyr elektrolitem PamiĊtaü aby nie otwieraü akumulatora po napeánie niu go elektrolitem NaleĪy skorzystaü z INSTRUKCJI na akumulatorze ...

Page 254: ...enzyny są bardzo toksyczne Po zatrzymaniu silnika nie dotykaü go do pyki jest gorący Uzupeániü poziom paliwa gdy silnik osty gnie Korek wlewu zbiornika paliwa musi zawsze byü dobrze dokrĊcony Korek wlewu zbiornika paliwa naleĪy wy krĊcaü jedynie w celu uzupeániania paliwa Przed uruchomieniem silnika wytrzeü rozla ne paliwo zwracając uwagĊ na opary pali wa JeĞli dojdzie do rozlania paliwa zetrzeü j...

Page 255: ...silnikiem Paliwo zawierające alkohol mety lowy metanol lub etylowy etanol moĪe powodowaü Pogorszenie stanu czĊĞci gumo wych i czĊĞci z tworzyw sztucz nych Problemy z rozruchem silnika problemy z pracą na biegu jaáo wym oraz inne problemy z osią gami silnika Nie uĪywaü paliwa zawierającego powyĪej 10 etanolu lub powyĪej 5 metanolu Uszkodzenia spowodowane uĪywa niem paliwa zawierającego alkohol nie ...

Page 256: ...ewaĪ na zbiorniku paliwa zamontowany jest odpowietrznik zawsze zamykaü odpowietrznik korka Olej silnikowy Wlaü olej do silnikyw dwusuwowych do zbiornika oleju UWAGA JeĞli zmieszane zostaną oleje silnikowe ryĪnych klas moĪe dojĞü do ich Īelowania co moĪe prowadziü do zatkania filtryw oleju Koniecznie stosowaü olej silnikowy tej samej klasy Olej do silnikyw dwusuwowych Zalecamy stosowanie oleju siln...

Page 257: ...ni regulatora Wyjąü prĊtowy wskaĨnik poziomu oleju aby sprawdziü poziom oleju Poziom oleju powinien znajdowaü siĊ pomiĊdzy gyrną a dolną kreską na wskaĨniku Dolaü oleju do silnikyw dwusuwowych przez wlew oleju w skrzyni regulatora Zawory spustowe wody Dopilnowaü aby wszystkie zawory spustowe wody byáy zamkniĊte Zawory táoczne Dopilnowaü aby zawory táoczne byáy zamkniĊte Czujnik zabezpieczający prz...

Page 258: ...ezwáocznie po jego zatrzymaniu w wyniku przegrzania moĪe dojĞü do spalenia silnika W związ ku z tym naleĪy wyeliminowaü przyczynĊ przegrzania przed ponownym uruchomie niem silnika patrz 16 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÏW Ponadto sprawdziü czy lampki ostrzegawcze zgasáy ZamkniĊty ukáad cháodzenia obiegiem wody W tym ukáadzie woda do cháodzenia jest pobierana z wody zassanej przez pompĊ ktyrej ciĞnienie pod...

Page 259: ...wany kompu ter rozpocznie monitorowanie Przestawiü wáącznik gáywny w poáoĪenie a nastĊpnie sprawdziü czy lampki ostrze gawcze zapaliáy siĊ a brzĊczyk ostrzegawczy siĊ wáączyá Gdy lampki ostrzegawcze nie Ğwiecą siĊ oznacza to Īe nie wystĊpują Īadne pro blemy związane z funkcjami do jakich lampki są przypisane Gdy lampki ostrzegaw cze Ğwiecą siĊ lub migają oznacza to Īe motopompa nie dziaáa prawidáo...

Page 260: ...arczającego cháodzenia wodą itp B Ostrze Īenie o przegrzaniu o wysokim priorytecie WàĄ CZONY Prze rywany dĨwiĊk OstrzeĪenie o zatrzymaniu silnika z powodu niewystarczającego cháodzenia itp zostaje wysáane z wyprzedzeniem C Zbyt niskie napiĊcie akumulato ra WàĄ CZONY NapiĊcie akumulatora jest za niskie D Zbyt wysokie obroty silnika WàĄ CZONY Obroty silnika przekraczają maksymalny dopuszczalny pozio...

Page 261: ...ego cháodzenia wodą i uruchomiü silnik po nownie C usunąü przyczynĊ niewystarczającego cháodzenia wodą D naáadowaü akumulator E przestawiü pokrĊtáo przepustnicy w poáoĪenie oznaczone MoĪe dojĞü do przerwy w táoczeniu wody F zatrzymaü silnik i skontaktowaü siĊ z serwisem Ukáad nie wykrywa przegrzania na skutek niedoboru oleju silnikowego Nawet jeĞli wáączy siĊ brzĊczyk ostrzegający o oleju silnikow...

Page 262: ...znik godzin pracy rozpoczyna liczenie godzin po przestawieniu wáącznika gáywnego w poáoĪenie nawet jeĞli silnik nie zostaá uruchomiony 2 Licznik godzin pracy dziaáa tylko wtedy gdy wáącznik gáywny znajduje siĊ w po áoĪeniu 3 Nie ma moĪliwoĞci wyzerowania licznika 4 PoniewaĪ ta pompa poĪarnicza jest wyposaĪona w ukáad oszczĊdzania energii akumulatora licznik godzin pracy kontynuuje liczenie przez o...

Page 263: ... sáabo wentylowanym miejscu np wewnątrz pomieszczenia w po jeĨdzie magazynie tunelu studni w áadowni statku Nie uruchamiaü silnika gdy zawyr táoczny jest otwarty Nie pompowaü i nie táoczyü cieczy innych niĪ woda np áatwo zapalnych cieczy lub chemi kaliyw Ta motopompa jest przeznaczona wyáącznie do pompowania wody Nie táoczyü wody do substancji ktyre nie po winny mieü stycznoĞci z wodą Nie uruchami...

Page 264: ... wanie nastĊpujących Ğrednic dysz prądownicy Model NajwiĊksza Ğrednica dyszy mm Podwyjne wyjĞcie táoczne Pojedyncze wyjĞcie táoczne VE1500 VE1000 25 36 Uwaga NajwiĊksza Ğrednica dyszy przy wysokoĞci zasysania 3 m Rozruch silnika Odpowietrzyü przewyd paliwowy Przed pierwszym zatankowaniem tej przenoĞnej moto pompy lub przed ponownym uruchomieniem silnika po jego zatrzymaniu w wyniku wyczerpania pal...

Page 265: ...piĊciowe go przewodu zapáonowego podáączonego do Ğwiecy zapáonowej gdy silnik pracuje W tym przewodzie páynie prąd pod bardzo wysokim napiĊciem ktyry moĪe spowodowaü powaĪne obraĪenia ciaáa Nie uruchamiaü motopompy na suchej trawie Ukáad wydechowy bardzo siĊ rozgrzewa i moĪe spowodowaü zapalenie siĊ trawy W razie potrzeby uporządkowaü i oczyĞciü miej sce pracy 1 Sprawdziü czy odpowietrznik 2 zbior...

Page 266: ...tora Rozrusznik powinien pracowaü maksy malnie 3 sekundy JeĞli silnik siĊ nie uruchomi poczekaü 5 sekund przed kolejnym uĪyciem rozrusznika 2 Nie wáączaü rozrusznika gdy silnik pracuje 3 JeĞli rozrusznik nie dziaáa sprawdziü czy zaciski akumula tora są dobrze podáączone oraz czy akumulator jest w peáni naáadowany Rozruch silnika przy uĪyciu rĊcznego linkowego rozrusznika 8 ROZRUCH SILNIKA 3 4 1 2 ...

Page 267: ...inut Z pokrĊtáem przepustnicy ustawionym w poáoĪeniu oznaczonym do 30 se kund Korzystanie z motopompy na sucho przez czas dáuĪszy od po danego moĪe spowodowaü uszkodzenie silnika lub motopompy Praca z zamkniĊtymi zaworami táocznymi po zalaniu motopompy wodą Gdy motopompa pracuje z zamkniĊtymi zaworami táocznymi temperatura wody cháodzącej wzroĞnie do poziomu 50 st Celsjusza lub wyĪszego wywczas te...

Page 268: ...u motopompy wodą odpowiednio regulowaü przepustnicĊ aby ciĞnienie motopompy wzrosáo powyĪej 1 bara JeĞli motopompa bĊdzie pracowaáa przy zbyt niskim ciĞnieniu táoczenia po otwarciu termostatu moĪe dojĞü do prze rwy w táoczeniu wody 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ...

Page 269: ...t zasysane przez nieszczelnoĞü na áączni kach wĊĪa ssawnego Czy wąĪ ssawny jest uszkodzony Czy wydajnoĞü wytwarzania podciĞnienia pompy pryĪniowej nie jest ograniczona Czy przez obudowĊ pompy wydostaje siĊ powietrze tzw wy ciek podciĞnienia Czy do wycieku podciĞnienia dochodzi gdy pompa jest podáą czona do wĊĪa ssawnego ktyrego otwyr jest zatkany Patrz 16 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÏW 1 Po uruchomieniu ...

Page 270: ...o 30 sekund JeĞli pompa nie zacznie zasysaü wody w ciągu 30 sekund moĪe byü to spowodowane przez inny problem Patrz 16 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÏW 4 Otworzyü zawyr táoczny UWAGA Sprawdziü czy prądownica jest przygotowana do podawania wody przed otwarciem zaworu táocznego OTWARTY Prądownica 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ...

Page 271: ...takim przypadku otworzyü zawyr táoczny i uruchomiü pompĊ pryĪniową na 3 do 5 sekund aĪ woda zacznie byü táoczona bez przerwy 5 Regulowaü wydajnoĞü i ciĞnienie wody przy pomo cy pokrĊtáa przepustnicy Táoczenie wody w ukáadzie szeregowym w przypadku zasysania wody z hy drantu przeciwpoĪarowego 1 OkreĞliü ciĞnienie motopompy z uwzglĊdnieniem ciĞnienia táoczenia wody ciĞnienia w prądownicy strat ciĞni...

Page 272: ... 5 Stopniowo otwieraü zawyr hydrantowy w poáoĪenie caákowitego otwarcia JednakĪe w razie potrzeby porywnaü ciĞnienie wody z hydrantu przeciw poĪarowego ze wskazaniami manowakuometru motopompy i dostosowaü stopieĔ otwarcia zaworu hydrantu przeciwpoĪarowego UWAGA JeĞli ciĞnienie wody w hydrancie przeciw poĪarowym przekracza 6 baryw nie otwie raü bardziej zaworu hydrantowego JeĞli ciĞnienie wody w hy...

Page 273: ... tak jest zaprzestaü podnoszenia ciĞnie nia i pozostawiü pokrĊtáo przepustnicy w aktualnym poáoĪeniu 7 Aby zakoĔczyü táoczenie wody najpierw przestawiü pokrĊtáo przepustnicy na niskie obroty a nastĊpnie wyáączyü silnik i zamknąü zawyr hydrantowy UWAGA PamiĊtaü aby nie zamykaü zaworyw táocz nych i prądownic Īadnej z motopomp dopyki wszystkie pompy nie zostaną za trzymane i zawyr hydrantowy nie zost...

Page 274: ...j páytki z otworami Opis pompowania w ukáadzie szeregowym Uszczel nienie Nasada wyjĞcia táocznego Páytka z otworami akcesorium standardowe Nr czĊĞci 151 39045 0 ħrydáo wody Táoczenie wody Táoczenie wody Táoczenie wody CiĞnienie ssania CiĞnienie ssania CiĞnienie ssania CiĞnienie ssania Motopompa Ĩrydáowa Motopompa w szeregu Motopompa w szeregu Motopompa na pierwszej linii Prądownica 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 275: ...awory táoczne i prądownica byáy otwarte 4 OkreĞliü ciĞnienie táoczenia wody kaĪdej z motopomp uwzglĊdniając wymagane ciĞnienie dla kolejnej motopompy w szeregu lub prądownicy oraz straty ciĞnie nia wskutek ryĪnic wysokoĞci i strat ciĞnienia w wĊĪach CiĞnienie motopompy wymagane ciĞnienie w prądownicy strata ciĞnienia wskutek ryĪnicy wysokoĞci miĊdzy motopompą i prądownicą strata ciĞnienia wskutek ...

Page 276: ...enia za pomocą pokrĊtáa przepustnicy CiĞnienie ssania spada wraz z przestawianiem przepustnicy do gyry Zawsze kontrolowaü je na manowakuometrze 5 JeĞli ciĞnienie ssania spadnie poniĪej 1 bar wydaü operatorowi motopompy ustawionej wczeĞniej w szeregu polecenie zwiĊkszenia ciĞnienia wody i dosto sowaü ciĞnienie motopompy w szeregu za pomocą przepustnicy 6 JeĞli ciĞnienie ssania wzroĞnie ponownie dos...

Page 277: ... czĊĞci są bardzo gorące i mogą spowodowaü po waĪne oparzenia 1 Przestawiü pokrĊtáo przepustnicy z powrotem w poáoĪenie 2 Zamknąü zawory táoczne 3 Przestawiü wáącznik gáywny w poáoĪenie UWAGA Silnik zatrzyma siĊ po upáywie od jednej do trzech sekund z uwagi na dziaáanie ukáadu dopalania spalin Jest to spowodowane odciĊciem zapáonu przez ukáad zapobiegania spalaniu wtyrnemu i nie oznacza usterki ...

Page 278: ...ompy pryĪniowej SpuĞciü wodĊ 1 Otworzyü zawory spustowe i sprawdziü czy woda z motopompy zostaáa caákowicie spuszczona 2 Zamknąü wszystkie zawory spustowe przygotowu jąc motopompĊ do kolejnego uĪycia OTWARTY ZAMKNIĉTY Sprawdzanie wydajnoĞci i ssania 1 Otworzyü zawory spustowe i sprawdziü czy woda z motopompy zostaáa caákowicie spuszczona 2 Otworzyü wszystkie zawory spustowe i zamonto waü pokrywĊ n...

Page 279: ... 5 Sprawdziü czy podciĞnienie wskazane przez ma nowakuometr ma wartoĞü poniĪej 0 8 bara 6 Aby sprawdziü czy nie ma spadku podciĞnienia pozostawiü motopompĊ na 30 sekund i potwier dziü czy wskazywka manowakuometru wskazuje caáy czas taką samą wartoĞü ciĞnienia 7 Otworzyü zawory spustowe aby zapewniü dostĊp powietrza atmosferycznego po czym sprawdziü czy wskazywka manowakuometru powryciáa w po áoĪen...

Page 280: ...zeü je Ğcierką lub innym ma teriaáem 2 Olej silnikowy Napeániü zbiornik oleju olejem silnikowym aĪ do poziomu wlewu PojemnoĞü zbiornika oleju silnikowego 1 6 l UWAGA UĪyü oleju do silnikyw dwusuwo wych dobrej jakoĞci np MOBIL EXTRA 2T ELF MOT 2xT SYNTE TYK CASTROL TT2 TAKT SUPER 3 Olej w skrzyni regulatora Sprawdziü poziom oleju prĊtowym wskaĨnikiem poziomu UWAGA UĪyü oleju do silnikyw dwusuwo wyc...

Page 281: ...iatkowego dokrĊcaü nakrĊtkĊ wieĔcową jed noczeĞnie trzymając miskĊ ltra àadowanie akumulatora UWAGA Zdjąü osáonĊ przed wymianą aku mulatora Patrz str 65 1 Akumulator naleĪy áadowaü po kaĪdym uĪyciu mo topompy Wtyczka áadowarki akumulatora Umiejscowienie Dane techniczne akcesoryjnego gniazda ĝrednica wewnĊtrzna ID ij 21 mm NapiĊcie prąd staáy 12 V Maks dopuszczalne natĊĪenie 5 A 11 POSTĉPOWANIE Z MO...

Page 282: ...zpieczającą przed przeáadowaniem W przypadku rĊcznego áadowania áadowaü akumulatory od 5 do 10 godzin z natĊĪeniem prądu áadowania 1 8 A Odáączyü áadowarkĊ akumulatora po zakoĔczeniu áadowa nia 2 Na czas áadowania akumulatora przestawiü wáącznik gáywny w poáoĪenie UWAGA JeĞli wáącznik jest ustawiony w poáoĪenie áadowanie akumu latora jest niemoĪliwe gdyĪ obwyd áadowania jest WYàĄCZO NY 2675 ĩ 1 Ni...

Page 283: ...ąü MoĪe to nie tylko spowodowaü uszkodzenie motopompy ale rywnieĪ uniemoĪliwiü uruchomienia silnika Przygotowanie motopompy 1 Otworzyü zawory spustowe 1 2 3 2 Zamknąü zawory spustowe 1 3 3 Przymocowaü rurkĊ winylową akcesorium stan dardowe na zaworze spustowym 2 4 WáoĪyü rurkĊ winylową do zbiornika napeánionego páynem przeciw zamarzaniu 180 200 mL 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18...

Page 284: ...lnik siĊ uruchomi 7 Po uruchomieniu silnika pociągnąü dĨwigniĊ zale wania w dyá 8 Sprawdziü czy manometr wskazuje wartoĞü po do datniej stronie UWAGA Nawet gdy caáy páyn przeciw zama rzaniu zostanie wessany pociągaü dalej za dĨwigniĊ zalewania przez 30 sekund W ten sposyb páyn przeciw zama rzaniu przedostanie siĊ do wszyst kich czĊĞci motopompy 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21...

Page 285: ...stowe Przygotowanie pompy pryĪniowej 1 PrzekrĊcaü nakrĊtkĊ wieĔcową 2 trzymając miskĊ filtra siatkowego 1 pompy pryĪniowej po czym zdemontowaü ltr siatkowy 3 i miskĊ ltra 1 2 Wstrzyknąü Ğrodek przeciw zamarzaniu 50 ml nie rozcieĔczonego Ğrodka w prowadnicĊ ltra 3 Po wstrzykniĊciu Ğrodka zmontowaü miskĊ filtra 1 i ltr siatkowy 3 po czym przykrĊciü nakrĊtkĊ wieĔcową 2 ZAMKNIĉTY 50 ml Ğrodka przeciw ...

Page 286: ...Ċ wieĔcową jednoczeĞnie dociskając miskĊ ltra dáonią UWAGA Zachowaü ostroĪnoĞü podczas instalacji fil tra siatkowego aby nie Ğcisnąü pierĞcienia uszczelniającego i dobrze dokrĊciü nakrĊtkĊ wieĔcową JeĞli nakrĊtka wieĔcowa nie zo stanie dokrĊcona do koĔca moĪe dojĞü do spadku podciĞnienia Zawory táoczne Wypeániü wnĊtrze zaworyw táocznych páynem przeciw zamarzaniu przy uĪyciu dáugiego dozownika z dy...

Page 287: ...umulatora moĪe spowodowaü wybuch akumulatora Utrzymywaü powierzchniĊ akumulatora w czystoĞci ĩywotnoĞü akumulatora z reguáy wynosi 3 lata nawet jeĞli akumulator jest uĪywany prawidáowo Wymieniaü akumulator na nowy co 3 lata sprawdzając spadek wydajnoĞci áadowania W przypadku podáączania kabli akumulatora najpierw naleĪy podáączaü przewyd dodatni W przypadku odáączania akumulatora nale Īy najpierw ...

Page 288: ...ne VE1500 VE1000 25 36 Uwaga NajwiĊksza dopuszczalna Ğrednica dyszy przy wysokoĞci ssania 3 m Kiedy motopompa jest uĪywana do wypompowywa nia wody np z piwnicy konieczne jest zamontowanie páytki z otworami aby uniknąü przegrzania silnika na skutek braku wody cháodzącej Páytki z otworami zamontowaü pomiĊdzy nasadą táocz ną a uszczelnieniem zgodnie z rysunkiem po prawej stronie DziĊki zamontowaniu p...

Page 289: ...chowego ponie waĪ wąĪ nagrzewa siĊ podczas pracy i jest gorący Nie uruchamiaü motopompy ustawionej na materiaáach palnych suchej trawie uschniĊtym drewnie tkaninie pa pierze itp Zawsze nosiü ognioodporne rĊkawice ochronne pod czas obchodzenia siĊ z wĊĪem wydechowym 1 Podáączyü wąĪ wydechowy 2 do rury wydechowej táumika 1 2 Dopasowaü wyciĊcie B w przedáuĪenie rury wy dechowej 2 do wystĊpu A na rurz...

Page 290: ...60 3 PrzekrĊciü rączkĊ aby zamocowaü wąĪ wydecho wy 2 13 KORZYSTANIE Z AKCESORIÏW 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ...

Page 291: ...noĞnego zbiornika paliwa Paliwo Ɣ Poziom paliwa Uzupeániü paliwo Ɣ Przechowywanie przez 6 miesiĊcy lub dáuĪej Wymieniü 1 Ɣ Degradacja tzn niemiáy zapach lub zmiana koloru Wymieniü 1 Ɣ Zanieczyszczenia tzn zanieczysz czenia z wody i lub woda Wymieniü 1 Przewyd pali wowy Ɣ Zwijanie siĊ pĊk niĊcia wycieki Wymieniü 1 WysokociĞnie niowy ltr paliwa Ɣ Wymie niü ʊ Wymieniü 1 2 Zapáon ĝwieca zapáo nowa Ɣ Z...

Page 292: ...ana siatka OczyĞciü lub wy mieniü Pompa pryĪniowa Ɣ 9 Nie jest zabloko wany 9 Sprawdziü wydajnoĞü 0 8 bara Wymieniü czĊĞci w razie potrzeby 1 Ɣ Kontrola zapowie trzenia Sprawdziü zespyá pompy w razie potrzeby Zespyá pompy Praca z za mkniĊtymi zaworami táocz nymi po zalaniu pompy wodą Ɣ Sprawdziü wydaj noĞü 10 bar Wymieniü czĊĞci w razie potrzeby 1 1 Zleciü wymianĊ czĊĞci pracownikowi obsáugi klien...

Page 293: ...eĔstwa i zapobiegania wypadkom BHP Przed rozpoczĊciem konserwacji Zatrzymaü silnik Odáączyü ujemny zacisk akumulatora Ustawiü motopompĊ na poziomym podáoĪu Urządzenia zabezpieczające UWAGA Po zdemontowaniu urządzeĔ zabezpiecza jących w ramach prac serwisowych i kon serwacyjnych po zakoĔczeniu tych prac niezwáocznie zamontowaü je z powrotem na ich pierwotne miejsce dopilnowując aby pracowaáy prawid...

Page 294: ...dynie oryginal ne czĊĞci Tohatsu Tohatsu nie ponosi odpowiedzialnoĞci za Īadne ob raĪenia ciaáa lub uszkodzenia sprzĊtu ktyre mogą wynikaü z uĪycia czĊĞci lub akcesoriyw uzyskanych z innych Ĩrydeá ĝrodki ochrony Ğrodowiska Utylizowaü olej paliwo akumulatory itp zgodnie z odpowiednimi przepisami dotyczącymi ochrony Ğrodo wiska obowiązującymi w danym regionie Nie zaĞmiecaü odpadami przyrody i kanali...

Page 295: ...áony Zdejmowanie gyrnej osáony 1 WykrĊciü ĞrubĊ mocującą po stronie rozrusznika rĊcznego 2 Pociągnąü za zaczepy osáony 2 sztuki z przodu i powoli podnieĞü osáonĊ UWAGA OstroĪnie zdjąü osáonĊ nie do tykając dĨwigni zalewania ani zaworu táocznego 3 Pociągnąü za zaczepy osáony 2 sztuki z tyáu i caá kowicie zdjąü osáonĊ ...

Page 296: ...lejnoĞci 1 Dopasowaü koáek ustalający do otworu z tyáu 2 miejsca 2 Zamontowaü zaczep koáka ustalającego z przodu przekáadając go przez pompĊ pryĪniową 2 miej sca 3 Zamontowaü zaczep do koĔca przytrzymując gyr ną osáonĊ 4 DokrĊciü ĞrubĊ mocującą po stronie rozrusznika rĊcznego 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ...

Page 297: ...a siatkowego odkrĊciü nakrĊtkĊ wieĔcową 2 trzymając za miskĊ filtra siatkowego 1 Zdemontowaü miskĊ filtra 3 i filtr siatkowy 1 2 Umyü ltr siatkowy 1 i miskĊ ltra 3 3 Po umyciu zmontowaü miskĊ ltra 3 i ltr siatkowy 1 po czym przykrĊciü nakrĊtkĊ wieĔcową 2 Olej silnikowy Sprawdziü poziom oleju UWAGA Dokáadnie dokrĊcaü korek wlewu po kaĪ dej kontroli poziomu oleju Sprawdzaü poziom oleju po kaĪdym uĪy...

Page 298: ... godzin pracy motopompy 1 Ustawiü motopompĊ na poziomym podáoĪu 2 Wyjąü prĊtowy wskaĨnik poziomu oleju 1 i prze trzeü go Ğciereczką 3 WáoĪyü prĊtowy wskaĨnik poziomu oleju 1 do opo ru 4 Wyjąü prĊtowy wskaĨnik poziomu oleju ponownie 1 i sprawdziü poziom oleju Pasek klinowy pompy pryĪniowej Sprawdziü pasek klinowy Sprawdzaü pasek klinowy raz na rok lub co 100 godzin pracy motopompy Rozmiar paska kli...

Page 299: ...a elektrody 2 oraz sprawdziü korpus Ğwiecy 3 pod kątem uszkodzeĔ 4 Zmierzyü odstĊp elektrod Ğwiecy zapáonowej a JeĞli jest niezgodny z parametrami podanymi w da nych technicznych wymieniü ĞwiecĊ zapáonową na odpowiednią nową ĞwiecĊ W razie potrzeby wyregulowaü odstĊp elektrod zgodnie z wymogami ƔOdstĊp elektrod Ğwiecy zapáonowej a 0 9 1 0 mm ƔLimit uĪytkowy 1 2 mm Ɣĝwieca zapáonowa NGK BPR7HS 10 5...

Page 300: ...gdy nie áadowaü akumulatora w sáabo wentylowa nym miejscu Nie paliü w pobliĪu akumulatora AG52ĩ 1 NiebezpieczeĔstwo obraĪeĔ ciaáa z powodu Īrących substancji z akumulatora Zawsze nosiü odzieĪ ochronną Zawsze nosiü rĊkawice ochron ne Zawsze nosiü okulary ochron ne Nie przechylaü akumulatora poniewaĪ kwas moĪe wylaü siĊ przez odpowietrzniki Utylizacja ZuĪyte akumulatory naleĪy utylizowaü zgodnie z l...

Page 301: ...yciu akumulatora sprawdzaü jego napiĊ cie Wymieniü akumulator w razie potrzeby 1 Zdjąü osáonĊ táumika 2 Odáączyü najpierw ujemny zacisk kabla akumulato ra a nastĊpnie odáączyü zacisk dodatni UWAGA Istnieje ryzyko obraĪeĔ ciaáa Podczas pracy z akumulatorem zawsze nosiü okulary ochronne i rĊkawice ochronne ...

Page 302: ...yü zacisk dodatni a potem zacisk ujemny UĪyü bezpiecznika o takiej samej opornoĞci w ampe rach co zamontowany fabrycznie UĪycie bezpiecz nika o zbyt wysokiej opornoĞci moĪe spowodowaü usterki wyposaĪenia elektrycznego Bezpiecznik Bezpieczniki są zamontowane w obwodach wyposaĪe nia elektrycznego Przed wymianą bezpiecznika okreĞliü przyczynĊ zwar cia i podjąü dziaáania naprawcze Po wykonaniu odpowie...

Page 303: ... dáuĪej bez przerwy moĪe spowodowaü prze grzanie silnika JeĞli silnik siĊ przegrzeje poczekaü aĪ ostygnie lub przeprowadziü procedurĊ táoczenia wody Táoczenie wody zapewnia obieg wody cháodzącej wokyá silnika i jego cháodzenie 1 Zatkaü wejĞcie ssawne 1 pokrywą nasady ssaw nej a nastĊpnie uruchomiü silnik 2 Pociągnąü za dĨwigniĊ zalewania aby uruchomiü pompĊ pryĪniową a nastĊpnie sprawdziü czy ma n...

Page 304: ... obiegu wody 1 Podáączyü jeden koniec wĊĪa ssawnego do wej Ğcia ssawnego a drugi koniec wĊĪa umieĞciü w wodzie po czym zamknąü zawory táoczne 1 2 Uruchomiü silnik i ciągnąü za dĨwigniĊ zalewania 2 aby uruchomiü pompĊ pryĪniową 3 Przestawiü pokrĊtáo przepustnicy aby podnieĞü ciĞnienie wody w motopompie do prawie 10 bar a nastĊpnie sprawdziü czy nie ma wyciekyw wody z Īadnej z czĊĞci motopompy i rur...

Page 305: ...za nie dziaáa Migająca lampka ostrzegawcza CzynnoĞü Spowodowane przez ssanie Spowodowane przez zespyá pompy Spowodowane przez prądownicĊ Spowodowane przez silnik Paliwo i smarowanie Niski poziom paliwa Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Uzupeániü paliwo Degradacja paliwa Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Wymieniü na nowe paliwo Zatkanie odpowietrznika zbiornika paliwa Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Odetkaü Zatkanie ltra paliwa Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Odetkaü Awaria pompy pali...

Page 306: ...odowane przez silnik WyposaĪenie elektryczne Nasadka Ğwiecy zapáonowej odpada Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Pewnie zamontowaü w gnieĨdzie UĪyto nieodpowiedniej Ğwiecy zapáonowej Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Wymieniü na prawidáową ĞwiecĊ zapáonową Zanieczyszczenie Ğwiecy zapáonowej sáaba iskra lub brak iskry Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ OczyĞciü lub wymieniü na prawidáową ĞwiecĊ zapáonową Usterka sterownika wtrysku i lub czujnikyw Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Sp...

Page 307: ...dzin pracy lampka ostrzegawcza nie dziaáa Migająca lampka ostrzegawcza CzynnoĞü Spowodowane przez ssanie Spowodowane przez zespyá pompy Spowodowane przez prądownicĊ Spowodowane przez silnik WyposaĪenie elektryczne Przepalony bezpiecznik 15 A Ɣ Ɣ Wymieniü na zapasowy bezpiecznik JeĞli przepalanie bezpiecznika powtarza siĊ wykryü przyczynĊ 15 A odwrotne podáączenie kabli akumulatora komponenty panel...

Page 308: ...ez zespyá pompy Spowodowane przez prądownicĊ Spowodowane przez silnik SprĊĪanie Nadmierne zuĪycie táoka pierĞcienia táokowego lub cylindra Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Naprawiü lub wymieniü Osad wĊglowy w komorze spalania Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ OczyĞciü Zasysanie Zbyt duĪa wysokoĞü zasysania lub odlegáoĞü Ɣ UmieĞciü pompĊ bliĪej i lub niĪej Koniec wĊĪa ssawnego nie jest w wodzie Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ UmieĞciü koniec wĊĪa ssawnego na gáĊbokoĞc...

Page 309: ...nika licznik godzin pracy lampka ostrzegawcza nie dziaáa Migająca lampka ostrzegawcza CzynnoĞü Spowodowane przez ssanie Spowodowane przez zespyá pompy Spowodowane przez prądownicĊ Spowodowane przez silnik Pompa pryĪniowa Rura pryĪniowa luĨna lub popĊkana Ɣ Ɣ Dobrze dokrĊciü zacisk rury pryĪniowej lub wymieniü ją LuĨna pokrywka ltra siatkowego lub usterka pierĞcienia uszczelniającego Ɣ Ɣ Dobrze dok...

Page 310: ... przez ssanie Spowodowane przez zespyá pompy Spowodowane przez prądownicĊ Spowodowane przez silnik Pompa Trzy zawory spustowe nie są zamkniĊte Ɣ Ɣ Ɣ Zamknąü je dobrze Filtr siatkowy wejĞcia ssawnego zatkany suchymi liĞümi lub odpadami itp Ɣ Ɣ OczyĞciü Niecaákowite otwarcie zaworu táocznego Ɣ Ɣ Dobrze otworzyü Záączka rurki manometru luĨna lub usterka uszczelki Ɣ Ɣ Ɣ Dobrze dokrĊciü Wymieniü uszcze...

Page 311: ...nia wody Niewystarczające táoczenie wody ReÀektor oĞwietlenie wskaĨnika licznik godzin pracy lampka ostrzegawcza nie dziaáa Migająca lampka ostrzegawcza CzynnoĞü Spowodowane przez ssanie Spowodowane przez zespyá pompy Spowodowane przez prądownicĊ Spowodowane przez silnik Prądownica Zbyt duĪa Ğrednica pyszczka lub dysza prądownicy táoczna Ɣ Ɣ Ɣ Wymieniü na prądownicĊ odpowiednich rozmiaryw lub doáą...

Page 312: ...0 Warunki pracy zgodnie z EN14466 ZAàĄCZNIK E E 5 oraz ISO20361 klauzula 8 Inne informacje patrz rezultaty poszczegylnych testyw Deklarowane DWUCYFROWE wartoĞci emisji haáasu A waĪony poziom emisji ciĞnienia akustycznego LpA w miejscu obsáugi 95 dB A NiepewnoĞü KpA 2 5 dB A Zmierzony A waĪony poziom mocy akustycznej LWA 113 dB A NiepewnoĞü KWA 2 5 dB A Dane dotyczące momentu obrotowego dokrĊcania ...

Page 313: ...ka pompowania 151 39045 0 1 Bezpiecznik 15 A 3T5 76246 0 1 Bezpiecznik 5 A 1K9 76243 0 1 Rurka winylowa 1H0 31569 0 1 ReÀektor 4P 1H9 39020 0 1 Zapasowe bezpieczniki znajdują siĊ w skrzynce bezpiecznikyw CzĊĞci opcjonalne Opis Nr czĊĞci Automatyczna áadowarka akumulatora 1T3 39039 0 NarzĊdzie specjalne Opis Nr czĊĞci ĝciągacz 126 39100 0 Zespyá Ğciągacza iskrownika 1A6 39115 0 ĝciągacz wirnika nap...

Page 314: ...GODZIN OLEJ OH OBJ OBUDOWA MAG AKUMULATOR 35Ą 67 à 9 OBROTOMIERZ àĄ 1 75 8 TESTOWEGO CYLINDER 35 àĄ 1 POZIOMU OLEJU ĝ 3à212 ĝ 2 2 WZBUDNICA WYS P S WTRYSKIWACZA WZBUDNICA NIS WE MAP P S CZUJNIKA IMPULSATOR UZIEMIENIE IMPULSATORA UZIEMIENIE P S STEROWNIKA WTRYSKU ĝ 3 ĝ 75 6 15 ĝ 75 6 15 ĝ 2 2 ĝ 5 ĉ ĝ 2 5 0 1 WE TPS WE WTS WE MAT UZIEMIENIE CZUJNIKA WE ZATRZYMANIA WE SYG TRYBU TESTOWEGO STEROWNIK WT...

Page 315: ...IA DO TRANSPORTU URZĄDZENIE DO TRANSPORTU ZESTAW RAMY TRANSPORTOWEJ skáada siĊ z nastĊpujących czĊĞci Numer na rysunku Nazwa czĊĞci Numer czĊĞci IloĞü 1 URZĄDZENIE DO TRANSPORTU ZESTAW RAMY TRANSPORTOWEJ 1T3 37510 0 1 2 RAMA TRANSPORTOWA A 2 3 RAMA TRANSPORTOWA B 2 4 ĝRUBA z podkáadką 8 5 PODKàADKA 4 6 NAKRĉTKA 4 7 INSTRUKCJA URZĄDZENIA DO TRANSPORTU 1 Ponownie zamawiaü moĪna tylko czĊĞci posiadaj...

Page 316: ... Usunąü gumowe amortyzatory ze spodu ramy mo topompy 4 miejsca 2 Zmontowaü RAMĉ TRANSPORTOWĄ 12 a nastĊpnie dokrĊciü Ğruby 3 podanym momentem obrotowym UWAGA Potwierdziü kierunek uáoĪenia RAMY TRANSPORTOWEJ B 2 i kierunek uáoĪenia motopompy Moment obrotowy dokrĊcania 11 15 N m 80 109 Ib ft 1 1 1 5 kgf m ĝruby 3 Gumowy amortyzator 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ...

Page 317: ...podkáadką 4 oraz nakrĊtkĊ 5 podanym momentem obrotowym 4 miejsca UWAGA Aby zapobiec obraĪeniom ciaáa podczas przenoszenia i ustawia nia motopompy wspyápracowaü powinny co najmniej dwie osoby UWAGA Zmontowaü z uĪyciem otworyw w ktyrych pierwotnie byáy zamonto wane amortyzatory gumowe Moment obrotowy dokrĊcania 11 15 N m 80 109 Ib ft 1 1 1 5 kgf m 3 4 5 ...

Page 318: ... 16758 2 6â8 TOHATSU CORPORATION Address 3 5 4 Azusawa Itabashi ku Tokyo JAPAN FAX 81 3 3966 2951 Phone 81 3 3966 3137 VE1500 VE1000 ...

Page 319: ...003 12065 0_OM_cover_3Language_12mm indd 4 6 2016 08 03 8 42 ...

Page 320: ...VE1000 003 12065 0 1607NB Printed in Japan TOHATSU CORPORATION Address 3 5 4 Azusawa Itabashi ku Tokyo JAPAN FAX 81 3 3966 2951 Phone 81 3 3966 3137 en OWNER S MANUAL de BETRIEBSANLEITUNG pl INSTRUKCJA OBSŁUGI VE1500 VE1000 003 12065 0_OM_cover_3Language_12mm indd 1 3 2016 08 03 8 42 ...

Reviews: