Toa N-8000RS Installation Manual Download Page 7

7

5. INSTALLATION

The N-8000RS can be installed in any of three ways: Equipment rack mounting, Desk-top installation, and Wall 

mounting.

INSTALLATION 

L’unité N-8000RS peut être installée de trois manières : Montage en bâti, Montage sur bureau, et Montage 

mural. 

5.1. Equipment Rack Mounting

A)   Elevated Operating Ambient - If installed in a closed or multi-unit rack assembly, the operating ambient 

temperature of the rack environment may be greater than room ambient. Therefore, consideration should 

be given to installing the equipment in an environment compatible with the maximum ambient temperature 

(Tma) specified by the manufacturer.

B)   Reduced Air Flow - Installation of the equipment in a rack should be such that the amount of air flow required 

for safe operation of the equipment is not compromised.

C)   Mechanical Loading - Mounting of the equipment in the rack should be such that a hazardous condition is 

not  achieved due to uneven mechanical loading.

D)   Circuit  Overloading  -  Consideration  should  be  given  to  the  connection  of  the  equipment  to  the  supply 

circuit and the effect that overloading of the circuits might have on overcurrent protection and supply wiring. 

Appropriate consideration of equipment nameplate ratings should be used when addressing this concern.

E)   Reliable Earthing - Reliable earthing of rack-mounted equipment should be maintained. Particular attention 

should be given to supply connections other than direct connections to the branch circuit (e.g. use of power 

strips)."

The N-8000RS can be mounted on the CR-273, CR-413, or standard EIA 19" Equipment rack.

For the CR-273 and CR-413 Equipment rack assembly or BU-412 Blower unit installation, read the installation 

manual supplied with the rack.

Note

When installing the Blower unit and N-8000RS, lay the equipment rack down face-up to do installation work 

safely. Since the Blower unit is installed from the inside of the rack, be sure to install it first, before mounting 

the other components.

Montage en bâti 

A)   Température  ambiante  élevée  -  si  l’appareil  est  installé  dans  un  bâti  fermé  ou  en  même  temps  que 

d’autres appareils, la température à l’intérieur risque de devenir supérieure à la température ambiante. Par 

conséquent, veiller à installer l’équipement dans un environnement compatible à la température ambiante 

maximum spécifiée par le fabricant. 

B)    Débit d’air réduit - L’installation de l’équipement en bâti ne doit pas compromettre le débit d’air nécessaire à 

une utilisation sûre de l’équipement. 

C)   Charge mécanique - Le montage de l’équipement en bâti ne doit pas entraîner de danger dû à une surcharge 

mécanique inégale. 

D)   Surcharge  du  circuit  -  rester  vigilant  lors  de  la  connexion  de  l’équipement  au  circuit  d’alimentation  et 

aux  conséquences  d’une  surcharge  des  circuits  sur  la  protection  contre  les  surintensités  et  les  câbles 

d’alimentation. Tenir compte des indications de la plaque nominale de l’appareil. 

E)   Veiller  à  toujours  garantir  l’intégrité  de  la  prise  de  mise  à  la  terre.  Faire  particulièrement  attention  aux 

connexions d’alimentation en dehors des branchements directs au circuit de dérivation (par exemple à l’aide 

de multiprises). 

L’unité N-8000RS peut être montée en bâti CR-273, CR-414 ou EIA 19” standard. Pour installer l’équipement 

en bâti CR-273 et CR-413, ou installer le ventilateur BU-412, reportez-vous au manuel d’installation fourni avec 

le bâti. 

Remarque

Pour installer le ventilateur et l’unité N-8000RS, posez le bâti à plat pour effectuer l’installation en toute sécurité. 

Le ventilateur étant installé depuis l’intérieur du bâti, son installation doit intervenir avant celle de tous les autres 

composants. 

Summary of Contents for N-8000RS

Page 1: ...ION MANUAL SUBSTATION INTERFACE UNIT N 8000RS Thank you for purchasing TOA s Substation Interface unit Please carefully follow the instructions in this manual to ensure long trouble free use of your e...

Page 2: ...ting space 8 5 1 2 Caution when installing the unit 8 5 1 3 Mounting on the rack 9 5 2 Desk Top Installation 9 5 3 Wall Mounting 10 6 WIRING 11 6 1 Connection Diagram 11 6 2 Type of Cable 13 6 3 Relat...

Page 3: ...te the unit in this condition as this may cause fire or electric shock If you detect smoke or a strange smell coming from the unit If water or any metallic object gets into the unit If the power suppl...

Page 4: ...able de soutenir le poids de l appareil et de la patte de montage L appareil pourrait tomber et provoquer des blessures corporelles et ou des dommages mat riels Pendant l utilisation de l appareil En...

Page 5: ...in which case the user may be required to take adequate measures DESCRIPTION G N RALE L unit N 8000RS de TOA est l interface de sous station utilis e pour le syst me de paquet intercom des s ries N 8...

Page 6: ...mponent expressed in 12 digit hexadecimal notation Rear 6 7 8 10 9 6 AC inlet Connect the supplied power cord Note If there is a danger of lightning strikes insert an appropriate surge arrester into t...

Page 7: ...supplied with the rack Note When installing the Blower unit and N 8000RS lay the equipment rack down face up to do installation work safely Since the Blower unit is installed from the inside of the r...

Page 8: ...nel of 1 unit size PF 013B or more above and below every 2 units N empilez pas plus de 3 unit s d interface avec les sous stations Si vous montez au moins 2 unit s en b ti n oubliez pas d installer au...

Page 9: ...the N 8000RS using the supplied machine screws Installation sur un bureau Pour installer l unit sur un bureau installez les pieds en plastique fournis sur le fond de l appareil l aide des vis fournies...

Page 10: ...it de l quipement et la fiche dispositif de d connexion doit tre facilement accessible Wood screw 3 5 x 20 supplied with the YC 850 Vis bois 3 5 x 20 fournie avec l unit YC 850 Wall surface Power supp...

Page 11: ...al description of connection For cables refer to p 13 1 Power supply connection Connect the supplied power supply cord to AC Mains or a UPS Uninterruptible power supply About power supply cord handlin...

Page 12: ...ortez vous la page 13 1 Branchement l alimentation Branchez le cordon d alimentation fourni sur la prise secteur CA ou un syst me d alimentation sans interruption proposdumaniementducordond alimentati...

Page 13: ...ibility of future expansion of the system Outdoor wires should be used where wiring passes through inaccessible areas such as attics or under floors where the maintenance is not performed Indoor wires...

Page 14: ...Clipping tool Hook the end of the cable onto the terminal and with the cable end in hand press the YC 105 down onto the terminal from above Pressing down the YC 105 tool cuts off the excess cable end...

Page 15: ...aram trage du PC destin au service de maintenance 1 Prise amovible 3 broches 16 Pied en plastique 4 Vis de m canique M3 x 8 4 Pattes de montage 2 Vis taraud 3 x 8 8 Vis de montage en b ti 5 x 12 avec...

Page 16: ...checking the preparation date month and year shown at the lower right corner of the last page Example Prepared in September 2009 200909 Version update information Les fiches techniques des produits T...

Reviews: