background image

11

2006/95/EG | 2004/108/EG

GARANZIA:
Avete deciso di acquistare un prodotto d´alto valore, prodotto ed imballato con accuratezza. Se ci
fossero ragioni per un reclamo, vi preghiamo di rivolgervi esclusivamente al vostro rivenditore di fiducia.
Per favore indicate per chiarezza il numero di controllo stampato sull’ultima pagina. Il vostro reclamo sarà ela-
borato presso di noi. Considerate che da parte nostra possiamo assumere la garanzia del prodotto soltanto nel 
caso in cui il montaggio avvenga a regola d´arte: consigliamo dunque di rivolgersi ad aziende d´installazione 
specializzate.

ITALIANO

PRI 100-240V / 50-60 Hz / SEC 56V / max. 0,85A / 96W LED 

Classe di sicurezza 1

A-A++

Questa lampada ha LEDs integrati. I LEDs possono essere cambiati esclusivamente dal produttore. 

A-A++

Il prodotto deve essere controllato prima dell’assemblaggio. Difetti visuali/graffi, se riscontrati, 

devono essere segnalati prima di installare la lampada, altrimenti il cliente non avrà più diritto al 

reclamo.

La scelta del giusto materiale per l´attacco spetta all´installatore.

Tenere la lampada durante lo sganciamento!

Per favore pulire la lampada esclusivamente con un panno asciutto. Si consiglia di utilizzare tessuti 

in microfibra. Le lampade devono essere fredde durante la pulizia.

Differenze in luminosità e nella tonalità bianca dei LED utilizzati sono dovute alla fabbricazione e 

non costituiscono motivo di reclamo.

1

2

3

4

5

XT-S TWO SIDE TABLE

Summary of Contents for XT-S CS43-2

Page 1: ...XT S TWO SIDE TABLE XS43 2 XS43 3 CS43 2 CS43 3...

Page 2: ...de und L ngen Lengths and distances Funktionsbeschreibung Fernbedienung functional description remote control 84cm 66cm 120cm Siehe Montageanleitung Fernbedienung See instruction manual for remote con...

Page 3: ...end festen Tischplatte ben tigt To install the XT S TABLE TWO installation adapter a 50 mm hole is required in a sufficiently strong table top Der Netzstecker dient der Leuchte als Trennvorrichtung un...

Page 4: ...Montageanleitung Assembly instructions 02 03 3 3 4...

Page 5: ...Montageanleitung Assembly instructions 04 5...

Page 6: ...t stehen k nnen Sie durch Drehung der Nivellierschraube des Leuchtenkopfes seine waagerechte Position feinjustieren Following set up of the luminaire if the lamp head is not level the horizontal posit...

Page 7: ...naire The detection range of the motion sensor can vary depending on the installation situation 01 Funktionen der Leuchte Functions of the lamp DIMMTASTER 1 x Taster kurz dr cken Leuchte geht an Taste...

Page 8: ...PRI 100 240V 50 60 Hz SEC 56V max 0 85A 96W LED Diese Leuchte enth lt eingebaute LEDs Die LEDs in dieser Leuchte k nnen nur vom Hersteller ausgetauscht werden A A A A Die Auswahl der richtigen Befest...

Page 9: ...85A 96W LED Protection class 1 This luminaire contains built in LEDs The LEDs can be replaced by the producer only A A A A It is the installer s responsibility to choose the correct fixing method Hold...

Page 10: ...as lieu r clamation GARANTIE Vous venez de faire l aquisition d un produit de haute qualit fabriqu et emball avec le plus grand soin Si malgr le soin apport vous tes amen rencontrer un probl me merci...

Page 11: ...0 60 Hz SEC 56V max 0 85A 96W LED Classe di sicurezza 1 A A Questa lampada ha LEDs integrati I LEDs possono essere cambiati esclusivamente dal produttore A A Il prodotto deve essere controllato prima...

Page 12: ...1665 A Stand 02 19 Endkontrollnummer 2 Jahre Garantie 5 Jahre Garantie auf die LED Final inspection number 2 years guarantee 5 years guarantee of LED Num ro de contr le final 2 ans de garantie 5 ans...

Reviews: